1
0
mirror of https://bitbucket.org/librepilot/librepilot.git synced 2025-02-27 16:54:15 +01:00

OP-1187 Should be the last update before RC release if no changes in Gui/text

This commit is contained in:
Laurent Lalanne 2014-01-22 23:34:21 +01:00 committed by f5soh
parent 15dfec2d70
commit ddde8a9596

View File

@ -7007,7 +7007,7 @@ en utilisant le bouton spécifique de calibration en haut de l&apos;écran. </t
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>Send settings to the board, and save to the non-volatile memory.</source> <source>Send settings to the board, and save to the non-volatile memory.</source>
<translation type="unfinished">Envoyer les paramètres sur la carte et enregistrer dans la mémoire non volatile.</translation> <translation>Envoyer les paramètres sur la carte et enregistrer dans la mémoire non volatile.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
@ -7766,7 +7766,7 @@ Useful if you have accidentally changed some settings.</source>
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>Damn this is insane how quick it moves. Mostly used by the Pro&apos;s</source> <source>Damn this is insane how quick it moves. Mostly used by the Pro&apos;s</source>
<translation type="unfinished">Saperlipopette c&apos;est fou comment il se déplace rapidement. Principalement utilisé par les pros</translation> <translation>Saperlipopette c&apos;est fou comment il se déplace rapidement. Principalement utilisé par les pros</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
@ -8136,7 +8136,7 @@ Useful if you have accidentally changed some settings.</source>
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This is the bank angle that CruiseControl goes into inverted / power disabled mode. The power for inverted mode is controlled by CruiseControlInvertedPowerSwitch&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This is the bank angle that CruiseControl goes into inverted / power disabled mode. The power for inverted mode is controlled by CruiseControlInvertedPowerSwitch&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ceci correspond à l&apos;angle d&apos;inclinaison CruiseControl passe en inversé / mode puissance désactivé. La puissance en mode inversé est contrôlée par CruiseControlInvertedPowerSwitch&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ceci correspond à l&apos;angle d&apos;inclinaison CruiseControl passe en inversé / mode puissance désactivé. La puissance en mode inversé est contrôlée par CruiseControlInvertedPowerSwitch&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
@ -8147,7 +8147,7 @@ Useful if you have accidentally changed some settings.</source>
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Really just a safety limit. 4.0 means it will not use more than 4 times the power the throttle stick is requesting.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Really just a safety limit. 4.0 means it will not use more than 4 times the power the throttle stick is requesting.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Juste une limitation de sécurité. 4.0 signifie qu&apos;il n&apos;utilisera pas plus de 4 fois la puissance demandée par le manche des gaz.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Juste une limitation de sécurité. 4.0 signifie qu&apos;il n&apos;utilisera pas plus de 4 fois la puissance demandée par le manche des gaz.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
@ -8163,7 +8163,7 @@ Useful if you have accidentally changed some settings.</source>
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This needs to be 0 for all copters except CP helis that are using idle up.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This needs to be 0 for all copters except CP helis that are using idle up.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ceci doit être à 0 pour tous les hélicoptères sauf les hélicos CP qui utilisent l&apos;idle up.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ceci doit être à 0 pour tous les hélicoptères sauf les hélicos CP qui utilisent l&apos;idle up.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
@ -8174,7 +8174,7 @@ Useful if you have accidentally changed some settings.</source>
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you find that banging the stick around a lot makes the copter climb a bit, adjust this number down a little.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If you find that banging the stick around a lot makes the copter climb a bit, adjust this number down a little.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si vous trouvez qu&apos;un petit mouvement de manche fait légèrement monter l&apos;hélicoptère, baissez un petit peu cette valeur.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si vous trouvez qu&apos;un petit mouvement de manche fait légèrement monter l&apos;hélicoptère, baissez un petit peu cette valeur.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
@ -8216,7 +8216,7 @@ Useful if you have accidentally changed some settings.</source>
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Multi-copters should probably use 90% to 95% to leave some headroom for stabilization. CP helis can set this to 100%.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Multi-copters should probably use 90% to 95% to leave some headroom for stabilization. CP helis can set this to 100%.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Les multicoptères devraient probablement utiliser une valeur de 90% à 95% afin de laisser une certaine marge pour la stabilisation. Les hélicos CP peuvent définir cette valeur à 100%.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Les multicoptères devraient probablement utiliser une valeur de 90% à 95% afin de laisser une certaine marge pour la stabilisation. Les hélicos CP peuvent définir cette valeur à 100%.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
@ -8347,7 +8347,7 @@ accordingly.
Note that it is possible to set PID Min &gt; Max. In that case increasing Note that it is possible to set PID Min &gt; Max. In that case increasing
control input value will decrease the PID option value. This can be control input value will decrease the PID option value. This can be
used, for instance, to decrease PID value when increasing Throttle.</source> used, for instance, to decrease PID value when increasing Throttle.</source>
<translation type="unfinished">Sélectionner l&apos;entrée utilisé comme source de contrôle pour ce réglage <translation>Sélectionner l&apos;entrée utilisé comme source de contrôle pour ce réglage
Cela peut être un des canaux Accessoires ou la commande des gaz. Cela peut être un des canaux Accessoires ou la commande des gaz.
Si un canal Accessoire est choisi alors sa plage [0..1] sera associée à Si un canal Accessoire est choisi alors sa plage [0..1] sera associée à
@ -8693,7 +8693,7 @@ uniquement lorsque le système est armé, sans désactiver le module.</translati
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>Armed</source> <source>Armed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Armé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
@ -10015,7 +10015,7 @@ Only useful if the system is halted
If telemetry is not running, select the link using the dropdown If telemetry is not running, select the link using the dropdown
menu on the right.</source> menu on the right.</source>
<translation type="unfinished">Boote le système. <translation>Boote le système.
Utile seulement si le système est arrêté Utile seulement si le système est arrêté
(LED blue de la carte qui clignote lentement, LED verte allumée) (LED blue de la carte qui clignote lentement, LED verte allumée)
@ -10034,7 +10034,7 @@ Only useful if the system is halted
If telemetry is not running, select the link using the dropdown If telemetry is not running, select the link using the dropdown
menu on the right.</source> menu on the right.</source>
<translation type="unfinished">Boote le système en mode sans échec (c.-à-d. Paramètres Matériels par défaut). <translation>Boote le système en mode sans échec (c.-à-d. Paramètres Matériels par défaut).
Seulement utile si le système est arrêté Seulement utile si le système est arrêté
(LED blue de la carte qui clignote lentement, LED verte allumée) (LED blue de la carte qui clignote lentement, LED verte allumée)
@ -10492,7 +10492,12 @@ Bougez le manche %1.</translation>
<context> <context>
<name>Core::ConnectionManager</name> <name>Core::ConnectionManager</name>
<message> <message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/connectionmanager.cpp" line="+68"/> <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/connectionmanager.cpp" line="+53"/>
<source>USB: OPLinkMini</source>
<translation>USB : OPLinkMini</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Connections:</source> <source>Connections:</source>
<translation>Connexions :</translation> <translation>Connexions :</translation>
</message> </message>
@ -12167,7 +12172,7 @@ Méfiez-vous de ne pas vous verrouiller l&apos;accès !</translation>
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>Send settings to the board but do not save to the non-volatile memory</source> <source>Send settings to the board but do not save to the non-volatile memory</source>
<translation type="unfinished">Envoyer les paramètres sur la carte sans enregistrer dans la mémoire non volatile</translation> <translation>Envoyer les paramètres sur la carte sans enregistrer dans la mémoire non volatile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
@ -12177,7 +12182,7 @@ Méfiez-vous de ne pas vous verrouiller l&apos;accès !</translation>
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>Send settings to the board and save to the non-volatile memory</source> <source>Send settings to the board and save to the non-volatile memory</source>
<translation type="unfinished">Envoyer les paramètres sur la carte et enregistrer dans la mémoire non volatile</translation> <translation>Envoyer les paramètres sur la carte et enregistrer dans la mémoire non volatile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
@ -12382,12 +12387,12 @@ Méfiez-vous de ne pas vous verrouiller l&apos;accès !</translation>
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>Com speed in bps.</source> <source>Com speed in bps.</source>
<translation type="unfinished">Vitesse com en bps.</translation> <translation>Vitesse com en bps.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
<source>Com Speed</source> <source>Com Speed</source>
<translation type="unfinished">Vitesse Com</translation> <translation>Vitesse Com</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location/> <location/>
@ -12806,7 +12811,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>BL version: </source> <source>BL version: </source>
<translation type="unfinished">Version BL : </translation> <translation>Version BL : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+8"/> <location line="+8"/>
@ -12831,7 +12836,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location line="-20"/> <location line="-20"/>
<location line="+25"/> <location line="+25"/>
<source>Untagged or custom firmware build</source> <source>Untagged or custom firmware build</source>
<translation type="unfinished">Firmware non certifié ou version personnelle</translation> <translation>Firmware non certifié ou version personnelle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+72"/> <location line="+72"/>
@ -12890,7 +12895,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../../../src/plugins/uploader/runningdevicewidget.cpp" line="+67"/> <location filename="../../../src/plugins/uploader/runningdevicewidget.cpp" line="+67"/>
<source>HW Revision: </source> <source>HW Revision: </source>
<translation type="unfinished">Révision Matériel : </translation> <translation>Révision Matériel : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -12912,7 +12917,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>Untagged or custom firmware build</source> <source>Untagged or custom firmware build</source>
<translation type="unfinished">Firmware non certifié ou version personnelle</translation> <translation>Firmware non certifié ou version personnelle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -13437,7 +13442,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>Path plan CRC error !</source> <source>Path plan CRC error !</source>
<translation type="unfinished">Erreur de CRC dans le projet de trajet !</translation> <translation>Erreur de CRC dans le projet de trajet !</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -13553,7 +13558,7 @@ Des valeurs trop élevées pour les contrôles principaux peuvent entraîner des
et même conduire au crash. A utiliser avec prudence.</translation> et même conduire au crash. A utiliser avec prudence.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../../src/plugins/config/inputchannelform.cpp" line="+170"/> <location filename="../../../src/plugins/config/inputchannelform.cpp" line="+171"/>
<source>Chan %1</source> <source>Chan %1</source>
<translation type="unfinished">Canal %1</translation> <translation type="unfinished">Canal %1</translation>
</message> </message>