diff --git a/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_fr.ts b/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_fr.ts index 0e2b046b3..f380430fc 100644 --- a/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_fr.ts +++ b/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_fr.ts @@ -6,23 +6,23 @@ Failed to load core plug-in, reason is: %1 - + Echec du chargement du module complémentaire core, la raison est : %1 Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding. - Impossible de passer les arguments de la ligne de commande à l'instance en cours d'exécution. Elle semble ne pas répondre. + Impossible de passer les arguments de la ligne de commande à l'instance en cours d'exécution. Elle semble ne pas répondre. Could not find 'Core.pluginspec' in %1 [Platypus]Ajout de "est" - 'Core.pluginspec' est introuvable dans %1 + 'Core.pluginspec' est introuvable dans %1 OpenPilot GCS - Plugin loader messages - OpenPilot GCS - Messages du chargeur de modules complémentaires + OpenPilot GCS - Messages du chargeur de modules complémentaires @@ -2063,7 +2063,7 @@ Cela améliore les performances, mais c'est à utiliser à vos risques et p In range - Dans l'intervalle + Dans l'intervalle @@ -6058,7 +6058,7 @@ uniquement lorsque les valeurs changent Maybe you first have to choose Edit Gadgets Mode in the Window menu. - Peut-être avez-vous besoin de d'abord cocher Éditer Gadgets Mode dans le menu Fenêtre. + Peut-être avez-vous besoin de d'abord cocher Éditer Gadgets Mode dans le menu Fenêtre. @@ -6239,7 +6239,7 @@ uniquement lorsque les valeurs changent &Waypoint editor - diteur &Waypoint + Éditeur &Waypoint @@ -6605,7 +6605,7 @@ uniquement lorsque les valeurs changent Unit - + Unité @@ -6708,7 +6708,7 @@ uniquement lorsque les valeurs changent Telemetry: priority event queue is full, event lost (%1) - Télémétrie : la file d'attente d'événements prioritaires est pleine, événement perdu (%1) + Télémétrie : la file d'attente d'événements prioritaires est pleine, événement perdu (%1) @@ -6716,7 +6716,7 @@ uniquement lorsque les valeurs changent Starting to retrieve meta and settings objects from the autopilot (%1 objects) - + Démarrage de la récupération des objets meta et paramètres depuis l'autopilote (%1 objets) @@ -7036,7 +7036,7 @@ Le SNR du satellite est affiche au-dessus (en dBHz) Number - Nombre + Numéro @@ -10367,7 +10367,7 @@ value as the Kp. Max rate attitude (deg/s) - + Vitesse maxi Attitude (deg/s) @@ -10639,7 +10639,7 @@ Useful if you have accidentally changed some settings. <html><head/><body><p>The Rate Mode slider can be adjusted to value ranges whose responsivness is represented by the Moderate / Snappy / Insane bar</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Le curseur Rate Mode slider peut être ajusté dans des plages dont la réactivité est représentée par les zones Modérée / Dynamique / Démentielle</p></body></html> @@ -10664,32 +10664,32 @@ Useful if you have accidentally changed some settings. Attitude mode - + Mode Attitude Rate mode - + Mode Rate <html><head/><body><p>The Attitude Mode slider can be adjusted to value ranges whose responsivness is represented by the Moderate / Snappy / Insane bar</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Le curseur Attitude Mode peut être ajusté dans des plages dont la réactivité est représentée par les zones Modérée / Dynamique / Démentielle</p></body></html> <html><head/><body><p>The Rate mode Yaw slider can be adjusted to value ranges whose responsivness is represented by the Moderate / Snappy / Insane bar</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Le curseur Rate Mode Yaw peut être ajusté dans des plages dont la réactivité est représentée par les zones Modérée / Dynamique / Démentielle</p></body></html> Rate mode yaw - + Mode Rate yaw <html><head/><body><p>Link roll &amp; pitch sliders to move together, thus giving same value for both roll &amp; pitch when setting up a symetrical vehicle that requires both to be the same</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Lie les curseurs roll &amp; pitch pour se déplacer ensemble, ce qui donne la même valeur en roll &amp; pitch lors du paramétrage d'un appareil symétrique qui nécessite la même chose sur les deux</p></body></html> @@ -10704,7 +10704,7 @@ Useful if you have accidentally changed some settings. <html><head/><body><p>Link roll &amp; pitch sliders to move together, thus giving same value for both roll &amp; pitch when setting up a symetrical vehicle that requires both to be the same.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Lie les curseurs roll &amp; pitch pour se déplacer ensemble, ce qui donne la même valeur en roll &amp; pitch lors du paramétrage d'un appareil symétrique qui nécessite la même chose sur les deux</p></body></html> @@ -10734,32 +10734,32 @@ Useful if you have accidentally changed some settings. <html><head/><body><p>Sets the maximum deg your vehicle will tilt at full stick input when in Attitude mode.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Règle l'angle maximal de l'appareil en degrés pour un ordre manche en butée en mode Attitude.</p></body></html> <html><head/><body><p>This sets the maximum rotation rate in degress per second on an axis.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Ceci règle la vitesse maximale sur un axe, en degrés par seconde.</p></body></html> <html><head/><body><p>Sets the degress per second the your vehcle will tilt/rotate at full stick input when in all modes except Attitude.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Règle la vitesse à laquelle votre appareil s'incline / tourne pour un ordre manche en butée, dans tous les modes sauf Attitude.</p></body></html> Attitude mode response (deg) - + Réponse mode Attitude (deg) Rate mode response (deg/s) - + Vitesse mode Rate (deg/s) <html><head/><body><p>Link roll &amp; pitch values together, thus giving the same value for each when setting up a symetrical vehicle that requires both to be the same.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Lie les valeurs roll &amp; pitch ensemble, ce qui donne la même valeur en roll &amp; pitch lors du paramétrage d'un appareil symétrique qui nécessite la même chose sur les deux</p></body></html> @@ -10899,12 +10899,12 @@ Useful if you have accidentally changed some settings. Max Vertical Velocity - + Vitesse Max Verticale <html><head/><body><p>Maximum allowed vertical velocity in m/s.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Vitesse verticale maximale autorisée en m/s.</p></body></html> @@ -11406,47 +11406,47 @@ uniquement lorsque le système est armé, sans désactiver le module. Add Leg - Ajout Étape + Ajout Étape ... - ... + ... Delete Leg - Efface Étape + Efface Étape Insert Leg - Insère Étape + Insère Étape Read from file - Lire depuis un fichier + Lire depuis un fichier Save to file - Enregistre dans un fichier + Enregistre dans un fichier Send to UAV - Envoi vers UAV + Envoi vers UAV Fetch from UAV - Récupération depuis UAV + Récupération depuis UAV Open Details - Ouvre Détails + Ouvre Détails @@ -12720,13 +12720,13 @@ persistant de la carte, et ensuite ferme la boite de dialogue. to bootloader mode. (Only enabled if telemetry link is established, either through serial or USB) - Indique à la carte principale de passer en mode bootloader. + Indique à la carte principale de passer en mode bootloader. (Disponible uniquement si le lien de télémétrie est établi, soit par port série ou USB) Halt - Arrêt + Arrêt @@ -12736,7 +12736,7 @@ Only useful if the system is halted If telemetry is not running, select the link using the dropdown menu on the right. - Boote le système. + Boote le système. Utile seulement si le système est arrêté (LED blue de la carte qui clignote lentement, LED verte allumée) @@ -12745,7 +12745,7 @@ Si la télémétrie n'est pas en marche, sélectionner la connection en uti Boot - Boot + Boot @@ -12755,7 +12755,7 @@ Only useful if the system is halted If telemetry is not running, select the link using the dropdown menu on the right. - Boote le système en mode sans échec (c.-à-d. Paramètres Matériels par défaut). + Boote le système en mode sans échec (c.-à-d. Paramètres Matériels par défaut). Seulement utile si le système est arrêté (LED blue de la carte qui clignote lentement, LED verte allumée) @@ -12765,20 +12765,20 @@ menu déroulant de droite. Safe Boot - Boot Sans Échec + Boot Sans Échec Reset the system. (Only enabled if telemetry link is established, either through serial or USB) - Remise à zéro du système. + Remise à zéro du système. (Disponible uniquement si le lien de télémétrie est établi, soit par port série ou USB) Reset - Réinitialiser + Réinitialiser @@ -12786,7 +12786,7 @@ through serial or USB) recover a system which does not boot. Rescue is possible in USB mode only. - Débuter une procédure assistée pour récupérer + Débuter une procédure assistée pour récupérer manuellement un système qui ne boote pas. Le Sauvetage n'est possible qu'en mode USB seulement. @@ -12794,7 +12794,7 @@ Le Sauvetage n'est possible qu'en mode USB seulement. Rescue - Sauvetage + Sauvetage @@ -12804,7 +12804,7 @@ method using this combo box. You can use this to force a communication channel when doing a "Boot" (button on the left). It is updated automatically when halting a running board. - Lorsque la télémétrie n'est pas connectée, sélectionnez la + Lorsque la télémétrie n'est pas connectée, sélectionnez la méthode de communication en utilisant cette liste déroulante. Vous pouvez l'utiliser pour forcer un canal de communication lorsque @@ -12814,47 +12814,48 @@ automatiquement lorsque vous arrêtez une carte en fonctionnement. Refresh the list of serial ports - Actualise la liste des ports série + Actualise la liste des ports série ... - ... + ... Running - En cours d'exécution + En cours d'exécution Mainboard + Carte mère ? Carte Principale <html><head/><body><p>Reboot the board and clear its settings memory.</p><p> Useful if the board cannot boot properly.</p><p> Blue led starts blinking quick for 20-30 seconds than the board will start normally</p><p><br/></p><p>If telemetry is not running, select the link using the dropdown</p><p>menu on the right.</p><p>PLEASE NOTE: Supported with bootloader versions 4.0 and earlier</p></body></html> - <html><head/><body> + <html><head/><body> <p>Redémarre la carte et efface ses paramètres en mémoire.</p> <p>Utile si la carte n'arrive pas à booter correctement.</p> <p>La led Bleue clignote rapidement pendant 20-30 secondes lorsque la carte démarre normalement</p> <p>Si la télémétrie ne fonctionne pas, sélectionnez la connection dans la liste déroulante à droite.</p> -<p>A NOTER : Supporté par les versions 4 de bootloader et supérieurs</p></body></html> +<p>A NOTER : Supporté par les bootloaders version 4 et supérieurs</p></body></html> Erase settings - Effacer Paramètres + Effacer Paramètres Auto Update - Maj Auto + Maj Auto Auto update - Maj auto + Maj auto @@ -12864,7 +12865,7 @@ automatiquement lorsque vous arrêtez une carte en fonctionnement. Progress - Progression + Progression @@ -12882,7 +12883,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt;">- You will get a list of devices.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt;">- You can then upload/download to/from each board as you wish</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt;">- You can resume operations by pressing &quot;Boot&quot;</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -13313,7 +13314,7 @@ Bougez le manche %1. Logging: retrieve settings objects from the autopilot (%1 objects) - Journalisation : récupération des objets de configuration de l'autopilote (%1 objets) + Journalisation : récupération des objets de configuration de l'autopilote (%1 objets)