1
0
mirror of https://bitbucket.org/librepilot/librepilot.git synced 2025-01-29 14:52:12 +01:00

OP-1337 French translations updates

Little changes
This commit is contained in:
Laurent Lalanne 2014-05-10 13:19:56 +02:00
parent 4f31ce6b01
commit 0df5266406

View File

@ -6989,7 +6989,7 @@ Applique et Enregistre tous les paramètres sur la SD</translation>
<message>
<location/>
<source>Save Position</source>
<translation>Enregistre Position</translation>
<translation>Enregistrer Position</translation>
</message>
<message>
<source>#2: Sensor noise calibration</source>
@ -10366,7 +10366,7 @@ persistant de la carte, et ensuite ferme la boite de dialogue.</translation>
<message>
<location/>
<source>filename</source>
<translation type="unfinished">Nom de fichier</translation>
<translation>Nom de fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -13348,7 +13348,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location line="+249"/>
<source>http://wiki.openpilot.org/x/WIGf</source>
<translatorcomment>Lien Wiki FR</translatorcomment>
<translation type="unfinished">http://wiki.openpilot.org/x/aoBqAQ</translation>
<translation>http://wiki.openpilot.org/x/aoBqAQ</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -13586,7 +13586,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location line="+33"/>
<source>BL version: </source>
<translation type="unfinished">Version BL : </translation>
<translation>Version BL : </translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@ -14241,7 +14241,7 @@ Veuillez vérifier le fichier.
<location line="+9"/>
<location line="+9"/>
<source>Unbind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Détacher</translation>
</message>
<message>
<location line="-27"/>
@ -14249,7 +14249,7 @@ Veuillez vérifier le fichier.
<location line="+9"/>
<location line="+9"/>
<source>Bind</source>
<translation type="unfinished">Associer</translation>
<translation>Associer</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
@ -14643,7 +14643,8 @@ et même conduire au crash. A utiliser avec prudence.</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>*** Please Wait *** Samples acquisition, this can take several minutes</source>
<translation type="unfinished">*** Veuillez Patienter *** Acquisition des échantillons, ceci peut prendre plusieurs minutes</translation>
<translatorcomment>Only one line allowed for text</translatorcomment>
<translation type="unfinished">*** Veuillez Patienter *** Acquisition des échantillons, cela demande du temps</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@ -14666,7 +14667,7 @@ et même conduire au crash. A utiliser avec prudence.</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/telemetry/telemetryplugin.cpp" line="+157"/>
<source>Firmware Version Mismatch!</source>
<translation type="unfinished">Incompatibilité des Versions de Firmware !</translation>
<translation>Incompatibilité des Versions de Firmware !</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@ -14695,12 +14696,12 @@ et même conduire au crash. A utiliser avec prudence.</translation>
<location line="+8"/>
<location line="+9"/>
<source>Timing out in %1 seconds</source>
<translation type="unfinished">Temps d&apos;attente dépassé dans %1 secondes</translation>
<translation type="unfinished">Expiration du temps d&apos;attente dans %1 secondes</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Timed out after %1 seconds</source>
<translation type="unfinished">Temps d&apos;attente dépassé après %1 secondes</translation>
<translation type="unfinished">Expiration du temps d&apos;attente après %1 secondes</translation>
</message>
</context>
</TS>