diff --git a/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_fr.ts b/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_fr.ts index cf9877756..b8a5264ef 100644 --- a/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_fr.ts +++ b/ground/openpilotgcs/share/openpilotgcs/translations/openpilotgcs_fr.ts @@ -4508,7 +4508,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Les paramètres importés ne sont pas compatibles avec ce plugin et ne seront pas importés ! - + + Unknown compatibility level: %1 + Niveau de compatibilité inconnu : %1 + + + WARNING: ATTENTION : @@ -4518,9 +4523,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ERREUR : - Unknown compatibility level: - Niveau de compatibilité inconnu : + Niveau de compatibilité inconnu : @@ -6180,9 +6184,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Options de Configuration et Calibration - Manual Calibration - Calibration Manuelle + Calibration Manuelle @@ -6489,6 +6492,37 @@ Applique et Enregistre tous les paramètres sur la SD Start Transmitter Setup Wizard Démarrer l'Assistant Configuration Émetteur + + + Assisted Control stick deadband + + + + + Assisted Control stick deadband in percents of full range (2-12) for use with GPSAssist. This can not be disabled. + + + + + Start Manual Calibration + Démarrer Calibration Manuelle + + + + Assisted Control + + + + + <html><head/><body><p>Assisted Control options augment the primary flight mode. GPSAssist adds brake/hold to Stabilization and PositionHold.</p></body></html> + + + + + fieldname:FlightModeAssistMap + Do not translate ! + + MixerCurve @@ -9098,7 +9132,7 @@ les données en cache Diagramme de Connexion - + Save File Enregistrer Fichier @@ -9323,6 +9357,16 @@ Veuillez sélectionner la configuration de voilure fixe désirée ci-dessous :This setup currently expects a flying-wing setup, an elevon plus rudder setup is not yet supported. Setup should include only two elevons, and should explicitly not include a rudder. Cette configuration concerne les ailes volantes, la dérive n'est pas encore supportée actuellement. La configuration s'applique à deux servos d'élevons, sans dérive. + + + Vtail + Vtail + + + + This setup expects a traditional glider airframe using two independent aileron servos on their own channel (not connected by Y adapter) plus Vtail mixing elevator/rudder. + Cette configuration concerne un planeur classique utilisant deux servos d'ailerons indépendants ayant leur propre branchement (pas connectés avec un adaptateur en Y) plus un empenage en Vé avec mixage profondeur/direction. + HeliPage @@ -9435,17 +9479,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Le Quadricoptère (+) utilise quatre moteurs et il est similaire au Quadricoptère X mais la direction de déplacement est décalée de 45 degrés. Les moteurs avant et arrière tournent dans le sens horaire et les moteurs gauche et droit tournent dans le sens antihoraire. Cette configuration a été l'une des premières à être utilisée et est encore utilisée pour le vol sportif. Cette agencement n'est pas bien adapté pour que FPV car le moteur de devant a tendance à être dans le champ de vision de la caméra. - Quadcopter H - Quadricoptère H + Quadricoptère H - Quadcopter H, Blackout miniH - Quadricoptère H, blackout miniH + Quadricoptère H, blackout miniH - + Hexacopter Hexacoptère @@ -9480,7 +9522,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hexacoptère X - + OpenPilot Multirotor Configuration Configuration Multirotor OpenPilot @@ -9494,7 +9536,7 @@ Please select the type of multirotor you want to create a configuration for belo Veuillez sélectionner le type de multirotor désiré pour la configuration ci-dessous : - + Hexacopter H Hexacoptère H @@ -9527,7 +9569,7 @@ Veuillez sélectionner le type de multirotor désiré pour la configuration ci-d - + Start Démarrer @@ -9760,6 +9802,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt; font-weight:600;">The Surface Vehicle section of the OpenPilot Setup Wizard is not yet implemented</span><br/></p></body></html> <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt; font-weight:600;">La partie Véhicule roulant de l'Assistant de Configuration OpenPilot n'est pas encore implémentée</span><br/></p></body></html> + + + OpenPilot Ground Vehicle Configuration + Configuration Véhicule Terrestre OpenPilot + + + + This part of the wizard will set up the OpenPilot controller for use with a ground vehicle utilizing servos. The wizard supports the most common types of ground vehicle, other variants can be configured by using custom configuration options in the Configuration plugin in the GCS. + +Please select the type of ground vehicle you want to create a configuration for below: + Cette partie de l'assistant va permettre le configuration du contrôleur OpenPilot pour fonctionner avec des véhicules terrestres utilisant plusieurs moteurs/servos. L'assistant supporte les types de configurations les plus courants. D'autres variantes de véhicules peuvent être configurées dans l'onglet "Véhicule" > "Personnalisé" du plugin de configuration de GCS. + +Veuillez sélectionner le type de véhicule terrestre dont vous voulez créer la configuration ci-dessous : + + + + Car + Voiture + + + + This setup expects a traditional car with a rear motor and a front streering servo + Cette configuration correspond à une voiture classique avec un moteur à l'arrière et un servo de direction à l'avant + + + + Tank + Tank + + + + This setup expects a traditional vehicle using only two motors and differential steering + Cette configuration correspond à une véhicule classique utilisant deux moteurs et une direction par différentiel entre ces moteurs + + + + Motorcycle + Motocycle + + + + This setup currently expects a motorcyle setup, using one motor and one servo for steering. + Cette configuration correspond à une moto utilisant un moteur et un servo pour la direction. + VehiclePage @@ -10453,26 +10539,25 @@ Voulez-vous toujours continuer ? ConfigInputWidget - + http://wiki.openpilot.org/x/04Cf Lien Wiki FR http://wiki.openpilot.org/x/aIBqAQ - Arming Settings are now set to 'Always Disarmed' for your safety. Contexte : Onglet "Paramètres d'Armement" Pour des raisons de sécurité les Paramètres d'Armement ont été modifiés à 'Toujours Désarmé'. - + You will have to reconfigure the arming settings manually when the wizard is finished. After the last step of the wizard you will be taken to the Arming Settings screen. redirigé vers / sur ? Vous devrez reconfigurer manuellement les paramètres d'armement lorsque l'assistant sera terminé. Après la dernière étape de l'assistant, vous serez redirigé vers l'écran des Paramètres d'Armement. - + Next Suivant @@ -10668,9 +10753,28 @@ Bougez le manche %1. Vous avez la possibilité d'appuyer sur Suivant pour ignorer ce canal. - + + Stop Manual Calibration + Arrêter Calibration Manuelle + + + + <p>Arming Settings are now set to 'Always Disarmed' for your safety.</p><p>Be sure your receiver is powered with an external source and Transmitter is on.</p><p align='center'><b>Stop Manual Calibration</b> when done</p> + <p>Pour des raisons de sécurité les Paramètres d'Armement ont été modifiés à 'Toujours Désarmé'.</p><p>Veuillez vérifier que votre récepteur est alimenté avec une source externe et que la radio Rx est allumée. <p align='center'><b>Arrêter Calibration Manuelle</b> à la fin</p> + + + + You will have to reconfigure the arming settings manually when the manual calibration is finished. + Vous devrez reconfigurer les paramètres d'armement manuellement lorsque la calibration manuelle sera terminée. + + + + Start Manual Calibration + Démarrer Calibration Manuelle + + You will have to reconfigure the arming settings manually when the wizard is finished. - Vous devrez reconfigurer les paramètres d'armement manuellement lorsque l'assistant sera terminé. + Vous devrez reconfigurer les paramètres d'armement manuellement lorsque l'assistant sera terminé. @@ -10950,12 +11054,27 @@ Bougez le manche %1. ScopeGadgetWidget - + Click legend to show/hide scope trace. Double click legend or plot to show/hide legend. Cliquer sur la légende pour afficher/cacher le tracé du graphique. Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende. + + + Clear + Effacer + + + + Copy to Clipboard + Copier dans le Presse-papiers + + + + Options... + Options... + SetupWizard @@ -10965,7 +11084,7 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende.Assistant Configuration OpenPilot - + Controller type: Type de contrôleur : @@ -11001,18 +11120,19 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende. - + - + + - + Unknown Inconnu - + Vehicle type: Type de véhicule : @@ -11023,12 +11143,13 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende. - + + Vehicle sub type: Sous-type véhicule : - + Tricopter Tricoptère @@ -11043,9 +11164,8 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende.Quadricoptère + - Quadcopter H - Quadricoptère H + Quadricoptère H @@ -11118,7 +11238,22 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende.Véhicule surface - + + Car + Voiture + + + + Tank + Tank + + + + Motorcycle + Motocycle + + + Input type: Type d'entrée : @@ -11140,7 +11275,7 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende. Spektrum Satellite - + @@ -11158,7 +11293,7 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende.Contrôleur Rapide (%1 Hz) - + Servo type: Type Servo : @@ -11258,7 +11393,7 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende. Writing Airspeed sensor settings - Écriture paramètres capteur Vitesse Air + Écriture paramètres capteur Vitesse Air @@ -11266,13 +11401,14 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende.Écriture paramètres matériels - + + Writing actuator settings Écriture paramètres actionneurs - + Writing flight mode settings 1/2 Écriture paramètres mode de vol 1/2 @@ -11298,7 +11434,7 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende.Écriture paramètres de stabilisation - + Writing mixer settings Écriture paramètres mixeur @@ -12256,39 +12392,32 @@ La carte sera redémarrée et tous les paramètres effacés. Affectations sorties - Engine - Moteur + Moteur - Select output channel for the engine - Sélectionner le canal de sortie pour le moteur + Sélectionner le canal de sortie pour le moteur - Aileron 1 - Aileron 1 + Aileron 1 - Select output channel for the first aileron (or elevon) - Sélectionner le canal de sortie pour le premier aileron (ou élevon) + Sélectionner le canal de sortie pour le premier aileron (ou élevon) - Aileron 2 - Aileron 2 + Aileron 2 - Select output channel for the second aileron (or elevon) - Sélectionner le canal de sortie pour le second aileron (ou élevon) + Sélectionner le canal de sortie pour le second aileron (ou élevon) - Motor - Moteur + Moteur @@ -12360,6 +12489,16 @@ La carte sera redémarrée et tous les paramètres effacés. Mixer OK + + + Motor 1 + Moteur 1 + + + + Vehicle frame + + MultiRotorConfigWidget @@ -14267,7 +14406,7 @@ Des valeurs trop élevées pour les contrôles principaux peuvent entraîner des et même conduire au crash. A utiliser avec prudence. - + Chan %1 Canal %1 @@ -14276,6 +14415,16 @@ et même conduire au crash. A utiliser avec prudence. Text Texte + + + Channel value + Valeur canal + + + + Channel Value + Valeur Canal + ConfigVehicleTypeWidget @@ -14677,7 +14826,7 @@ It is suggested that if this is a first time configuration of your controller, r Il est suggéré que si cela est une première configuration de votre contrôleur, plutôt que d'utiliser cette option, sélectionnez à la place un ensemble de réglages qui correspond le mieux à votre propre appareil dans la liste ci-dessus. Si vous n'êtes pas en mesure d'en choisir un, sélectionnez l'élément générique de la liste. - + Current Tuning Réglages Actuels @@ -15011,9 +15160,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Multirotor - Quadricoptère X - Multirotor - Quadrocopter H - Multirotor - Quadricoptère H + Multirotor - Quadricoptère H