mirror of
https://bitbucket.org/librepilot/librepilot.git
synced 2025-01-18 03:52:11 +01:00
Anti-windup / advanced Camera stab updated
This commit is contained in:
parent
bd66d4b263
commit
2c3d6445b9
@ -4155,7 +4155,7 @@ Le SNR du satellite est affiché au-dessus (en dBHz)</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Feed Forward Configuration</source>
|
<source>Feed Forward Configuration</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Paramètres Feed Forward</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5061,7 +5061,10 @@ N'oubliez pas de déclarer ce canal dans l'onglet Input.</translation>
|
|||||||
|
|
||||||
Attitude: camera tracks level for the axis. Input controls the deflection.
|
Attitude: camera tracks level for the axis. Input controls the deflection.
|
||||||
AxisLock: camera remembers tracking attitude. Input controls the rate of deflection.</source>
|
AxisLock: camera remembers tracking attitude. Input controls the rate of deflection.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Mode de stabilisation des axes
|
||||||
|
|
||||||
|
Attitude: La caméra reste de niveau sur les axes. L'entrée contrôle la déviation angulaire.
|
||||||
|
AxisLock: La caméra se souvient de l'orientation. L'entrée contrôle la vitesse de la correction.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5078,7 +5081,7 @@ AxisLock: camera remembers tracking attitude. Input controls the rate of deflect
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Maximum camera yaw deflection for 100% input in Attitude mode, deg.</source>
|
<source>Maximum camera yaw deflection for 100% input in Attitude mode, deg.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Déviation maximale de la caméra sur le Yaw pour une entrée de 100% en mode Attitude, en degrés.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5089,7 +5092,7 @@ AxisLock: camera remembers tracking attitude. Input controls the rate of deflect
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Maximum camera yaw rate for 100% input in AxisLock mode, deg/s.</source>
|
<source>Maximum camera yaw rate for 100% input in AxisLock mode, deg/s.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Vitesse maximale sur le Yaw pour une entrée de 100% en mode AxisLock, en degrés/s.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5106,22 +5109,22 @@ AxisLock: camera remembers tracking attitude. Input controls the rate of deflect
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Maximum camera pitch deflection for 100% input in Attitude mode, deg.</source>
|
<source>Maximum camera pitch deflection for 100% input in Attitude mode, deg.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Déviation maximale de la caméra sur le Pitch pour une entrée de 100% en mode Attitude, en degrés.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Maximum camera pitch rate for 100% input in AxisLock mode, deg/s.</source>
|
<source>Maximum camera pitch rate for 100% input in AxisLock mode, deg/s.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Vitesse maximale sur le Pitch pour une entrée de 100% en mode AxisLock, en degrés/s.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Maximum camera roll deflection for 100% input in Attitude mode, deg.</source>
|
<source>Maximum camera roll deflection for 100% input in Attitude mode, deg.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Déviation maximale de la caméra sur le Roll pour une entrée de 100% en mode Attitude, en degrés.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Maximum camera roll rate for 100% input in AxisLock mode, deg/s.</source>
|
<source>Maximum camera roll rate for 100% input in AxisLock mode, deg/s.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Vitesse maximale sur le Roll pour une entrée de 100% en mode AxisLock, en degrés/s.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5148,7 +5151,14 @@ rate depending on input value.
|
|||||||
|
|
||||||
If you have drift in your Tx controls, you may want to increase this
|
If you have drift in your Tx controls, you may want to increase this
|
||||||
value.</source>
|
value.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Zone morte sur le manche pour tous les axes en mode AxisLock, degrés/s.
|
||||||
|
|
||||||
|
Lorsque le manche est en dans la plage définie par MaxAxisLockRate, la caméra
|
||||||
|
son orientation actuelle. Autrement elle commence à bouger, avec une vitesse
|
||||||
|
dépendante de la valeur d'entrée.
|
||||||
|
|
||||||
|
Si vous avez une dérive dans vos contrôles Tx, vous pouvez augmenter cette
|
||||||
|
valeur.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5184,7 +5194,10 @@ value.</source>
|
|||||||
|
|
||||||
Loaded settings are not applied automatically. You have to click the
|
Loaded settings are not applied automatically. You have to click the
|
||||||
Apply or Save button afterwards.</source>
|
Apply or Save button afterwards.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Charge les paramètres par défaut du module, excepté les canaux de sortie dans GCS.
|
||||||
|
|
||||||
|
Les paramètres chargés ne sont pas appliqués automatiquement. Vous devez cliquer
|
||||||
|
sur Appliquer ou Enregistrer par la suite.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5205,7 +5218,11 @@ settings.
|
|||||||
|
|
||||||
Loaded settings are not applied automatically. You have to click the
|
Loaded settings are not applied automatically. You have to click the
|
||||||
Apply or Save button afterwards.</source>
|
Apply or Save button afterwards.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Recharge les paramètres du module enregistrés dans la carte, excepté les canaux de sortie.
|
||||||
|
Utile si vous avez modifié quelques paramètres accidentellement.
|
||||||
|
|
||||||
|
Les paramètres chargés ne sont pas appliqués automatiquement. Vous devez cliquer
|
||||||
|
sur Appliquer ou Enregistrer par la suite.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5268,22 +5285,22 @@ Apply or Save button afterwards.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Input Rate (Speed)</source>
|
<source>Input Rate (Speed)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Taux d'Entrée (Vitesse)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Input Range (Angle)</source>
|
<source>Input Range (Angle)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Plage d'Entrée (Angle)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Expert Settings (Attitude Filter and Feed Forward)</source>
|
<source>Expert Settings (Attitude Filter and Feed Forward)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Paramètres Avancés (Filtrage Attitude et Feed Forward)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Attitude Filter RT</source>
|
<source>Attitude Filter RT</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Filtrage Attitude RT</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5292,7 +5309,11 @@ Apply or Save button afterwards.</source>
|
|||||||
Range: 0-250ms, 0 disables the filter (default).
|
Range: 0-250ms, 0 disables the filter (default).
|
||||||
|
|
||||||
Smoothes estimated airframe attitude used by camera stabilization.</source>
|
Smoothes estimated airframe attitude used by camera stabilization.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Temps de réponse filtrage sur l'axe de Roll
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-250ms, 0 désactive le filtrage (défaut)
|
||||||
|
|
||||||
|
Lisse l'attitude estimée de l'appareil utilisée par la stabilisation de la caméra.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5301,7 +5322,11 @@ Smoothes estimated airframe attitude used by camera stabilization.</source>
|
|||||||
Range: 0-250ms, 0 disables the filter (default).
|
Range: 0-250ms, 0 disables the filter (default).
|
||||||
|
|
||||||
Smoothes estimated airframe attitude used by camera stabilization.</source>
|
Smoothes estimated airframe attitude used by camera stabilization.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Temps de réponse filtrage sur l'axe de Pitch
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-250ms, 0 désactive le filtrage (défaut)
|
||||||
|
|
||||||
|
Lisse l'attitude estimée de l'appareil utilisée par la stabilisation de la caméra.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5310,12 +5335,16 @@ Smoothes estimated airframe attitude used by camera stabilization.</source>
|
|||||||
Range: 0-250ms, 0 disables the filter (default).
|
Range: 0-250ms, 0 disables the filter (default).
|
||||||
|
|
||||||
Smoothes estimated airframe attitude used by camera stabilization.</source>
|
Smoothes estimated airframe attitude used by camera stabilization.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Temps de réponse filtrage sur l'axe de Yaw
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-250ms, 0 désactive le filtrage (défaut)
|
||||||
|
|
||||||
|
Lisse l'orientation estimée de l'appareil utilisée par la stabilisation de la caméra.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>FF Servo Acceleration</source>
|
<source>FF Servo Acceleration</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">FF Accélération Servo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5325,7 +5354,12 @@ Range: 0-25, 0 disables feed forward for the axis (default).
|
|||||||
|
|
||||||
Good starting value is 2-7.
|
Good starting value is 2-7.
|
||||||
Too high value may burn your servo!</source>
|
Too high value may burn your servo!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Accéleration feed forward du servo de Roll
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-25, 0 désactive feed forward sur l'axe (defaut).
|
||||||
|
|
||||||
|
2-7 est une bonne valeur de départ.
|
||||||
|
Une valeur trop élevée peut griller votre servo !</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5341,7 +5375,12 @@ Range: 0-25, 0 disables feed forward for the axis (default).
|
|||||||
|
|
||||||
Good starting value is 2-7.
|
Good starting value is 2-7.
|
||||||
Too high value may burn your servo!</source>
|
Too high value may burn your servo!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Accéleration feed forward du servo de Pitch
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-25, 0 désactive feed forward sur l'axe (defaut).
|
||||||
|
|
||||||
|
2-7 est une bonne valeur de départ.
|
||||||
|
Une valeur trop élevée peut griller votre servo !</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5351,19 +5390,26 @@ Range: 0-25, 0 disables feed forward for the axis (default).
|
|||||||
|
|
||||||
Good starting value is 2-7.
|
Good starting value is 2-7.
|
||||||
Too high value may burn your servo!</source>
|
Too high value may burn your servo!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Accéleration feed forward du servo de Yaw
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-25, 0 désactive feed forward sur l'axe (defaut).
|
||||||
|
|
||||||
|
2-7 est une bonne valeur de départ.
|
||||||
|
Une valeur trop élevée peut griller votre servo !</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>FF Accel Time Constant</source>
|
<source>FF Accel Time Constant</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">FF Const. Tps Accélération</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Roll servo feed forward acceleration time constant
|
<source>Roll servo feed forward acceleration time constant
|
||||||
|
|
||||||
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Constante de temps d'accélération feed forward pour le servo de Roll
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-50ms, 5 par défaut.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5376,26 +5422,32 @@ Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
|||||||
<source>Pitch servo feed forward acceleration time constant
|
<source>Pitch servo feed forward acceleration time constant
|
||||||
|
|
||||||
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Constante de temps d'accélération feed forward pour le servo de Pitch
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-50ms, 5 par défaut.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Yaw servo feed forward acceleration time constant
|
<source>Yaw servo feed forward acceleration time constant
|
||||||
|
|
||||||
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Constante de temps d'accélération feed forward pour le servo de Yaw
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-50ms, 5 par défaut.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>FF Decel Time Constant</source>
|
<source>FF Decel Time Constant</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">FF Const. Tps Décélération</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Roll servo feed forward deceleration time constant
|
<source>Roll servo feed forward deceleration time constant
|
||||||
|
|
||||||
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Constante de temps de décélération feed forward pour le servo de Roll
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-50ms, 5 par défaut.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5408,19 +5460,23 @@ Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
|||||||
<source>Pitch servo feed forward deceleration time constant
|
<source>Pitch servo feed forward deceleration time constant
|
||||||
|
|
||||||
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Constante de temps de décélération feed forward pour le servo de Pitch
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-50ms, 5 par défaut.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Yaw servo feed forward deceleration time constant
|
<source>Yaw servo feed forward deceleration time constant
|
||||||
|
|
||||||
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Constante de temps de décélération feed forward pour le servo de Yaw
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-50ms, 5 par défaut.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Gimbal Type:</source>
|
<source>Gimbal Type:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Type Nacelle :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5428,7 +5484,10 @@ Range: 0-50ms, default is 5.</source>
|
|||||||
|
|
||||||
Used to limit feed forward acceleration at extreme angles.
|
Used to limit feed forward acceleration at extreme angles.
|
||||||
Generic type provides no limit.</source>
|
Generic type provides no limit.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Type de nacelle
|
||||||
|
|
||||||
|
Utilisé pour limiter l'accélération feed forward aux grands angles.
|
||||||
|
Le type générique ne propose pas de limitation.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5444,7 +5503,7 @@ Generic type provides no limit.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>FF Max Acceleration</source>
|
<source>FF Max Acceleration</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">FF Accélération Maxi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5453,7 +5512,11 @@ Generic type provides no limit.</source>
|
|||||||
Range: 0-1000, default is 500.
|
Range: 0-1000, default is 500.
|
||||||
|
|
||||||
The same value is used for all axes.</source>
|
The same value is used for all axes.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Accélération maximale feed forward
|
||||||
|
|
||||||
|
Plage : 0-1000, 500 par défaut.
|
||||||
|
|
||||||
|
La même valeur est utilisé pour tous les axes.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -5464,7 +5527,7 @@ The same value is used for all axes.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source>Input configuration also provides smoothing for controls. Look for RT options on the RC Input tab.</source>
|
<source>Input configuration also provides smoothing for controls. Look for RT options on the RC Input tab.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">La configuration des entrées fournit également un lissage des contrôles. Recherchez les options RT dans l'onglet Entrées RC.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -7739,7 +7802,7 @@ Useful if you have accidentally changed some settings.</source>
|
|||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>This function will avoid integral windup when at idle. Integral windup is an accumulation of over-correction and can make the vehicle flip during a slow takeoff.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>This function will avoid integral windup when at idle. Integral windup is an accumulation of over-correction and can make the vehicle flip during a slow takeoff.</p></body></html></source>
|
||||||
<translatorcomment>Traduction Windup ??</translatorcomment>
|
<translatorcomment>Traduction Windup ??</translatorcomment>
|
||||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Cette fonction permet d'annuler la saturation des corrections qui pourraient entrainer le retournement de l'appareil lors de décollages lents.</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Cette fonction permet d'annuler la saturation des corrections qui pourraient entrainer le retournement de l'appareil lors de décollages lents.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
@ -7965,7 +8028,8 @@ Useful if you have accidentally changed some settings.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>Higher values will keep larger Ki terms and limits from winding up at partial stick. Consider increasing this if you have high Ki values and limits and a sudden stick motion from one aircraft bank angle to another causes the aircraft to rotate and then slowly change rotation.</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>Higher values will keep larger Ki terms and limits from winding up at partial stick. Consider increasing this if you have high Ki values and limits and a sudden stick motion from one aircraft bank angle to another causes the aircraft to rotate and then slowly change rotation.</p></body></html></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Higher values will keep larger Ki terms and limits from winding up at partial stick. Consider increasing this if you have high Ki values and limits and a sudden stick motion from one aircraft bank angle to another causes the aircraft to rotate and then slowly change rotation.</p></body></html></translation>
|
<translatorcomment>A revoir...</translatorcomment>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Des valeurs élevées préviennent la saturation de grandes valeurs de Ki/Limites.</p><p>Envisagez l'augmentation de cette valeur si vous avez des valeurs élevées sur Ki/limites et qu'un mouvement brusque de manche provoquant un changement d'inclinaison entraine une rotation puis un changement lent de l'inclinaison.</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location/>
|
<location/>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user