diff --git a/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_zh_CN.ts b/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_zh_CN.ts index eb0884962..1ad14fc16 100644 --- a/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_zh_CN.ts +++ b/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_zh_CN.ts @@ -21,7 +21,7 @@ OpenPilot GCS - Plugin loader messages - OpenPilot GCS - 插件载入器信息 + OpenPilot地面站 - 插件载入器信息 @@ -1137,7 +1137,7 @@ Reason: %3 Keyboard Shortcuts - 快捷键 + 键盘快捷键 @@ -1251,12 +1251,12 @@ Reason: %3 Update Available: %1 - 有更新版本: %1 + 最新版本: %1 OpenPilot GCS Version: %1 - OpenPilot GCS 版本号: %1 + OpenPilot GCS 当前版本: %1 @@ -1495,12 +1495,12 @@ Reason: %3 Currently ripping from: - + 正在从: Downloading tile - 下载进度 + 正在下载贴图 @@ -1510,7 +1510,7 @@ Reason: %3 Currently ripping from:%1 at Zoom level %2 - + 正在从:%1 下载缩放等级为:%2 的卫星地图 @@ -1559,7 +1559,7 @@ its target speed when decelerating. Do it after accel time is setup. 调节时请从0开始缓慢增加减速时间,直到电机转速刚好下降到低于减速的目标速度 -配置完加速时间后再执行此配置。 +设置好加速时间常量后再执行此设置。 @@ -1599,7 +1599,7 @@ In 'units per second', a sound default is 1000. FeedForward - + 前馈量 @@ -1619,12 +1619,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Takes you to the wiki page - + 点击打开wiki知识库 Send to board, but don't save permanently (flash or SD). - + 发送到控制板,但不保存到flash或SD卡 @@ -1644,17 +1644,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vehicle name - 航模名 + 航模名字 Enter name of vehicle. Max 20 characters. - 输入最多不超过20个字符的航模名称。 + 输入最多不超过20个字符的模型名字。 Vehicle Setup Wizard... - 航模设备配置向导... + 航模配置向导... @@ -1671,7 +1671,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">Beware: Feed Forward Tuning will launch all engines around mid-throttle, you have been warned!</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">Remove your props initially, and for fine-tuning, make sure your airframe is safely held in place. Wear glasses and protect your face and body.</span></p></td></tr></table></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<table border="0" style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;"> +<tr> +<td style="border: none;"> +<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style="font-size:14pt; font-weight:600; color:#ff0000;">配置前馈需特别注意</span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">警告:前馈调节会把所有电机打开到中等油门量。</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">开始调节前,请确保你已经将螺旋桨移除,并且整个机架已经被安全固定好。我们建议您佩戴好护目镜,采取必要措施保护好脸和身体。</span></p></td></tr></table></body></html> @@ -1713,17 +1725,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Workspaces - 工作区 + 工作区布局 Number of workspaces: - 工作区数量: + 应用数量: Change details of workspace: - 修改工作区详情: + 修改应用详情: @@ -1748,7 +1760,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Images (*.png *.jpg *.bmp *.xpm) - + 图片文件 (*.png *.jpg *.bmp *.xpm) @@ -1773,7 +1785,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Allow reordering: - 重新排序: + 允许重新排序: @@ -1783,12 +1795,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Restore last selected workspace on startup - 启动时恢复上一次选择的工作区 + 启动时恢复上一次选择的应用 Remember last used workspace on restart - 重启时记住最后一次使用的工作区 + 重启时记住最后一次使用的应用 @@ -2144,7 +2156,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Only required if running simulator on remote machine. Should be the IP of the machine on which the simulator is running. - 远端运行模拟器的电脑IP地址。 + 远端运行模拟器的电脑IP地址,如果模拟器运行另外一台电脑上的话。 @@ -2254,7 +2266,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Spatial Data - 空间数据 + 地理数据 @@ -2388,98 +2400,98 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } All Gadgets - + 所有应用布局 GCS Settings file (*.xml) - + OpenPilot地面站配置文件 (*.xml) Save GCS Settings to file... - + 保存地面站配置... Can't write file - + 保存文件失败 The settings have been exported to - + 配置已经导出到 Load GCS Settings from file .. - + 读取地面站配置 .. Can't read file - + 读取文件失败 The settings have been imported from - + 配置已经从 . Restart the application. - + .导入,请重启程序。 http://wiki.openpilot.org/x/OQBj - + All your settings will be deleted! - + 所有配置已经被删除! You must restart the GCS in order to activate the changes. - + 所有改动将在地面站程序重启后生效。 Plugins - + 插件 Export the GCS settings selected in the checkboxes above. - + 导出复选框选中的配置信息。 Export... - 输出... + 导出... Import settings from the config file, only for the items checked above. - + 导入复选框选中的配置信息。 Import... - 导入... + 导入... Resets your GCS configuration to its default configuration. - + 将地面站配置重置为默认值。 Reset Config - + 重置 @@ -2487,32 +2499,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - 界面 + 界面 TCP connection - + TCP连接 UDP connection - + UDP连接 Port - + 端口 Host Name/Number - + 主机名字 settings - + 配置 @@ -2618,32 +2630,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - 界面 + 界面 Play - + 开始 Pause - + 暂停 Status: - + 状态: Idle - + 空闲 Playback speed: - + 回放速度: @@ -2651,44 +2663,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - 界面 + 界面 3D model: - + 3D模型文件: Background image: - + 背景图片: VBO allow for performance gains for GPUs that support it (most cards). This may cause cards with faulty drivers to crash. - + 绝大多数显卡GPU都支持VBO以提升性能。如果遇到不支持VBO的显卡,强行启用将会造成显卡驱动崩溃。 Enable VBOs: - + 启用VBO: Select the image that is shown in the background. - + 背景图片。 Select the 3D model file here. - + 3D模型文件。 Click to enable the use of Vertical Blanking. It is not enabled by default because some graphic cards do not support it, and crash the GCS. Enabling improves performance, though, so you can experiment at your own risk. - + 勾选复选框启用VBO(Vertex Buffer Object)。 +开启VBO可以显著提升3D显示性能,但某些显卡并不支持该功能,一旦开启将会造成GCS崩溃退出。 +请在开启该功能之前,确保你的显卡具备支持VBO的能力。 @@ -2696,17 +2710,17 @@ support it, and crash the GCS. Enabling improves performance, though, so you can Form - 界面 + 界面 Sound Collection - + 声音方案集合 Language - 语言 + 方案 @@ -2715,97 +2729,97 @@ support it, and crash the GCS. Enabling improves performance, though, so you can p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Select the sound collection</span></p></body></html> - + 点击选择声音方案 Sound Notifications - + 声音通知 Enable Sounds - + 开启声音 Play - + 播放 Add - 添加 + 添加 Modify - + 修改 Delete - 删除 + 删除 DataObject - + 事件类型 ObjectField - + 事件 Sound1: - + 声音1: Sound2: - + 声音2: Sound3: - + 声音3: Equal to - + 等于 Large than - + 大于 Lower than - + 小于 In range - + 在范围内 Choose sound collection directory - + 选择声音方案集路径 settings - + 设置 Notification - + 语音通知 @@ -2813,157 +2827,161 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OpenPilot GCS Edit Waypoint - + OpenPilot GCS 航点编辑 Number - + 编号 Latitude - + 纬度 Longitude - + 经度 Altitude - + 海拔 meters - + Description - + 描述 Locked - 锁定 + 锁定 degrees - + OK - OK + 确定 Cancel - 取消 + 取消 Position - + 位置 Relative to Home - + 与原点的相对位置 Bearing - + 方位? + 方位 Distance - + 距离 0 - 0 + 0 Velocity - + 速度 Relative altitude - + 不确定是高度还是海拔 + 相对高度 m/s - + 米/秒 Mode - + 模式 param1 - + 参数1 param2 - + 参数2 param3 - + 参数3 param4 - + 参数4 End condition - + 结束条件 Condition - + 条件 Command - 命令 + 命令 Jump Destination + ? Error Destination + ? Previous - + 上一页 Next - + 下一页 @@ -2971,17 +2989,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - 界面 + 界面 labelStatus - + %v - + @@ -2989,17 +3007,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - 界面 + 界面 labelStatus - + %v - + @@ -3008,292 +3026,293 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - 界面 + 界面 Enter place to find - + 输入你要查找的位置 london - + 伦敦 new york - + 纽约 paris - + 巴黎 Find place - + 查找位置 Places - + 位置还是地点? + 位置 New Item - + 新条目 Waypoints - + 航点 New waypoints - + 新建航点 New - 新建 + 新建 Open waypoints - + 打开航点 Open - 打开 + 打开 Save waypoints - + 保存航点 Save - 保存 + 保存 Add a waypoint - + 添加航点 Add - 添加 + 添加 Zoom in - + 放大 Zoom level - + 缩放比例 Zoom out - + 缩小 Center map over home position - + 以原点为地图中心 Center map over UAV position - + 以无人机为地图中心 Map rotation follows UAV heading - + 始终保持无人机前进方向为正前方 UAV hold position - + 无人机悬停 Hold - + 悬停 UAV go home - + 无人机返回原点 Home - 主页 + 原点 Move UAV to previous waypoint - + 无人机返回上一个航点 Previous WP - + 上一个航点 Move UAV to next waypoint - + 无人机前往下一个航点 Next WP - + 下一个航点 UAV go! - + 无人机出发! Go - + 出发 UAV position - + 无人机坐标 labelUAVPos - + Map position - + 地图中心点坐标 labelMapPos - + Mouse position - + 鼠标在地图上的坐标 labelMousePos - + labelMapZoom - + %v - + Normal Map Mode - + 普通地图模式 Normal - + 普通模式 Magic Waypoint Map Mode - + 特殊航点模式 Magic Waypoint - + 特殊航点模式 Go To Place: - + 前往: ... - + Click to move the UAV to the magic waypoint position - + 无人机前往特殊航点位置 Move to WP - + 前往航点 Move the magic waypoint to the home position - + 将特殊航点移到原点位置 Home WP - + UAV - + Heading - + @@ -3301,7 +3320,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - 界面 + 界面 @@ -3309,7 +3328,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - 界面 + 界面 @@ -3786,7 +3805,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Logging - + 日志 @@ -5370,22 +5389,22 @@ The same value is used for all axes. Form - 界面 + 界面 HW settings - + 硬件设置 Messages - + Changes on this page only take effect after board reset or power cycle - + 所有配置信息将在控制板重启后才生效 @@ -5410,17 +5429,18 @@ The same value is used for all axes. USB HID Port - + USB HID 端口 MainPort - + 不用翻译,保持跟硬件板上一致 + FlexiPort - + @@ -5430,39 +5450,40 @@ The same value is used for all axes. RcvrPort - + 遥控接收器端口 Takes you to the wiki page - + 点击打开wiki知识库 Send to OpenPilot but don't write in SD. Beware of not locking yourself out! - + 发送配置到OpenPilot控制板,但不保存到SD卡。 +断电后配置将消失! Apply - 应用 + 应用 Applies and Saves all settings to SD. Beware of not locking yourself out! - + 发送配置到控制板,并保存到SD卡。 Save - 保存 + 保存 GPS protocol : - + GPS协议 : @@ -5902,22 +5923,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - 界面 + 界面 RC Input - + 遥控输入 Roll/Pitch/Yaw stick deadband - + 横滚/俯仰/方向 操纵杆死区 Stick deadband in percents of full range (0-10), zero to disable - + 死区占操纵杆全程的百分比 (0-10),0为无死区 @@ -5932,62 +5953,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cancel - 取消 + 取消 Calibration and Configuration Options - + 校准及设置 Flight Mode Switch Settings - + 飞行模式设置 Yaw - + 方向 Pitch - + 俯仰 Roll - + 横滚 Pos. 1 - + 档位 1 Pos. 2 - + 档位 2 Pos. 3 - + 档位 3 Pos. 4 - + 档位 4 Pos. 5 - + 档位 5 Pos. 6 - + 档位 6 @@ -6000,7 +6021,7 @@ Setup the flight mode channel on the RC Input tab if you have not done so alread Select the stabilization mode on this position (manual/stabilized/auto) - + 选择稳定模式(手动/稳定/自动) @@ -6012,140 +6033,148 @@ It will be 2 or 3 for most of setups, but it also can be up to 6. In that case you have to configure your radio mixers so the whole range from min to max is split into N equal intervals, and you may set arbitrary channel value for each flight mode. - + 最后一句待定 + 遥控器上所有飞行模式切换开关总数。 +默认是3个。 +对于大多数设置只需要2~3种飞行模式。 +你也可以设置6个,这样的话你可能需要将遥控器上调节旋钮的全程分成N等分。 Arming Settings - + 解锁设置 Arm airframe using throttle off and: - + 解锁飞行器需要油门关闭和: Indicate the control used for arming the airframe, in addition to setting the throttle to its minimum position. In other terms "Throttle Off". - + 配合油门关闭解锁飞行器。 Arming timeout: - + 再次锁定时间间隔: After the time indicated here, the frame go back to disarmed state. Set to 0 to disable (recommended for soaring fixed wings). - + 经过这段时间间隔后,飞行器将重新被置为锁定状态。 +设置0将不会再次锁定(建议飞得又高又远的固定翼飞行器设置为0,不要锁定)。 seconds (0 to disable). - + 秒(0表示不再次锁定)。 Airframe disarm is done by throttle off and opposite of above combination. - + 油门关闭与上面相反的操作来锁定飞行器。 Takes you to the wiki page - + 点击打开wiki知识库 Send to OpenPilot but don't write in SD. Be sure to set the Neutral position on all sliders before sending! - + 发送配置到OpenPilot控制板,但不保存到SD卡。 +并确保遥控器上所有拨杆都放置在中间位置! Apply - 应用 + 应用 Be sure to set the Neutral position on all sliders before sending! Applies and Saves all settings to SD - + 发送配置到控制板,并保存到SD卡。 +并确保遥控器上所有拨杆都放置在中间位置! Save - 保存 + 保存 Input Channel Configuration - + 输入通道设置 Stabilization Modes Configuration - + 稳定模式设置 Thrust - + 不确定是什么概念,暂时用强推 + 强推 Stabilized 1 - + 稳定模式 1 Stabilized 2 - + 稳定模式 2 Stabilized 3 - + 稳定模式 3 Stabilized 4 - + 稳定模式 4 Stabilized 5 - + 稳定模式 5 Stabilized 6 - + 稳定模式 6 Flight Mode Switch Positions - + 飞行模式切换开关档位 Settings Bank - + 设置槽 Flight Mode Count - + 飞行模式数量 <html><head/><body><p>Avoid &quot;Manual&quot; for multirotors! Never select &quot;Altitude&quot;, &quot;VelocityControl&quot; or &quot;CruiseControl&quot; on a fixed wing!</p></body></html> - + <html><head/><body><p>切忌不要为多轴飞行器设置 &quot;手动&quot; 模式! 不要为固定翼飞行器设置 &quot;姿态&quot;, &quot;速度控制&quot; 或 &quot;巡航控制&quot;!</p></body></html> Flight Mode - + 飞行模式 @@ -6210,32 +6239,32 @@ Applies and Saves all settings to SD Assisted Control stick deadband - + 辅助控制操纵杆死区 Assisted Control stick deadband in percents of full range (2-12) for use with GPSAssist. This can not be disabled. - + 死区占操纵杆全程的百分比 (2-12)。不能关闭此设置。 Start Transmitter Setup Wizard - + 遥控器设置向导 Start Manual Calibration - + 手动校准 Assisted Control - + 辅助控制 <html><head/><body><p>Assisted Control options augment the primary flight mode. GPSAssist adds brake/hold to Stabilization and PositionHold.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>辅助控制选项可有效增强该飞行模式。 GPS辅助提供了定点/定高稳定悬停功能。</p></body></html> @@ -6356,101 +6385,106 @@ Applies and Saves all settings to SD Form - 界面 + 界面 Output - 输出 + 电机输出 - - + Update rate: - + 更新频率: 50 - 50 + 50 60 - 60 + 60 125 - 125 + 125 165 - 165 + 165 270 - 270 + 270 330 - 330 + 330 400 - 400 + 400 Motors spin at neutral output when armed and throttle below zero (be careful) - + 解锁后且油门关闭时,电机中速旋转(危险) Move the servos using the sliders. Two important things: - Take extra care if the output is connected to an motor controller! - Will only work if the RC receiver is working (failsafe) - + 拖动滑动杆来测试伺服电机转动。 +注意事项: +- 格外注意电机输出是否连接了电调! +- 当且仅当遥控器正常时才工作(失控保护) Test outputs - + 输出测试 Takes you to the wiki page - + 点击打开wiki知识库 Send to OpenPilot but don't write in SD. Be sure to set the Neutral position on all sliders before sending! - + 发送配置到OpenPilot控制板,但不保存到SD卡。 +并确保遥控器上所有拨杆都放置在中间位置! Apply - 应用 + 应用 Be sure to set the Neutral position on all sliders before sending! Applies and Saves all settings to SD - + 发送配置到控制板,并保存到SD卡。 +并确保遥控器上所有拨杆都放置在中间位置! Save - 保存 + 保存 500 @@ -6459,55 +6493,59 @@ Applies and Saves all settings to SD Output Channel Configuration - + 输出通道配置 Live Testing - + 实时测试 490 - 490 + 490 Output configuration - + 输出配置 Bank(Channels): - + 输出端口: Setup PWM rate here: usual value is 490 Hz for multirotor airframes. OneShot and OneShot125 does not use this value - + 设置PWM:通常多轴飞行器是490Hz。OneShot以及OneShot125则不需要配置此项 Setup PWM rate here: usual value is 490 Hz for multirotor airframes. OneShot and OneShot125 does not use this value - + 设置PWM:通常多轴飞行器是490Hz。OneShot以及OneShot125则不需要配置此项 Mode: - + 模式: Setup output mode. Use PWM or OneShot with Standard ESCs. Several other ESCs like BLHeli 13+ can use the more advanced OneShot125. When using OneShot125 all values set in min/max and idle are divided by eight before being sent to esc (i.e. 1000 = 125, 2000 = 250). - + 标准电调配置为PWM或OneShot模式。 +类似于BLHeli 13+的电调则可以配置为更先进的OneShot125模式。 +当使用OneShot125模式时,最小/最大 以及 空闲 的数值将被除与8以后再输出给电调 (例如:1000/8 = 125, 2000/8 = 250).。 Setup output mode. Use PWM or OneShot with Standard ESCs.\nSeveral other ESCs like BLHeli 13+ can use the more advanced OneShot125.\nWhen using OneShot125 all values set in min/max and idle are divided by eight before being sent to esc (i.e. 1000 = 125, 2000 = 250). - + 标准电调配置为PWM或OneShot模式。 +类似于BLHeli 13+的电调则可以配置为更先进的OneShot125模式。 +当使用OneShot125模式时,最小/最大 以及 空闲 的数值将被除与8以后再输出给电调 (例如:1000/8 = 125, 2000/8 = 250).。