Application Failed to load core: %1 核心载入失败: %1 Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding. 无法将命令行参数发送到执行中的进程,看起来进程未响应. Could not find 'Core.pluginspec' in %1 在%1 找不到 'Core.pluginspec' Qt Creator - Plugin loader messages Qt Creator - 插件载入信息 AttachCoreDialog Start Debugger 启动调试器 Executable: 执行档: Core File: 核心文件: AttachExternalDialog Start Debugger 启动调试器 Attach to Process ID: 挂接进程ID: Filter: 过滤器: Clear 清空 Attach to process ID: 关联进程ID: BINEditor::Internal::BinEditorPlugin &Undo 撤销(&U) &Redo 恢复(&R) BookmarkDialog Add Bookmark 添加书签 Bookmark: 书签: Add in Folder: 添加到文件夹: + + New Folder 新建文件夹 Bookmarks 书签 Delete Folder 删除文件夹 Rename Folder 重命名文件夹 BookmarkManager Bookmarks 书签 Remove 删除 New Folder 新文件夹 You are going to delete a Folder which will also<br>remove its content. Are you sure you would like to continue? 你将删除文件夹和其目录下的文件,你确定继续吗? BookmarkWidget Delete Folder 删除文件夹 Rename Folder 重命名文件夹 Show Bookmark 显示书签 Show Bookmark in New Tab 在新标签显示书签 Delete Bookmark 删除书签 Rename Bookmark 重命名书签 Filter: 过滤器: Add 添加 Remove 删除 Bookmarks::Internal::BookmarkView Bookmarks 书签 Move Up 向上移动 Move Down 向下移动 &Remove 删除(&R) Remove All 全部删除 &Remove Bookmark 删除书签(&R) Remove all Bookmarks 删除所有书签 Bookmarks::Internal::BookmarksPlugin &Bookmarks 书签(&B) Toggle Bookmark 切换书签 Ctrl+M Ctrl+M Meta+M Meta+M Move Up 上移 Move Down 下移 Previous Bookmark 上个书签 Ctrl+, Ctrl+, Meta+, Meta+, Next Bookmark 下个书签 Ctrl+. Ctrl+. Meta+. Meta+. Previous Bookmark in Document 文档中的上个书签 Next Bookmark in Document 文档中的下个书签 Previous Bookmark In Document 上个文档内书签 Next Bookmark In Document 下个文档内书签 BreakByFunctionDialog Function to break on: 设断点的函数: Set Breakpoint at Function 在函数处设定断点 BreakCondition Condition: 条件: Ignore count: 忽视次数: CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildEnvironmentWidget Clear system environment 清除系统环境变量 Build Environment 构建时的环境变量 CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfigurationFactory Create 创建 Build 构建 New configuration 新配置 New Configuration Name: 新配置名称: CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget &Change 修改(&C) CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard CMake Wizard CMake 向导 CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfigurationWidget Arguments: 参数: Select the working directory 选择工作文件夹 Select Working Directory 选择工作目录 Reset to default 重置至默认 Working Directory: 工作目录: Run Environment 运行环境 Base environment for this runconfiguration: 本次运行配置的基本环境变量: Clean Environment 清除环境变量 System Environment 系统环境变量 Build Environment 构建时的环境变量 Running executable: <b>%1</b> %2 运行的执行档: <b>%1</b> %2 CMakeProjectManager::Internal::InSourceBuildPage Qt Creator has detected an <b>in-source-build in %1</b> which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project. Qt Creator在<b>%1</b>检测到一个<b>在源代码中的构建</b>,无法进行shadow build. Qt Creator将不运行更改编译目录。 如果你想要进行shadow build, 请清除源码中的编译再重新打开此工程。 Build Location 构建路径 CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunPage Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path. 请指定cmake可执行档的路径,在环境变量path中没有找到cmake执行档。 The cmake executable (%1) does not exist. cmake执行档 (%1) 不存在。 The path %1 is not a executable. 路径 (%1) 不是可执行程序。 The path %1 is not a valid cmake. 路径 (%1) 不是有效的cmake。 Run CMake 执行CMake Arguments 参数 The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly 目录中 %1 已经存在足够新的 cbp 文件.你可以在此传送特殊参数或者使用工具链然后 cmake. 或者直接完成向导 The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. 目录 %1 没有 cbp 文件. Qt Creator 需要运行 cmake以创建此文件. 一些工程需要命令参数初始化cmake调用. The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs. 目录 %1 包含了一个过期的 .cbp文件. Qt Creator需要运行cmake以更新此文件. 如果你想添加额外的命令行参数,那就添加在下面. cmake 会记住上次运行时的命令行参数。 The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs. 目录 %1 指定了一个构建配置却不包含 cbp文件. Qt Creator 需要运行cmake以重新创建此文件. 一些工程需要命令参数初始化cmake调用. 如果你想添加额外的命令行参数,那就添加在下面. cmake 会记住上次运行时的命令行参数。 Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Qt Creator 需要在新的构建目录下运行 cmake . 一些工程需要命令参数初始化cmake调用. NMake Generator NMake 创建器 NMake Generator (%1) NMake 创建器(%1) MinGW Generator MinGW 创建器 No valid cmake executable specified. 没有指定有效的cmake执行档。 CMakeProjectManager::Internal::CMakeSettingsPage CMake Executable: 执行档: CMake executable 可执行的cmake CMakeProjectManager::Internal::MakeStepConfigWidget Additional arguments: 额外的参数: Targets: 目标: Make CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name. <b>Make:</b> %1 %2 <b>Make:</b> %1 %2 <b>Unknown Toolchain</b> <b>未知工具链</b> CMakeProjectManager::Internal::ShadowBuildPage Please enter the directory in which you want to build your project. 请进入你想构建项目的文件夹。 Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings. 请进入你想构建项目的目录. Qt Creator 建议你不要使用源文件夹构建. 这能确保源文件夹的干净并且可以使用不同设定多次构建. Build directory: 用于构建的文件夹: Build Location 构建路径 CPlusPlus::OverviewModel <Select Symbol> <选择符号> <No Symbols> <没有符号> CdbOptionsPageWidget These options take effect at the next start of Qt Creator. 这些选项将在Qt Creator 下次启动时生效。 Cdb Placeholder Cdb Path: 路径: Debugger Paths 调试器路径 Symbol paths: 符号路径: Source paths: 源码路径: <html><body><p>Specify the path to the <a href="%1">Debugging Tools for Windows</a> (%2) here.</p><p><b>Note:</b> Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.</p></p></body></html> Label text for path configuration. %2 is "x-bit version". <html><body><p>在这里指定到 <a href="%1">windows下的调试工具</a> (%2) 的路径.</p><p><b>注意:</b> 使配置生效需要重启动 Qt Creator 。</p></p></body></html> 64-bit version 64 bit 版本 32-bit version 32 bit 版本 Other options 其他选项 Verbose Symbol Loading 打印标记载入信息 CDB Placeholder Other Options 其他选项 Verbose symbol loading 打印符号载入的详细信息 fast loading of debugging helpers 快速载入调试助手 ChangeSelectionDialog Repository Location: 代码仓库地址: Select 选择 Change: 修改: Repository location: 代码仓库地址: CodePaster::CodepasterPlugin &Code Pasting 粘贴代码(&C) Paste Snippet... 粘贴代码片段... Alt+C,Alt+P Alt+C,Alt+P Paste Clipboard... 粘贴剪贴板... Fetch Snippet... 取得代码片段... Alt+C,Alt+F Alt+C,Alt+F Empty snippet received for "%1". "%1"接收到空的片段. This protocol supports no listing 此协议不支持listing Waiting for items 等待数据项 CodePaster::PasteSelectDialog Paste: 粘贴: Protocol: 协议: Refresh 刷新 Waiting for items 等待数据项 This protocol does not support listing 此协议不支持列表 CodePaster::SettingsPage Username: 用户名: Copy Paste URL to clipboard 复制URL到剪贴板 Display Output Pane after sending a post 发送后显示输出对话框 General 概要 CodePaster CodePaster Default Protocol: 默认协议: Code Pasting 代码粘贴 Default protocol: 默认协议: Display Output pane after sending a post 发送后显示输出对话框 Copy-paste URL to clipboard 复制/粘帖URL到剪贴板 CommonOptionsPage User interface 用户界面 Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably. 选中此项将自动显示源文件视图,但是会大大减慢调试器的启动速度。 Populate source file view automatically 自动显示源文件视图 When this option is checked, 'Step Into' compresses several steps into one in certain situations, leading to 'less noisy' debugging. So will, e.g., the atomic reference counting code be skipped, and a single 'Step Into' for a signal emission will end up directly in the slot connected to it. 当此项被选中, "Step Into"某些情况下将把几步压缩成为一步, 以简化调试。 因此像原子操作计数等代码会被跳过, 到信号发送的"Step Into"会直接调到连接的槽函数。 Skip known frames when stepping 当stepping时跳过已知的frames Maximal stack depth: 最大堆栈深度: <unlimited> <无限制> Use alternating row colors in debug views 在调试视图交替行的颜色 Enable reverse debugging 打开反向调试 Show a message box when receiving a signal 当接受到一个信号时显示一个消息窗口 Use tooltips in main editor while debugging 当调试时在主编辑器中启用工具提示 Language 语言 Changes the debugger language according to the currently opened file. 根据所打开文件改变调试器语言。 Change debugger language automatically 自动改变调试器语言 Gui behavior 图形界面行为 Register Qt Creator for debugging crashed applications. 注册 Qt Creator 来调试崩溃的应用. Use Creator for post-mortem debugging 使用Creator进行运行后调试 GUI Behavior 图形界面行为 Use Qt Creator for post-mortem debugging 使用 Qt Creator 进行崩溃后(post-mortem)调试 CompletionSettingsPage &Case-sensitive completion 区分大小写(&C) Autocomplete common &prefix 自动完成相同前缀(&P) Code Completion 代码自动完成 Do a case-sensitive match for completion items. 自动完成区分大小写 Automatically insert (, ) and ; when appropriate. 必要时自动插入符号(,)和(;)。 Insert the common prefix of available completion items. 为可自动补全的项插入相同的前缀。 &Automatically insert brackets 自动插入括号(&A) Behavior 行为 &Case-sensitivity: 大小写敏感(&C): Full 全部 None First letter 仅首字母 Insert &space after function name 在函数名后插入空格(&s) First Letter 仅首字母 ContentWindow Open Link 打开链接 Open Link as New Page 在新页面打开连接 Open Link in New Tab 在新页面打开链接 Core::BaseFileWizard Unable to create the directory %1. 创建文件夹 %1 失败。 Unable to open %1 for writing: %2 写入方式打开文件%1失败: %2 Error while writing to %1: %2 写入 %1: %2发生错误 File Generation Failure 生成文件失败 Existing files 已存在的文件 Failed to open an editor for '%1'. 为 '%1'打开编辑器时失败。 [read only] [只读] [directory] [目录] [symbolic link] [符号链接] The project directory %1 contains files which cannot be overwritten: %2. 项目目录 %1 存在着无法被覆盖的文件: %2. The following files already exist in the directory %1: %2. Would you like to overwrite them? 以下文件在目录 %1 中已经存在: %2. 是否要覆盖? Core::EditorManager Revert to Saved 恢复到已保存的状态 Close 关闭 Close All 关闭所有文件 Close Others 关闭其他 Open in External Editor 用外部编辑器打开 Revert File to Saved 恢复文件到已保存的状态 Ctrl+F4 Ctrl+F4 Ctrl+W Ctrl+W Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W Alt+Tab Alt+Tab Ctrl+Tab Ctrl+Tab Alt+Shift+Tab Alt+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Alt+Left Ctrl+Alt+Left Alt+Left Alt+Left Ctrl+Alt+Right Ctrl+Alt+Right Alt+Right Alt+Right Split 分栏 Split Side by Side 左右分栏 Remove Current Split 删除当前分隔 Remove All Splits 删除所有分隔 Save %1 &As... %1 另存为(&A)... Goto Other Split 移动到其他分隔 &Advanced 高级(&A) Alt+V,Alt+I Alt+V,Alt+I All Files (*) 所有文件 (*) Opening File 打开文件 Cannot open file %1! 打开文件 %1 失败! Open File 打开文件 File is Read Only 文件是只读状态 The file %1 is read only. 文件 %1 是只读的。 Open with VCS (%1) 使用VCS打开 (%1) Save as ... 另存为... Failed! 失败! Could not set permissions to writable. 无法设置文件的可写权限。 <b>Warning:</b> You are changing a read-only file. <b>警告:</b> 你正在改写一个只读文件。 Make writable 使文件可写 Next Open Document in History 历史中下个打开的文件 Previous Open Document in History 历史中先前打开的文件 Go Back 返回 Go Forward 前进 Meta+E Meta+E Ctrl+E Ctrl+E %1,2 %1,2 %1,3 %1,3 %1,0 %1,0 %1,1 %1,1 Go to Next Split 移动到下一个分栏 %1,o %1,o Could not open the file for editing with SCC. 无法打开文件用于SCC编辑。 Save %1 As... 另存为%1 ... &Save %1 保存%1(&S) Revert %1 to Saved 恢复%1 到已保存的状态 Close %1 关闭%1 Close All Except %1 除了%1 以外全部关闭 You will lose your current changes if you proceed reverting %1. 如果你恢复 %1 你将会丢失现有的所有修改。 Proceed 继续 Cancel 取消 <table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Variable</th><th>Expands to</th></tr><tr><td>%f</td><td>file name</td></tr><tr><td>%l</td><td>current line number</td></tr><tr><td>%c</td><td>current column number</td></tr><tr><td>%x</td><td>editor's x position on screen</td></tr><tr><td>%y</td><td>editor's y position on screen</td></tr><tr><td>%w</td><td>editor's width in pixels</td></tr><tr><td>%h</td><td>editor's height in pixels</td></tr><tr><td>%W</td><td>editor's width in characters</td></tr><tr><td>%H</td><td>editor's height in characters</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table> <table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>变量</th><th>展开到</th></tr><tr><td>%f</td><td>文件名</td></tr><tr><td>%l</td><td>当前行号</td></tr><tr><td>%c</td><td>当前列号</td></tr><tr><td>%x</td><td>编辑器的屏幕x坐标</td></tr><tr><td>%y</td><td>编辑器的屏幕y坐标</td></tr><tr><td>%w</td><td>编辑器的宽度(像素数)</td></tr><tr><td>%h</td><td>编辑器的高度(像素数)</td></tr><tr><td>%W</td><td>编辑器的宽度(字符数)</td></tr><tr><td>%H</td><td>编辑器的高度(字符数)</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table> Core::FileManager Cannot save file 保存文件失败 Cannot save changes to '%1'. Do you want to continue and lose your changes? 无法保存改变至'%1',你想继续并且丢失所有改变么? Overwrite? 覆盖? An item named '%1' already exists at this location. Do you want to overwrite it? 名为'%1'的项已经存在,是否想要覆盖它? Save File As 文件另存为 Open File 打开文件 Core::Internal::ComboBox Activate %1 激活%1 Core::Internal::EditMode Edit 编辑 Core::Internal::EditorSplitter Split Left/Right 左右分栏 Split Top/Bottom 上下分栏 Unsplit 合并分栏 Default Splitter Layout 默认分栏布局 Save Current as Default 将当前保存为默认 Restore Default Layout 重置到默认布局 Previous Document 上个文档 Alt+Left Alt+Left Next Document 下个文档 Alt+Right Alt+Right Previous Group 上个组 Next Group 下个组 Move Document to Previous Group 移动文档至上个组 Move Document to Next Group 移动文档至下个组 Core::Internal::EditorView Go Back 返回 Go Forward 前进 Placeholder 占位符 Close 关闭 Make writable 使文件可写 File is writable 文件可写 Copy full path to clipboard 复制全路径到剪贴板 Core::Internal::GeneralSettings General 概要 <System Language> <系统 语言> Restart required 需要重启 The language change will take effect after a restart of Qt Creator. 语言变更会在重启 Qt Creator 后生效。 Environment 环境 Variables 变量 General settings 基本设定 User &interface color: 用户界面颜色(&I): Reset to default 重置为默认 R R Terminal: 终端: External editor: 外部编辑器: ? ? When files are externally modified: 当文件被外部修改时: Always ask 总是询问 Reload all modified files 载入所有被修改的文件 Ignore modifications 忽略修改 User Interface 用户界面 Color: 颜色: Language: 语言: Default File Encoding: 默认文件编码: System 系统 External file browser: 外部文件浏览器: Reload all unchanged editors 重新载入所有未变更的编辑器 Default file encoding: 默认文件编码: Always Ask 总是询问 Reload All Unchanged Editors 重新载入所有未变更的编辑器 Ignore Modifications 忽略修改 Core::Internal::MainWindow Qt Creator Qt Creator Output 输出 &File 文件(&F) &Edit 编辑(&E) &Tools 工具(&T) &Window 窗体(&W) &Help 帮助(&H) &New File or Project... 新建文件或工程(&N)... &Open File or Project... 打开文件或工程(&O)... &Open File With... 打开为(&O)... Recent Files 最近使用的文件 Open File &With... 用...打开文件(&W) Recent &Files 最近访问的文件(&F) &Save 保存(&S) Save &As... 另存为(&A)... Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S Save A&ll 保存所有文件(&l) &Print... 打印(&P)... E&xit 退出(&x) Ctrl+Q Ctrl+Q &Undo 撤销(&U) &Redo 恢复(&R) Cu&t 剪切(&t) &Copy 复制(&C) &Paste 粘贴(&P) &Select All 全选(&S) &Go To Line... 转到行(&G)... Ctrl+L Ctrl+L &Options... 选项(&O)... Minimize 最小化 Zoom 缩放 Show Sidebar 显示边栏 Full Screen 全屏 &Views 视图(&V) About &Qt Creator 关于 Qt Creator(&Q) About &Qt Creator... 关于 Qt Creator(&Q)... About &Plugins... 关于插件(&P)... New Title of dialog 新建 Open Project 打开项目 New... Title of dialog 新建... Settings... 设定... Core::Internal::MessageOutputWindow General 概要 General Messages 概要信息 Core::Internal::NavComboBox Activate %1 激活 %1 Core::Internal::NavigationSubWidget Split 分栏 Close 关闭 Core::Internal::NavigationWidget Hide Sidebar 隐藏边栏 Show Sidebar 显示边栏 Activate %1 Pane 激活%1 窗口 Core::Internal::NewDialog New Project 新项目 1 1 &Create 创建(&C) Choose a template: 选择一个模板: &Choose... 选择(&C)... Projects 项目 Files and Classes 文件和类 Core::Internal::OpenEditorsWidget Open Documents 打开文档 Close %1 关闭 %1 Close Editor 关闭编辑器 Close All Except %1 关闭所有除了%1 Close Other Editors 关闭其他编辑器 Close All Editors 关闭所有编辑器 Core::Internal::OpenEditorsWindow * * Core::Internal::OpenWithDialog Open file '%1' with: 打开文件 '%1',用: Core::Internal::OutputPaneManager Output 输出 Clear 清空 Next Item 下一项 Previous Item 前一项 Maximize Output Pane 最大化输出窗口 Minimize Output Pane 最小化输出窗口 Minimize/Maximize Output Pane 最小化/最大化输出窗口 Output &Panes 输出窗口(&P) Core::Internal::PluginDialog Details 详情 Error Details 错误详情 Close 关闭 Restart required. 需要重启. Installed Plugins 已安装的插件 Plugin Details of %1 %1 的插件详情 Plugin Errors of %1 %1 的插件错误 Core::Internal::ProgressView Processes 进程 Core::Internal::SaveItemsDialog Do not Save 不要保存 Save All 保存所有文件 Save 保存 Save Selected 仅保存选择的 Core::Internal::ShortcutSettings Keyboard 键盘 Environment 环境 Keyboard Shortcuts 键盘快捷键 Key sequence: 键位顺序: Shortcut 快捷键 Import Keyboard Mapping Scheme 导入键盘映射方案 Keyboard Mapping Scheme (*.kms) 键盘映射方案 (*.kms) Export Keyboard Mapping Scheme 导出键盘映射方案 Core::Internal::SideBarWidget Split 分栏 Close 关闭 Core::Internal::VersionDialog About Qt Creator 关于Qt Creator (%1) From revision %1<br/> This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string. 来自版本 %1<br/> <h3>Qt Creator %1 %8</h3>Based on Qt %2 (%3 bit)<br/><br/>Built on %4 at %5<br /><br/>%9<br/>Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> <h3>Qt Creator %1 %8</h3>基于 Qt %2 (%3 bit)<br/><br/>构建于 %5 %4 <br /><br/>%9<br/>版权 2008-%6 %7. 保留所有权利.<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> <h3>Qt Creator %1</h3>Based on Qt %2 (%3 bit)<br/><br/>Built on %4 at %5<br /><br/>%8<br/>Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> <h3>Qt Creator %1</h3>基于 Qt %2 (%3 bit)<br/><br/>构建 %4 在 %5<br /><br/>%8<br/>版权 2008-%6 %7. 保留最终解释权.<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> Core::ModeManager Switch to %1 mode 切换至%1模式 Switch to <b>%1</b> mode 切换至<b>%1</b> 模式 Core::ScriptManager Exception at line %1: %2 %3 在%1 行发生异常: %2 %3 Unknown error 未知错误 Core::StandardFileWizard New %1 新建 %1 Utils::ClassNameValidatingLineEdit The class name must not contain namespace delimiters. 类名不能包含命名空间分隔符. Please enter a class name. 请输入类名. The class name contains invalid characters. 类名含有无效字符. Utils::ConsoleProcess Cannot set up communication channel: %1 无法与子进程建立通信: %1 Press <RETURN> to close this window... 按 <RETURN> 来关闭窗口... Cannot create temporary file: %1 无法创建临时文件: %1 Cannot create temporary directory '%1': %2 无法创建临时文件夹 '%1': %2 Cannot change to working directory '%1': %2 无法切换到工作目录 '%1': %2 Cannot execute '%1': %2 无法执行 '%1': %2 Unexpected output from helper program. 来自帮助程序的异常输出. The process '%1' could not be started: %2 进程 '%1' 无法被启动: %2 Cannot obtain a handle to the inferior: %1 无法获得inferior的句柄: %1 Cannot obtain exit status from inferior: %1 无法获得inferior的退出状态: %1 Cannot start the terminal emulator '%1'. 无法启动终端模拟器'%1'. Cannot create socket '%1': %2 无法创建套接字 '%1': %2 Utils::FileNameValidatingLineEdit The name must not be empty 名称不能为空 The name must not contain any of the characters '%1'. 名称不能包含 '%1' 中的任何一个 The name must not contain '%1'. 名称不能包含 '%1' The name must not match that of a MS Windows device. (%1). 名称不能与微软视窗设备名相同. (%1). Name is empty. 名称为空。 Name contains white space. 名称包含空白。 Invalid character '%1'. 无效字符 '%1'。 Invalid characters '%1'. 无效字符串 '%1'。 Name matches MS Windows device. (%1). 名称与微软视窗设备匹配 (%1)。 Utils::FileSearch %1: canceled. %n occurrences found in %2 files. %1: 被取消. 在 %2 个文件找到了%n 次。 %1: %n occurrences found in %2 files. %1: 在 %2 个文件找到了%n 次。 %1: %n occurrences found in %2 of %3 files. %1: 在 %3个文件中的 %2个找到了%n 次。 Utils::NewClassWidget Invalid base class name 无效基类名 Invalid header file name: '%1' 无效的头文件名称: '%1' Invalid source file name: '%1' 无效的源文件名称: '%1' Invalid form file name: '%1' 无效的界面文件名: '%1' Class name: 类名: Base class: 基类: Header file: 头文件: Source file: 源文件: Generate form: 创建界面: Form file: 界面文件: Path: 路径: Inherits QObject 继承自QObject Type information: 类型信息: None Inherits QWidget 继承自QWidget Based on QSharedData 基于QSharedData &Class name: 类名(&C): &Base class: 基类(&B): &Type information: 类型信息(&T): &Header file: 头文件(&H): &Source file: 源文件(&S): &Generate form: 创建界面(&G): &Form file: 界面文件(&F): &Path: 路径(&P): Utils::PathChooser Choose... 选择... Browse... 浏览... Choose a directory 选择目录 Choose a file 选择文件 Choose Directory 选择目录 Choose File 选择文件 The path must not be empty. 路径不能为空. The path '%1' does not exist. 路径 '%1' 不存在. The path '%1' is not a directory. 路径 '%1' 不是文件夹. The path '%1' is not a file. 路径 '%1' 不是文件. Path: 路径: Utils::PathListEditor Insert... 插入... Add... 添加... Delete Line 删除行 Delete line 删除行 Clear 清除 From "%1" 从"%1" Utils::ProjectIntroPage <Enter_Name> <输入名称> The project already exists. 项目已经存在. A file with that name already exists. 存在同名文件. Introduction and project location 项目介绍和位置 Name: 名称: Create in: 创建路径: Use as default project location 设为默认的工程路径 Utils::ProjectNameValidatingLineEdit The name must not contain the '.'-character. 名称不能包含 '.' Invalid character '.'. 无效字符 '.'. Utils::SubmitEditorWidget Subversion Submit Subversion提交 Des&cription 说明(&c) F&iles 文件(&i) Utils::WizardPage Choose the location 选择位置 Name: 名称: Path: 路径: Choose the Location 选择位置 Utils::reloadPrompt File Changed 文件已改变 The unsaved file <i>%1</i> has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes? 未保存的文件 <i>%1</i> 在 Qt Creator以外被改写,你想要重新载入并且丢弃现有的修改吗? The file <i>%1</i> has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it? 文件 <i>%1</i> 在 Qt Creator以外被改写,你想重新载入么? The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes? 未保存的文件 %1 在 Qt Creator以外被改写,你想要重新载入并且丢弃现有的修改吗? The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it? 文件 %1 在 Qt Creator以外被改写,你想重新载入么? CppEditor::Internal::CPPEditor Sort alphabetically 按字母排序 Sort Alphabetically 按字母排序 This change cannot be undone. 这项改变将无法被撤销。 Yes, I know what I am doing. 是的,我知道自己在做什么。 Unused variable 未使用的变量 CppEditor::Internal::ClassNamePage Enter class name 输入类名 Enter Class Name 输入类名 The header and source file names will be derived from the class name 头文件和源文件名字将取自类名 Configure... 配置... CppEditor::Internal::CppClassWizard Error while generating file contents. 生成文件内容时发生错误。 CppEditor::Internal::CppClassWizardDialog C++ Class Wizard C++ 类向导 Details 详情 CppEditor::Internal::CppHoverHandler Unfiltered 未过滤 CppEditor::Internal::CppPlugin C++ C++ C++ Header File C++ 头文件 Creates a C++ header file. 创建一个C++ 头文件。 Creates a C++ source file. 创建一个C++ 源文件。 Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project. 为新类创建可以添加到C++项目中的一组头文件和源文件。 Creates a C++ source file that you can add to a C++ project. 创建可以添加到C++项目中的C++源文件。 C++ Source File C++ 源文件 Creates a C++ header file that you can add to a C++ project. 创建可以添加到C++项目中的C++头文件。 Follow Symbol Under Cursor 跟踪光标位置的符号 Switch Between Method Declaration/Definition 在方法声明/定义之间切换 Rename Symbol Under Cursor 重命名光标位置的符号 Update Code Model 更新代码模型 C++ Class C++ 类 Creates a header and a source file for a new class. 为一个新类创建一个源文件和一个头文件。 Follow Symbol under Cursor 更随光标所在的符号 Switch between Method Declaration/Definition 在方法/定义之间切换 Find Usages 搜索被使用的地方 Ctrl+Shift+U Ctrl+Shift+U Rename Symbol under Cursor 重命名光标所在符号 Update code model 更新代码模型 CppFileSettingsPage File Naming Conventions 文件命名规则 Header suffix: 头文件后缀名: Source suffix: 源文件后缀名: Lower case file names 小写文件名 License Template: 许可模板: License template: 许可模板: CppPreprocessor %1: No such file or directory %1: 没有文件或者目录 CppTools::Internal::CppModelManager Scanning 扫描中 Parsing 分析中 Indexing 索引中 CppTools File Naming Conventions 文件命名规则 File Naming 文件命名 C++ C++ CppTools::Internal::CompletionSettingsPage Completion 补全 Text Editor 文本编辑器 CppTools::Internal::CppClassesFilter Classes CppTools::Internal::CppFunctionsFilter Methods 方法 CppTools::Internal::CppLocatorFilter Classes and Methods 类和方法 CppTools::Internal::CppToolsPlugin &C++ C++(&C) Switch Header/Source 切换头文件/源文件 CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget %1 of %2 %1/%2 Debugger Common 共同 General 概要 Debugger 调试器 <Encoding error> <编码错误> Error Loading Symbols 载入符号错误 No executable to load symbols from specified. 没有指定可运行的程序来载入符号. Symbols found. 找到符号。 Loading symbols from "%1" failed: 从 "%1" 载入符号失败: Attached to core temporarily. 临时关联至核心。 Unable to determine executable from core file. 从核心文件无法定位可执行文件。 Attached to core. 关联至核心. Attach to core "%1" failed: 关联至核心 %1失败: Cannot set up communication with child process: %1 无法与子进程建立通信: %1 Starting executable failed: 启动执行档失败: The upload process failed to start. Shell missing? 上载进程启动失败,缺少Shell? The upload process crashed some time after starting successfully. 上载进程成功启动后崩溃。 The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again. 最近的 waitFor...() 函数超时. QProcess 的状态未改变, 你可以尝试再次调用 waitFor...() . An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. 当尝试向上载进程写入时发生错误. 比如, 进程没有运行或者它关闭了自己的输入通道. An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running. 当尝试从上载进程读取时发生错误. 比如, 进程没有运行. An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error(). 上载进程发生未知错误,这是error()的默认返回值。 Error 错误 Starting remote executable failed: 启动远程执行档失败: Debugger Error 调试器错误 QtDumperHelper Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required. 系统找到一个过期的调试帮助库(%1); 需要版本 %2 . %n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3 %n 已知类型, Qt 版本: %1, Qt 命名空间: %2 Dumper version: %3 <none> <无> Debugger::Internal::AttachCoreDialog Select Executable 选择执行档 Select Core File 选择核心文件 Debugger::Internal::AttachExternalDialog Process ID 进程ID Name 名称 State 状态 Refresh 刷新 Debugger::Internal::AddressDialog Select start address 选择开始地址 Enter an address: 输入地址: Debugger::Internal::BreakHandler Marker File: 标记文件: Marker Line: 标记行: Breakpoint Number: 断点编号: Breakpoint Address: 断点地址: Property 属性 Requested 请求 Obtained 获得 Internal Number: 内部编号: File Name: 文件名: Function Name: 函数名: Line Number: 行号: Corrected Line Number: 修正行号: Condition: 条件: Ignore Count: 忽略次数: Function 函数 File 文件 Line 行号 Number 编号 Condition 条件 Ignore 忽略 Address 地址 Breakpoint will only be hit if this condition is met. 只有当条件满足时才会到达断点。 Breakpoint will only be hit after being ignored so many times. 断点将会在被忽略足够次数后到达。 Debugger::Internal::BreakWindow Breakpoints 断点 Delete breakpoint 删除断点 Delete all breakpoints 删除所有断点 Delete breakpoints of "%1" 删除断点"%1" Delete breakpoints of file 删除文件断点 Adjust column widths to contents 按内容调整宽度 Always adjust column widths to contents 总是按内容调整列的宽度 Edit condition... 编辑条件... Synchronize breakpoints 同步断点 Disable breakpoint 禁止断点 Enable breakpoint 开启断点 Use short path 使用短路径 Use full path 使用全路径 Delete Breakpoint 删除断点 Delete All Breakpoints 删除所有断点 Delete Breakpoints of "%1" 删除 "%1" 的断点 Delete Breakpoints of File 删除文件的断点 Adjust Column Widths to Contents 按内容调整列宽 Always Adjust Column Widths to Contents 总是按内容调整列宽 Edit Condition... 编辑条件... Synchronize Breakpoints 同步断点 Disable Selected Breakpoints 禁用选择的断点 Enable Selected Breakpoints 启用选择的断点 Disable Breakpoint 禁用断点 Enable Breakpoint 启用断点 Use Short Path 使用短路径 Use Full Path 使用全路径 Set Breakpoint at Function... 在函数位置设置断点... Set Breakpoint at Function "main" 在"main"函数设置断点 Set Breakpoint at "throw" 在抛出点(throw)设置断点 Set Breakpoint at "catch" 在捕获点(catch)设置断点 Conditions on Breakpoint %1 断点%1 的条件 Debugger::Internal::CdbDebugEngine Unable to load the debugger engine library '%1': %2 无法载入调试引擎库 '%1': %2 The function "%1()" failed: %2 Function call failed 函数 "%1()" 执行失败: %2 Unable to resolve '%1' in the debugger engine library '%2' 在调试引擎库中 '%2'无法解析符号 '%1' Version: %1 版本: %1 <html>The installed version of the <i>Debugging Tools for Windows</i> (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt's data types.</html> <html>安装的 <i>Windows下的调试工具</i> (%1) 版本太旧了. 建议升级到版本 %2 以正确显示 Qt的数据类型.</html> Debugger 调试器 The dumper library was not found at %1. 在%1 未找到dumper库. The console stub process was unable to start '%1'. 无法启动控制台根进程'%1'. Attaching to core files is not supported! 不支持关联到核心文件! Debugger running 调试器执行中 Attaching to a process failed for process id %1: %2 关联进程失败, 进程ID%1: %2 Unable to set the image path to %1: %2 无法设置图像路径到 %1: %2 Unable to create a process '%1': %2 无法创建进程 '%1' : %2 The process exited with exit code %1. 进程退出,退出代码 %1 。 Continuing with '%1'... 继续'%1'... Unable to continue: %1 无法继续执行: %1 Reverse stepping is not implemented. 逆向单步执行没有实现. Thread %1 cannot be stepped. 线程 %1 无法单步执行。 Stepping %1 单步 %1 Running requested... 执行请求... Running up to %1:%2... 运行至%1:%2... Running up to function '%1()'... 运行至函数'%1()'... Jump to line is not implemented 跳转到行没有实现 Unable to assign the value '%1' to '%2': %3 无法赋值 '%1' 到 '%2': %3 Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3 无法获取内存地址0x%2 处的 %1 字节: %3 Cannot retrieve symbols while the debuggee is running. 当被调试程序运行时无法获取符号信息。 Debugger Error 调试器错误 Ignoring initial breakpoint... 忽略初始状态的断点... Interrupted in thread %1, current thread: %2 线程 %1 中断,当前线程: %2 Stopped, current thread: %1 停止,当前线程: %1 Changing threads: %1 -> %2 改变线程: %1 -> %2 Stopped at %1:%2 in thread %3. 在线程%3中停止在 %1:%2 . Stopped at %1 in thread %2 (missing debug information). 在线程%2中停止在 %1(缺少调试信息). Stopped at %1 (%2) in thread %3 (missing debug information). 在线程%3中停止在%1 (%2)(缺少调试信息). Stopped in thread %1 (missing debug information). 在线程%1中停止(缺少调试信息). Breakpoint: %1 断点:%1 Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2). 线程 %1: 丢失栈顶 (%2).的调试信息。 Thread %1: No debug information available (%2). 线程 %1: 没有可用的调试信息 (%2). Debugger::Internal::CdbDumperHelper injection 注入 debugger call 调试器调用 Loading the custom dumper library '%1' (%2) ... 载入自定义dumper库 '%1' (%2) ... Loading of the custom dumper library '%1' (%2) failed: %3 载入自定义dumper库 '%1' (%2) 失败: %3 Loaded the custom dumper library '%1' (%2). 载入了自定义dumper库 '%1' (%2). Stopped / Custom dumper library initialized. 停止/自定义dumper库已初始化。 Disabling dumpers due to debuggee crash... 被调试的程序崩溃,禁用dumpers... The debuggee does not appear to be Qt application. 被调试程序不是Qt程序。 Initializing dumpers... 正在初始化dumpers... The custom dumper library could not be initialized: %1 自定义dumper库无法被初始化: %1 Querying dumpers for '%1'/'%2' (%3) 为 '%1'/'%2' (%3) 查询 dumpers Debugger::Internal::CdbOptionsPageWidget Cdb Cdb <html><body><p>Specify the path to the <a href="%1">Debugging Tools for Windows</a> (%2) here.</p><p><b>Note:</b> Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.</p></p></body></html> Label text for path configuration. %2 is "x-bit version". <html><body><p>在这里指定到 <a href="%1">Windows下的调试工具</a> (%2) 的路径.</p><p><b>注意:</b> 使配置生效需要重启动 Qt Creator 。</p></p></body></html> 64-bit version 64 bit 版本 32-bit version 32 bit 版本 Autodetect 自动检测 "Debugging Tools for Windows" could not be found. 找不到"Windows 下的调试工具"。 Checked: %1 已选择:\n%1 Autodetection 自动检测 Debugger::Internal::CdbSymbolPathListEditor Symbol Server... 符号服务器... Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory. 从微软符号服务器获得操作系统库的符号信息。需要指定一个本地缓存目录。 Pick a local cache directory 指定本地缓存目录 Debugger::Internal::DebugMode Debug 调试 Debugger::DebuggerManager Continue 继续 Interrupt 中断 Reset Debugger 重置调试器 Abort Debugging 终止调试 Aborts debugging and resets the debugger to the initial state. 终止调试并重置调试器到初始状态。 Step Over 单步跳过 Step Into 单步进入 Step Out 单步跳出 Run to Line 执行到行 Run to Outermost Function 运行至最外层函数 Immediately Return From Inner Function 从内部函数立即返回 Jump to Line 跳到指定行 Toggle Breakpoint 切换断点 Add to Watch Window 添加到监视窗口 Snapshot 快照 Reverse Direction 转变方向 Stopped 停止 Exited 退出 Turn off helper usage 关闭助手应用 The debugger could not load the debugging helper library. 调试器无法装载调试帮助库。 The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on 'Rebuild' in the 'Debugging Helper' row. 调试助手用于格式化Qt和标准库数据类型的值, 必须为每个Qt版本单独编译。 可以在Qt首选项页面选择Qt安装, 然后点击“调试助手”行的"重建"按钮。 Stopped. 停止。 Running... 执行中... Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application. 只有在程序完全运行或完全停止的状态下方能修改断点状态。 Warning 警告 Save Debugger Log 保存调试器日志 Stop Debugger 停止调试 Open Qt preferences 打开Qt首选项 Exited. 已退出。 The application requires the debugger engine '%1', which is disabled. 程序需要调试器引擎 "%1", 而其被禁用。 Starting debugger for tool chain '%1'... 正在为编译工具链 "%1" 启动调试器... Cannot debug '%1' (tool chain: '%2'): %3 无法调试 "%1" (工具链: "%2") : %3 %1 (explicitly set in the Debugger Options) %1 (在调试器选项中设定) Continue anyway 无论如何继续 Debugging helper missing 缺少调试助手 Debugger::Internal::DebuggerOutputWindow Debugger 调试器 Debugger::Internal::DebuggerPlugin Option '%1' is missing the parameter. 选项 '%1' 缺少参数. The parameter '%1' of option '%2' is not a number. 选项 '%2' 的参数 '%1' 不是一个数字. Invalid debugger option: %1 无效的调试选项: %1 Error evaluating command line arguments: %1 命令行参数赋值错误: %1 Start and Debug External Application... 启动和调试外部应用程序... Attach to Running External Application... 关联至运行中的外部应用程序... Attach to Core... 关联至核心... Start and Attach to Remote Application... 启动并关联至远程应用程序... &Views 视图(&V) Locked 锁定 Reset to default layout 重置为默认布局 Threads: 线程: Attaching to PID %1. 关联至PID %1. Remove Breakpoint 删除断点 Disable Breakpoint 禁用断点 Enable Breakpoint 启用断点 Set Breakpoint 设置断点 Warning 警告 Cannot attach to PID 0 无法关联至PID 0 Attaching to core %1. 关联至核心 %1. Stop Debugger/Interrupt Debugger 停止/中断调试 Detach Debugger 脱离调试器 Reset Debugger 重置调试器 Debugger::Internal::DebuggerListener Close Debugging Session 关闭调试会话 A debugging session is still in progress. Would you like to terminate it? 调试会话仍在运行. 你希望终止它吗? A debugging session is still in progress. Would you like to terminate it? 一个调试会话仍在运行,是否强行关闭? A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it? 一个调试会话仍在运行,在当前状态(%1)下关闭会使目标处于不完整状态,仍然想要关闭吗? Debugger::Internal::DebuggerSettings Debugger properties... 调试器属性... Adjust column widths to contents 根据内容调整列宽 Always adjust column widths to contents 总是按内容调整列宽 Use alternating row colors 使用交替行颜色 Show a message box when receiving a signal 当接受到信号时显示消息窗口 Log time stamps 记录时间戳 Operate by instruction 依照命令操作 This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions. 切换调试器至"wise operation"模式, 对语句的单步操作和源码视图同时显示汇编指令。 Dereference pointers automatically 自动去除对指针的引用 This switches the Locals&Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level. 切换本地变量&监视器视图到“自动去除指针引用”模式。 这将减少树形视图中的层次,但同时也减少了数据 - 缺少中间层次。 Watch expression "%1" 监视表达式 "%1" Remove watch expression "%1" 删除监视表达式"%1" Watch expression "%1" in separate window 在独立窗口中监视表达式 "%1" Show std:: namespace for types 显示类型的std::命名空间 Show Qt's namespace for types 显示类型的Qt命名空间 Use code model 使用代码模式 Use precise breakpoints 使用精确的断点 Debugger Properties... 调试器属性... Adjust Column Widths to Contents 按内容调整列宽 Always Adjust Column Widths to Contents 总是按内容调整列宽 Use Alternating Row Colors 使用交替行颜色 Show a Message Box When Receiving a Signal 当接收到信号时显示消息窗口 Log Time Stamps 记录时间戳 Verbose Log 详细日志 Operate by Instruction 依照命令操作 Dereference Pointers Automatically 自动去除对指针的引用 Watch Expression "%1" 监视表达式 "%1" Remove Watch Expression "%1" 删除监视表达式"%1" Watch Expression "%1" in Separate Window 在独立窗口中监视表达式 "%1" Show "std::" Namespace in Types 在类型中显示std::命名空间 Show Qt's Namespace in Types 在类型中显示Qt的:命名空间 Use Debugging Helpers 使用调试助手 Debug Debugging Helpers 调试调试助手 Use Code Model 使用代码模型 Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code. 选中该项使从C++ 代码模型获取变量作用域信息。这会导致调试操作稍微变快,但可能使代码优化失效。 Recheck Debugging Helper Availability 重新检查调试助手是否可用 Synchronize Breakpoints 同步断点 Use Precise Breakpoints 使用精确的断点 Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping. 选中该项使断点同步在每步后都执行。这会让断点信息保持最新,无论断点在载入共享库后是否被解析,但会减慢单步调试的速度。 Break on "throw" 在抛出(throw)处中断 Break on "catch" 在捕获(catch)处中断 Automatically Quit Debugger 自动退出调试器 Use tooltips in main editor when debugging 调试时在主编辑器中使用工具提示 Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default. 选中此项将在调试过程中用工具提示显示变量的值。 可能会减慢调试的速度, 同时由于不使用全局信息, 无法提供可靠的信息, 所以此项默认为关闭。 Use Tooltips in Locals View When Debugging 调试时在局部变量视图使用工具提示 Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging 调试时在断点视图中使用工具提示 Show Address Data in Breakpoints View When Debugging 调试时在断点视图中显示地址信息 Show Address Data in Stack View When Debugging 调试时在堆栈视图中显示地址信息 List Source Files 列出源文件 Skip Known Frames 跳过已知帧 Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping. 选中该项,在单步调试中,跳过众所周知但是无趣的、属于引用计数和信号发射的帧。 Enable Reverse Debugging 打开反向调试 Register For Post-Mortem Debugging 注册崩溃后(post-mortem)调试 Reload Full Stack 重新载入完整堆栈 Create Full Backtrace 创建完整回溯 Execute Line 执行此行 Change debugger language automatically 自动改变调试器语言 Changes the debugger language according to the currently opened file. 根据当前打开的文件改变调试器语言。 Use tooltips in locals view when debugging 调试时在本地视图使用工具提示 Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging. 选中此项将使能调试时局部变量视图的工具提示。 Use tooltips in breakpoints view when debugging 调试时在断点视图中使用tooltips Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging. 选中此项将使能调试时断点视图的工具提示。 Show address data in breakpoints view when debugging 当调试时在断点视图中显示地址信息 Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging. 选中此项后调试时将在断点视图显示地址信息列。 Show address data in stack view when debugging 当调试时在堆栈视图中显示地址信息 Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging. 选中此项后调试时将在堆栈视图显示地址信息列。 Use debugging helper 使用调试助手 Debug debugging helper 调试调试助手 Recheck debugging helper availability 重新检查调试助手是否可用 Synchronize breakpoints 同步断点 Automatically quit debugger 自动退出调试器 List source files 列出源文件 Skip known frames 跳过已知帧 Enable reverse debugging 启用反向调试 Reload full stack 重新载入完整堆栈 Execute line 执行此行 Debugger::Internal::DebuggingHelperOptionPage Debugging Helper 调试助手 Choose DebuggingHelper Location 选择调试助手位置 Ctrl+Shift+F11 Ctrl+Shift+F11 Debugger::Internal::GdbEngine The Gdb process failed to start. Either the invoked program '%1' is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. Gdb 进程启动失败. 调用程序 '%1' 丢失, 或者你没有足够的权限调用此程序. The Gdb process crashed some time after starting successfully. Gdb进程在正常启动后崩溃。 The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again. 最近的 waitFor...() 函数超时. QProcess 的状态未改变, 你可以尝试再次调用 waitFor...() . An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. 尝试写入 Gdb 进程时发生错误. 例如, 进程可能不在运行或者他关闭了自己的输入通道. An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running. 尝试从 Gdb 进程读取时发生错误. 例如, 进程可能不在运行。 Library %1 loaded 载入了库 %1 Library %1 unloaded 卸载了库 %1 Thread group %1 created 创建了线程组 %1 Thread %1 created 创建了线程 %1 Thread group %1 exited 线程组 %1 退出了 Thread %1 in group %2 exited 组别 %2 中的线程 %1 退出了 Thread %1 selected 选中了线程 %1 Stopping temporarily. 临时停止。 The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation. You can choose between waiting longer or abort debugging. GDB进程在 %1 秒之内未对命令响应。可能由于进程陷入死循环或执行操作的时间超出预期。 你可以选择继续等待或终止调试。 <unknown> <未知> Jumped. Stopped. 跳转。停止。 Application exited with exit code %1 程序退出,退出代码 %1 Application exited after receiving signal %1 程序接收到信号 %1 后退出 Application exited normally 程序正常退出 Loading %1... 正在载入 %1... Failed to start application: 程序启动失败: Failed to start application 程序启动失败 An unknown error in the Gdb process occurred. Gdb进程发生了未知错误。 Running... 执行中... Stop requested... 请求停止... The gdb process has not produced any response to a command within %1 seconds. This may been it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation it was reqested. You have a choice of waiting longer or abort debugging. GDB进程在 %1秒之内未对命令响应。 可能由于进程陷入死循环或执行操作的时间超出预期。\n你可以选择继续等待或终止调试。 Gdb not responding GDB不响应 Give gdb more time 继续等待gdb Stop debugging 停止调试 Executable failed 执行失败 Process failed to start. 进程启动失败。 Executable failed: %1 执行失败: %1 Program exited with exit code %1. 程序退出,退出代码 %1。 Program exited after receiving signal %1. 程序接受到信号%1退出。 Program exited normally. 程序正常退出。 Stopped at breakpoint. 在断点处停止。 <p>The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.<p><table><tr><td>Signal name : </td><td>%1</td></tr><tr><td>Signal meaning : </td><td>%2</td></tr></table> <p>底层由于接收到操作系统的信号而停止 .<p><table><tr><td>信号名称 : </td><td>%1</td></tr><tr><td>信号意义 : </td><td>%2</td></tr></table> Signal received 接收到信号 Stopped: "%1" 停止: "%1" The debugger you are using identifies itself as: 你正在使用的调试器标识自身为: This version is not officially supported by Qt Creator. Debugging will most likely not work well. Using gdb 6.7 or later is strongly recommended. 此版本不是Qt Creator官方支持的. 调试非常可能无法很好地工作. 强烈建议使用 gdb 6.7 或者更新的版本. Continuing after temporary stop... 临时停止后继续... Running requested... 请求执行... Step requested... 请求单步执行... Step by instruction requested... 请求单步执行命令... Finish function requested... 请求完成函数... Step next requested... 请求执行下一步... Step next instruction requested... 请求执行下条指令... Run to line %1 requested... 请求执行到行%1... Run to function %1 requested... 请求执行到函数: %1 ... Immediate return from function requested... 请求立即从函数中返回... ATTEMPT BREAKPOINT SYNC 尝试同步断点 <unknown> address End address of loaded module <未知> Jumping out of bogus frame... 跳出伪造框架... Dumper version %1, %n custom dumpers found. Dumper 版本 %1, %n 找到自定义 dumpers . The debugging helper library was not found at %1. 在%1 没有找到调试助手库。 Disassembler failed: %1 反汇编失败:%1 Unable to start gdb '%1': %2 无法启动gdb'%1' : %2 Gdb I/O Error Gdb I/O 错误 Unexpected Gdb Exit Gdb意外退出 The gdb process exited unexpectedly (%1). Gdb 进程异常终止 (%1)。 Stopped at breakpoint %1 in thread %2. 在线程 %2 的断点 %1 处停止。 Stopped: %1 by signal %2 因信号 %2 停止: %1 This version is not officially supported by Qt Creator. Debugging will most likely not work well. Using gdb 7.1 or later is strongly recommended. 此版本不是 Qt Creator官方支持的。 调试很可能无法良好工作。 强烈建议使用 gdb 7.1 或者更新的版本。 Failed to shut down application 关闭程序失败 There is no gdb binary available for '%1' 没有为 '%1' 可用的 gdb 二进制档 Launching 正在启动 Snapshot Creation Error 快照生成错误 Cannot create snapshot file. 无法创建快照文件。 Cannot create snapshot: 无法创建快照: Snapshot Reloading 快照重新载入中 In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards. Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot? 为了载入快照,需要停止调试进程,之后无法继续当前操作。 你要停止调试进程并载入选中的快照吗? Finished retrieving data 获取数据完成 crashed 崩溃 code %1 代码%1 Adapter start failed 适配器启动失败 Setting breakpoints... 正在设置断点... Starting inferior... 启动 inferior... Jumped. Stopped 跳转.停止 Target line hit. Stopped 目标行到达. 停止 <Unknown> name <未知> <Unknown> meaning <未知> Execution Error 执行错误 Cannot continue debugged process: 无法继续调试进程: Inferior start failed Inferior启动失败 Inferior shutdown failed Inferior关闭失败 Adapter crashed 适配器崩溃 Library %1 loaded. 载入了库%1 Library %1 unloaded. 卸载了库%1 Thread group %1 created. 创建了线程组 %1 。 Thread %1 created. 线程 %1 被创建。 Thread group %1 exited. 线程组 %1 退出了。 Thread %1 in group %2 exited. 组别%2 中的线程 %1退出了。 Thread %1 selected. 选中了线程%1 。 Reading %1... 读取%1中 ... Processing queued commands. 处理队列中的命令。 Stopped. 停止。 Cannot find debugger initialization script 无法找到调试器初始化脚本 The debugger settings point to a script file at '%1' which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. 调试器设置指向的脚本文件'%1'无法读取,如果脚本文件不是必须的,可以考虑清除设置来避免此项警告。 Unable to run '%1': %2 '无法执行%1': %2 Retrieving data for stack view... 为堆栈视图获取数据... Retrieving data for watch view (%n requests pending)... 为监视视图获取数据 (%n 个请求未完成)... <0 items> <0 项> <%n items> In string list <%n 项> Finished retrieving data. 获取数据完成。 Debugging helpers not found. 没有找到调试助手。 Custom dumper setup: %1 自定义dumper 安装: %1 <shadowed> <隐藏> <n/a> <N/A> <anonymous union> <匿名联合体> <no information> About variable's value <无信息> Debugger::Internal::GdbOptionsPage Gdb Gdb Choose Gdb Location 选择Gdb 位置 Choose Location of Startup Script File 选择启动脚本文件的位置 Debugger::Internal::ModulesModel yes no Module name 模块名称 Symbols read 符号读取 Start address 起始地址 End address 结束地址 Debugger::Internal::ModulesWindow Modules 模块 Update module list 更新模块列表 Adjust column widths to contents 按内容调整列宽 Always adjust column widths to contents 总是按内容调整列宽 Show source files for module "%1" 为模块 "%1" 显示源文件 Load symbols for all modules 为所有模块载入符号 Load symbols for module 为模块载入符号 Edit file 编辑文件 Show symbols 显示符号 Load symbols for module "%1" 为模块 "%1" 载入符号 Edit file "%1" 编辑文件 "%1" Show symbols in file "%1" 显示文件 "%1"中的符号 Update Module List 更新模块列表 Show Source Files for Module "%1" 为模块 "%1" 显示源文件 Load Symbols for All Modules 为所有模块载入符号 Load Symbols for Module 为模块载入符号 Edit File 编辑文件 Show Symbols 显示符号 Load Symbols for Module "%1" 为模块 "%1" 载入符号 Edit File "%1" 编辑文件 "%1" Show Symbols in File "%1" 显示文件 "%1" 中的符号 Adjust Column Widths to Contents 按内容调整列宽 Always Adjust Column Widths to Contents 总是按内容调整列宽 Address 地址 Code 代码 Symbol 符号 Symbols in "%1" "%1" 中的符号 Debugger::Internal::OutputCollector Cannot create temporary file: %1 无法创建临时文件: %1 Cannot create FiFo %1: %2 无法创建FIFo %1 : %2 Cannot open FiFo %1: %2 无法打开FIFo %1 : %2 Debugger::Internal::RegisterHandler Name 名称 Value (base %1) 值 (%1进制) Debugger::Internal::RegisterWindow Registers 寄存器 Open memory editor 打开内存编辑器 Open memory editor at %1 在 %1打开内存编辑器 Reload Register Listing 重新载入寄存器列表 Open Memory Editor 打开内存编辑器 Open Memory Editor at %1 在 %1 处打开内存编辑器 Hexadecimal 16进制 Decimal 10进制 Octal 8进制 Binary 2进制 Adjust Column Widths to Contents 按内容调整列宽 Always Adjust Column Widths to Contents 总是按内容调整列宽 Adjust column widths to contents 按内容调整列宽 Always adjust column widths to contents 总是按内容调整列宽 Reload register listing 重新载入寄存器列表 Debugger::Internal::ScriptEngine Running requested... 执行请求... '%1' contains no identifier '%1' 不包含标识符 String literal %1 字符串 %1 Cowardly refusing to evaluate expression '%1' with potential side effects 表达式 "%1" 有潜在的副作用所以无法计算其值 Stopped at %1:%2. 在 %1:%2 处停止。 Stopped. 停止。 Debugger::Internal::SourceFilesModel Internal name 内部名称 Full name 全名 Debugger::Internal::SourceFilesWindow Source Files 源文件 Reload Data 重新载入数据 Open File 打开文件 Open File "%1"' 打开文件 "%1" Reload data 重新载入数据 Open file 打开文件 Open file "%1"' 打开文件"%1" Debugger::Internal::StackHandler ... ... <More> <更多> Address: 地址: Function: 函数: File: 文件: Line: 行号: From: 从: To: 到: Level 级别 Function 函数 File 文件 Line 行号 Address 地址 Debugger::Internal::ThreadsHandler Function 函数 File 文件 Line 行号 Address 地址 Thread: %1 线程: %1 Thread: %1 at %2 (0x%3) 线程: %1 在 %2 (0x%3) Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5) 线程: %1 在 %2, %3:%4 (0x%5) Thread ID 线程ID Debugger::Internal::StackWindow Stack Copy Contents to Clipboard 复制内容到剪贴板 Open Memory Editor 打开内存编辑器 Open Memory Editor at %1 在 %1 处打开内存编辑器 Open Disassembler 打开反汇编程序 Open Disassembler at %1 在 %1 处打开反汇编程序 Adjust Column Widths to Contents 按内容调整列宽 Always Adjust Column Widths to Contents 总是按内容调整列宽 Copy contents to clipboard 复制内容到剪贴板 Open memory editor 打开内存编辑器 Open memory editor at %1 在 %1 处打开内存编辑器 Open disassembler 打开反汇编程序 Open disassembler at %1 在 %1 打开反汇编程序 Adjust column widths to contents 按内容调整列宽 Always adjust column widths to contents 总是按内容调整列宽 Debugger::Internal::StartExternalDialog Select Executable 选择执行档 Executable: 执行档: Arguments: 参数: Debugger::Internal::StartRemoteDialog Select Debugger 选择调试器 Select Executable 选择执行档 Select Sysroot 选择Sysroot Select Start Script 选择启动脚本 Debugger::Internal::ThreadsWindow Thread 线程 Adjust Column Widths to Contents 按内容调整列宽 Always Adjust Column Widths to Contents 总是按内容调整列宽 Adjust column widths to contents 按内容调整列宽 Always adjust column widths to contents 总是按内容调整列宽 Debugger::Internal::WatchData <not in scope> <超出范围> %1 <shadowed %2> %1 <隐藏了 %2> Debugger::Internal::WatchHandler Expression 表达式 ... <cut off> ... <省略> Object Address 对象地址 Stored Address 存储地址 Internal ID 内部ID Generation 创建 unknown address 未知地址 %1 object at %2 在 %2 的 %1 对象 <Edit> <编辑> Root Name 名称 Locals 局部的 Tooltip 工具提示 Watchers 监视器 Value Type 类型 Debugger::Internal::WatchModel decimal 10进制 hexadecimal 16进制 binary 2进制 octal 8进制 Bald pointer plain pointer 普通指针 Latin1 string Latin1字符串 UTF8 string UTF8字符串 UTF16 string UTF16字符串 UCS4 string UCS4字符串 Name 名称 Value Type 类型 Debugger::Internal::WatchWindow Locals and Watchers 局部变量和监视器 Change Format for Type "%1" 根据类型 "%1" 改变格式 Change Format for Type 根据类型改变格式 Change Format for Object at %1 根据在 %1 的对象改变格式 Change Format for Object 根据对象改变格式 Insert New Watch Item 插入新的监视项 Select Widget to Watch 选择要监视的部件 Open Memory Editor... 打开内存编辑器... Open Memory Editor at %1 在 %1 处打开内存编辑器 Refresh Code Model Snapshot 更新代码模型快照 Adjust Column Widths to Contents 按内容调整列宽 Always Adjust Column Widths to Contents 总是按内容调整列宽 Change format for type '%1' 根据'%1' 型改变格式 Change format for expression '%1' 根据 '%1'改变格式 Clear 清空 Change format for type 根据类型改变格式 Change format for expression 根据表达式改变格式 Select widget to watch 选择监视对象 Open memory editor... 打开内存编辑器... Open memory editor at %1 在 %1 打开内存编辑器 Refresh code model snapshot 更新代码模式快照 Adjust column widths to contents 按内容调整宽度 Always adjust column widths to contents 总是按内容调整列宽 Insert new watch item 插入新的监视项 DebuggerPane Clear contents 清空内容 Save contents 保存内容 Clear Contents 清空内容 Save Contents 保存内容 DebuggingHelperOptionPage Use debugging helper 使用调试助手 This will load a dumper library 这将会载入dumper库 Use debugging helper from custom location 使用指定路径的调试助手 Location: 路径: Debug debugging helper 调试调试助手 Debugging helper 调试助手 Makes use of Qt Creator's code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts. 使用代码模型可以查出一个变量在调试中断时是否已经被赋值。 Use code model 使用代码模型 Use Debugging helper 使用调试助手 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> The debugging helper in only used to produce a nice display of objects of certain type like QString or std::map in the &quot;Locals and Watchers&quot; view.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">注意:</span> 调试器助手只是用于为一些对象生成更好的输出显示,例如 QString 或 std::map 等,其内容会显示在 &quot;局部变量和监视器&quot; 视图。</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">对于 Qt Creator 中调试,这并不是必须的。</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> <html><head/><body> <p>The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &quot;Locals and Watchers&quot; view.</p> <p> It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. </p></body></html> <html><head/><body> <p>调试助手仅仅用来在 &quot;局部变量和监视器&quot; 视图中比较完好的显示类型为 QString 或者 std::map 的对象.</p> <p> 它不是Qt Creator 调试的必需品. </p></body></html> Use Debugging Helper 使用调试助手 DependenciesModel Unable to add dependency 无法添加依赖关系 This would create a circular dependency. 这会创建一个循环依赖。 ProjectExplorer::Internal::DependenciesWidget %1 has no dependencies. %1 没有依赖关系。 %1 depends on %2. %1 依赖 %2 。 %1 depends on: %2. %1 依赖: %2. Designer The file name is empty. 文件名为空。 XML error on line %1, col %2: %3 XML 错误 在第 %1行, %2列: %3 The <RCC> root element is missing. <RCC> root元素缺失。 Xml Editor Xml 编辑器 Designer 设计师 Class Generation 生成类 Form Editor 界面编辑器 The generated header of the form '%1' could not be found. Rebuilding the project might help. 找不到界面 "%1"生成的头文件。 重新构建工程可能有帮助。 The generated header '%1' could not be found in the code model. Rebuilding the project might help. 代码模型中找不到生成的头文件"%1"。 重新构建工程可能有帮助。 Designer::Internal::FormClassWizardDialog Qt Designer Form Class Qt 设计器界面类 Form Template 界面模板 Class Details 类详情 Designer::Internal::FormClassWizardPage %1 - Error %1 - 错误 Choose a class name 选择类名 Class Configure... 配置... Choose a Class Name 选择类名 Designer::Internal::FormEditorPlugin Qt Qt Qt Designer Form Qt 设计师界面 Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt C++ Project. 创建一个Qt设计师窗体文件和相应的类(C++头文件和源文件),你可以将此窗体文件和类加入到已经存在的Qt C++项目中。 Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt C++ project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic. 创建一个Qt设计师窗体文件,你可以将此窗体文件和类加入到Qt C++项目中。 此功能在你已有为UI逻辑设计的类的情况下比较有用。 Creates a Qt Designer form file (.ui). 创建Qt设计师界面文件(.ui). Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class. 创建与类匹配的Qt设计师界面文件(.ui)。 Qt Designer Form Class Qt 设计师界面类 Designer::Internal::FormEditorW Widget Box 控件盒子 Object Inspector 对象查看器 Property Editor 属性编辑器 Signals & Slots Editor 信号和槽编辑器 Action Editor Action编辑器 For&m editor 窗体编辑器(&M) Edit widgets 编辑部件 F3 F3 Edit signals/slots 编辑信号/槽 F4 F4 Edit buddies 编辑伙伴 Edit tab order 编辑 Tab 顺序 Meta+H Meta+H Ctrl+H Ctrl+H Ctrl+L Ctrl+L Meta+L Meta+L Meta+G Mega+G Ctrl+G Ctrl+G Meta+J Mega+J Ctrl+J Ctrl+J Views 视图 Signals && Slots Editor 信号和槽编辑器 Widget box 控件盒子 Locked 锁定 Reset to Default Layout 重置至默认布局 For&m Editor 界面编辑器(&m) Edit Widgets 编辑控件 Edit Signals/Slots 编辑信号/槽 Edit Buddies 编辑伙伴 Edit Tab Order 编辑 Tab 顺序 Ctrl+Alt+R Ctrl+Alt+R About Qt Designer plugins.... 关于 Qt 设计师插件... Preview in 预览于 Designer 设计师 The image could not be created: %1 图片无法创建: %1 Designer::Internal::FormTemplateWizardPage Choose a form template 选择 界面模板 Choose a Form Template 选择界面模板 %1 - Error %1 - 错误 Designer::Internal::FormWindowFile Error saving %1 保存 %1出错 Unable to open %1: %2 无法打开 %1: %2 Unable to write to %1: %2 无法写入 %1: %2 Designer::Internal::FormWizardDialog Qt Designer Form Qt 设计师文件 Form Template 界面模板 Designer::Internal::QtCreatorIntegration The class definition of '%1' could not be found in %2. 类 '%1' 的定义 在 %2中找不到. Error finding/adding a slot. 查找/添加槽错误。 Internal error: No project could be found for %1. 内部错误:找不到 %1 的工程。 No documents matching '%1' could be found. Rebuilding the project might help. 找不到符合 '%1'的文档. 重新构建项目可能有帮助. Unable to add the method definition. 无法添加方法定义。 DocSettingsPage Registered Documentation 已注册的文档 Add... 添加... Remove 删除 Add and remove compressed help files, .qch. 添加和删除已压缩的帮助文件,.qch。 EmbeddedPropertiesPage Skin: 皮肤: Use Virtual Box Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine. It also automatically sets the correct Qt version. 使用虚拟盒子 注意: 这将添加工具链到构建环境变量并且在虚拟机内运行程序. 他将自动设置正确的 Qt 版本. ExtensionSystem::Internal::PluginDetailsView Name: 名称: Version: 版本: Compatibility Version: 兼容版本: Vendor: 销售商: Url: URL: Location: 位置: Description: 说明: Copyright: 版权: License: 许可: Dependencies: 依赖关系: Group: 组: ExtensionSystem::Internal::PluginErrorView State: 状态: Error Message: 错误信息: ExtensionSystem::Internal::PluginSpecPrivate File does not exist: %1 文件不存在: %1 Could not open file for read: %1 无法打开用于读取的文件: %1 Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4 分析文件错误 %1: %2, 在行 %3, 列 %4 ExtensionSystem::Internal::PluginView State 状态 Name 名称 Version 版本 Vendor 销售商 Location 位置 Load 载入 ExtensionSystem::PluginErrorView Invalid 无效 Description file found, but error on read 找到说明文件,但是读取错误 Read 读入 Description successfully read 成功读取说明文档 Resolved 已解決 Dependencies are successfully resolved 成功解析依赖关系 Loaded 已载入 Library is loaded 库已载入 Initialized 初始化 Plugin's initialization method succeeded 初始化插件成功 Running 执行中 Plugin successfully loaded and running 插件成功载入和运行 Stopped 停止 Plugin was shut down 插件被关闭 Deleted 删除 Plugin ended its life cycle and was deleted 插件结束了自己的生存期并且已删除 ExtensionSystem::PluginManager Circular dependency detected: 检测到循环依赖: %1(%2) depends on %1(%2) 依赖于 %1(%2) %1(%2) Cannot load plugin because dependencies are not resolved 由于没有解决依赖所以无法载入插件 Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2) Reason: %3 因为无法载入依赖关系所以无法载入插件: %1(%2) 原因: %3 FakeVim::Internal Toggle vim-style editing 开启vim风格的编辑 Use vim-style editing 使用vim风格编辑 Use Vim-style Editing 使用vim风格编辑 Read .vimrc 读取vimrc FakeVim properties... FakeVim 属性... FakeVim::Internal::FakeVimHandler Not implemented in FakeVim 在FakeVim中未实现 E20: Mark '%1' not set E20:未设置"%1"标记 %1%2% %1%2% %1All %1所有 File '%1' exists (add ! to override) 文件 '%1' 存在 (添加 ! 覆盖) Cannot open file '%1' for writing 无法打开用于写入的文件 '%1' "%1" %2 %3L, %4C written "%1" %2 %3L, %4C 写入 Cannot open file '%1' for reading 无法打开用于读取的文件'%1' "%1" %2L, %3C "%1" %2L, %3C %n lines filtered 过滤%n 行 %n lines >ed %1 time not really understand what does >ed mean. %n 行 >ed %1 次 Can't open file %1 无法打开文件 %1 E512: Unknown option: E512: 未知选项: Mark '%1' not set 未设置"%1"标记 Unknown option: 未知选项 : File "%1" exists (add ! to override) 文件 '%1' 存在 (添加 ! 覆盖) Cannot open file "%1" for writing 无法打开用于写入的文件 '%1' Cannot open file "%1" for reading 无法打开用于读取的文件'%1' %n lines %1ed %2 time %n 行 执行命令%1 %2 次 Pattern not found: 未找到模式: search hit BOTTOM, continuing at TOP 搜索至末尾, 从开头继续搜索 search hit TOP, continuing at BOTTOM 搜索至开头, 从结尾处继续搜索 Already at oldest change 已经处于最旧的改变了 Already at newest change 已经处于最新的改变了 FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage General 概要 FakeVim FakeVim FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate Switch to next file 切换到下一个文件 Switch to previous file 切换到前一个文件 Quit FakeVim 退出FakeVim File not saved 文件未保存 Saving succeeded 成功保存 %n files not saved %n 个文件没有被保存 Not an editor command: %1 不是一个编辑器命令: %1 FakeVim Information FakeVim 信息 FakeVimOptionPage Use FakeVim 使用FakeVim Vim style settings Vim 风格设置 vim's "expandtab" option vim 的 "expandtab" 选项 Expand tabulators: 展开制表符: Highlight search results: 高亮搜索结果: Shift width: 缩进宽度: Smart tabulators: 智能制表符: Start of line: 从行开始: vim's "tabstop" option vim 的 "tabstop" 选项 Tabulator size: 制表符大小: Backspace: Backspace: VIM's "autoindent" option vim 的 "autoindent" 选项 Automatic indentation: 自动缩进: Copy text editor settings 复制文本编辑器设置 Set Qt style 设置为Qt风格 Set plain style 设置为无格式风格 Incremental search: 递增式搜索: Vim Behavior Vim 行为 Automatic indentation 自动缩进 Start of line 移到行首 Smart indentation 智能缩进 Use search dialog 使用搜索对话框 Expand tabulators 展开制表符 Smart tabulators 智能制表符 Highlight search results 高亮搜索结果 Incremental search 递增式搜索 Read .vimrc 读取vimrc Keyword characters: 关键词字符: Copy Text Editor Settings 复制文本编辑器设置 Set Qt Style 设置为Qt风格 Set Plain Style 设置为无格式风格 Show position of text marks 显示文本标签的位置 FilterNameDialogClass Add Filter Name 增加过滤器名称 Filter Name: 过滤器名称: FilterSettingsPage Filters 过滤器 1 1 Add 添加 Remove 删除 Attributes 属性 <html><body> <p> Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents. </p></body></html> <html><body> <p> 添加,修改,删除文档过滤器,这决定了要在帮助模式中显示的文档集。属性在文档中定义,选中属性以显示关联文档。请注意某些属性在多个文档中被定义。 </p></body></html> Find::Internal::FindDialog Search for... 查找... Sc&ope: 范围(&o): &Search 搜索(&S) Search &for: 查找(&f): Close 关闭 &Case sensitive 区分大小写(&C) &Whole words only 全词匹配(&W) Search && Replace 查找和替换 Find::Internal::FindPlugin &Find/Replace 查找/替换(&F) Advanced Find 高级查找 Open Advanced Find... 打开高级查找... Find... 查找... Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F Find::Internal::FindToolBar Current Document 当前文档 Find/Replace 查找/替换 Enter Find String 输入搜索字符串 Ctrl+E Ctrl+E Find Next 查找下一个 Find Previous 查找前一个 Replace && Find Next 替换并且查找下一个 Ctrl+= Ctrl+= Replace && Find Previous 替换并且查找前一个 Replace All 替换所有 Case Sensitive 区分大小写 Whole Words Only 全词匹配 Use Regular Expressions 使用正则表达式 Find::Internal::FindWidget Find 查找 Find: 查找: Replace with: 替换为: All 所有 ... ... Find::SearchResultWindow Search Results 搜索结果 No matches found! 未找到匹配! Expand All 展开全部 Replace with: 替换为: Replace all occurrences 替换所有出现位置 Replace 替换 GdbOptionsPage Gdb interaction Gdb 设定 Gdb location: Gdb 路径: Environment: 环境: This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up. 可以为空,或指向包含gdb命令的文件, 将在启动gdb之后立即执行。 Gdb startup script: Gdb启动脚本: Behaviour of breakpoint setting in plugins 在插件内的断点的行为 This is the slowest but safest option. 这是最慢但是最安全的选项。 Try to set breakpoints in plugins always automatically. 总是自动在插件中设置断点。 Try to set breakpoints in selected plugins 尝试在选中的插件中设置断点 Matching regular expression: 匹配正则表达式: Never set breakpoints in plugins automatically 从不自动在插件中设置断点 This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH. 可以是到gdb二进制档的绝对路径或gdb二进制档的名称(将在PATH中搜索)。 When this option is checked, the debugger plugin attempts to extract full path information for all source files from gdb. This is a slow process but enables setting breakpoints in files with the same file name in different directories. 此项选中后调试器插件将尝试 从gdb中解析所有源文件的全路径信息。 此过程比较缓慢, 但将使能 为不同路径的同名文件设置断点。 Use full path information to set breakpoints 设置断点时使用全路径信息 Gdb timeout: Gdb超时时间: This is the number of second Qt Creator will wait before it terminates non-reacting gdb process. The default value of 20 seconds should be sufficient for most applications, but there are situations when loading big libraries or listing source files takes much longer than that on slow machines. In this case the value should be increased. 这是Qt Creator在终止gdb进程之前将等待的秒数。 默认时间是20秒,对于多数程序已经足够。 但有时如载入很大的二进制档或列出源文件清单时, 在比较慢的机器上可能耗费比20秒更长的时间。 这就需要增加此值。 Gdb Gdb This is the number of seconds Qt Creator will wait before it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds should be sufficient for most applications, but there are situations when loading big libraries or listing source files takes much longer than that on slow machines. In this case, the value should be increased. 这是Qt Creator 在终止不响应的gdb进程之前将等待的秒数。 默认时间是20秒,对于多数程序已经足够。 但有时如载入很大的二进制档或列出源文件清单时, 在比较慢的机器上可能耗费比20秒更长的时间。 这就需要增加此值。 Enable reverse debugging 打开反向调试 When this option is checked, 'Step Into' compresses several steps into one in certain situations, leading to 'less noisy' debugging. So will, e.g., the atomic reference counting code be skipped, and a single 'Step Into' for a signal emission will end up directly in the slot connected to it. 当此项被选中,"Step Into"某些情况下将把几步压缩成为一步,以简化调试。因此像原子操作计数等代码会被跳过,信号发送的"Step Into"会直接调到连接的槽函数。 Skip known frames when stepping 当stepping时跳过已知的frames Show a message box when receiving a signal 当接收到一个信号时显示一个消息窗口 Behavior of Breakpoint Setting in Plugins 在插件内的断点的行为 GenericMakeStep Override %1: 覆盖 %1: Make arguments: Make 参数: Targets: 目标: GenericProject <new> <新建> GenericProjectManager::Internal::GenericBuildConfigurationFactory Create 新建 Build 构建 New configuration 新配置 New Configuration Name: 新配置名称: GenericProjectManager::Internal::GenericBuildSettingsWidget Configuration Name: 配置名称: Build directory: 构建目录: Tool Chain: 工具链: Generic Manager 标准管理器 GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStepConfigWidget Make GenericMakestep display name. Make Override %1: 覆盖 %1: <b>Make:</b> %1 %2 <b>Make:</b> %1 %2 GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizard Import of Makefile-based Project 导入基于Makefile的项目 Import Existing Project 导入现有项目 Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor. 导入现有的不使用qmake或CMake的工程, 这样你可以将Qt Creator 当作源码编辑器使用。 Creates a generic project, supporting any build system. 创建标准项目,支持所有构建系统。 Projects 项目 The project %1 could not be opened. 项目 %1 无法被打开。 GenericProjectManager::Internal::GenericProjectWizardDialog Import of Makefile-based Project 导入基于Makefile的项目 Generic Project 标准项目 Import Existing Project 导入现有项目 Project Name and Location 项目名称和位置 Project name: 项目名称: Location: 位置: Location 位置 Second Page Title 第二页题目 Git::Internal::BranchDialog Checkout Checkout Delete 删除 Unable to find the repository directory for '%1'. 无法找到仓库目录'%1' Diff Diff Refresh 刷新 Delete... 删除... Delete Branch 删除分支 Would you like to delete the branch '%1'? 你想删除 分支 '%1' 吗? Failed to delete branch 删除 分支 失败 Failed to create branch 创建 分支 失败 Failed to stash what does stash mean? Stash 失败 Checkout failed Checkout 失败 Would you like to create a local branch '%1' tracking the remote branch '%2'? 你想创建一个本地 分支 '%1' 来追踪远程 分支 '%2'吗? Create branch 创建 分支 Failed to create a tracking branch 创建跟踪 分支 失败 Branches 分支 General information 概要 Repository: 仓库: Remote branches 远程 branches Remote Branches 远程 分支 Git::Internal::ChangeSelectionDialog Select a Git commit 选择一个 Git commit Select Git repository 选择 Git 仓库 Select a Git Commit 选择一个 Git commit Select Git Repository 选择 Git 仓库 Error 错误 Selected directory is not a Git repository 选择的目录不是 一个Git 仓库 Git::Internal::GitClient Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work. 请注意 git 插件无法与服务器交互,所以类似于“手动ssh身份认证”之类将无法工作。 Unable to determine the repository for %1. 无法为%1定位代码仓库. Unable to parse the file output. 无法分析文件输出。 Executing: %1 %2 Executing: <executable> <arguments> 正在执行: %1 %2 Waiting for data... 等待数据... Git Diff Git Diff %1 Git Diff Branch %1 Git Diff Branch %1 Git Log Git Log %1 Cannot describe '%1'. 无法描述 '%1'。 Git Show %1 Git Blame %1 Unable to checkout %1 of %2: %3 Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message 无法 checkout %2 中的 %1: %3 Unable to add %n file(s) to %1: %2 无法添加 %n 个文件到 %1: %2 Unable to remove %n file(s) from %1: %2 无法从 %1 删除 %n 个文件: %2 Unable to reset %1: %2 无法 重置 %1: %2 Unable to reset %n file(s) in %1: %2 无法 重置 %n 个文件到 %1: %2 Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4 Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message 无法从代码库 %3 中 检出文件 %2 的版本 %1: %4 Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3 Failed to find parent revisions of a SHA1 for "annotate previous" 无法在 %2 找到 %1 的父版本 : %3 Invalid revision 无效版本 Unable to retrieve branch of %1: %2 无法获取 %1 的分支: %2 Unable to retrieve top revision of %1: %2 无法获取 %1 的顶层版本: %2 Unable to describe revision %1 in %2: %3 无法描述 %2 中的 %1: %3 Stash description Stash 说明 Description: 说明: Stash Description Stash 说明 Unable to resolve stash message '%1' in %2 Look-up of a stash via its descriptive message failed. 无法解析 %2 中的 stash 信息 '%1' Unable to run a 'git branch' command in %1: %2 无法在 %1 中执行命令 'git branch': %2 Unable to run 'git show' in %1: %2 无法在 %1 中执行 'git show': %2 Unable to run 'git clean' in %1: %2 无法在 %1 中执行 'git clean': %2 There were warnings while applying %1 to %2: %3 应用 %1 到 %2 时收到警告: %3 Unable apply patch %1 to %2: %3 无法应用补丁 %1 到 %2: %3 Unable to restore stash %1: %2 无法还原 stash %1: %2 Unable to restore stash %1 to branch %2: %3 无法还原 stash %1 到分支 %2: %3 Unable to remove stashes of %1: %2 无法删除 %1 中的 stashes: %2 Unable to remove stash %1 of %2: %3 无法删除 %2 中的 stash %1: %3 Unable retrieve stash list of %1: %2 无法获取 %1 的 stash 列表: %2 Unable to determine git version: %1 无法确定 git 版本: %1 Unable to checkout %n file(s) in %1: %2 无法检出%1中的 %n 个文件: %2 Unable stash in %1: %2 无法在%1 执行 stash: %2 Unable to run branch command: %1: %2 无法运行 branch 命令: %1: %2 Unable to run show: %1: %2 无法运行 show: %1: %2 Changes 修改 You have modified files. Would you like to stash your changes? stash 临时存储 你修改了文件,你想要 stash 你的修改么? Unable to obtain the status: %1 无法获得状态: %1 The repository %1 is not initialized yet. 仓库 %1 还没有被初始化。 You did not checkout a branch. 你没有 checkout 分支。 Committed %n file(s). Commit 了 %n 个文件. Unable to commit %n file(s): %1 无法 commit %n 个文件: %1 Revert 还原 The file has been changed. Do you want to revert it? 文件被改变,你是否想还原? The file is not modified. 文件没有被修改。 The command 'git pull --rebase' failed, aborting rebase. 命令 'git pull --rebase' 失败,终止rebase。 Git SVN Log Git SVN Log There are no modified files. 没有被修改的文件。 Git::Internal::GitPlugin &Git Diff Current File Diff 当前文件 Diff "%1" Alt+G,Alt+D Alt+G,Alt+D File Status 文件状态 Alt+G,Alt+S Alt+G,Alt+S Log File Log 文件 Log of "%1" "%1" 的 log Alt+G,Alt+L Blame Blame for "%1" "%1"的 blame Alt+G,Alt+B Alt+G,Alt+B Undo Changes 撤销修改 Undo Changes for "%1" 撤销对"%1"的修改 Alt+G,Alt+U Alt+G,Alt+U Stage File for Commit 提交的Stage文件 Stage "%1" for Commit 提交的Stage "%1" Alt+G,Alt+A Alt+G,Alt+A Unstage File from Commit 从提交unstage文件 Unstage "%1" from Commit 从提交unstage文件 "%1" Diff Current Project Diff 当前项目 Diff Project "%1" Diff 项目 "%1" Clean Project... Clean 项目... Clean Project "%1"... Clean 项目 "%1"... Diff Repository Diff 仓库 Repository Status 代码仓库 Status Log Repository Log代码仓库 Apply Patch 应用patch Apply "%1" 应用 “%1” Apply Patch... 应用patch... Undo Repository Changes 撤销对仓库的修改 Create Repository... 创建仓库... Clean Repository... Clean 仓库... Stash snapshot... Stash 快照... Saves the current state of your work and resets the repository. 保存你的工作的当前状态并重置软件仓库。 Stashes... Stashes... Subversion Subversion Log Log Fetch Fetch Would you like to revert all pending changes to the repository %1? 你想要还原对仓库 %1 的所有未处理的修改吗? Unable to retrieve file list 无法获取文件列表 Repository clean 代码仓库清理 The repository is clean. 仓库已被 clean。 Patches (*.patch *.diff) 补丁 (*.patch *.diff) Choose patch 选择补丁 Patch %1 successfully applied to %2 补丁 %1 成功应用于 %2 Project Status 项目状态 Status Project "%1" 项目 "%1" 的状态 Log Project Log 项目 Log Project "%1" Log 项目 "%1" Alt+G,Alt+K Alt+G,Alt+K Undo Project Changes 撤销项目改变 Stash Stash Saves the current state of your work. 保存当前状态。 Stash Snapshot... Pull Pull Stash Pop Stash Pop Restores changes saved to the stash list using "Stash". 使用 "Stash" 还原保存在临时存储列表中的修改。 Commit... Commit... Alt+G,Alt+C Alt+G,Alt+C Push Push Branches... Branches... List Stashes 列出临时分支 Show Commit... 显示提交... Commit Commit Diff Selected Files Diff 选中的文件 &Undo 撤销(&U) &Redo 重做(&R) Could not find working directory 找不到工作文件夹 Revert Revert Would you like to revert all pending changes to the project? 你想复原所有未执行的改变到项目中么? Another submit is currently being executed. 另一个提交操作正在执行。 Cannot create temporary file: %1 无法创建临时文件: %1 Closing git editor 关闭 git 编辑器 Do you want to commit the change? 你想提交此修改吗? The commit message check failed. Do you want to commit the change? 提交信息检查失败,你想要提交此修改吗? Git::Internal::GitSettings The binary '%1' could not be located in the path '%2' 无法在 '%2' 定位二进制档 '%1' Git::Internal::GitSubmitEditor Git Commit Git Commit Git::Internal::GitSubmitPanel General Information 概要 Repository: 仓库: repository 仓库 Branch: 分支: branch 分支 Commit Information Commit 信息 Author: 作者: Email: Email: Git::Internal::LocalBranchModel <New branch> <新的分支> Type to create a new branch 创建新分支 Git::Internal::SettingsPage Environment variables 环境变量 PATH: 路径: From system 来自系统 <b>Note:</b> <b>注意:</b> Git needs to find Perl in the environment as well. Git 需要在环境变量中找到 Perl. Note that huge amount of commits might take some time. 注意:大量的提交可能需要花费一段时间。 Log commit display count: 显示 commit 记录的数量: Git Git Git Settings Git设置 Timeout (seconds): 超时 (秒): Omit date from annotation output 忽视注释输出的日期 Miscellaneous 其他 Timeout: 超时时间: s Prompt on submit 提交时弹出提示 Ignore whitespace changes in annotation 忽略注释中的空格变化 Use "patience diff" algorithm 使用 "patience diff” 算法 Pull with rebase git pull --rebase Environment Variables 环境变量 From System 从系统选择 GitCommand '%1' failed (exit code %2). '%1' 失败 (退出代码 %2)。 '%1' completed (exit code %2). '%1' 完成 (退出代码 %2)。 HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin Say "&Hello World!" 说 "世界,你好!(&H)" &Hello World 世界,你好!(&H) Hello world! 世界,你好! Hello World PushButton! "世界,你好!"按钮! Hello World! 世界,你好! Hello World! Beautiful day today, isn't it? 世界,你好!今天是个好天气,不是吗? HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow Focus me to activate my context! 焦点移至此处激活上下文! Hello, world! 世界,你好! Help::Internal::CentralWidget Add new page 添加新页 Print Document 打印文档 unknown 未知 Add New Page 添加新页 Close This Page 关闭本页 Close Other Pages 关闭其他页 Add Bookmark for this Page... 为此页添加书签... Help::Internal::DocSettingsPage Documentation 文档 Help 帮助 Add Documentation 添加文档 Qt Help Files (*.qch) Qt 帮助文件 (*.qch) The file %1 is not a valid Qt Help file! 文件 %1 不是一个有效的Qt帮助文件! Cannot unregister documentation file %1! 无法注销文件 %1 ! Help::Internal::FilterSettingsPage Filters 过滤器 Help 帮助 Help::Internal::HelpIndexFilter Help index 帮助索引 Help::Internal::HelpMode Help 帮助 Help::Internal::HelpPlugin Contents 目录 Index 索引 Search 查找 Bookmarks 书签 Home 主页 Previous 上一个 Next 下一个 Add Bookmark 添加书签 Previous Page 上一页 Next Page 下一页 Context Help 上下文相关帮助 Activate Index in Help mode 帮助模式下激活索引模式 Activate Contents in Help mode 帮助模式下激活目录表示 Activate Search in Help mode 帮助模式下激活搜索 Increase Font Size 增大字号 Ctrl++ Ctrl++ Decrease Font Size 减小字号 Ctrl+- Ctrl+- Reset Font Size 重置字号 Ctrl+0 Ctrl+0 Alt+Tab Alt+Tab Alt+Shift+Tab Alt+Shift+Tab Ctrl+Tab Ctrl+Tab Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab Activate Bookmarks in Help mode 帮助模式下激活书签 Open Pages 打开页面 Activate Open Pages in Help mode 帮助模式下激活打开页面表示 Go to Help Mode 切换至帮助模式 Close current Page 关闭当前页 Unfiltered 未过滤 <html><head><title>No Documentation</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>No documentation available.</center></body></html> <html><head><title>没有文档</title></head><body><br/><center><b>%1</b><br/>没有可用文档.</center></body></html> Filtered by: 过滤方式: Help::Internal::SearchWidget &Copy 复制(&C) Copy &Link Location 复制链接位置(&L) Open Link in New Tab 在新页面打开链接 Select All 全选 Indexing 索引中 Indexing Documentation... 正在建立文档索引... Open Link 打开链接 Open Link as New Page 在新页面打开连接 Copy Link 复制链接 Copy 复制 Reload 重新载入 HelpViewer Open Link in New Tab 在新页面打开链接 <title>about:blank</title> <title>空白页</title> <title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div> <title>错误 404...</title><div align="center"><br><br><h1>找不到页面</h1><br><h3>'%1'</h3></div> Help 帮助 Unable to launch external application. 无法执行外部应用。 OK OK Copy &Link Location 复制链接位置(&L) Open Link in New Tab Ctrl+LMB 在新页面打开链接 Ctrl+LMB IndexWindow &Look for: 查找(&L): Open Link 打开链接 Open Link as New Page 在新页面打开连接 Open Link in New Tab 在新页面打开链接 InputPane Type Ctrl-<Return> to execute a line. 键入Ctrl-<Return> 执行一行。 Locator Filters 过滤器 Locator 定位器 MainWindow Open file 打开文件 Bauhaus MainWindowClass &File 文件(&F) &New... 新建(&N)... Ctrl+N &Open... 打开(&O)... Ctrl+O Ctrl+O Recent Files 最近使用的文件 &Save 保存(&S) Ctrl+S Save &As... 另存为(&A)... &Preview 预览(&P) Ctrl+R Ctrl+R &Preview with Debug 带调试的预览(&P) Ctrl+D &Quit 退出(&Q) &Edit 编辑(&E) Ctrl+Z Ctrl+Y Ctrl+Shift+Z &Copy 复制(&C) &Cut 剪切(&C) &Paste 粘贴(&P) &Delete 删除(&D) Del Backspace &View 视图(&V) &Help 帮助(&H) &About... 关于(&A)... Properties 属性 Could not open file <%1> 无法打开文件 <%1> Qml Errors: QML错误: %1 %2:%3 - %4 %1:%2 - %3 Quit 退出 Run to main() 执行到main() Ctrl+F5 Ctrl+F5 F5 F5 Shift+F5 Shift+F5 F6 F6 F7 F7 Shift+F6 Shift+F6 Shift+F9 Shift+F9 Shift+F7 Shift+F7 Shift+F8 Shift+F8 F8 F8 ALT+D,ALT+W ALT+D,ALT+W Files 文件 File 文件 Debug 调试 Not a runnable project 不是一个可执行的项目 The current startup project can not be run. 当前启动的项目无法被执行。 Open File 打开文件 Cannot find special data dumpers 找不到特殊数据dumpers The debugged binary does not contain information needed for nice display of Qt data types. Make sure you use something like SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp in your .pro file. 被调试的程序未包含用于正确显示Qt数据类型的信息。 请确保使用添加类似如下信息 SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp 到你的.pro文件中。 Open Executable File 打开可执行文件 Ctrl+Q Ctrl+Q MakeStep Override %1: 覆盖 %1: Make arguments: Make 参数: MyMain N/A N/A NickNameDialog Nick Names 昵称 Filter: 过滤器: Clear 清空 OpenWithDialog Open File With... 用...打开文件 Open file extension with: 使用..打开文件扩展名: Perforce::Internal No executable specified 未指定可执行的 Unable to launch "%1": %2 无法执行 "%1": %2 "%1" timed out after %2ms. 在%2毫秒后"%1" 超时. "%1" crashed. "%1" 崩溃 "%1" terminated with exit code %2: %3 "%1" 中止, 退出代码 %2: %3 The client does not seem to contain any mapped files. 客户端看上去不存在任何映射文件 Perforce::Internal::ChangeNumberDialog Change Number 改变数值 Change Number: 改变数值: Perforce::Internal::PendingChangesDialog P4 Pending Changes P4未完成的修改 Submit 提交 Cancel 取消 Change %1: %2 修改 %1: %2 Perforce::Internal::PerforcePlugin &Perforce Edit 编辑 Edit "%1" 编辑"%1" Alt+P,Alt+E Alt+P,Alt+E Edit File 编辑文件 Add 添加 Add "%1" 添加"%1" Alt+P,Alt+A Alt+P,Alt+A Add File 添加文件 Delete 删除 Delete "%1" 删除 "%1" Delete File 删除文件 Revert 还原 Revert "%1" 还原"%1" Alt+P,Alt+R Alt+P,Alt+R Revert File 还原文件 Diff Current File Diff 当前文件 Diff "%1" Diff Current Project/Session Diff 当前文件项目/会话 Diff Project "%1" Diff 项目 "%1" Alt+P,Alt+D Alt+P,Alt+D Diff Opened Files Diff 打开的文件 Opened 已打开 Alt+P,Alt+O Alt+P,Alt+O Submit Project 提交项目 Submit Project "%1" 提交项目 "%1" Alt+P,Alt+S Alt+P,Alt+S Pending Changes... 未完成的修改... Update Current Project/Session 更新当前的项目/会话 Update Project "%1" 更新项目 "%1" Revert Project 还原项目 Revert Project "%1" 还原项目 "%1" Revert Unchanged 还原未修改的内容 Revert Unchanged Files of Project "%1" 还原项目 %1 中所有未修改的内容 Describe... 说明... Annotate Current File Annotate 当前文件 Annotate "%1" Annotate "%1" Annotate... 注释... Filelog Current File Filelog当前文件 Filelog "%1" Filelog "%1" Alt+P,Alt+F Alt+P,Alt+F Filelog... 文件日志... Update All 更新所有 Delete... 删除... Delete "%1"... 删除 "%1"... Log Project Log 项目 Log Project "%1" Log 项目 "%1" Repository Log 仓库日志 Submit 提交 Diff Selected Files Diff 选中的文件 &Undo 撤销(&U) &Redo 重做(&R) p4 revert p4 还原 The file has been changed. Do you want to revert it? 文件被改变,你想还原它么? Do you want to revert all changes to the project "%1"? 你想还原项目 "%1"的所有修改吗? Another submit is currently executed. 另一个提交正在被执行. Cannot create temporary file. 无法创建临时文件。 Project has no files 项目中没有文件 p4 annotate p4 annotate %1 p4 filelog p4 filelog %1 Executing: %1 正在执行: %1 The process terminated with exit code %1. 进程异常终止,退出码 %1 . p4 submit failed: %1 p4 submit 失败: %1 Error running "where" on %1: %2 Failed to run p4 "where" to resolve a Perforce file name to a local file system name. 在 %1运行 "where" 发生错误: %2 The file is not mapped File is not managed by Perforce 文件未映射 Perforce repository: %1 Perforce 仓库地址: %1 Perforce: Unable to determine the repository: %1 Perforce: 无法定位仓库地址:'%1' The process terminated abnormally. 进程异常终止。 Update Current Project 更新当前项目 Could not start perforce '%1'. Please check your settings in the preferences. 无法启动 perforce '%1'. 请检查首选项中的设置. Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms). Perforce 在超时限制(%1 毫秒)内未响应. Unable to write input data to process %1: %2 无法向进程%1写入输入数据: %2 Perforce is not correctly configured. Perforce未正确配置。 p4 diff %1 p4 describe %1 Closing p4 Editor 正在关闭 p4编辑器 Do you want to submit this change list? 你想提交这个修改列表么? The commit message check failed. Do you want to submit this change list 检查提交信息失败,你想要提交这个修改列表吗? Cannot open temporary file. 无法打开临时文件。 Pending change 未完成的修改 Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead. 无法提交修改,因为你的工作空间已经过时。创建了一个“未完成的提交”。 Invalid configuration: %1 无效配置: %1 Timeout waiting for "where" (%1). 超时等待 "where" (%1). Error running "where" on %1: The file is not mapped 运行错误 "where" 在 %1: 文件没有被映射 Perforce::Internal::PerforceSubmitEditor Perforce Submit Perforce提交 Perforce::Internal::PromptDialog Perforce Prompt Perforce信息提示 OK OK Perforce::Internal::SettingsPage P4 Command: P4 命令: Use default P4 environment variables 使用默认 P4 环境变量 Environment variables 环境变量 P4 Client: P4 客户端: P4 User: P4 用户: P4 Port: P4 端口: Perforce Perforce Test 测试 Configuration 配置 Miscellaneous 其他 Prompt on submit 提交时弹出提示 Timeout: 超时时间: s Log count: 日志数: P4 command: P4 命令: P4 client: P4 客户端: P4 user: P4 用户: P4 port: P4 端口: Environment Variables 环境变量 Perforce::Internal::SettingsPageWidget Testing... 测试中... Test succeeded (%1). 测试成功 (%1). Test succeeded. 测试成功。 Perforce Command Perforce 命令 Perforce::Internal::SubmitPanel Submit 提交 Change: 修改: Client: 客户端: User: 用户: PluginDialog Details 详情 Error Details 错误详情 Installed Plugins 已安装的插件 Plugin Details of %1 插件%1 的详细信息 Plugin Errors of %1 插件 %1 的错误信息 PluginManager The plugin '%1' does not exist. 插件 '%1' 不存在。 Unknown option %1 未知选项 %1 The option %1 requires an argument. 选项 %1 需要参数。 Failed Plugins 发生错误的插件 PluginSpec '%1' misses attribute '%2' '%1' 缺少属性 '%2' '%1' has invalid format '%1' 格式无效 Invalid element '%1' '%1' 无效元素 Unexpected closing element '%1' 未预料到的关闭元素 '%1' Unexpected token 未预料到的符号 Expected element '%1' as top level element '%1' 应为顶层元素 Resolving dependencies failed because state != Read 解决依赖关系失败因为 state != Read Could not resolve dependency '%1(%2)' 无法解决依赖 '%1(%2)' Loading the library failed because state != Resolved 载入库文件失败因为 state != Resolved Plugin is not valid (does not derive from IPlugin) 不是有效插件 (未从IPlugin继承) Initializing the plugin failed because state != Loaded 初始化插件失败因为 state != Loaded Internal error: have no plugin instance to initialize 内部错误:没有插件实例要初始化 Plugin initialization failed: %1 插件初始化失败: %1 Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized 无法进行扩展初始化因为 state != Initialized Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized 内部错误:没有可进行扩展初始化的插件实例 ProjectExplorer::AbstractProcessStep <font color="#0000ff">Starting: %1 %2</font> <font color="#0000ff">启动中: %1 %2</font> <font color="#0000ff">Exited with code %1.</font> <font color="#0000ff">已退出,退出代码 %1.</font> <font color="#ff0000"><b>Exited with code %1.</b></font> <font color="#ff0000"><b>已退出,退出代码 %1.</b></font> <font color="#ff0000">Could not start process %1 </b></font> <font color="#ff0000">无法启动进程 %1 </b></font> <font color="#0000ff">Starting: "%1" %2</font> <font color="#0000ff">启动中: %1 %2</font> <font color="#0000ff">The process "%1" exited normally.</font> <font color="#ff0000">进程 %1正常退出 </b></font> <font color="#ff0000"><b>The process "%1" exited with code %2.</b></font> <font color="#ff0000">进程 %1退出,退出代码 %2 </b></font> <font color="#ff0000"><b>The process "%1" crashed.</b></font> <font color="#ff0000">进程 %1崩溃 </b></font> <font color="#ff0000"><b>Could not start process "%1"</b></font> <font color="#ff0000">无法启动进程 %1 </b></font> Starting: "%1" %2 正在启动 "%1" %2 The process "%1" exited normally. 进程"%1"正常退出。 The process "%1" exited with code %2. 进程"%1"退出,退出代码 %2 。 The process "%1" crashed. 进程"%1"崩溃。 Could not start process "%1" 无法启动进程"%1" ProjectExplorer::BuildManager Finished %1 of %n build steps 完成 %n 之中的 %1 个构建步骤 Build System Category for build system isses listened under 'Build Issues' 构建系统 Canceled build. 取消构建. When executing build step '%1' 当执行构建步骤 '%1'时 Running build steps for project %1... 为项目%1执行构建步骤 ... <font color="#ff0000">Canceled build.</font> <font color="#ff0000">取消构建.</font> Build 构建 <font color="#ff0000">Error while building project %1 (target: %2)</font> <font color="#ff0000">构建项目%1时发生错误 (目标: %2)</font> Error while building project %1 (target: %2) 构建项目%1 时发生错误 (目标: %2) Finished %n of %1 build steps 完成 %n 之中的 %1 构建步骤 Compile Category for compiler isses listened under 'Build Issues' 编译 Buildsystem Category for build system isses listened under 'Build Issues' 构建系统 <font color="#ff0000">Error while building project %1</font> <font color="#ff0000">构建项目%1时发生错误 %1</font> <font color="#ff0000">When executing build step '%1'</font> <font color="#ff0000">当执行构建步骤'%1'时 </font> Error while building project %1 构建项目%1 时发生错误 <b>Running build steps for project %2...</b> <b>为项目%2执行构建步骤 ...</b> ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfiguration Custom Executable 自定义执行档 Could not find the executable, please specify one. 无法找到执行档, 请指定一个. Clean Environment 清理时的环境变量 System Environment 系统环境变量 Build Environment 构建时的环境变量 Run %1 运行%1 ProjectExplorer::CustomExecutableRunConfigurationFactory Custom Executable 自定义执行档 ProjectExplorer::EnvironmentModel <UNSET> <未设定> Value Variable 变量 <VARIABLE> Name when inserting a new variable <变量> <VALUE> Value when inserting a new variable <值> <VARIABLE> <变量> <VALUE> <值> ProjectExplorer::EnvironmentWidget &Edit 编辑(&E) &Add 添加(&A) &Reset 重置(&R) &Unset 取消设置(&U) Unset <b>%1</b> 取消设置 <b>%1</b> Set <b>%1</b> to <b>%2</b> 设置 <b>%1</b> 为<b>%2</b> Using <b>%1</b> 使用 <b>%1</b> Using <b>%1</b> and 使用 <b>%1</b> 和 Summary: No changes to Environment 概要:环境变量没有改变 ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFilter Files in any project 任何项目中的文件 ProjectExplorer::Internal::AllProjectsFind All Projects 所有项目 File &pattern: 文件模式(&p): ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPanel Build Settings 构建设置 ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget &Clone Selected 克隆选中(&C) Build Steps 构建步骤 Edit Build Configuration: 编辑构建配置: No Build Settings available 没有可用的构建设置 No build settings available 没有可用的构建设置 Edit build configuration: 编辑构建配置: Add 添加 Remove 删除 Clean Steps 清除步骤 <a href="#">Make %1 active.</a> <a href="#">激活 %1 .</a> New Configuration Name: 新配置名称: Clone configuration 克隆配置 ProjectExplorer::Internal::BuildStepsPage Move Up 向上移动 Move Down 向下移动 Remove Item 删除项目 Removing Step failed 删除步骤失败 Can't remove build step while building 无法在构建时删除构建步骤 No Build Steps 没有构建步骤 Add Clean Step 添加清除步骤 Add Build Step 添加构建步骤 Add clean step 添加清除步骤 Add build step 添加构建步骤 Remove clean step 删除清除步骤 Remove build step 删除构建步骤 Build Steps 构建步骤 Clean Steps 清除步骤 ProjectExplorer::Internal::CompileOutputWindow Compile Output 编译输出 ProjectExplorer::Internal::CoreListenerCheckingForRunningBuild Cancel Build && Close 退出构建并关闭 A project is currently being built. 有个项目现正在构建中。 Close Qt Creator? 退出Qt Creator ? Do not Close 不要关闭 Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway? 你无论如何都要停止构建进程并且关闭Qt Creator 吗? ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFilter Files in current project 当前项目中的文件 ProjectExplorer::Internal::CurrentProjectFind Current Project 当前项目 File &pattern: 文件模式(&p): ProjectExplorer::Internal::CustomExecutableConfigurationWidget Name: 名称: Executable: 执行档: Arguments: 参数: Working Directory: 工作目录: Run in &Terminal 在终端中运行(&T) Run Environment 运行时的环境变量 Base environment for this runconfiguration: 运行配置的基本环境: Clean Environment 清除时的环境变量 System Environment 系统环境变量 Build Environment 构建时的环境变量 No Executable specified. 未指定执行档。 Running executable: <b>%1</b> %2 运行的执行档: <b>%1</b> %2 ProjectExplorer::Internal::DependenciesPanel Dependencies 依赖关系 ProjectExplorer::Internal::DetailedModel Could not rename file 无法重命名文件 Renaming file %1 to %2 failed. 重命名 %1 到 %2 失败。 ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPanel Editor Settings 编辑器设置 ProjectExplorer::Internal::EditorSettingsPropertiesPage Default File Encoding: 默认文件编码: Default file encoding: 默认文件编码: ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidgetFactory File System 文件系统 Synchronize with Editor 与编辑器同步 ProjectExplorer::Internal::NewSessionInputDialog New session name 新会话名称 Enter the name of the new session: 为新会话输入名称: ProjectExplorer::Internal::SessionDialog Switch to session 切换到会话 Session Manager 会话管理器 Create New Session 创建新会话 Clone Session 复制会话 Delete Session 删除会话 <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator">What is a Session?</a> <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator">什么是会话?</a> &New 新建(&N) &Rename 重命名(&R) C&lone 克隆(&l) &Delete 删除(&D) &Switch to 切换至(&S) New session name 新会话名称 Rename session 重命名会话 <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-managing-sessions.html">What is a Session?</a> <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator">什么是会话?</a> ProjectExplorer::Internal::OutputPane Re-run this run-configuration 重新执行运行配置 Stop 停止 Application Output Window 应用程序输出窗口 The application is still running. 应用程序仍在执行. Force it to quit? 强行关闭? Force Quit 强行关闭 Ctrl+Shift+R Ctrl+Shift+R Application Output 应用程序输出 The application is still running. Close it first. 应用程序仍在执行,请先关闭。 Unable to close 无法关闭 ProjectExplorer::Internal::OutputWindow Application Output Window 应用程序输出窗口 Additional output omitted 省略附加输出 ProjectExplorer::Internal::ProcessStep Custom Process Step 自定义进程步骤 Custom Process Step item in combobox 自定义处理步骤 ProjectExplorer::Internal::ProcessStepConfigWidget <b>%1</b> %2 %3 %4 <b>%1</b> %2 %3 %4 (disabled) (禁用) ProjectExplorer::Internal::ProcessStepWidget Name: 名称: Command: 命令: Working Directory: 工作目录: Command Arguments: 命令参数: Enable Custom Process Step 启用自定义进程步骤 Enable custom process step 启用自定义处理步骤 Working directory: 工作目录: Command arguments: 命令参数: ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPage Build and Run 构建和运行 General 概要 Projects 项目 ProjectExplorer::Internal::ProjectFileFactory Project File Factory ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name. 项目文件工厂 Could not open the following project: '%1' 无法打开以下项目: '%1' ProjectExplorer::Internal::ProjectFileWizardExtension <None> No version control system selected ---------- No project selected <无> Failed to add one or more files to project '%1' (%2). 添加文件到项目失败 '%1' (%2). A version control system repository could not be created in '%1'. 在%1处无法创建版本控制系统代码仓库. Failed to add '%1' to the version control system. 添加'%1' 到版本控制系统失败。 ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidget Simplify tree 简化视图 Hide generated files 隐藏生成的文件 Synchronize with Editor 与编辑器同步 ProjectExplorer::Internal::ProjectTreeWidgetFactory Projects 项目 Filter tree 过滤视图 ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow Active Build and Run Configurations 激活构建和运行配置 No project loaded. 没有载入项目。 ProjectExplorer::Internal::ProjectWizardPage Add to &VCS (%1) 添加到VCS(%1)(&V) Summary 汇总 Files to be added: 要添加的文件: Files to be added in 要添加的文件 ProjectExplorer::Internal::RemoveFileDialog Remove File 删除文件 &Delete file permanently 彻底删除文件(&D) &Remove from Version Control 从版本控制系统中删除(&R) File to remove: 即将被删除的文件: ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPanel Run Settings 运行设置 ProjectExplorer::Internal::RunSettingsWidget Add 添加 Remove 删除 <a href="#">Make %1 active.</a> <a href="#">激活 %1 。</a> ProjectExplorer::Internal::RunSettingsPropertiesPage + + - - Edit run configuration: 编辑运行配置: Run configuration: 运行配置: ProjectExplorer::Internal::SessionFile Session 会话 Untitled default file name to display 未命名 ProjectExplorer::Internal::TaskDelegate File not found: %1 未找到文件: %1 ProjectExplorer::Internal::TaskWindow Build Issues 构建问题 &Copy 复制(&C) Show Warnings 显示警告 ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess The process could not be started! 无法启动进程! Cannot retrieve debugging output! 无法获取调试输出! ProjectExplorer::Internal::WizardPage Project management 项目管理 &Add to Project 添加至项目(&A) &Project 项目(&P) Add to &version control 添加至版本控制系统(&v) The following files will be added: 以下文件将被添加: Add to &project: 添加至项目(&p): Add to &version control: 添加至版本控制系统(&v): ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin Projects 项目 &Build 构建(&B) &Debug 调试(&D) &Start Debugging 开始调试(&S) Open With 用...打开 Session Manager... 会话管理器... New Project... 新建项目... Ctrl+Shift+N Ctrl+Shift+N Load Project... 载入项目... Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O Open File 打开文件 Show in Explorer... 在Explorer中显示... Show in Finder... 在搜索器中显示 ... Show containing folder... 显示包含的目录... Recent Projects 最近使用的项目 Recent P&rojects 最近使用的项目(&r) Close Project 关闭项目 Close Project "%1" 关闭项目 "%1" Close All Projects 关闭所有项目 Session 会话 Set Build Configuration 设定构建配置 Build All 构建所有项目 Ctrl+Shift+B Ctrl+Shift+B Rebuild All 重新构建所有项目 Clean All 清理所有项目 Build Project 构建项目 Build Project "%1" 构建项目 "%1" Ctrl+B Ctrl+B Rebuild Project 重新构建项目 Rebuild Project "%1" 重新构建项目 "%1" Clean Project 清理项目 Clean Project "%1" 清理项目 "%1" Build Without Dependencies 忽略依赖关系来构建 Rebuild Without Dependencies 忽略依赖关系重新构建 Clean Without Dependencies 忽略依赖关系来清除 Run 运行 Ctrl+R Ctrl+R Set Run Configuration 设定运行配置 Cancel Build 取消构建 Start Debugging 开始调试 F5 F5 Add New... 添加新文件... Add Existing Files... 添加现有文件... Remove File... 删除文件... Rename 重命名 Open Build/Run Target Selector... 打开 构建/运行 目标选择器... Ctrl+T Load Project 载入项目 New Project Title of dialog 新建项目 Always save files before build 构建之前总是先保存文件 Cannot run without a project. 无法在一个项目外运行. Cannot debug without a project. 无法在一个项目外调试. New File Title of dialog 新建文件 Add Existing Files 添加现有文件 Could not add following files to project %1: 无法添加以下文件到项目 %1 : Add files to project failed 添加文件到项目失败 Add to Version Control 添加至版本控制系统 Add files %1 to version control (%2)? 添加文件 %1 至版本控制系统 (%2) ? Could not add following files to version control (%1) 无法添加以下文件到版本控制系统 (%1) Add files to version control failed 添加文件到版本控制系统失败 Projects (%1) 项目(%1) All Files (*) 所有文件 (*) Launching Windows Explorer failed 启动Windows Explorer 失败 Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer. 在环境变量中找不到explorer.exe,无法启动Windows Explorer. Launching a file explorer failed 启动文件管理器失败 Could not find xdg-open to launch the native file explorer. 无法找到 xdg-open 来启动本地文件浏览器. Remove file failed 删除文件失败 Could not remove file %1 from project %2. 无法从项目 %2.中删除文件 %1 . Delete file failed 删除文件失败 Could not delete file %1. 无法删除文件 %1 。 ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog Change build configuration && continue 改变构建配置然后继续 Cancel 取消 Continue anyway 无论如何继续 Run configuration does not match build configuration 运行配置和构建配置不匹配 The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration. 当前活动的构建配置构建的目标无法被运行配置所使用. This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain). 这种情况可能发生在配置使用了错误的Qt版本/工具链 (比如,要想在Symbian模拟器中运行就需要用WINSCW工具链来进行构建). Active run configuration 激活运行配置 Choose build configuration: 选择构建配置: No valid build configuration found. 没有找到有效的构建。 ProjectExplorer::SessionManager Error while restoring session 恢复会话时发生错误 Could not restore session %1 无法恢复会话 %1 Error while saving session 保存会话时发生错误 Could not save session to file %1 无法保存会话至文件 %1 Qt Creator Qt Creator Untitled 未命名 Session ('%1') 会话 ('%1') QMakeStep QMake Build Configuration: qmake 构建配置: Additional arguments: 额外的参数: Effective qmake call: 有效的qmake调用: qmake Build Configuration: qmake 构建配置: qmake build configuration: qmake 构建配置: Debug Release QObject Pass 通过 Expected Failure 预料中的失败 Failure 失败 Expected Pass 预料中的通过 Warning 警告 Qt Warning Qt 警告 Qt Debug Qt 调试 Critical 严重错误 Fatal 致命错误 Skipped 忽略 Info 信息 Failed to create item of type %1 无法为项 创建类型 %1 The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive. 塞班SDK和项目源文件必须在同一驱动器上. The Symbian SDK was not found for Qt version %1. 在Qt版本%1中没有找到塞班SDK. The "Open C/C++ plugin" is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1. 在塞班SDK中没有安装"Open C/C++ 插件"或者塞班SDK的路径被Qt版本%1误设置. The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well. 塞班的工具链不能在项目路径下处理特殊字符. The Qt version is invalid: %1 %1: Reason for being invalid 当前Qt版本无效:%1 The qmake command "%1" was not found or is not executable. %1: Path to qmake executable. qmake命令"%1"没有被找到或者它是不可执行的. Ids have to be unique: 标识符必须唯一: Invalid Id: 无效标识符: Only alphanumeric characters and underscore allowed. Ids must begin with a lowercase letter. 只允许数字字母和下划线。 标识符必须以小写字母开头。 QTestLib::Internal::QTestOutputPane Test Results 测试结果 Result 结果 Message 消息 QTestLib::Internal::QTestOutputWidget All Incidents 所有事件 Show Only: 仅显示: QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizard QML Application QML 应用 Creates a QML application. 创建一个QML 应用。 Projects 项目 The project %1 could not be opened. 无法打开项目 %1 。 QmlProjectManager::Internal::QmlNewProjectWizardDialog New QML Project 新建 QML 项目 This wizard generates a QML application project. 本向导将创建一个QML 应用项目。 QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizard Import of existing QML directory 导入现有的 QML文件夹 Creates a QML project from an existing directory of QML files. 使用现有目录中的 QML 文件创建一个 QML项目。 Projects 项目 The project %1 could not be opened. 无法打开项目 %1 。 QmlProjectManager::Internal::QmlProjectWizardDialog Import of QML Project 导入QML 项目 QML Project QML项目 Project name: 项目名称: Location: 路径: QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration QML Viewer QML 查看器 <Current File> <当前文件> QML Viewer arguments: QML 查看器参数: Main QML File: 主要 QML 文件: Debugging Port: 调试端口: QML Runtime QML运行环境 QrcEditor Add 添加 Remove 删除 Properties 属性 Prefix: 前缀: Language: 语言: Alias: 别名: Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizard Qt4 Console Application Qt4 控制台应用 Creates a Qt4 console application. 创建一个Qt4 控制台应用。 Qt Console Application Qt4 控制台应用 Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation. Preselects a desktop Qt for building the application if available. 创建一个包含单一main.cpp文件及基本实现的工程。 预选一个可用的Qt桌面版本用于编译程序。 Creates a Qt console application. 创建一个Qt4 控制台应用。 Qt4ProjectManager::Internal::ConsoleAppWizardDialog This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI. 本向导创建一个Qt4控制台应用项目,本项目继承自QCoreApplication 没有图形界面。 Qt4ProjectManager::Internal::DesignerExternalEditor Qt Designer is not responding (%1). Qt设计师无响应 (%1)。 Unable to create server socket: %1 无法创建服务器套接字: %1 Qt4ProjectManager::Internal::EmbeddedPropertiesPanel Embedded Linux 嵌入式 Linux Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizard Empty Qt4 Project 空的 Qt4 项目 Empty Qt Project 空的 Qt 项目 Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes. 创建一个基于qmake的空白工程, 这样你可以创建一个不包含任何类的程序。 Creates an empty Qt project. 创建一个空的 Qt 项目. Qt4ProjectManager::Internal::EmptyProjectWizardDialog This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards. 本向导将创建一个空的Qt4项目,稍后使用其他向导添加文件. Qt4ProjectManager::Internal::ExternalQtEditor Unable to start "%1" 无法启动"%1" The application "%1" could not be found. 找不到应用 "%1"。 Qt4ProjectManager::Internal::FilesPage Class Information 类信息 Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files. 指定你要创建的源码文件的基本类信息。 Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizard Qt4 Gui Application Qt4 GUI 应用 Creates a Qt4 Gui Application with one form. 创建有一个界面的Qt4 Gui应用 Qt Gui Application Qt Gui 应用 Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window. Preselects a desktop Qt for building the application if available. 创建一个桌面Qt应用, 包含一个基于Qt设计师的主窗体。 预选一个可用的Qt桌面版本用于编译程序。 Creates a Qt Gui Application with one form. 创建有一个界面的Qt Gui应用. The template file '%1' could not be opened for reading: %2 无法打开读取模板文件 '%1': %2 Qt4ProjectManager::Internal::GuiAppWizardDialog This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget. 本向导将创建一个Qt4 GUI应用项目,应用程序默认继承自QApplication并且包含一个空白的窗体。 Details 详情 Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizard C++ Library C++ 库 Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:<ul><li>a shared C++ library for use with <tt>QPluginLoader</tt> and runtime (Plugins)</li><li>a shared or static C++ library for use with another project at linktime</li></ul>. 创建一个基于qmake的C++库。 可以用于创建:<ul><li>用于<tt>QPluginLoader</tt>和运行时(插件)的共享C++库</li><li>在其他项目中链接时使用的动态或静态C++库</li></ul>. Creates a Qt based C++ Library. 创建 一个基于Qt的 C++ 库. Creates a C++ Library. 创建一个C++ 库 Qt4ProjectManager::Internal::LibraryWizardDialog Shared library 共享库 Statically linked library 静态链接库 Qt 4 plugin Qt 4 插件 Type 类型 This wizard generates a C++ library project. 本向导将创建一个C++ 库项目. Details 详情 Qt4ProjectManager::Internal::ModulesPage Select required modules 选择需要的模块 Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default. 选择你项目需要的模块,本项目的建议模块已经被默认选中. Qt4ProjectManager::Internal::ProEditor New 新建 Remove 删除 Up 上移 Down 下移 Cut 剪切 Copy 复制 Paste 粘贴 Ctrl+X Ctrl+X Ctrl+C Ctrl+C Ctrl+V Ctrl+V Add Variable 添加参数 Add Scope 添加范围 Add Block 添加段落 Qt4ProjectManager::Internal::ProEditorModel <Global Scope> <全局范围> Change Item 改变项目 Change Variable Assignment 改变参数的复制 Change Variable Type 改变参数的类型 Change Scope Condition 改变范围条件 Change Expression 改变表达式 Move Item 向上移动 Remove Item 删除项目 Insert Item 插入项目 Qt4ProjectManager::Internal::ProjectLoadWizard Import existing build settings 导入现有的构建设置 Qt Creator has found an already existing build in the source directory.<br><br><b>Qt Version:</b> %1<br><b>Build configuration:</b> %2<br><b>Additional QMake Arguments:</b>%3 Qt Creator 在源文件夹中找到已经存在的构建.<br><br><b>Qt 版本:</b> %1<br><b>构建配置:</b> %2<br><b>额外 QMake 参数:</b>%3 <b>Note:</b> Importing the settings will automatically add the Qt Version identified by <br><b>%1</b> to the list of Qt versions. <b>注意:</b> 导入设置将会自动添加 被<br><b>%1</b>识别的Qt版本到 Qt 版本列表中. Import existing build settings. 导入现有的构建设置 Project setup 项目设置 Targets 目标 Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildEnvironmentWidget Clear system environment 清除系统环境变量 Build Environment 构建环境 Qt4ProjectManager::Internal::Qt4PriFileNode Headers 头文件 Sources 源文件 Forms 界面文件 Resources 资源文件 Other files 其他文件 Failed! 发生错误! Could not open the file for edit with SCC. 无法使用SCC打开用于编辑的文件. Could not set permissions to writable. 无法设置可写权限。 There are unsaved changes for project file %1. 项目文件 %1 中还有未保存的改变. Could not write project file %1. 无法写入工程文件 %1。 Error while reading PRO file %1: %2 打开PRO文件%1出错: %2 Error while parsing file %1. Giving up. 分析文件 '%1'时发生错误。中止。 Error while changing pro file %1. 修改pro文件 %1 时发生错误 Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProFileNode Error while parsing file %1. Giving up. 解析文件 '%1'时发生错误,终止。 Could not find .pro file for sub dir '%1' in '%2' 在'%2'的子目录'%1' 中找不到.pro文件 Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectConfigWidget Configuration Name: 配置名称: Qt Version: Qt 版本: This Qt-Version is invalid. 当前Qt版本无效. Build Directory: 构建目录: <a href="import">Import existing build</a> <a href="import">导入现有构建</a> Shadow Build Directory shadow build目录 Default Qt Version (%1) 默认 Qt 版本 (%1) No Qt Version set 没有设置Qt 版本 using <font color="#ff0000">invalid</font> Qt Version: <b>%1</b><br>%2 使用 <font color="#ff0000">无效</font> Qt 版本: <b>%1</b><br>%2 No Qt Version found. 没有找到Qt 版本. using Qt version: <b>%1</b><br>with tool chain <b>%2</b><br>building in <b>%3</b> 使用 Qt 版本: <b>%1</b><br>和工具链 <b>%2</b><br>在目录 <b>%3</b>构建 General 概要 Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake. qmake不支持在源文件路径的子目录下构建. An incompatible build exists in %1, which will be overwritten. %1 build directory 在 %1处有不兼容的构建, 它将被覆盖. Manage 管理 Tool Chain: 工具链: problemLabel 问题标签 Configuration name: 配置名称: Qt version: Qt 版本: This Qt version is invalid. 当前Qt版本无效. Tool chain: 工具链: Shadow build: Shadow build: Build directory: 构建目录: Qt4ProjectManager::Internal::Qt4ProjectManagerPlugin Run qmake 执行qmake Build 构建 Run qmake in %1 在%1执行qmake Build in %1 在%1构建 Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration Qt4RunConfiguration Qt4 运行配置 Clean Environment 清除时的环境变量 System Environment 系统环境变量 Build Environment 构建时的环境变量 Qt4 RunConfiguration Qt4 运行配置 Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started. 无法分析 %1. Qt4 运行配置 %2 无法被启动. Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfigurationWidget Running executable: <b>%1</b> %2 (in terminal) 正在执行程序: <b>%1</b> %2 (在控制台) Running executable: <b>%1</b> %2 正在执行程序: <b>%1</b> %2 Arguments: 参数: Run in Terminal 在终端中运行 Select Working Directory 选择工作目录 Working directory: 工作目录: Run in terminal 在终端中运行 Run Environment 运行时的环境变量 Base environment for this runconfiguration: 运行配置的基本环境变量: Clean Environment 清理时的环境变量 System Environment 系统环境变量 Build Environment 构建时的环境变量 Name: 名称: Executable: 执行档: Select the working directory 选择工作目录 Reset to default 重置为默认 Working Directory: 工作目录: Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug) 使用框架的调试版 (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug) Qt4ProjectManager::Internal::QtOptionsPageWidget <specify a name> <指定一个名字> <specify a qmake location> <指定qmake的位置> Select QMake Executable 选择QMake 的执行档 Select qmake Executable 选择qmake 的执行档 Select the MinGW Directory 选择MinGW 的目录 Select Carbide Install Directory 选择Carbide 的安装目录 Select S60 SDK Root 选择S60 SDK 的根目录 Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory 选择CSL ARM 工具链 (GCCE) 的目录 Auto-detected 自动检测 Manual 手动设置 Building helpers 构建助手 <html><body><table><tr><td>File:</td><td><pre>%1</pre></td></tr><tr><td>Last&nbsp;modified:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Size:</td><td>%3 Bytes</td></tr></table></body></html> Tooltip showing the debugging helper library file. <html><body><table><tr><td>文件:</td><td><pre>%1</pre></td></tr><tr><td>上次&nbsp;修改时间:</td><td>%2</td></tr><tr><td>大小:</td><td>%3 字节</td></tr></table></body></html> This Qt Version has a unknown toolchain. 此Qt 版本具有一个未知的工具链。 Desktop Qt Version is meant for the desktop 桌面 Symbian Qt Version is meant for Symbian 塞班 Maemo Qt Version is meant for Maemo Qt Simulator Qt Version is meant for Qt Simulator Qt模拟器 unkown No idea what this Qt Version is meant for! 未知 Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3) 找到Qt 版本 %1 使用mkspec %2 (%3) The Qt Version identified by %1 is not installed. Run make install %1识别的Qt版本没有被安装 。请运行 make install %1 does not specify a valid Qt installation %1 没有指定一个有效的Qt安装 Found Qt version %1, using mkspec %2 找到Qt 版本 %1 使用mkspec %2 Qt4ProjectManager::Internal::QtVersionManager Qt versions Qt 版本 Name 名称 Debugging Helper 调试助手 + + - - Version Name: 版本名称: MinGW Directory: MinGW 目录: MSVC Version: MSVC 版本: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">Unable to detect MSVC version.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#ff0000;">检测不到MSVC的版本.</span></p></body></html> Debugging Helper: 调试助手: Show &Log 显示日志(&L) &Rebuild 重新构建(&R) Default Qt Version: 默认 Qt 版本: QMake Location QMake 路径 QMake Location: QMake 路径: S60 SDK: S60 SDK: Carbide Directory: Carbide 目录: CSL/GCCE Directory: CSL/GCCE 目录: qmake Location qmake 路径 qmake Location: qmake 路径: Toolchain: 工具链: Version name: 版本名称: qmake location: qmake 路径: MinGW directory: MinGW 目录: CSL/GCCE directory: CSL/GCCE 目录: Carbide directory: Carbide 目录: Debugging helper: 调试助手: Qt4ProjectManager::Internal::QtWizard The project %1 could not be opened. 无法打开项目 %1 Qt4ProjectManager::Internal::ValueEditor Edit Variable 编辑变量 Variable Name: 变量名称: Assignment Operator: 赋值运算符: Variable: 变量: Append (+=) 添加 (+=) Remove (-=) 删除(-=) Replace (~=) 覆盖(~=) Set (=) 设置(=) Select Item 选择项目 Edit Item 编辑项目 Select Items 选择项目 Edit Items 编辑项目 New 新建 Remove 删除 Edit Values 编辑数值 Edit %1 编辑%1 Edit Scope 编辑范围 Edit Advanced Expression 编辑高级表达式 Qt4ProjectManager::MakeStep Make Qt4 MakeStep display name. Could not find make command: %1 in the build environment 无法在环境变量中找到make命令: %1 <font color="#ff0000">Could not find make command: %1 in the build environment</font> <font color="#ff0000">在构建环境中找不到 make 命令: %1 </font> <font color="#0000ff"><b>No Makefile found, assuming project is clean.</b></font> <font color="#0000ff"><b>找不到 Makefile , 假想项目是干净的.</b></font> Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget Override %1: 覆盖 %1: <b>Make:</b> %1 not found in the environment. <b>Make:</b> %1 在环境中没有被找到. <b>Make Step:</b> %1 not found in the environment. <b>Make 步骤:</b> %1 无法在环境变量中找到. <b>Make:</b> %1 %2 in %3 <b>Make:</b> %1 %2 在目录 %3 Qt4ProjectManager::Internal::MakeStepFactory Make Qt4ProjectManager::QMakeStep <font color="#ff0000"><b>No valid Qt version set. Set one in Preferences </b></font> <font color="#ff0000"><b>没有设置有效的Qt版本. 请在首选项中设置一个 </b></font> <font color="#ff0000"><b>No valid Qt version set. Set one in Tools/Options </b></font> <font color="#ff0000"><b>没有设置有效的Qt版本t. 请在工具/选项中设置 </b></font> <font color="#0000ff">Configuration unchanged, skipping QMake step.</font> <font color="#0000ff">配置没有改变, 跳过 QMake 步骤.</font> qmake QMakeStep display name. Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details. 配置有误,请检查“构建问题”视图来获得更多信息. Configuration unchanged, skipping qmake step. 配置没有改变, 跳过 qmake 步骤. <font color="#0000ff">Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.</font> <font color="#0000ff">配置有缺陷, 请检查构建输出来查看详情.</font> <font color="#ff0000">Qt version <b>%1</b> is invalid. Set a valid Qt Version in Preferences </font> <font color="#ff0000">Qt 版本 <b>%1</b> 无效,请在选项中设置一个有效的Qt版本 </font> <font color="#ff0000">Qt version <b>%1</b> is invalid. Set valid Qt Version in Tools/Options </b></font> <font color="#ff0000">Qt 版本 <b>%1</b> 无效,请在 工具/选项 中设置一个有效的Qt版本 </font> The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive. 塞班SDK和项目源文件必须在同一驱动器上 The Symbian SDK was not found for Qt version %1. 在Qt版本%1中没有找到塞班SDK. The "Open C/C++ plugin" is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1. 在塞班SDK中没有安装"Open C/C++ 插件"或者塞班SDK的路径被Qt版本%1误设置 The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well. 塞班的工具链不能在项目路径下处理特殊字符 <font color="#0000ff">Configuration unchanged, skipping qmake step.</font> <font color="#0000ff">配置未改变,跳过 qmake 步骤.</font> Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget <b>QMake:</b> No Qt version set. QMake can not be run. <b>QMake:</b> 没有设置 Qt 版本. QMake 无法运行. <b>QMake:</b> %1 %2 <b>QMake:</b> %1 %2 No valid Qt version set. 没有设置有效的Qt版本 <b>qmake:</b> No Qt version set. Cannot run qmake. <b>qmake:</b> 没有设置Qt版本,无法运行qmake. <b>qmake:</b> %1 %2 Qt4ProjectManager::Qt4Manager Loading project %1 ... 载入项目 %1 ... Failed opening project '%1': Project file does not exist 打开项目 '%1'失败: 工程文件不存在 Failed opening project 打开项目失败 Failed opening project '%1': Project already open 打开项目 '%1'失败:项目已经被打开 Opening %1 ... 正在打开%1 ... Done opening project 完成打开项目 Qt4ProjectManager::QtVersionManager <not found> <未找到> Qt in PATH PATH中的 Qt Name: 名称: Source: 源: mkspec: mkspec: qmake: qmake: Default: 默认: Compiler: 编译器: Version: 版本: Debugging helper: 调试助手: QApplication The Qt Version has no toolchain. 此Qt 版本没有工具链。 Build Settings 构建设置 Dependencies 依赖关系 Editor Settings 编辑器设置 Run Settings 运行设置 EditorManager Next Open Document in History 编辑管理器 EditorManager Previous Open Document in History 编辑管理器 QtModulesInfo QtCore Module QtCore 模块 Core non-GUI classes used by other modules 其他模块使用的非图形界面核心类 QtGui Module QtGui 模块 Graphical user interface components 图形化用户界面组件 QtNetwork Module QtNetwork 模块 Classes for network programming 网络编程类 QtOpenGL Module QtOpenGL 模块 OpenGL support classes OpenGL 支持类 QtSql Module QtSql 模块 Classes for database integration using SQL 使用SQL的数据库集成类 QtScript Module QtScript 模块 Classes for evaluating Qt Scripts Qt Scripts类 QtScriptTools Module QtScriptTools 模块 Additional Qt Script components Qt Script额外组件 QtSvg Module QtSvg 模块 Classes for displaying the contents of SVG files 显示SVG文件内容的类 QtWebKit Module QtWebKit 模块 Classes for displaying and editing Web content 显示和编辑网络内容的类 QtXml Module QtXml 模块 Classes for handling XML 处理XML的类 QtXmlPatterns Module QtXmlPatterns模块 An XQuery/XPath engine for XML and custom data models XML和自定义数据模型的XQuery/XPath引擎 Phonon Module Phonon模块 Multimedia framework classes 多媒体框架类 QtMultimedia Module QtMultimedia模块 Classes for low-level multimedia functionality 提供底层多媒体功能的类 Qt3Support Module Qt3Support模块 Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4 帮助Qt3到Qt4移植的类 QtTest Module QtTest模块 Tool classes for unit testing 用于单元测试的工具类 QtDBus Module QtDBus模块 Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus 用D-Bus进行进程间通讯的类 QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin Creates a Qt Script file. 创建一个Qt Script文件 Qt Script file Qt Script文件 Qt Qt QtScriptEditor::Internal::ScriptEditor <Select Symbol> <选择符号> Locator::ILocatorFilter Filter Configuration 过滤器设置 Limit to prefix 前缀名限制 Prefix: 前缀名: Locator::Internal::DirectoryFilter Generic Directory Filter 标准目录过滤 Filter Configuration 过滤器设置 Select Directory 选择目录 %1 filter update: %n files %1 过滤器更新: %n 个文件 Choose a directory to add 选择一个要添加的目录 %1 filter update: 0 files %1 过滤器更新: 0 个文件 %1 filter update: canceled %1 过滤器更新: 已取消 Locator::Internal::DirectoryFilterOptions Name: 名称: File Types: 文件类型: Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards. 指定文件名称过滤器, 用逗号分隔。过滤器可以包含通配符。 Prefix: 前缀: Limit to prefix 前缀限制 Add... 添加... Edit... 编辑... Remove 删除 Directories: 目录: Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree. To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for. 指定用于限定此目录树的文件的缩写。 你可以在定位器的输入位置键入这个缩写和一个空格,然后输入搜索的词。 File types: 文件类型: Locator::Internal::FileSystemFilter Files in file system 在文件系统中的文件 Locator::Internal::FileSystemFilterOptions Filter configuration 过滤器设置 Prefix: 前缀: Limit to prefix 限制前缀 Include hidden files 包括隐藏文件 Filter: 过滤器: Locator::Internal::OpenDocumentsFilter Open documents 打开的文档 Locator::Internal::LocatorFiltersFilter Available filters 可使用的过滤器 Locator::Internal::LocatorPlugin Indexing 索引中 Locator::Internal::LocatorWidget Refresh 刷新 Configure... 配置... Locate... 定位... Type to locate 输入以定位 Options 选项 <type here> <在此输入> Locator::Internal::SettingsPage %1 (Prefix: %2) %1 (前缀: %2) %1 (prefix: %2) %1 (前缀: %2) Locator::Internal::SettingsWidget Configure Filters 过滤器设置 Add 添加 Remove 删除 Edit 编辑 Refresh Interval: 更新间隔: min Refresh interval: 更新间隔: RegExp::Internal::RegExpWindow &Pattern: 模式(&P): &Escaped Pattern: 转义模式(&E): &Pattern Syntax: 模式语法(&P): &Text: 文本(&T): Case &Sensitive 区分大小写(&S) &Minimal 最小化(&M) Index of Match: 匹配项的索引: Matched Length: 匹配长度: Regular expression v1 正则表达式 v1 Regular expression v2 正则表达式 v2 Wildcard 通配符 Fixed string 固定字符串 Capture %1: Capture %1: Match: 匹配: Regular Expression 正则表达式 Enter pattern from code... 从代码中输入模式... Clear patterns 清除模式 Clear texts 清除文字 Enter pattern from code 从代码中输入模式 Pattern 模式 ResourceEditor::Internal::ResourceEditorPlugin Creates a Qt Resource file (.qrc). 创建一个Qt 资源文件(.qrc). Qt Resource file Qt 资源文件 Qt Qt Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt C++ project. 创建可以添加到Qt C++项目中的Qt资源文件。 &Undo 撤销(&U) &Redo 重做(&R) ResourceEditor::Internal::ResourceEditorW untitled 未命名 SaveItemsDialog Save Changes 保存修改 The following files have unsaved changes: 以下文件有未保存的修改: Automatically save all files before building 构建前自动保存所有文件 SettingsDialog Options 选项 0 0 SharedTools::QrcEditor Add Files 添加文件 Add Prefix 添加前缀 Invalid file 无效文件 Copy 复制 Skip 跳过 Abort 终止 The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file. 文件 %1 没有在资源文件的子目录中,继续会产生无效的源文件. Invalid file location 无效的文件路径 The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location. 文件 %1 没有在资源文件的子目录中,你可以选择复制此文件到一个有效的路径. Choose copy location 选择复制位置 Overwrite failed 覆盖失败 Could not overwrite file %1. 无法覆盖文件 %1 . Copying failed 复制失败 Could not copy the file to %1. 无法复制文件到 %1 . SharedTools::ResourceView Add Files... 添加文件... Change Alias... 改变别名... Add Prefix... 添加前缀... Change Prefix... 改变前缀... Change Language... 改变语言... Remove Item 删除项 Open file 打开文件 All files (*) 所有文件 (*) Change Prefix 改变前缀 Input Prefix: 输入前缀: Change Language 改变语言 Language: 语言: Change File Alias 改变文件别名 Alias: 别名: ShortcutSettings Keyboard Shortcuts 快捷键 Filter: 过滤器: Command 命令 Label 标签 Shortcut 快捷键 Defaults 默认 Import... 导入... Export... 输出... Key Sequence 按键顺序 Shortcut: 快捷键: Reset 重置 Remove 删除 ShowBuildLog Debugging Helper Build Log 调试助手构建日志 Snippets::Internal::SnippetsPlugin Snippets 片段 Snippets::Internal::SnippetsWindow Snippets 片段 StartExternalDialog Executable: 执行档: Arguments: 参数: Start Debugger 启动调试器 Break at 'main': 在'main'函数断点: StartRemoteDialog Start Debugger 启动调试器 Host and port: 主机和端口号: Architecture: 体系结构: Use server start script: 使用服务器启动脚本: Server start script: 服务器启动脚本: Debugger: 调试器: Local executable: 本地执行档: Sysroot: 系统根目录: Subversion::Internal::SettingsPage Subversion Command: Subversion 命令: Authentication 验证 User name: 用户名: Password: 密码: Subversion Subversion Configuration 配置 Miscellaneous 其他 Prompt on submit 提交时弹出提示 Timeout: 超时时间: s Ignore whitespace changes in annotation 忽略注释中的空格变化 Log count: 日志数: Subversion command: Subversion 命令: Username: 用户名: Subversion::Internal::SettingsPageWidget Subversion Command Subversion 命令 Subversion::Internal::SubversionPlugin &Subversion Add 添加 Add "%1" 添加"%1" Alt+S,Alt+A Alt+S,Alt+A Delete 删除 Delete "%1" 删除"%1" Revert 复原 Revert "%1" 复原"%1" Diff Project Diff 项目 Diff Project "%1" Diff 项目 "%1" Diff Current File Diff 当前文件 Diff "%1" Alt+S,Alt+D Alt+S,Alt+D Commit All Files 提交所有文件 Commit Current File 提交当前文件 Commit "%1" 提交 "%1" Alt+S,Alt+C Alt+S,Alt+C Filelog Current File Filelog当前文件 Filelog "%1" Filelog "%1" Annotate Current File Annotate 当前文件 Annotate "%1" Annotate "%1" Describe... 说明... Project Status 项目状态 Delete... 删除... Delete "%1"... 删除 "%1"... Revert... 还原... Revert "%1"... 还原 "%1"... Status of Project "%1" 项目 "%1" 的状态 Log Project Log 项目 Log Project "%1" Log 项目 "%1" Update Project 更新项目 Update Project "%1" 更新项目 "%1" Repository Log 仓库日志 Revert Repository... 还原仓库... Commit 提交 Diff Selected Files Diff 选中的文件 &Undo 撤销(&U) &Redo 重做(&R) Closing Subversion Editor 关闭Subversion 编辑器 Do you want to commit the change? 你想提交此修改吗? The commit message check failed. Do you want to commit the change? 提交信息检查失败,你想要提交修改吗? Revert repository 还原仓库 Would you like to revert all changes to the repository? 你想要还原对仓库的所有修改吗? Revert failed: %1 还原失败: %1 The file has been changed. Do you want to revert it? 文件被改变,你想还原他么? Executing: %1 %2 执行中: %1 %2 Another commit is currently being executed. 另一个提交正在被执行. Commit Project Commit 项目 Commit Project "%1" Commit 项目 "%1" Diff Repository Diff 仓库 Repository Status 仓库 Status Log Repository Log 仓库 Update Repository Update 仓库 There are no modified files. 没有被改变的文件. Cannot create temporary file: %1 无法创建临时文件: %1 Describe 说明 Revision number: 修订版编号: Executing in %1: %2 %3 在 %1 中执行 : %2 %3 No subversion executable specified! 没有指定subversion执行档! The process terminated with exit code %1. 进程终止,退出代码: %1 . The process terminated abnormally. 进程异常终止. Could not start subversion '%1'. Please check your settings in the preferences. 无法启动 subversion '%1'. 请检查首选项中的设置. Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms). Subversion 在超时限制(%1 毫秒)内未响应. Subversion::Internal::SubversionSubmitEditor Subversion Submit Subversion提交 TextEditor::BaseFileFind %1 found 找到 %1 List of comma separated wildcard filters 以逗号分隔的通配符过滤器列表 Use regular e&xpressions 使用正则表达式(&x) Use Regular E&xpressions 使用正则表达式(&x) TextEditor::BaseTextDocument untitled 未命名 <em>Binary data</em> <em>二进制数据</em> TextEditor::BaseTextEditor Print Document 打印文档 <b>Error:</b> Could not decode "%1" with "%2"-encoding. Editing not possible. <b>错误:</b> 无法用 "%2"-编码解码 "%1" . 无法编辑. Select Encoding 选择编码 TextEditor::BaseTextEditorEditable Line: %1, Col: %2 行号: %1, 列号: %2 Line: %1, Col: 999 行号: %1, 列号: 999 TextEditor::BehaviorSettingsPage Storage 保存 Removes trailing whitespace on saving. 保存时去除尾部空白. &Clean whitespace 清除空白(&C) Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts. 清除整个文档的空白代,不只清除改变部分的空白. In entire &document 整个文档适用(&d) Correct leading whitespace according to tab settings. 根据tab设置正确留白. Clean indentation 清空缩进 &Ensure newline at end of file 确保文件结尾有新的一行(&E) Tabs and Indentation 制表符和缩进 Ta&b size: 制表符尺寸(&b): &Indent size: 缩进尺寸(&I): Backspace will go back one indentation level instead of one space. 退格键将退回一个缩进而不是一个空白. &Backspace follows indentation 退格键跟随缩进(&B) Insert &spaces instead of tabs 插入空格代替制表符(&S) Enable automatic &indentation 开启自动缩进(&I) Tab key performs auto-indent: 跳格键提供自动缩进: Never 从不 Always 总是 In leading white space 仅用于行首空白 Mouse 鼠标 Enable &mouse navigation 开启鼠标导航(&m) Enable scroll &wheel zooming 开启鼠标滚轮缩放(&w) Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line) 按最近的缩进行自动决定 (前一行优先于后一行) Based on the surrounding lines 依据周围行的情况 Block indentation style: 代码块缩进风格: Exclude Braces 不包括括号 Include Braces 包括括号 GNU Style GNU风格 In Leading White Space 仅用于行首空白 TextEditor::DisplaySettingsPage Display 显示 Display line &numbers 显示行号(&N) Display &folding markers 显示折叠标记(&F) Show tabs and spaces. 显示制表符和空白. &Visualize whitespace 标示空白(&V) Highlight current &line 高亮显示当前行(&l) Text Wrapping 文字折行 Enable text &wrapping 开启文字折行(&w) Display right &margin at column: 显示右边分界(&m)在列: Highlight &blocks 高亮显示段落(&b) Animate matching parentheses 动画显示对应的括号 Navigation 导航 Enable &mouse navigation 开启鼠标导航(&M) Mark text changes 标记文本改变 Mark &text changes 标记文本改变(&t) &Animate matching parentheses 动画显示对应的括号(&A) Auto-fold first &comment 自动折叠开头的注释(&c) Center &cursor on scroll 滚动时居中光标(&c) TextEditor::FontSettingsPage Font & Colors 字体和颜色 Font && Colors 字体和颜色 Copy Color Scheme 复制配色方案 Color Scheme name: 配色方案名称: Color scheme name: 配色方案名称: %1 (copy) %1 (复制) Delete Color Scheme 删除配色方案 Are you sure you want to delete this color scheme permanently? 你确定想永久删除这项配色方案吗? Delete 删除 Color Scheme Changed 配色方案改变 The color scheme "%1" was modified, do you want to save the changes? 配色方案 "%1" 被改变,你想保存改变么? Discard 丢弃 TextEditor::Internal::CodecSelector Text Encoding 文本编码 The following encodings are likely to fit: 以下编码可能符合: Select encoding for "%1".%2 为"%1"选择编码 。%2 Reload with Encoding 根据编码重新载入 Save with Encoding 根据编码保存 TextEditor::Internal::FindInCurrentFile Current File 当前文件 TextEditor::Internal::FindInFiles Files on Disk 磁盘上的文件 Files on File System 在文件系统中的文件 &Directory: 目录(&D): &Browse 浏览(&B) File &pattern: 文件模式(&p): Directory to search 搜索目录 TextEditor::Internal::FontSettingsPage Family: 字型: Size: 字号: Font 字体 Color Scheme 配色方案 Antialias 抗锯齿 Copy... 复制... Delete 删除 % Zoom: 缩放: TextEditor::Internal::LineNumberFilter Line in current document 当前文档内的行 Line %1 行%1 TextEditor::Internal::TextEditorPlugin Creates a text file (.txt). 创建一个文本文件(.txt). Creates a text file. The default file extension is <tt>.txt</tt>. You can specify a different extension as part of the filename. 创建一个文本文件。 默认的文件扩展名是<tt>.txt</tt>。 你可以在指定文件名时指定扩展名。 Text File 文本文件 General 概要 Triggers a completion in this scope 在当前范围内触发自动补全 Ctrl+Space Ctrl+Space Meta+Space Meta+Space Triggers a quick fix in this scope 在当前范围内触发快速修正 Alt+Return Alt+Return TextEditor::TextEditorActionHandler &Undo 撤销(&U) &Redo 重做(&R) Select Encoding... 选择编码... Auto-&indent Selection 选中的文字自动缩进(&i) Ctrl+I Ctrl+I Meta Meta Ctrl Ctrl %1+E, R %1+E, R &Visualize Whitespace 标示空白符(&V) Clean Whitespace 清除空白 Enable Text &Wrapping 开启文字折行(&W) (Un)Comment &Selection (取消)注释或选择(&S) Ctrl+/ Ctrl+/ Delete &Line 删除行(&L) Reset Font Size 重置字号 Ctrl+0 Go to Block Start 移至段落开头 Go to Block End 移至段落结尾 Go to Block Start With Selection 移至选中区域开头 Go to Block End With Selection 移至选中区域结尾 Shift+Del Shift+Del &Rewrap Paragraph 段落重新折行(&R) %1+E, %2+V %1+E, %2+V %1+E, %2+W %1+E, %2+W Cut &Line 剪切行(&L) Collapse 折叠 Ctrl+< Ctrl+< Expand 展开 Ctrl+> Ctrl+> (Un)&Collapse All (取消)折叠所有代码(&C) Increase Font Size 增大字号 Ctrl++ Ctrl++ Decrease Font Size 减小字号 Ctrl+- Ctrl+- Goto Block Start 移至段落开头 Ctrl+[ Ctrl+[ Goto Block End 移至段落结尾 Ctrl+] Ctrl+] Goto Block Start With Selection 移至选中区域开头 Ctrl+{ Ctrl+{ Goto Block End With Selection 移至选中区域结尾 Ctrl+} Ctrl+} Select Block Up 选择段落上移 Ctrl+U Ctrl+U Select Block Down 选择的段落下移 Move Line Up 上移一行 Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up Move Line Down 下移一行 Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down Copy Line Up 向上复制本行 Ctrl+Alt+Up Ctrl+Alt+Up Copy Line Down 向下复制本行 Ctrl+Alt+Down Ctrl+Alt+Down Join Lines 合并行 Ctrl+J Ctrl+J Goto Line Start 移至行首 Goto Line End 移至行尾 Goto Next Line 移到下一行 Goto Previous Line 移到前一行 Goto Previous Character 移至上一字符 Goto Next Character 移至下一字符 Goto Previous Word 移至上一单词 Goto Next Word 移至下一单词 Goto Line Start With Selection 选中并移至行首 Goto Line End With Selection 选中并移至行尾 Goto Next Line With Selection 选中并移至下一行 Goto Previous Line With Selection 选中并移至上一行 Goto Previous Character With Selection 选中并移至上一字符 Goto Next Character With Selection 选中并移至下一字符 Goto Previous Word With Selection 选中并移至上一单词 Goto Next Word With Selection 选中并移至下一单词 <line number> <行号> TextEditor::TextEditorSettings Text 文本 Link 链接 Selection 选择 Line Number 行号 Search Result 搜索结果 Search Scope 搜索范围 Parentheses 括号 Current Line 当前行 Current Line Number 当前行号 Occurrences 出现位置 Unused Occurrence 未使用的出现位置 Renaming Occurrence 重命名出现位置 Number String 字符串 Type 类型 Keyword 关键字 Operator 运算符 Preprocessor 预处理程序 Label 标签 Comment 注释 Doxygen Comment Doxgen注释 Doxygen Tag Doxgen标签 Visual Whitespace 标示空白 Disabled Code 禁用的代码 Added Line 添加的行 Removed Line 删除的行 Diff File Diff文件 Diff Location Diff路径 Text Editor 文本编辑器 Behavior 行为 Display 显示 TopicChooser Choose a topic for <b>%1</b>: 为<b>%1</b>选择一个标题: Choose Topic 选择标题 &Topics 标题(&T) &Display 显示(&D) &Close 关闭(&C) VCSBase Version Control 版本控制 Common 共同 Project from Version Control 项目来自于版本控制系统 VCSBase::Internal::NickNameDialog Name 名称 E-mail 电子邮件 Alias 别名 Alias e-mail 别名电子邮件 Cannot open '%1': %2 无法打开'%1' : %2 VCSBase::SubmitFileModel State 状态 File 文件 VCSBase::VCSBaseEditor Annotate "%1" Annotate "%1" Copy "%1" 复制 "%1" Describe change %1 描述改变%1 VCSBase::VCSBaseSubmitEditor Check message 检查消息 Insert name... 插入名称... Prompt to submit 提交时弹出提示 Submit Message Check failed 提交信息检查失败 Executing %1 正在执行 %1 Executing [%1] %2 正在执行 [%1] %2 Unable to open '%1': %2 无法打开 '%1': %2 The check script '%1' could not be started: %2 检查脚本 '%1' 无法被启动: %2 The check script '%1' timed out. 检查脚本 '%1' 超时. The check script '%1' could not be run: %2 检查脚本 '%1' 无法运行: %2 The check script '%1' crashed 检查脚本 '%1' 崩溃 The check script returned exit code %1. 检查脚本返回的退出代码%1. VCSBaseSettingsPage Common 共同 VCSManager Version Control 版本控制 Would you like to remove this file from the version control system (%1)? Note: This might remove the local file. 你想从版本控制系统中删除此文件么 (%1)? 注意: 本地文件有可能被删除. ViewDialog Send to Codepaster 发送至CodePaster &Username: 用户名(&U): <Username> <用户名> &Description: 说明(&D): <Description> <说明> Patch 1 Patch 1 Patch 2 Patch 2 Protocol: 协议: Parts to send to server 发送到服务器的部分 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">&lt;Comment&gt;</span></p></body></html> Parts to Send to Server 发送到服务器的部分 mainClass main 主界面 Text1: 文本1: N/A N/A Text2: 文本2: Text3: 文本3: Utils::CheckableMessageBox Dialog 对话框 TextLabel TextLabel CheckBox 复选框 PasteBinComSettingsWidget Form 界面 Server Prefix: 服务器前缀: <html><head/><body> <p><a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.</p> <p>Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.</p></body></html> <html><head/><body> <p><a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> </p>允许发送代码到自定义的子区域(比如:qtcreator.pastebin.com).请填写你希望的前缀 <p>注意本插件将会被用来贴出和取回代码.</p></body></html> Server prefix: 服务器前缀: <html><head/><body> <p><a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> allows to send posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.</p> <p>Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.</p></body></html> <html><head/><body> <p><a href="http://pastebin.com">pastebin.com</a> </p>允许发送代码到自定义的子区域(比如:qtcreator.pastebin.com).请填写你希望的前缀 <p>注意本插件将会被用来发出和取回代码.</p></body></html> CVS::Internal::SettingsPage CVS Command: CVS 命令: CVS Root: CVS 路径: CVS CVS Configuration 配置 Miscellaneous 其他 Prompt on submit 提交时弹出提示 Describe all files matching commit id 描述提交id匹配的所有文件 Timeout: 超时时间: s CVS command: CVS 命令: CVS root: CVS 路径: Diff options: Diff选项: When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed. 选中此项后,点击注释视图(通过commit ID获取)的某个revision编号, 所有该commit涉及的文件都将被显示。 否则, 仅显示单个文件。 Debugger::Internal::TrkOptionsWidget Form 界面 Gdb Gdb Symbian ARM gdb location: Symbian ARM 用 Gdb 位置: Communication 通信 Serial Port 连续端口 Bluetooth Bluetooth Port: 端口: Device: 设备: Designer::Internal::CppSettingsPageWidget Form 界面 Embedding of the UI Class UI类嵌入方式 Aggregation as a pointer member 以指针成员方式集成 Aggregation 集成 Multiple Inheritance 多重继承 Code Generation 生成代码 Support for changing languages at runtime 对程序运行时变换语言的支持 Use Qt module name in #include-directive 在#include-directive中使用Qt模块名 Multiple inheritance 多重继承 Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget ... ... <New Host> <新主机> Host 主机 Projects 项目 Description 说明 Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget WizardPage 向导页面 Filter: 过滤器: ... ... Keep updating 保持更新 Project 项目 Description 说明 Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage WizardPage 向导页面 Filter: 过滤器: ... ... Name 名称 Owner 所有者 Description 说明 Repository 仓库 Choose a repository of the project '%1'. 为项目'%1'选择一个仓库. Mainline Repositories 主线仓库 Clones 克隆 Baseline Repositories 基线仓库 Shared Project Repositories 共享项目仓库 Personal Repositories 个人仓库 GeneralSettingsPage Form 界面 Font 字体 Family: 字型: Style: 风格: Size: 大小: Startup 启动 On context help: 上下文相关帮助: Show side-by-side if possible 如果可能则并排显示 Always show side-by-side 总是并排显示 On help start: 帮助开始时: Show my home page 显示主页 Show a blank page 显示空白页 Show my tabs from last session 显示我最后关闭的页面 Home Page: 主页: Use &Current Page 使用当前页(&C) Use &Blank Page 使用空白页(&B) Restore to Default 重置为默认 Help Bookmarks 帮助书签 Import... 导入... Export... 导出... Home page: 主页: Show Side-by-Side if Possible 尽可能并排显示 Always Show Side-by-Side 总是并排显示 Always Start Full Help 总是从完整的帮助开始 Show My Home Page 显示我的主页 Show a Blank Page 显示空白页 Show My Tabs from Last Session 显示上一次会话的打开页面 ProjectExplorer::Internal::ProjectExplorerSettingsPageUi Build and Run 构建和运行 Save all files before Build 在构建前保存所有文件 Always build Project before Running 在运行前总是构建 Show Compiler Output on building 构建时显示编译输出 Use jom instead of nmake 使用jom代替nmake Current directory 当前目录 directoryButtonGroup 目录按钮组 Directory 目录 Projects Directory 项目目录 Save all files before build 在构建前保存所有文件 Always build project before running 在运行前总是先构建 Show compiler output on building 构建时显示编译输出 Clear old application output on a new run 在新的应用运行之前清除旧的应用输出 <i>jom</i> is a drop-in replacement for <i>nmake</i> which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at <a href="ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/">ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/</a>. Disable it if you experience problems with your builds. <i>jom</i> 是<i>nmake</i>的替代品,它将自动分配编译工作给多核CPU. 最新的源代码在 <a href="ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/">ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/</a>. 如果你的编译出现问题,请关闭它. ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePageWidget Form 界面 Manage Sessions... 管理会话... Create New Project... 创建新项目... Open Recent Project 打开最近使用的项目 Recent Projects 最近使用的项目 Resume Session 恢复会话 %1 (last session) %1 (最后的会话) %1 (current session) %1 (当前会话) New Project 新建项目 New Project... 新项目... Create Project... 创建项目... Recent Sessions 当前会话 Open Project... 打开项目... ProjectWelcomePage Form 界面 Qt4ProjectManager::Internal::ClassDefinition Form 界面 The header file 头文件 &Sources 源文件(&S) Widget librar&y: 控件库(&y): Widget project &file: 控件项目文件(&f): Widget h&eader file: 控件头文件(&E): The header file has to be specified in source code. 头文件必须在源代码中被指定。 Widge&t source file: 控件源文件(&t): Widget &base class: 控件的基类(&b): QWidget QWidget Plugin class &name: 插件类名称(&n): Plugin &header file: 插件头文件(&h): Plugin sou&rce file: 插件源文件(&r): Icon file: 图标文件: &Link library 连接库(&L) Create s&keleton 创建框架(&k) Include pro&ject 包含项目(&j) &Description 说明(&D) G&roup: 组(&r): &Tooltip: 工具提示(&T): W&hat's this: 这是什么(&h): The widget is a &container 控件是个容器(&c) Property defa&ults 默认属性(&u) dom&XML: dom &XML: Select Icon 选择图标 Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg) 图标文件 (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg) Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetPluginWizardPage WizardPage 向导页面 Plugin and Collection Class Information 插件和集合类的信息 Specify the properties of the plugin library and the collection class. 指定插件库和集合类的属性. Collection class: 集合类: Collection header file: 集合类头文件: Collection source file: 集合类源文件: Plugin name: 插件名称: Resource file: 资源文件: icons.qrc icons.qrc Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWidgetsWizardPage Custom Qt Widget Wizard 自定义 Qt 控件向导 Custom Widget List 自定义控件列表 Widget &Classes: 控件类(&C): Specify the list of custom widgets and their properties. 指定自定义控件列表和他们的属性. ... ... Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePageWidget Form 界面 Examples not installed 例子没有被安装 Open 打开 Tutorials 教程 Explore Qt Examples 浏览Qt例子 Did You Know? 你知道吗? <b>Qt Creator - A quick tour</b> <b>Qt Creator - 快速浏览</b> Creating an address book 创建一个通讯簿 Understanding widgets 理解控件 Building with qmake 使用qmake 构建 The Qt Creator User Interface Qt Creator 用户界面 Building and Running an Example 构建运行一个例子 Creating a Qt C++ Application 创建 一个Qt C++ 应用 Creating a Mobile Application 创建一个移动应用 Creating a Qt Quick Application 创建 一个Qt Quick 应用 Choose an example... 选择一个例子... Copy Project to writable Location? 复制项目到可写位置? <p>The project you are about to open is located in the write-protected location:</p><blockquote>%1</blockquote><p>Please select a writable location below and click "Copy Project and Open" to open a modifiable copy of the project or click "Keep Project and Open" to open the project in location.</p><p><b>Note:</b> You will not be able to alter or compile your project in the current location.</p> <p>你正在打开的项目处于写入保护状态:</p><blockquote>%1</blockquote><p>请选择一个可写的位置然后单击"复制项目并且打开" 来打开一个可修改的项目拷贝或者单击 "保留项目然后打开" 就在此处打开项目.</p><p><b>Note:</b> 在当前位置,你将不能修改或者编译项目.</p> &Location: 路径(&L): &Copy Project and Open 复制项目并且打开(&C) &Keep Project and Open 保留项目并且打开(&K) Warning 警告 The specified location already exists. Please specify a valid location. 指定路径已经存在,请指定有效路径。 New Project 新建项目 If you add external libraries to your project, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion. 如果你在项目中添加额外的库,Qt Creator 将会自动提供语法高亮和自动补全。 Within a session, you can add <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html">dependencies</a> between projects. 在会话中,你可以在项目之间添加 <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies">依赖关系</a> . New Project... 新建项目... Cmd Shortcut key Cmd Alt Shortcut key Alt Ctrl Shortcut key Ctrl You can switch between Qt Creator's modes using <tt>Ctrl+number</tt>:<ul><li>1 - Welcome</li><li>2 - Edit</li><li>3 - Debug</li><li>4 - Projects</li><li>5 - Help</li></ul> 你可以切换 Qt Creator 的模式使用 <tt>Ctrl+number</tt>:<ul><li>1 - 欢迎</li><li>2 - 编辑</li><li>3 - 调试</li><li>4 - 项目</li><li>5 - 帮助</li><li> You can add custom build steps in the <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings">build settings</a>. 你可以添加自定义构建步骤在 <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings">构建设置</a>. Within a session, you can add <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies">dependencies</a> between projects. 在会话中,你可以添加 <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies">依赖关系</a> 在项目之间. You can switch between Qt Creator's modes using <tt>Ctrl+number</tt>:<ul><li>1 - Welcome</li><li>2 - Edit</li><li>3 - Debug</li><li>4 - Projects</li><li>5 - Help</li><li></li><li>6 - Output</li></ul> 你可以切换 Qt Creator 的模式使用 <tt>Ctrl+number</tt>:<ul><li>1 - 欢迎</li><li>2 - 编辑</li><li>3 - 调试</li><li>4 - 项目</li><li>5 - 帮助</li><li></li><li>6 - 输出</li></ul> You can show and hide the side bar using <tt>%1+0<tt>. 你可以使用 <tt>%1+0<tt>显示隐藏边栏. You can fine tune the <tt>Find</tt> function by selecting &quot;Whole Words&quot; or &quot;Case Sensitive&quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit. 你可以通过选中 &quot;全词匹配&quot; 或者 &quot;区分大小写&quot;. 微调<tt>查找</tt> 功能,只需轻轻点击右端行尾的图标. If you add <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">external libraries</a>, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion. 如果你添加了 <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html">外部库</a>, Qt Creator 会自动提供语法高亮和自动完成. The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete <tt>namespaceUri</tt> you can just type <tt>nU</tt> and hit <tt>Ctrl+Space</tt>. 代码自动补全可以使用首字母替代方式(Camel case). 比如, 完成 <tt>namespaceUri</tt> 你只需要输入 <tt>nU</tt> 然后按下 <tt>Ctrl+Space</tt>。 You can force code completion at any time using <tt>Ctrl+Space</tt>. 你可以在任何时候强制代码补全,使用 <tt>Ctrl+Space</tt>。 You can start Qt Creator with a session by calling <tt>qtcreator &lt;sessionname&gt;</tt>. 你可以通过调用 <tt>qtcreator &lt;sessionname&gt;</tt>.启动带会话的 Qt Creator。 You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting <tt>Escape</tt>. 你可以在任何时候通过单击 <tt>Escape</tt>返回编辑模式. You can switch between the output pane by hitting <tt>%1+n</tt> where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:<ul><li>1 - Build Issues</li><li>2 - Search Results</li><li>3 - Application Output</li><li>4 - Compile Output</li></ul> 你可以单击 <tt>%1+n</tt>切换输出窗口 n 是底下窗口的编号:<ul><li>1 - 构建问题</li><li>2 - 搜索结果</li><li>3 - 应用程序输出</li><li>4 - 编译输出</li></ul> You can quickly search methods, classes, help and more using the <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html">Locator bar</a> (<tt>%1+K</tt>). 你可以使用 <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html">定位栏</a> (<tt>%1+K</tt>)快速搜索函数,类,帮助等. You can add custom build steps in the <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html">build settings</a>. 你可以在 <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html">构建设置</a>添加自定义构建步骤. Within a session, you can add <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies">dependencies</a> between projects. 在会话中,你可以添加 <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies">依赖关系</a> 在项目之间. You can set the preferred editor encoding for every project in <tt>Projects -> Editor Settings -> Default Encoding</tt>. 你可以在<tt>项目 -> 编辑器设置 -> 默认编码</tt>为每个项目设置喜欢的编辑器编码. You can use Qt Creator with a number of <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html">revision control systems</a> such as Subversion, Perforce, CVS and Git. 你可以使用 Qt Creator 和 <a href="qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html">版本控制系统</a> 比如 Subversion, Perforce, CVS 和 Git. In the editor, <tt>F2</tt> follows symbol definition, <tt>Shift+F2</tt> toggles declaration and definition while <tt>F4</tt> toggles header file and source file. 编辑器中, <tt>F2</tt> 追踪符号定义, <tt>Shift+F2</tt> 在声明和定义之间切换 <tt>F4</tt> 在头文件和源文件之间切换. Examples not installed... 例子没有被安装... Create Project... 创建项目... Explore Qt C++ Examples 浏览Qt C++例子 Explore Qt Quick Examples 浏览Qt Quick 例子 Open Project... 打开项目... Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesPreferencePane Form 界面 Installed S60 SDKs: 已安装的 S60 SDKs: SDK Location SDK 路径 Qt Location Qt 路径 Refresh 更新 S60 SDKs S60 的 SDK Error 错误 Add 添加 Change Qt version 改变Qt版本 Remove 删除 TextEditor::Internal::ColorSchemeEdit Bold 粗体 Italic 斜体 Background: 背景颜色: Foreground: 前景颜色: Erase background 清除背景色 x x VCSBase::BaseCheckoutWizardPage WizardPage 向导页面 Checkout Directory: 检出目录: Path: 路径: Welcome::Internal::CommunityWelcomePageWidget Form 界面 <b>Forum Nokia</b><br /><font color='gray'>Mobile Application Support</font> <b>诺基亚论坛</b><br /><font color='gray'>移动应用帮助</font> <b>Qt GPL Support</b><br /><font color='gray'>Buy professional Qt support</font> <b>Qt GPL 帮助</b><br /><font color='gray'>购买专业 Qt 帮助</font> <b>Qt LGPL Support</b><br /><font color='gray'>Buy professional Qt support</font> <b>Qt GPL 帮助</b><br /><font color='gray'>购买专业 Qt 帮助</font> <b>Qt LGPL Support</b><br /><font color='gray'>Buy commercial Qt support</font> <b>Qt LGPL 支持</b><br /><font color='gray'>购买商业 Qt 支持</font> <b>Qt Centre</b><br /><font color='gray'>Community based Qt support</font> <b>Qt Centre</b><br /><font color='gray'>基于Qt社区的帮助 </font> <b>Qt Home</b><br /><font color='gray'>Qt by Nokia on the web</font> <b>Qt 主页</b><br /><font color='gray'>诺基亚Qt主页</font> <b>Qt Git Hosting</b><br /><font color='gray'>Participate in Qt development</font> <b>Qt Git 主机</b><br /><font color='gray'>参与Qt开发</font> <b>Qt Apps</b><br /><font color='gray'>Find free Qt-based apps</font> <b>Qt 应用</b><br /><font color='gray'>寻找基于Qt的免费应用</font> News From the Qt Labs Qt Labs的新闻 Qt Support Sites Qt 技术支持站点 Qt Links Qt 链接 Qt Websites Qt Web站点 http://labs.trolltech.com/blogs/feed Qt Home Qt 主页 Qt Labs Qt 实验室 Qt Git Hosting Qt Git 主机 Qt Centre Qt 中心 Qt Apps Qt Apps Qt for Symbian at Forum Nokia 诺基亚论坛---Qt for Symbian Welcome::WelcomeMode #headerFrame { border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0; border-width: 0; } Help us make Qt Creator even better 协助我们使Qt Creator 更加完美 Feedback 反馈 Welcome 欢迎 Utils::DetailsButton Show Details 显示详细信息 Details 详情 OpenWith::Editors Plain Text Editor 普通文本编辑器 Binary Editor 二进制编辑器 C++ Editor C++ 编辑器 .pro File Editor .pro 文件编辑器 .files Editor .files 编辑器 QMLJS Editor QMLJS 编辑器 .qmlproject Editor .qmlproject 编辑器 Qt Designer Qt设计师 Qt Linguist Qt语言家 Resource Editor 资源编辑器 Core::Internal::SettingsDialog Preferences 首选项 Options 选项 CodePaster::CodePasterProtocol No Server defined in the CodePaster preferences. 在CodePaster首选项中没有定义服务器。 No Server defined in the CodePaster options. 在CodePaster选项中没有定义服务器。 No such paste 没有相关粘贴 CodePaster::CodePasterSettingsPage CodePaster 代码粘贴 Code Pasting 代码粘贴 Server: 服务器: Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com). 注释: 为CodePaster服务指定主机名,不包括任何协议前缀。 (如 codepaster.mycompany.com). PasteBinDotComProtocol Error during paste 粘贴错误 PasteBinDotComSettings Pastebin.com Pastebin.com Code Pasting 代码粘贴 PasteView Paste 粘贴 <Username> <用户名> <Description> <说明> CppTools::Internal::CppCurrentDocumentFilter Methods in current Document 当前文档中的方法 CppTools::Internal::CppFileSettingsWidget /************************************************************************** ** Qt Creator license header template ** Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR% ** Environment variables: %$VARIABLE% ** To protect a percent sign, use '%%'. **************************************************************************/ Edit... 编辑... Choose Location for New License Template File 为新的版权许可模板文件选择一个存储位置 Choose a location for the new license template file 为新的许可模板文件选择一个存储位置 Template write error 模板写入错误 Cannot write to %1: %2 无法写入%1 : %2 CppTools::Internal::CppFindReferences Searching... 搜索中... Searching 搜索中 CVS::Internal::CheckoutWizard Checks out a project from a CVS repository. 从CVS仓库中检出项目。 Checks out a CVS repository and tries to load the contained project. 从CVS仓库中检出项目并载入其中的工程。 CVS Checkout CVS Checkout CVS::Internal::CheckoutWizardPage Location 位置 Specify repository and path. 指定仓库和路径。 Repository: 仓库: CVSPlugin Cannot find repository for '%1' 无法为'%1'找到仓库 CVS::Internal::CVSPlugin Parsing of the log output failed 解析日志输出失败 &CVS CVS(&C) Add 添加 Add "%1" 添加"%1" Alt+C,Alt+A Alt+C,Alt+A Delete 删除 Delete "%1" "%1" 删除 Revert 恢复 Revert "%1" 恢复"%1" Diff Project Diff 项目 Diff Project "%1" Diff 项目 "%1" Diff Current File Diff 当前文件 Diff "%1" Alt+C,Alt+D Alt+C,Alt+D Commit All Files 提交所有文件 Commit Current File 提交当前文件 Commit "%1" 提交 "%1" Alt+C,Alt+C Alt+C,Alt+C Filelog Current File Filelog当前文件 Cannot find repository for '%1' 无法为'%1'找到仓库 Filelog "%1" Annotate Current File Annotate 当前文件 Annotate "%1" Delete... 删除... Delete "%1"... 删除 "%1"... Revert... 还原... Revert "%1"... 还原 "%1"... Project Status 项目状态 Status of Project "%1" 项目 "%1" 的状态 Log Project Log 项目 Log Project "%1" Log 项目 "%1" Update Project 更新项目 Update Project "%1" 更新项目 "%1" Repository Log 仓库日志 Revert Repository... 还原仓库... Commit Diff Selected Files Diff 选中的文件 &Undo 撤销(&U) &Redo 重做(&R) Closing CVS Editor 关闭CVS编辑器 Do you want to commit the change? 你确定要提交改变么? The commit message check failed. Do you want to commit the change? Commit 信息检查失败,你想要提交修改吗? The files do not differ. 文件没有变化。 Revert repository 还原仓库 Would you like to revert all changes to the repository? 你想要还原对仓库的所有修改吗? Revert failed: %1 还原失败: %1 The file '%1' could not be deleted. 文件 '%1' 无法被删除。 The file has been changed. Do you want to revert it? 文件被改变,你想要恢复么? Another commit is currently being executed. 另一个提交正在被执行中。 There are no modified files. 没有被改变的文件。 Cannot create temporary file: %1 无法创建临时文件: %1 Project status 项目状态 The initial revision %1 cannot be described. 初始版本 %1 无法被描述. Could not find commits of id '%1' on %2. 无法在 %2找到ID为 '%1'的提交 . Executing: %1 %2 执行中: %1 %2 Executing in %1: %2 %3 正在 %1 中执行: %2 %3 No cvs executable specified! 未指定cvs的执行档! The process terminated with exit code %1. 进程终止,退出代码 %1。 The process terminated abnormally. 进程异常终止。 Could not start cvs '%1'. Please check your settings in the preferences. 无法启动 cvs '%1'.请检查首选项中的设置。 CVS did not respond within timeout limit (%1 ms). CVS 在超时时间 (%1 毫秒)内无响应。 CVS::Internal::CVSSubmitEditor Added 已添加 Removed 已删除 Modified 已改变 CVS::Internal::SettingsPageWidget CVS Command CVS 命令 CdbStackFrameContext <Unknown Type> <未知类型> <Unknown Value> <未知数值> <Unknown> <未知> SymbolGroup Out of scope 超出范围 Debugger::Internal::MemoryViewAgent Memory $ 内存 $ No memory viewer available 没有可用的内存查看器 The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded. 没有载入二进制数据查看器插件,无法显示内存内容。 Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory Debug 调试 Debugger::Internal::DebuggerRunControl Debugger 调试器 Debugger::Internal::CoreGdbAdapter Error Loading Symbols 载入符号错误 No executable to load symbols from specified. 没有指定可运行的程序来载入符号。 Loading symbols from "%1" failed: 从 "%1" 载入符号失败: Attached to core temporarily. 临时关联至核心。 Unable to determine executable from core file. 无法从核心文件决定可执行文件。 Attach to core "%1" failed: 关联至核心 %1失败: Symbols found. 找到符号。 Attached to core. 关联至核心。 Debugger::Internal::PlainGdbAdapter Cannot set up communication with child process: %1 无法与子进程进行通信: %1 Starting executable failed: 启动执行档失败: Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter The upload process failed to start. Shell missing? 上载进程启动失败,丢失Shell? The upload process crashed some time after starting successfully. 上载进程成功启动后崩溃。 The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again. 最近的 waitFor...() 函数超时t。QProcess 的状态没有改变, 你可以再次调用 waitFor...()。 An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. 当尝试写入上载进程时发生错误。 比如,进程没有运行或者它关闭了自己的输入通道。 An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running. 当尝试读取上载进程时发生错误。比如,进程没有运行。 An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error(). 上载进程发生未知错误。这是error()的默认返回值。 Error 错误 Adapter too old: does not support asynchronous mode. 适配器太旧:不支持异步模式 Starting remote executable failed: 启动远程执行档失败: Debugger::Internal::TrkGdbAdapter Port specification missing. 缺少端口说明。 Unable to acquire a device on '%1'. It appears to be in use. 无法在 '%1' 获得设备。看起来此设备正在被使用。 Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4. 进程启动, PID: 0x%1, 线程 id: 0x%2, 代码段: 0x%3, 数据段: 0x%4. Connecting to TRK server adapter failed: 连接TRK 服务器适配器失败: NameDemanglerPrivate Premature end of input 过早的结束输入 Invalid encoding 无效编码 Invalid name 无效名称 Invalid nested-name 无效嵌套名称 Invalid template args 无效模板参数 Invalid template-param 无效模板参数 Invalid qualifiers: unexpected 'volatile' 无效的限定词:未预期的'volatile' Invalid qualifiers: 'const' appears twice 无效的限定词:'const'出现了两次 Invalid non-negative number 无效的非负数 Invalid template-arg 无效模板参数 Invalid expression 无效的表达式 Invalid primary expression 无效的主表达式 Invalid expr-primary 无效的主表达式 Invalid type 无效类型 Invalid built-in type 无效的内置类型 Invalid builtin-type 无效的内置类型 Invalid function type 无效的函数类型 Invalid unqualified-name 无效的未限定的名称 Invalid operator-name '%s' 无效的运算符名称 '%s' Invalid array-type 无效的数组类型 Invalid pointer-to-member-type 无效的指针成员类型 Invalid substitution 无效置换 Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2 无效置换:需要元素 %1 , 但是只有 %2 Invalid substitution: There are no elements 无效置换:没有元素 Invalid special-name 无效特殊名称 Invalid local-name 无效本地名称 Invalid discriminator 无效的鉴别器 Invalid ctor-dtor-name ctor- constructor, dtor- destructor 无效的构造函数析构函数名 Invalid call-offset 无效的调用位移 Invalid v-offset v-> vertical? 无效的v位移 Invalid digit 无效数字 At position %1: 在位置 %1: Designer::FormWindowEditor untitled 未命名 Git::Internal::CloneWizard Clones a project from a git repository. 从 Git 仓库中 clone 一个项目。 Clones a Git repository and tries to load the contained project. 克隆一个Git仓库并载入其中的工程。 Git Repository Clone Git仓库的克隆 Git::CloneWizardPage Location 位置 Specify repository URL, checkout directory and path. 指定仓库URL,检出目录和路径。 Clone URL: 克隆 URL: Gitorious::Internal::Gitorious Error parsing reply from '%1': %2 分析 '%1' 的回应时发生错误: %2 Request failed for '%1': %2 为 '%1' 请求失败: %2 Open source projects that use Git. 打开使用 Git 的源项目。 Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard Clones a project from a Gitorious repository. 从 Gitorious 仓库克隆一个项目。 Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project. 克隆一个Git仓库并载入其中的工程。 Gitorious Repository Clone Gitorious 仓库克隆 Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage Host 主机 Select a host. 选择主机。 Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage Project 项目 Choose a project from '%1' 从'%1'选择一个项目 Help::Internal::GeneralSettingsPage General settings 基本设置 Help 帮助 General Settings 基本设定 Open Image 打开图片 Files (*.xbel) 文件 (*.xbel) There was an error while importing bookmarks! 导入书签时发生错误! Save File 保存文件 Help::Internal::XbelReader The file is not an XBEL version 1.0 file. 此文件不是XBEL 1.0文件。 Unknown title 未知标题 ProjectExplorer::ApplicationLauncher Failed to start program. Path or permissions wrong? 启动程序失败,路径或者权限错误? The program has unexpectedly finished. 程序异常终止。 Some error has occurred while running the program. 运行程序期间发生了一些错误。 ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControlFactory Run 运行 ProjectExplorer::Internal::LocalApplicationRunControl Starting %1... %1 启动中... %1 exited with code %2 %1 退出, 代码: %2 ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary The target directory %1 could not be created. 目标目录 %1 无法被创建。 The existing file %1 could not be removed. 现存文件 %1 无法被删除。 The file %1 could not be copied to %2. 文件 %1 无法被复制到 %2 。 The debugger helpers could not be built in any of the directories: - %1 Reason: %2 在以下任何目录下调试器助手都无法被构建: - %1 原因: %2 Building debugging helper library in %1 在 %1构建调试助手库 Running %1 %2... 正在运行 %1 %2... %1 not found in PATH %1 在 PATH未找到 Running %1 ... 正在运行%1... ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage Develop 开发 ProjectExplorer::Internal::ActiveConfigurationWidget Active run configuration 激活运行配置 ProjectExplorer::Internal::ProjectLabel Edit Project Settings for Project <b>%1</b> 为项目编辑项目设置<b>%1</b> No Project loaded 没有载入的项目 ProjectExplorer::Internal::ProjectPushButton Select Project 选择项目 ToolChain GCC GCC Intel C++ Compiler (Linux) Intel C++ 编译器 (Linux) Microsoft Visual C++ Microsoft Visual C++ Windows CE Windows CE WINSCW WINSCW GCCE GCCE GCCE/GnuPoc RVCT (ARMV6)/GnuPoc RVCT (ARMV5) RVCT (ARMV5) RVCT (ARMV6) RVCT (ARMV6) GCC for Maemo Maemo的GCC Other 其他 <Invalid> <无效> <Unknown> <未知> QmlEditor::Internal::ScriptEditor <Select Symbol> <选择标记> Rename... 重命名... New id: 新ID: Rename id '%1'... 重命名ID '%1' ... QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin Qt Qt Creates a Qt QML file. 创建一个Qt QML 文件。 Qt QML File Qt QML 文件 QmlEditor::Internal::QmlModelManager Indexing 索引中 Qt4ProjectManager::Internal::ClassList <New class> <新类> Confirm Delete 确认删除 Delete class %1 from list? 从列表中删除类 %1 ? Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizard Qt4 Designer Custom Widget Qt4 设计师自定义控件 Creates a Qt4 Designer Custom Widget or a Custom Widget Collection. 创建一个Qt4设计师自定义控件或者一个自定义容器控件 Qt Custom Designer Widget Qt4 设计师自定义控件 Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection. 创建一个Qt4设计师自定义控件或者一个自定义控件集合。 Qt4ProjectManager::Internal::CustomWidgetWizardDialog This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project. 本向导将创建一个Qt4设计师自定义控件或者一个Qt4设计师自定义控件集合项目。 Custom Widgets 自定义控件 Plugin Details 插件详细信息 Qt4ProjectManager::Internal::PluginGenerator Cannot open icon file %1. 无法打开图标文件 %1. Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported. 不支持在一个项目中(%3)创建多个控件库 (%1, %2). Cannot open %1: %2 无法打开%1 : %2 Qt4ProjectManager::Internal::GettingStartedWelcomePage Getting Started 入门 Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration QtS60DeviceRunConfiguration Qt S60 设备运行配置 Could not parse %1. The QtS60 Device run configuration %2 can not be started. 无法分析%1 。QtS60 设备的运行配置 %2 无法启动 %1 on Symbian Device Symbian 设备上的 %1 Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget Device: 设备: Name: 名称: Arguments: 参数: Installation file: 安装文件: Device on serial port: 在串口上的设备: Install File: 安装文件: Device on Serial Port: 在连续端口上的设备: Queries the device for information 查询设备信息 Self-signed certificate 自己签名的证书 Choose certificate file (.cer) 选择证书文件(.cer) Custom certificate: 自定义证书: Choose key file (.key / .pem) 选择密钥文件(.key / .pem) Key file: 密钥文件: <No Device> Summary text of S60 device run configuration <没有设备> (custom certificate) (自定义证书) (self-signed certificate) (自己签名的证书) Summary: Run on '%1' %2 概要:在 '%1'执行 %2 Connecting... 正在连接... Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory %1 on Symbian Device Symbian 设备上的 %1 Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase Deploying 部署中 There is no device plugged in. 没有插入设备. Executable file: %1 可执行文件:%1 Debugger for Symbian Platform 塞班平台的调试器 %1 %2 %1 %2 An error occurred while creating the package. 创建包的时候发生错误 Unable to remove existing file '%1': %2 现存文件 '%1' 无法被删除: %2 Unable to rename file '%1' to '%2': %3 无法重命名文件 '%1' 到 '%2': %3 Renaming new package '%1' to '%2' 正在重命名新软件包 '%1' 到 '%2‘ Removing old package '%1' 正在删除旧软件包 '%1' Package file not found 无法找到软件包文件 Failed to find package '%1': %2 找不到软件包 '%1' : %2 Package: %1 Deploying application to '%2'... 包: %1 部署应用到 '%2'... Could not connect to phone on port '%1': %2 Check if the phone is connected and App TRK is running. 无法从端口 '%1' 连接到电话: %2 检查电话是否连接 并且 App TRK 已经运行. Could not create file %1 on device: %2 无法在设备上创建文件 %1: %2 Could not write to file %1 on device: %2 无法在设备上写入文件 %1: %2 Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed. 无法在设备上关闭文件 %1 : %2 , 它将随App TRK关闭而关闭. Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help. 无法在设备上连接App TRK: %1. 重新启动App TRK也许会有帮助. Copying installation file... 复制安装文件... Copying install file... 复制安装文件... The device '%1' has been disconnected 设备 '%1' 的连接已经被断开 %1% copied. %1% 被复制。 Installing application... 正在安装应用... Could not install from package %1 on device: %2 无法从安装包%1 安装到设备: %2 Waiting for App TRK 等待 App TRK Please start App TRK on %1. 请在%1上启动 App TRK. Canceled. 已取消. %1 has unexpectedly finished. %1 异常中止 An error has occurred while running %1. 运行%1 时发生了错误 Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl Finished. 完成. Starting application... 正在启动应用... Application running with pid %1. 应用程序运行pid:%1. Could not start application: %1 无法启动应用: %1 Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceDebugRunControl Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1. 警告:无法打开属于%1的符号文件. Launching debugger... 启动调试器... Debugging finished. 调试完成. Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesWidget No Qt installed 没有安装Qt Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationWidget Name: 名称: Executable: 执行档: Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfiguration %1 in Symbian Emulator %1 在Symbian 模拟器中 Qt Symbian Emulator RunConfiguration Qt Symbian 模拟器运行配置 Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunConfigurationFactory %1 in Symbian Emulator %1 在塞班模拟器上 Qt4ProjectManager::Internal::S60EmulatorRunControl Starting %1... 启动%1 ... [Qt Message] [Qt 消息] %1 exited with code %2 %1 退出,退出代码: %2 Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager Run in Emulator 在模拟器中执行 Run on Device 在设备上执行 Debug on Device 在设备上调试 Qt4ProjectManager::Qt4BuildConfigurationFactory Using Default Qt Version 使用默认Qt版本 Using Qt Version "%1" 使用Qt版本 "%1" New configuration 新建配置 New Configuration Name: 新配置名称: %1 Debug %1 调试 %1 Release %1 发布 Subversion::Internal::CheckoutWizard Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project. 从Subversion仓库中检出项目并载入其中的工程。 Subversion Checkout Subversion::Internal::CheckoutWizardPage Location 位置 Specify repository URL, checkout directory and path. 指定仓库URL,检出目录和路径。 Repository: 仓库: TextEditor::Internal::ColorScheme Not a color scheme file. 不是一个配色方案文件. TextEditor::Internal::FontSettings Customized 自定义 VCSBase::BaseCheckoutWizard Cannot Open Project 无法打开项目 Failed to open project in '%1'. 打开项目'%1' 失败。 Could not find any project files matching (%1) in the directory '%2'. 在目录 '%2' 中找不到任何项目文件匹配 (%1)。 The Project Explorer is not available. 项目浏览器不可用。 '%1' does not exist. '%1'不存在。 Unable to open the project '%1'. 无法打开项目 '%1'。 VCSBase::ProcessCheckoutJob Unable to start %1: %2 无法启动%1 : %2 The process terminated with exit code %1. 进程终止,退出代码 %1 . The process returned exit code %1. 进程返回的退出代码 %1 . The process terminated in an abnormal way. 进程异常终止. Stopping... 正在停止... VCSBase::Internal::CheckoutProgressWizardPage Checkout 检出代码 Checkout started... 开始检出代码... Failed. 失败. Succeeded. 成功. VCSBase::VCSBaseOutputWindow Open "%1" 打开 "%1" Clear 清空 Version Control 版本控制 Welcome::Internal::CommunityWelcomePage Community 社区 News && Support 新闻与支持 MimeType unknown 不明 CMake Project file CMake 项目文件 C Source file C 源文件 C Header file C 头文件 C++ Header file C++ 头文件 C++ header C++ 头 C++ Source file C++ 源文件 C++ source code C++ 源代码 Objective-C source code Objective-C 源代码 CVS submit template CVS 提交模板 Qt Designer file Qt 设计师文件 Generic Qt Creator Project file 标准 Qt Creator 项目文件 Generic Project Files 标准项目文件 Generic Project Include Paths 标准项目包含路径 Generic Project Configuration File 标准项目配置文件 Perforce submit template Perforce 提交模板 QML file QML 文件 Qml Project file Qml 项目文件 Qt Project file Qt 项目文件 Qt Project include file Qt 项目包含文件 message catalog 消息目录 Qt Script file Qt 脚本文件 BMP image BMP 图像 GIF image GIF 图像 ICO image ICO 图像 JPEG image JPEG 图像 MNG video MNG 视频 PBM image PBM 图像 PGM image PGM 图像 PNG image PNG 图像 PPM image PPM 图像 SVG image SVG 图像 TIFF image TIFF 图像 XBM image XBM 图像 XPM image XPM 图像 QML Project file QML 项目文件 Qt Project feature file Qt 项目特征文件 Qt Resource file Qt 源文件 Subversion submit template Subversion 提交模板 Plain text document 普通文本文档 XML document XML 文档 Differences between files 文件之间的区别 Debugger::Internal::AbstractGdbAdapter The Gdb process could not be stopped: %1 Gdb 进程无法停止: %1 Application process could not be stopped: %1 应用进程无法被停止: %1 Application started 应用已启动 Application running 应用运行中 Attached to stopped application 关联到已停止的程序 Inferior process could not be stopped: %1 Inferior 不可以被停止: %1 Connecting to remote server failed: %1 连接远程服务器失败: %1 Debugger::Internal::TermGdbAdapter Debugger Error 调试器错误 Debugger::Internal::TrkOptionsPage Symbian TRK Symbian TRK QmlParser Illegal character 非法字符 Unclosed string at end of line 在行尾有未关闭的字符串 Illegal escape squence 非法的转义序列 Illegal unicode escape sequence 非法的unicode转义序列 Unclosed comment at end of file 在文件末有未关闭的注释 Illegal syntax for exponential number 指数语法无效 Identifier cannot start with numeric literal 标识符不能以数字打头 Unterminated regular expression literal 正则表达式未结束 Invalid regular expression flag '%0' 无效的正则表达式标志 '%0' Unexpected token `%1' 未预料到的符号 `%1' Expected token `%1' 预料中的符号 `%1' Syntax error 语法错误 Qt4ProjectManager::Internal::S60Devices::Device Id: ID: Name: 名称: EPOC: EPOC: Tools: 工具: Qt: Qt: trk::BluetoothListener %1: Stopping listener %2... %1: 停止监听器 %2... %1: Starting Bluetooth listener %2... %1: 启动蓝牙监听器 %2... Unable to run '%1': %2 无法运行 '%1': %2 %1: Bluetooth listener running (%2). %1: 蓝牙监听器运行中 (%2). %1: Process %2 terminated with exit code %3. %1: 进程 %2 终止,退出代码 %3. %1: Process %2 crashed. %1: 进程 %2 崩溃. %1: Process error %2: %3 %1: 进程错误 %2: %3 trk::promptStartCommunication Connection on %1 canceled. %1 上的连接被取消. Waiting for App TRK 等待 App TRK Waiting for App TRK to start on %1... 等待在 %1 启动 App TRK ... Waiting for Bluetooth Connection 等待蓝牙连接 Connecting to %1... 正在连接到%1... trk::BaseCommunicationStarter %1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms. %1: 在尝试 %n 次,每次间隔%2毫秒之后 超时. %1: Connection attempt %2 succeeded. %1: 连接尝试 %2 成功. %1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)... %1: 连接尝试 %2 失败: %3 (正在重试)... trk::Session CPU: v%1.%2%3%4 CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version CPU: v%1.%2%3%4 App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4 App TRK: v%1.%2 TRK 协议: v%3.%4 %1, %2%3%4, %5 s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version %1, %2%3%4, %5 big endian little endian , type size: %1 will be inserted into s60description , 类型尺寸: %1 , float size: %1 will be inserted into s60description , 浮点型尺寸: %1 Mercurial::Internal::MercurialCommitPanel General Information 概要 Repository: 仓库: repository 仓库 Branch: 分支: branch 分支 Commit Information 提交信息 Author: 作者: Email: 电子邮件: Mercurial::Internal::OptionsPage Form 界面 Configuration 配置 Command: 命令: User 用户 Username to use by default on commit. 提交时默认使用的用户名。 Default username: 默认用户名: Email to use by default on commit. 提交时默认使用的 Email。 Default Email: 默认 Email: Miscellaneous 杂项 The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries 要显示的最近提交日志的数目,选择 0 查看所有内容 Timeout: 超时时间: s Prompt on submit 提交时弹出提示 Mercurial Log count: 日志计数: Default email: 默认电子邮件: Mercurial::Internal::RevertDialog Revert 还原 Specify a revision other than the default? 为其指定一个版本而不是默认版本? Revision: 版本: Mercurial::Internal::SrcDestDialog Dialog 对话框 Local filesystem: 本地文件系统: e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path] 例如 https://[用户名[:密码]@]主机名[:端口]/[路径] Specify Url: 指定 Url: Default Location 默认位置 Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardPage WizardPage 向导页面 Class name: 类名: Type: 类型: Test 测试 Benchmark 性能测试 File: 文件: Generate initialization and cleanup code 生成初始化和清除代码 Test slot: 测试槽: Requires QApplication 需要 QApplication Use a test data set 使用测试数据集 Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file. 指定你要创建的源码文件的测试类信息。 Test Class Information 测试类信息 CMakeProjectManager::Internal::CMakeRunConfiguration Clean Environment 清除环境变量 System Environment 系统环境变量 Build Environment 构建时的环境变量 (disabled) (禁用) Core Qt Files and Classes Qt 文件和类 Qt Environment 环境 CodePaster Code Pasting 粘贴代码 Debugger::Internal::CdbOptionsPage Cdb Cdb Help Help 帮助 Mercurial::Internal::CloneWizard Clone a Mercurial repository 克隆一个 Mercurial 仓库 Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project. 克隆一个Mercurial仓库并载入其中的工程。 Mercurial Clone Mercurial 克隆 Mercurial::Internal::CloneWizardPage Location 位置 Specify repository URL, checkout directory and path. 指定仓库URL,检出目录和路径。 Clone URL: 克隆 URL: Mercurial::Internal::CommitEditor Commit Editor 提交编辑器 Mercurial::Internal::MercurialClient Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3 无法在 %2 找到 %1 的父版本: %3 Cannot parse output: %1 无法分析输出: %1 Hg Annotate %1 Hg diff %1 Hg log %1 Hg incoming %1 Hg outgoing %1 Working... 工作中... Mercurial::Internal::MercurialControl Mercurial Mercurial::Internal::MercurialJobRunner Executing: %1 %2 执行中: %1 %2 Unable to start mercurial process '%1': %2 无法启动 mercurial 进程 '%1': %2 Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish. 等待 mercurial 进程结束, 等待%1 秒后超时。 Mercurial::Internal::MercurialPlugin Mercurial Annotate Current File Annotate 当前文件 Annotate "%1" Annotate "%1" Diff Current File Diff 当前文件 Diff "%1" Diff "%1" Alt+H,Alt+D Log Current File Log 当前文件 Log "%1" Log "%1" Alt+H,Alt+L Status Current File Status 当前文件 Status "%1" Status "%1" Alt+H,Alt+S Add 添加 Add "%1" 添加 "%1" Delete... 删除... Delete "%1"... 删除 "%1"... Revert Current File... 还原 当前文件... Revert "%1"... 还原 "%1"... Diff Log Revert... 还原... Status Pull... Pull... Push... Push... Update... 更新... Import... 导入... Incoming... 传入... Outgoing... 传出... Commit... 提交... Alt+H,Alt+C Create Repository... 创建代码仓库... Pull Source Pull 源码 Push Destination Push 目标 Update 更新 Incoming Source 传入源 Commit 提交 Diff Selected Files Diff 选中的文件 &Undo 撤销(&U) &Redo 重做(&R) There are no changes to commit. 没有修改可提交。 Unable to generate a temporary file for the commit editor. 无法为提交编辑器生成临时文件。 Unable to create an editor for the commit. 无法为提交创建编辑器。 Unable to create a commit editor. 无法创建提交编辑器。 Commit changes for "%1". 为 "%1" 提交修改。 Close commit editor 关闭提交编辑器 Do you want to commit the changes? 你想提交此修改吗? Message check failed. Do you want to proceed? 信息检查失败,你想要继续吗? Mercurial::Internal::OptionsPageWidget Mercurial Command Mercurial 命令 Perforce::Internal::PerforceChecker No executable specified 未指定执行档 "%1" timed out after %2ms. 在%2毫秒后"%1" 超时。 Unable to launch "%1": %2 无法启动 "%1": %2 "%1" crashed. "%1" 崩溃。 "%1" terminated with exit code %2: %3 "%1" 中止, 退出代码 %2: %3 The client does not seem to contain any mapped files. 客户端看上去不存在任何映射文件。 Unable to determine the client root. Unable to determine root of the p4 client installation 无法决定客户端的根目录. The repository "%1" does not exist. 源码仓库 "%1" 不存在。 ProjectExplorer::BaseProjectWizardDialog Location 位置 untitled File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks. 未命名 ProjectExplorer::Internal::DependenciesModel <No other projects in this session> <会话中没有其他项目> ProjectExplorer Projects 项目 Other Project 其他项目 ProjectExplorer::TaskWindow Build Issues 构建问题 &Copy 复制(&C) &Annotate 注释(&A) Show Warnings 显示警告 Filter by categories 根据分类过滤 QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl Starting %1 %2 正在启动 %1 %2 %1 exited with code %2 %1 退出,退出代码: %2 QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory Run 运行 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfiguration %1 on Maemo device Maemo 设备上的 %1 MaemoRunConfiguration Maemo 运行配置 New Maemo Run Configuration 新建Maemo运行配置 '%1' does not contain a valid Maemo simulator image. '%1' 不存在一个有效的 Maemo 模拟器镜像。 Simulator could not be found. Please check the Qt Version you are using and that a simulator image is already installed. 无法找到模拟器。请检查你正在使用的 Qt 版本,并且确认模拟器已经安装。 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationFactory %1 on Maemo Device Maemo 设备上的 %1 New Maemo Run Configuration 新建Maemo运行配置 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunControlFactory Run on device 在设备上运行 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConnection Could not connect to host 无法连接主机 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoInteractiveSshConnection Could not start remote shell: %1 不能启动远程 shell: %1 Error running command: %1 运行命令发生错误: %1 SSH error: %1 SSH 错误: %1 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSftpConnection Error setting up SFTP subsystem: %1 设置 SFTP 子系统发生错误: %1 Could not open file '%1' 无法打开文件 '%1' Could not copy local file '%1' to remote file '%2': %3 无法复制本地文件 '%1' 到远程文件 '%2': %3 Qt4ProjectManager Qt4 Qt Versions Qt 版本 Qt C++ Project Qt C++ 项目 TextEditor Text Editor 文本编辑器 CommandMappings Command Mappings 命令映射 Command 命令 Label 标签 Target 目标 Defaults 默认 Import... 导入... Export... 导出... Target Identifier 目标标识符 Target: 目标: Reset 重置 Git::Internal::StashDialog Stashes Stashes Name 名称 Branch Branch Message 消息 Delete all... 删除所有... Delete... 删除... Show Show Restore... 还原... Restore to branch... Restore a git stash to new branch to be created 还原到 分支... Refresh 刷新 <No repository> <无 仓库> Repository: %1 仓库: %1 Delete stashes 删除 stashes Do you want to delete all stashes? 你想删除所有 stashes 吗? Do you want to delete %n stash(es)? 你想删除 %n stash(es) 吗? Repository modified 仓库已变更 %1 cannot be restored since the repository is modified. You can choose between stashing the changes or discarding them. %1 不能被还原,因为仓库已经变更。 你可以选择 stash 修改的内容或者丢弃修改。 Stash Stash Discard 丢弃 Restore Stash to Branch 还原 stash 到分支 Branch: Branch: Stash Restore 还原 stash Would you like to restore %1? 你想还原 %1? Error restoring %1 还原 %1 时出错 ProjectExplorer::Internal::AddTargetDialog Add target 添加目标 Target: 目标: ProjectExplorer::Internal::DoubleTabWidget DoubleTabWidget 双标签部件 ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsWidget TargetSettingsWidget 目标设置控件 BehaviorDialog Dialog 对话框 Type: 类型: Id: ID: Property Name: 属性名称: Animation 动画 SpringFollow 弹性随动 Settings 设置 Duration: 持续时间: Curve: 曲线: easeNone 缓慢(easeNone) Source: 源: Velocity: 速率: Spring: 弹性: Damping: 阻尼: GradientDialog Edit Gradient 编辑渐进 GradientEditor Form 界面 Gradient Editor 渐进编辑器 This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop. 这个区域显示正在编辑的渐变的预览。你可以用拖拽方式编辑渐变的某些参数,如开始点,结束点和半径等. 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 Gradient Stops Editor 渐进终止编辑器 This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions. 这个区域允许你编辑渐进终止点。双击已存在的终止点可对其复制。在已存在的终止点以外区域双击可创建新终止点。拖动终止点可使之重定位。右键显示其余操作的菜单。 Zoom 缩放 Reset Zoom 重置缩放 Position 位置 Hue 色调 H Saturation 饱和度 S Sat 饱和度 Value V Val Alpha Alpha通道 A Type 类型 Spread 展开 Color 颜色 Current stop's color 当前终止点颜色 Show HSV specification 显示 HSV 信息 HSV Show RGB specification 显示 RGB 信息 RGB Current stop's position 当前终止点位置 % Zoom In 放大 Zoom Out 缩小 Toggle details extension 显示详情 > Linear Type 线性型 ... ... Radial Type 放射型 Conical Type 圆锥型 Pad Spread 填充展开 Repeat Spread 重复展开 Reflect Spread 反射展开 Start X 起点横坐标(X) Start Y 起点纵坐标(Y) Final X 终点横坐标(X) Final Y 终点纵坐标(Y) Central X 中心横坐标(X) Central Y 中心纵坐标(Y) Focal X 焦点横坐标(X) Focal Y 焦点纵坐标(Y) Radius 半径 Angle 角度 Linear 线性 Radial 放射 Conical 圆锥 Pad 填充 Repeat 重复 Reflect 反射 QtGradientDialog Edit Gradient 编辑渐进 QtGradientEditor Form 界面 Gradient Editor 渐变编辑器 This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop. 这个区域显示正在编辑的渐变的预览。你可以用拖拽方式编辑渐变的某些参数,如开始点,结束点和半径等. 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 Gradient Stops Editor 渐变终止点编辑器 This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions. 这个区域允许你编辑渐变终止点。双击已存在的终止点可对其复制。在已存在的终止点以外区域双击可创建新终止点。拖动终止点可使之重定位。右键显示其余操作的菜单。 Zoom 缩放 Reset Zoom 重置缩放 Position 位置 Hue 色调 H Saturation 饱和度 S Sat 饱和度 Value V Val Alpha Alpha通道 A Type 类型 Spread 展开 Color 颜色 Current stop's color 当前终止点颜色 Show HSV specification 显示 HSV 信息 HSV Show RGB specification 显示 RGB 信息 RGB Current stop's position 当前终止点位置 % Zoom In 放大 Zoom Out 缩小 Toggle details extension 显示详情 > Linear Type 线性型 ... ... Radial Type 放射型 Conical Type 圆锥型 Pad Spread 填充展开 Repeat Spread 重复展开 Reflect Spread 反射展开 Start X 起点横坐标(X) Start Y 起点纵坐标(Y) Final X 终点横坐标(X) Final Y 终点纵坐标(Y) Central X 中心横坐标(X) Central Y 中心纵坐标(Y) Focal X 焦点横坐标(X) Focal Y 焦点纵坐标(Y) Radius 半径 Angle 角度 Linear 线性 Radial 放射 Conical 圆锥 Pad 填充 Repeat 重复 Reflect 反射 QtGradientView Gradient View 渐变视图 New... 新建... Edit... 编辑... Rename 重命名 Remove 删除 Grad 渐变 Remove Gradient 删除渐变 Are you sure you want to remove the selected gradient? 你确定要删除选中的渐变吗? QtGradientViewDialog Select Gradient 选择渐变 QmlDesigner::Internal::SettingsPage Form 界面 Files 文件 Open file in: 打开文件: Design mode 设计模式 Edit mode 编辑模式 Snapping 快照 Item spacing 项之间的间隔 Snap margin Qt Quick Designer Qt Quick 设计器 MaemoConfigTestDialog Device Configuration Test 设备配置测试 MaemoSettingsWidget Maemo Device Configurations Maemo设备配置 Configuration: 配置: Add 添加 Remove 删除 Test 测试 Deploy Key ... 部署密钥... Name 名称 Device type: 设备类型: Remote Device 远程设备 Local Simulator 本地设备 Authentication type: 验证类型: Password 密码 Key 密钥 Host Name: 主机名称: IP or host name of the device 设备的IP或者主机名称 Ports: 端口: SSH: Gdb server: Gdb 服务器: Connection Timeout: 连接超时: Timeout value in milliseconds 超时(毫秒) User Name: 用户名: Password: 密码: Private key file: 私钥文件: s Generate SSH Key ... 创建SSH密钥... Deploy Public Key ... 部署公钥... Remote device 远程设备 Maemo emulator Maemo模拟器 Host name: 主机名称: Connection timeout: 连接超时: Username: 用户名: MaemoSshConfigDialog SSH Key Configuration SSH密钥配置 Use key from location: 使用密钥来自: Private key file: 私钥文件: Generate SSH Key 创建SSH密钥 Deploy Public Key 部署公钥 Close 关闭 Options 选项 Key size: 密钥长度: Key algorithm: 密钥算法: RSA DSA Key 密钥 Save public Key... 保存公钥文件... Save private Key... 保存私钥文件... Save Public Key... 保存公钥文件... Save Private Key... 保存私钥文件... Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepWidget Form 界面 Self-signed certificate 自签名证书 Custom certificate: 自定义证书: Choose certificate file (.cer) 选择证书文件(.cer) Key file: 密钥文件: VCSBase::CleanDialog Clean repository 清空库 The directory %1 could not be deleted. 目录 %1 无法被删除. The file %1 could not be deleted. 文件 '%1' 无法被删除。 There were errors when cleaning the repository %1: 清理代码库%1时发生错误: Delete... 删除... Name 名称 Repository: %1 仓库: %1 %1 bytes, last modified %2 %1 字节, 最后修改 %2 Delete 删除 Do you want to delete %n files? 你想删除 %n 文件 吗? Cleaning %1 清理 %1 Clean Repository 清空代码库 CommonSettingsPage Wrap submit message at: 提交信息折行在: characters 字符 An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure. 一个可执行档,以保存在临时文件中的提交信息为首参数。当提交失败时以非零值退出并在标准错误中输出信息。 Submit message check script: 提交信息检查脚本: A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format: name <email> alias <email> 一个列出用户名和 email 地址的文件,使用四列的邮件映射格式: 名字 <email> 别名 <email> User/alias configuration file: 用户/别名配置文件: A simple file containing lines with field names like "Reviewed-By:" which will be added below the submit editor. 一个包含了如 ”Reviewed-By:" 等字段名的简单文件,其内容会被添加在提交编辑器的下面。 User fields configuration file: 用户字段配置文件: ExtensionSystem::PluginDetailsView None ExtensionSystem::PluginView Load on Startup 启动时载入 Utilities 工具 QmlJS::Check '%1' is not a valid property name '%1' 不是一个有效的属性名称 unknown type 未知类型 unknown value for enum 未知的枚举值 '%1' does not have members '%1' 没有成员 '%1' is not a member of '%2' '%1' 不是'%2'的成员 easing-curve name is not a string easing-curve的名称不是一个字符串 unknown easing-curve name 未知的 easing-curve 名 value might be 'undefined' 值可能 '未定义' enum value is not a string or number 枚举形不是一个字符串或者数字 numerical value expected 期望数值类型的数据 boolean value expected 期望布尔类型的数据 string value expected 期望字符串类型的数据 not a valid color 不是一个有效的颜色 expected anchor line 期望anchor行 expected id 期望id using string literals for ids is discouraged 不推荐标识符使用字符串 ids must be lower case 标识符必须小写 QmlJS::Interpreter::QmlXmlReader The file is not module file. 此文件不是模块文件. Unexpected element <%1> in <%2> 未预料到的<%2>中的元素 <%1> invalid value '%1' for attribute %2 in <%3> 赋给 <%3>的属性 %2 的值 '%1'无效 <%1> has no valid %2 attribute <%1> 没有有效的%2 属性 %1: %2 QmlJS::Link could not find file or directory 找不到文件或文件夹 expected two numbers separated by a dot 两个数字应该由点号分隔 package import requires a version number 导入包需要版本号 package not found 无法找到软件包文件 Utils::FileWizardDialog Location 位置 Utils::FilterLineEdit Filter 过滤器 Clear text 清除文字 Utils::fileDeletedPrompt File has been removed 文件已经被删除 The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor? 文件%1已经在Qt Creator.外部被删除,是否需要另存为其他名称或者关闭编辑器? Close 关闭 Save as... 另存为... Save 保存 Utils::UnixTools <table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Variable</th><th>Expands to</th></tr><tr><td>%d</td><td>directory of current file</td></tr><tr><td>%f</td><td>file name (with full path)</td></tr><tr><td>%n</td><td>file name (without path)</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table> <table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>变量</th><th>扩展为</th></tr><tr><td>%d</td><td>当前文件所在文件夹</td></tr><tr><td>%f</td><td>文件名 (带全路径)</td></tr><tr><td>%n</td><td>文件名 (不带路径)</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table> Utils::LinearProgressWidget ... ... BINEditor::BinEditor Decimal unsigned value (little endian): %1 Decimal unsigned value (big endian): %2 Decimal signed value (little endian): %3 Decimal signed value (big endian): %4 十进制无符号数值 (little endian): %1 十进制无符号数值 (big endian): %2 十进制有符号数值 (little endian): %3 十进制有符号数值 (big endian): %4 Copying Failed 复制失败 You cannot copy more than 4 MB of binary data. 你不能复制超过 4 MB 的二进制数据。 Copy Selection as ASCII Characters 复制选中部分作为 ASCII 字符串 Copy Selection as Hex Values 复制选中部分作为十六进制值 Jump to Address in This Window 在当前窗口中跳转到地址 Jump to Address in New Window 在新窗口中跳转到地址 Jump to Address 0x%1 in This Window 在当前窗口中跳转到地址 0x%1 Jump to Address 0x%1 in New Window 在新窗口中跳转到地址 0x%1 BINEditor::Internal::ImageViewerFactory Image Viewer 图像查看器 CMakeProjectManager::Internal::CMakeTarget Desktop CMake Default target display name 桌面 CMakeProjectManager::Internal::MakeStep Make CMakeProjectManager::MakeStep display name. CMakeProjectManager::Internal::MakeStepFactory Make Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id. Core::CommandMappings Command 命令 Label 标签 Core::DesignMode Design 设计 Core::Internal::SystemEditor Could not open url %1. 无法打开url '%1'. Core::EditorToolBar Copy full path to clipboard 复制全路径到剪贴板 Copy Full Path to Clipboard 复制完整路径到剪贴板 Make writable 使文件可写 File is writable 文件可写 CodePaster::PasteBinDotComSettings Pastebin.com Pastebin.com CodePaster::PasteView <Comment> <注释> Paste 粘贴 CppEditor C++ Files and Classes C++ 文件和类 C++ VCS CVS Commit Editor CVS提交编辑器 CVS Command Log Editor CVS命令行日志编辑器 CVS File Log Editor CVS文件日志编辑器 CVS Annotation Editor CVS注释编辑器 CVS Diff Editor CVS Diff编辑器 Git Command Log Editor Git命令行日志编辑器 Git File Log Editor Git文件日志编辑器 Git Annotation Editor Git注释编辑器 Git Diff Editor Git Diff编辑器 Git Submit Editor Git 提交编辑器 Mercurial Command Log Editor Mercurial 命令行日志编辑器 Mercurial File Log Editor Mercurial文件日志编辑器 Mercurial Annotation Editor Mercurial注释编辑器 Mercurial Diff Editor Mercurial Diff编辑器 Mercurial Commit Log Editor Mercurial 提交日志编辑器 Perforce.SubmitEditor Perforce提交编辑器 Perforce CommandLog Editor Perforce 命令行日志编辑器 Perforce Log Editor Perforce日志编辑器 Perforce Diff Editor Perforce Diff 编辑器 Perforce Annotation Editor Perforce注释编辑器 Subversion Editor Subversion编辑器 Subversion Commit Editor Subversion提交编辑器 Subversion Command Log Editor Subversion命令行日志编辑器 Subversion File Log Editor Subversion文件日志编辑器 Subversion Annotation Editor Subversion注释编辑器 Subversion Diff Editor Subversion Diff 编辑器 CVS::Internal::CVSEditor Annotate revision "%1" 注释版本 "%1" CdbSymbolGroupContext <Unknown Type> <未知类型> <Unknown Value> <未知数值> <Unknown> <未知> Debugger::Cdb Unable to load the debugger engine library '%1': %2 无法载入调试引擎库 '%1': %2 Unable to resolve '%1' in the debugger engine library '%2' 在调试引擎库中 '%2'无法解析符号 '%1' CdbCore::CoreEngine Unable to set the image path to %1: %2 无法设置图像路径到 %1: %2 Unable to create a process '%1': %2 无法创建进程 '%1': %2 Attaching to a process failed for process id %1: %2 关联进程失败,进程 ID %1: %2 Debugger::DebuggerUISwitcher Locked 锁定 &Languages 语言(&L) Alt+L &Views 视图(&V) Reset to default layout 重置为默认布局 Language 语言 GdbChooserWidget Unable to run '%1': %2 无法执行%1': %2 Debugger::Internal::GdbChooserWidget Unable to run '%1': %2 无法执行 '%1': %2 Binary 二进制档 Toolchains 工具链 Duplicate binary 复制二进制档 The binary '%1' already exists. 二进制档 '%1' 已经存在。 Debugger::Internal::ToolChainSelectorWidget Desktop/General 桌面/概要 Symbian 塞班 Maemo Debugger::Internal::BinaryToolChainDialog Select binary and toolchains 选择二进制和工具链 Gdb binary Gdb 二进制 Path: 路径: Debugger::Internal::SnapshotHandler Function: 函数: File: 文件: Date: 日期: ... ... <More> <更多> Function 函数 Date 日期 Location 位置 Debugger::Internal::SnapshotWindow Snapshots 快照 Adjust Column Widths to Contents 按内容调整列宽 Always Adjust Column Widths to Contents 总是按内容调整列宽 Designer::Internal::FormEditorFactory This file can only be edited in Design Mode. 此文件仅可在设计模式中编辑。 Open Designer 打开设计师 This file can only be edited in <b>Design</b> mode. 此文件仅可在<b>设计</b>模式中编辑。 Switch mode 切换模式 Designer::Internal::FormFileWizardDialog Location 位置 FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage Ex Command Mapping 额外命令映射 FakeVim FakeVim Ex Trigger Expression 额外触发表达式 Regular expression: 正则表达式: Regular Expression: 正则表达式: Ex Command 额外命令 Find::FindPlugin &Find/Replace 查找/替换(&F) Advanced Find 高级查找 Open Advanced Find... 打开高级查找... Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F GenericProjectManager::Internal::GenericMakeStep Make Make Git::Internal::RemoteBranchModel (no branch) (没有分支) GitClient Unable to determine the repository for %1. 无法为 %1 决定仓库。 Git::Internal::GitCommand Error: Git timed out after %1s. 错误: Git 在 %1秒后超时. Git::Internal::GitEditor Blame %1 Blame %1 Help::HelpManager Unfiltered 未过滤 Help::Internal::HelpViewer Open Link 打开链接 Open Link as New Page 在新页面打开连接 Copy Link 复制链接 Copy 复制 Reload 重新载入 Help::Internal::OpenPagesModel (Untitled) (未命名) Help::Internal::OpenPagesWidget Close %1 关闭%1 Close All Except %1 除了%1 以外全部关闭 Mercurial::Internal::MercurialEditor Annotate %1 注释 "%1" Perforce::Internal::PerforceEditor Annotate change list "%1" 注释变更列表 "%1" ProjectExplorer::BuildConfiguration System Environment 系统环境变量 Clean Environment 清除环境变量 ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget Clear system environment 清除系统环境变量 Build Environment 构建环境变量 BuildSettingsPanelFactory Build Settings 构建设置 BuildSettingsPanel Build Settings 构建设置 ProjectExplorer::CustomWizard Details Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard. 详情 Creates a C++ plugin to extend the funtionality of the QML runtime. Creates a plug-in for the QML runtime. 为扩展QML运行时的功能创建一个C++插件. QML Runtime Plug-in QML运行时插件 QML Runtime Plug-in Parameters QML运行时插件参数 Example Object Class-name: 举例对象类名: ProjectExplorer::CustomProjectWizard The project %1 could not be opened. 无法打开项目 %1 。 ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage Path: 路径: DependenciesPanel Dependencies 依赖关系 DependenciesPanelFactory Dependencies 依赖关系 EditorSettingsPanelFactory Editor Settings 编辑器设置 EditorSettingsPanel Editor Settings 编辑器设置 ProjectExplorer::Internal::FolderNavigationWidget Open 打开 Open parent folder 打开上级文件夹 Open "%1" 打开 "%1" Open with 用...打开 Choose folder... 选择文件夹... Choose folder 选择文件夹 Show in Explorer... 在Explorer中显示... Show in Finder... 在搜索器中显示 ... Show containing folder... 显示包含的目录... Open Command Prompt here... 在此打开命令行控制台... Open Terminal here... 在此打开终端... Launching a file browser failed 启动文件浏览器失败 Unable to start the file manager: %1 无法启动文件管理器: %1 '%1' returned the following error: %2 '%1' 返回以下错误: %2 Settings... 设定... Launching Windows Explorer failed 启动Windows Explorer 失败 Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer. 在环境变量中找不到explorer.exe,无法启动Windows Explorer. ProjectExplorer::Internal::MiniTargetWidget Select active build configuration 选择激活构建配置 Select active run configuration 选择激活运行配置 Build: 构建: Run: 运行: ProjectExplorer::Internal::MiniProjectTargetSelector Project 项目 Select active project 选择活动的项目 Build: 构建: Run: 运行: <html><nobr><b>Project:</b> %1<br/>%2%3<b>Run:</b> %4%5</html> <html><nobr><b>项目:</b> %1<br/>%2%3<b>运行:</b> %4%5</html> <b>Target:</b> %1<br/> <b>目标:</b> %1<br/> <b>Build:</b> %2<br/> <b>构建:</b> %2<br/> <br/>%1 ProjectExplorer::ProjectConfiguration Clone of %1 %1 的克隆 TargetSettingsPanelFactory Targets 目标 RunSettingsPanelFactory Run Settings 运行设置 RunSettingsPanel Run Settings 运行设置 ProjectExplorer::Internal::TargetSettingsPanelWidget No target defined. 没有定义目标. Qt Creator Do you really want to remove the "%1" target? 你真的想删除 目标"%1" ? GenericProjectManager::GenericTarget Desktop Generic desktop target display name 桌面 Qt4ProjectManager::Internal::Qt4Target Desktop Qt4 Desktop target display name 桌面 Symbian Emulator Qt4 Symbian Emulator target display name 塞班模拟器 Symbian Device Qt4 Symbian Device target display name 塞班设备 Maemo Emulator Qt4 Maemo Emulator target display name Maemo模拟器 Maemo Device Qt4 Maemo Device target display name Maemo设备 Maemo Qt4 Maemo target display name Qt Simulator Qt4 Simulator target display name Qt模拟器 <b>Device:</b> Not connected <b>设备:</b> 没有连接 <b>Device:</b> %1 <b>设备:</b> %1 <b>Device:</b> %1, %2 <b>设备:</b> %1, %2 QmlProjectManager::QmlTarget QML Runtime QML Runtime target display name QML运行环境 QML Viewer QML Viewer target display name QML 查看器 QmlDesigner::ComponentView whole document 整个文档 QmlDesigner::DesignDocumentController -New Form- -新界面- Cannot save to file "%1": permission denied. 无法保存至文件 "%1": 没有权限. Parent folder "%1" for file "%2" does not exist. 文件 "%2" 的上级文件夹 "%1" 不存在. Cannot write file: "%1". 无法写入文件" %1". QmlDesigner::XUIFileDialog Open file 打开文件 Save file 保存文件 Declarative UI files (*.qml) 声明式的UI文件(*.qml) All files (*) 所有文件 (*) QmlDesigner::ItemLibrary Library Title of library view Items Title of library items view Resources Title of library resources view 资源 <Filter> Library search input hint text <过滤器> QmlDesigner::NavigatorTreeModel Invalid id. Only alphanumeric characters and underscore allowed. Ids must begin with a lowercase letter. 无效id 仅支持字母数字和下划线 标识符必须是以小写字母打头. Item id must be unique. 项id必须唯一. Invalid Id 无效标识符 QmlDesigner::NavigatorWidget Navigator Title of navigator view 导航 QmlDesigner::PluginManager About plugins 关于插件 WidgetPluginManager Failed to create instance. 创建实例失败. Not a QmlDesigner plugin. 不是一个QmlDesigner的插件. Failed to create instance of file '%1': %2 无法为文件 '%1'创建实例: %2 Failed to create instance of file '%1'. 无法为文件 '%1'创建实例. File '%1' is not a QmlDesigner plugin. 文件 '%1' 不是一个 QmlDesigner 的插件. QmlDesigner::AllPropertiesBox Properties Title of properties view. 属性 FileWidget Open File 打开文件 qdesigner_internal::QtGradientStopsController H S V Hue 色调 Sat 饱和度 Val Saturation 饱和度 Value R R G B Red Green 绿 Blue QtGradientStopsWidget New Stop 新的停止 Delete 删除 Flip All 反选全部 Select All 全选 Zoom In 放大 Zoom Out 缩小 Reset Zoom 重置缩放 QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel base state Implicit default state 基本状态 Invalid state name 无效状态名称 The empty string as a name is reserved for the base state. 空字符串是为基本状态保留的名称. Name already used in another state 名称已经被其他状态使用 QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate base state 基本状态 State%1 Default name for newly created states 状态%1 QmlDesigner::StatesEditorWidget States Title of Editor widget 状态 QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate QML Components QML组件 QmlDesigner::Internal::ModelPrivate invalid type 无效类型 QmlDesigner::RewriterView Error parsing 解析错误 Internal error 内部错误 "%1" line %1 行 %1 column %1 列 %1 QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget <a href="goToError">Go to error</a> <a href="goToError">转到错误</a> %3 (%1:%2) Internal error (%1) 内部错误(%1) QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget &Undo 撤销(&U) &Redo 重做(&R) Delete 删除 Delete "%1" 删除 "%1" Cu&t 剪切(&t) Cut "%1" 剪切 "%1" &Copy 复制(&C) Copy "%1" 复制 "%1" &Paste 粘贴(&P) Paste "%1" 粘贴 "%1" Select &All 全选(&A) Select All "%1" 全选"%1" Toggle Full Screen 切换到全屏 &Restore Default View 重置到默认视图(&R) Toggle &Left Sidebar 切换左边栏(&L) Toggle &Right Sidebar 切换右边栏(&R) Projects 项目 File System 文件系统 Open Documents 打开的文档 QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin Switch Text/Design 切换 文本/设计 Save %1 As... %1另存为 ... &Save %1 保存%1(&S) Revert %1 to Saved 恢复%1 到已保存的状态 Close %1 关闭%1 Close All Except %1 除了%1 以外全部关闭 Close Others 关闭其他 Qt Quick Qt Quick Qml::Internal::QLineGraph Frame rate 帧率 Qml::Internal::GraphWindow Total time elapsed (ms) 总消耗时间(毫秒) Qml::Internal::CanvasFrameRate Resolution: 分辨率: Clear 清空 New Graph 新图表 Enabled 启用 Qml::Internal::ExpressionQueryWidget <Expression> <表达式> Write and evaluate QtScript expressions. 编写和求值QtScript表达式. Clear Output 清空输出 Debug Console 调试控制台 <Type expression to evaluate> <输入表达式用于求值> Script Console 脚本控制台 Expression queries 表达式查询 Expression queries (using context for %1) Selected object 表达式查询(为%1使用上下文) <%n items> <%n 个项> Qml::Internal::ObjectPropertiesView Name 名称 Value Type 类型 &Watch expression 监视表达式 (&W) &Remove watch 删除监视(&R) Show &unwatchable properties 显示不可监视的属性(&u) &Group by item type 按项类型分组(&G) <%n items> <%n 个项> Watch expression '%1' 监视表达式 "%1" Hide unwatchable properties 隐藏不可监视的属性 Show unwatchable properties 显示不可监视的属性 Qml::Internal::ObjectTree Add watch... 添加监视 Add watch expression... 添加监视表达式 ... Show uninspectable items 显示无法监视的项 Go to file 转到文件 Watch expression 监视表达式 Expression: 表达式: Qml::Internal::WatchTableModel Name 名称 Value Qml::Internal::WatchTableView Stop watching 停止监视 Qml::InspectorOutputWidget Output 输出 Clear 清空 Qml::Internal::EngineSpinBox Engine %1 engine number 引擎 %1 Qml::QmlInspector No active project, debugging canceled. 没有激活的项目,调试取消. Failed to connect to debugger 连接调试器失败 Could not connect to debugger server. 无法连接调试服务器. Invalid project, debugging canceled. 无效的项目,退出调试. Cannot find project run configuration, debugging canceled. 无法找到运行配置,调试取消. [Inspector] set to connect to debug server %1:%2 [检查器] 设置为连接到调试服务器 %1:%2 [Inspector] disconnected. [检查器] 断开连接. [Inspector] resolving host... [检查器] 解析主机... [Inspector] connecting to debug server... [检查器] 连接到调试服务器... [Inspector] connected. [检查器] 已连接. [Inspector] closing... [检查器] 正在关闭... [Inspector] error: (%1) %2 %1=error code, %2=error message [检查器] 错误: (%1) %2 Script console 脚本控制台 Start Debugging C++ and QML Simultaneously... 同步启动QML和C++的调试... No project was found. 没有找到任何项目. No run configurations were found for the project '%1'. 在项目'%1'中没有找到运行配置. No valid run configuration was found for the project %1. Only locally runnable configurations are supported. Please check your project settings. 项目%1中没有找到有效的运行配置.只有本地可执行的配置才被支持. 请检查你的项目设定. A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration. 在Qt Creator 的项目的运行配置中未注册一个有效的运行控制. Debugging failed: could not start C++ debugger. 调试失败:无法启动C++调试器. Frame rate 帧速率 QML engine: QML 引擎: Object Tree 对象树 Properties and Watchers 属性和监视器 Script Console 脚本控制台 Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server. QML检查器的输出, 如连接到服务器时的信息。 Qml::QmlInspectorPlugin Failed to connect to debugger 连接调试器失败 Could not connect to debugger server. Please check your settings from Projects pane. 无法链接调试服务器.请检查项目设置. QmlJSEditor::Internal::QmlJSTextEditor Rename... 重命名... New id: 新ID: Unused variable 未使用的变量 Rename id '%1'... 重命名ID '%1' ... <Select Symbol> <选择符号> QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorFactory Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? 你想启用尚处在实验阶段的Qt Quick 设计器吗? Enable Qt Quick Designer 启用Qt Quick 设计器 Qt Creator -> About Plugins... Qt Creator -> 关于插件... Help -> About Plugins... 帮助 -> 关于插件... Enable experimental Qt Quick Designer? 启用尚处在实验阶段的Qt Quick 设计器吗? Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu '%1' and disable 'QmlDesigner'. 启用尚处在实验阶段的Qt Quick 设计器吗?启用之后,你可以通过设计按钮切换到设计模式.这可能会影响到Qt Creator的稳定性.如要关闭Qt Quick设计器,请访问菜单'%1'然后关闭'QmlDesigner'. Cancel 取消 Please restart Qt Creator 请重新启动Qt Creator Please restart Qt Creator to make the change effective. 请重新启动Qt Creator使配置生效. QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin Creates a Qt QML file. 创建一个Qt QML 文件. Qt QML File Qt QML 文件 Qt Quick Ctrl+Alt+R Follow Symbol Under Cursor 跟踪光标位置的符号 QmlJSEditor::Internal::HoverHandler Unfiltered 未过滤 QmlJSEditor::Internal::ModelManager Indexing 索引中 QmlProjectManager::QmlProject Error while loading project file! 载入项目文件时发生错误! QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog New QML Project 新建 QML 项目 This wizard generates a QML application project. 本向导将创建一个QML 应用项目。 QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard Qt QML Application Qt QML 应用 Creates a Qt QML application. 创建一个Qt QML 应用。 Creates a Qt QML application project with a single QML file containing the main view. QML application projects are executed through the QML runtime and do not need to be built. 创建 Qt QML应用程序工程, 该工程带一个单一QML文件, 其中包含主视图。 QML应用程序工程通过QML运行时执行, 不需要编译。 File generated by QtCreator qmlproject Template Comment added to generated .qmlproject file Qt Creator创建的文件 Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories qmlproject Template Comment added to generated .qmlproject file 在当前目录和子目录下包含的qml,js和图片文件 List of plugin directories passed to QML runtime qmlproject Template Comment added to generated .qmlproject file 列出QML运行环境下的插件目录 The project %1 could not be opened. 项目 %1 无法被打开。 QmlProjectManager Qt Quick Project Qt Quick 项目 QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog Import Existing Qt QML Directory 导入现有的 QML文件夹 Project Name and Location 项目名称和路径 Project name: 项目名称: Location: 路径: Location 路径 QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard Import Existing Qt QML Directory 导入现有的Qt QML文件夹 Creates a QML project from an existing directory of QML files. 使用现有目录中的 QML 文件创建一个 QML项目。 File generated by QtCreator qmlproject Template Comment added to generated .qmlproject file Qt Creator创建的文件 Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories qmlproject Template Comment added to generated .qmlproject file 从当前目录和子目录下包含qml, .js和图片文件 List of plugin directories passed to QML runtime qmlproject Template Comment added to generated .qmlproject file 列出QML运行环境下的插件目录 The project %1 could not be opened. 项目 %1 无法被打开 QmlProjectManager::Internal::Manager Failed opening project '%1': Project already open 打开项目 '%1'失败:项目已经被打开 QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration QML Runtime QMLRunConfiguration display name. QML运行环境 QML Runtime QML运行环境 QML Runtime arguments: QML 运行参数: QML Viewer QMLRunConfiguration display name. QML 查看器 QML Viewer QML 查看器 QML Viewer arguments: QML 查看器参数: Main QML File: 主 QML 文件: Debugging Address: 调试地址: Debugging Port: 调试端口: QmlManager <Current File> <当前文件> QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory Run QML Script 运行QML脚本 Qt4ProjectManager::Internal::QMakeStepFactory qmake Qt4ProjectManager::Internal::MaemoConfigTestDialog Testing configuration... 测试配置... Stop Test 停止测试 Device configuration test failed: %1 设备配置测试失败: %1 Did you start Qemu? 启动Qemu了吗? Qt version mismatch! Expected Qt on device: 4.6.2 or later. Qt版本不符合!需要Qt4.6.2或者更新的版本. Close 关闭 Device configuration test failed: Unexpected output: %1 设备配置测试失败:意外的输出 %1 Hardware architecture: %1 硬件架构:%1 Kernel version: %1 内核版本:%1 Device configuration successful. 设备成功配置. No Qt packages installed. 没有安装Qt包. List of installed Qt packages: 已经安装的Qt包列表: Qt4ProjectManager::Internal::MaemoManager Start Maemo Emulator 启动Maemo模拟器 Stop Maemo Emulator 停止Maemo模拟器 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationWidget Package Creation 生成包 <b>Create Package:</b> <b>创建 包:</b> Choose a local file 选择一个本地文件 File already in package 文件已经存在于包中 You have already added this file. 你已经添加了此文件. Qt4ProjectManager::Internal::MaemoRunConfigurationWidget Run configuration name: 运行配置名称: <a href="%1">Manage device configurations</a> <a href="%1">管理Maemo设备配置</a> <a href="%1">Set Debugger</a> <a href="%1">设置调试器</a> Device configuration: 设备配置: Device Configuration: 设备配置: Executable: 执行档: Arguments: 参数: Simulator: 模拟器: Qt4ProjectManager::Internal::AbstractMaemoRunControl Cleaning up remote leftovers first ... 首先清理远程剩余的问题... Initial cleanup canceled by user. 初始化被用户手动取消. Error running initial cleanup: %1. 初始化发生错误:%1. Initial cleanup done. 初始化完成. No device configuration set for run configuration. 没有在运行配置中设置任何设备配置. Deploying 部署中 Files to deploy: %1. 部署文件:%1. Starting remote application. 启动远程应用. Deployment canceled by user. 部署被用户终止. Deployment failed: %1 部署失败:%1 Deployment finished. 部署完成。 Remote execution canceled due to user request. 用户取消远程执行. Error running remote process: %1 运行远程程序发生错误:%1 Finished running remote process. 远程程序运行完成. Remote Execution Failure 远程执行失败 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoDebugRunControl Debugging failed: Could not parse gdbserver output. 调试失败:无法分析gdb服务器的输出 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsPage Maemo Device Configurations Maemo设备配置 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSettingsWidget New Device Configuration %1 Standard Configuration name with number 新设备配置%1 Choose public key file 选择公钥文件 Public Key Files(*.pub);;All Files (*) 选择公钥文件(*.pub);;所有文件 (*) Could not read public key file '%1'. 无法读取公钥文件 '%1'. Stop deploying 停止部署 Deploy Public Key ... 部署公钥... Deployment Failed 部署失败 Choose Public Key File 选择公钥文件 Stop Deploying 停止部署 Key deployment failed: %1 密钥部署失败:%1 Deployment Succeeded 部署成功 Key was successfully deployed. 部署密钥成功. Deploy Key ... 部署公钥... Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshConfigDialog Stop deploying 停止部署 Key deployment failed: %1 部署密钥失败:%1 Key was successfully deployed. 展开秘钥成功 Deploy Public Key 展开公钥 Save public key file 保存公钥文件 Save private key file 保存私钥文件 Save Public Key File 保存公钥文件 Save Private Key File 保存私钥文件 Error writing file 写文件时发生错误 Could not write file '%1': %2 无法写入文件 '%1': %2 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoSshThread Error in cryptography backend: %1 后台加密发生错误:%1 Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStep Create sis Package Create sis package build step name 创建sis包 Create SIS Package Create SIS package build step name 创建SIS包 Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepFactory Create sis Package 创建sis包 Create SIS Package 创建SIS包 Qt4ProjectManager::Internal::S60CreatePackageStepConfigWidget self-signed 自签名 signed with certificate %1 and key file %2 签名使用证书 %1 和密钥 %2 <b>Create SIS Package:</b> %1 <b>创建 SIS 包:</b> %1 <b>Create sis Package:</b> %1 <b>创建 sis 包:</b> %1 Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesBaseWidget Default 默认 SDK Location SDK 路径 Qt Location Qt 路径 Choose Qt folder 选择Qt文件夹 Qt4ProjectManager::Internal::S60DevicesModel No Qt installed 没有安装Qt Qt4ProjectManager::Internal::GnuPocS60DevicesWidget Step 1 of 2: Choose GnuPoc folder 步骤1/2:选择GnuPoc文件夹 Step 2 of 2: Choose Qt folder 步骤2/2:选择Qt文件夹 Adding GnuPoc 添加GnuPoc GnuPoc and Qt folders must not be identical. GnuPoc 和 Qt folders 不能为相同文件夹. Qt4ProjectManager::Internal::Qt4BuildConfigurationFactory Using Qt Version "%1" 使用Qt版本 "%1" New configuration 新建配置 New Configuration Name: 新配置名称: %1 Debug %1 调试 %1 Release %1 发布 Qt4ProjectManager::Qt4Project Evaluating 评估 Qt4ProjectManager::Internal::Qt4TargetFactory Debug Release QtVersion No qmake path set 没有设置qmake路径 Qt version has no name 没有设置Qt版本名称 Qt version is not properly installed, please run make install Qt没有被正确安装,请运行make install Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong? 无法确定Qt安装版本的路径,可能qmake的路径设置错误? The Qt Version has no toolchain. 此Qt 版本没有工具链. Qt4ProjectManager::Internal::MobileGuiAppWizard Mobile Qt Application 移动Qt应用 Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window. Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available 创建一个基于Qt设计师的主窗体应用, 为移动设备优化。 预选可用的用于模拟器和移动目标平台的Qt版本 Creates a mobile Qt Gui Application with one form. 创建有一个界面的移动Qt Gui应用. Qt4ProjectManager::Internal::BaseQt4ProjectWizardDialog Modules 模块 Qt Versions Qt版本 Qt4ProjectManager::Internal::TargetSetupPage Set up targets for your project 为你的项目设置目标 Qt Creator can set up the following targets: Qt Creator可以设置如下目标: Qt Version Qt版本 Status 状态 Directory 目录 Add shadow build location... 添加 shadow build 路径... Import Is this an import of an existing build or a new one? 导入 New Is this an import of an existing build or a new one? 新建 Qt Creator can set up the following targets for project <b>%1</b>: %1: Project name Qt Creator 可以为工程<b>%1</b>设置如下目标: Choose a directory to scan for additional shadow builds 为额外的shadow build选择一个需要扫描的目录 No builds found 没有找到构建 No builds for project file "%1" were found in the folder "%2". %1: pro-file, %2: directory that was checked. 在文件夹 "%2"中没有找到项目文件 "%1"的构建. <b>Error:</b> Severity is Task::Error <b>错误:</b> <b>Warning:</b> Severity is Task::Warning <b>警告:</b> Setup targets for your project 为你的项目设置目标 Build Directory 构建目录 Import existing shadow build... 导入存在的shadow构建... Import Existing Shadow Build... 导入存在的shadow build... Qt4ProjectManager::Internal::TestWizard Qt Unit Test Qt单元测试 Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions. 为某个类或某功能创建一个基于QTestLib的单元测试。 单元测试让你验证代码可用并且没有倒退. Creates a Qt Unit Test. 创建一个Qt单元测试. Qt4ProjectManager::Internal::TestWizardDialog This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class. 本向导将创建一个Qt单元测试,其中包括一个含有测试类的源文件. Details 详情 Subversion::Internal::SubversionEditor Annotate revision "%1" 注释版本 "%1" TextEditor::TextEditorPlugin Creates a text file (.txt). 创建一个文本文件(.txt). Text File 文本文件 General 概要 Triggers a completion in this scope 在当前范围内触发自动完成 Ctrl+Space Ctrl+Space Meta+Space Meta+Space Triggers a quick fix in this scope 在当前范围内触发快速修正 Alt+Return Alt+Return VCSBase::VCSBasePlugin Version Control 版本控制 The file '%1' could not be deleted. 文件 '%1' 无法被删除。 Choose repository directory 选择分支目录 Choose Repository Directory 选择代码仓库目录 The directory '%1' is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory? 目录 '%1' 已经被一个版本控制系统控制(%2). 想指定另一个目录吗? Repository already under version control 代码仓库已经处于版本控制下 Repository created 代码仓库被创建 A version control repository has been created in %1. 在%1处创建版本控制仓库. Repository creation failed 创建代码仓库失败 A version control repository could not be created in %1. 在%1处版本控制仓库无法被创建. trk::Launcher Cannot open remote file '%1': %2 无法打开远程文件'%1': %2 Cannot open '%1': %2 无法打开'%1' : %2 Unable to acquire a device for port '%1'. It appears to be in use. 无法监听设备端口'%1',看起来此端口正在被使用. AboutDialog About Bauhaus AboutDialog 关于Bauhaus CodePaster::FileShareProtocolSettingsWidget Form 界面 &Path: 路径(&P): &Display: 显示(&D): entries The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted. 文件共享剪贴板允许在共享的驱动器上共享代码片段. 文件永远不会被删除. StartExternalQmlDialog Start Simultaneous QML and C++ Debugging 启动QML和C++的同步调试 Debugging address: 调试地址: Debugging port: 调试端口: 127.0.0.1 Project: 项目: <No project> <没有项目> Viewer path: 查看器路径: Viewer arguments: 查看器参数: To switch languages while debugging, go to Debug->Language menu. 调试中需要切换语言,请进入调试->语言菜单. MaemoPackageCreationWidget Form 界面 Package contents: 软件包内容: Check this if you want the files below to be deployed directly. 如果你希望以下文件被直接展开,请选中此项. Skip packaging step 跳过打包步骤 Version number: 版本号: Major: 主版本: Minor: 副版本: Patch: 补丁: Files to deploy: 部署文件: Add File to Package 添加文件到包 Remove File from Package 从包中移除文件 Utils::FancyMainWindow Locked 锁定 Reset to Default Layout 重置为默认布局 Reset to default layout 重置为默认布局 GenericSshConnection Could not connect to host. 无法连接主机. Error in cryptography backend: %1 后台加密发生错误:%1 Core::InteractiveSshConnection Error sending input 发送输入信息错误 Core::SftpConnection Error setting up SFTP subsystem 设置 SFTP 子系统发生错误 Could not open file '%1' 无法打开文件 '%1' Could not uplodad file '%1' 无法上传文件 '%1' Could not copy remote file '%1' to local file '%2' 无法复制远程文件 '%1' 为本地文件 '%2' Could not create remote directory 无法创建远程目录 Could not remove remote directory 无法删除远程目录 Could not get remote directory contents 无法获得远程目录内容 Could not remove remote file 无法删除远程文件 Could not change remote working directory 无法改变远程工作目录 SshKeyGenerator Error creating temporary files. 创建临时文件失败. Error generating keys: %1 生成密钥失败:%1 Error reading temporary files. 读取临时文件失败. CodePaster::FileShareProtocol Cannot open %1: %2 无法打开%1 : %2 %1 does not appear to be a paster file. %1似乎不是一个粘贴文件。 Error in %1 at %2: %3 文件 %1 在 %2: %3发生错误 Please configure a path. 请配置一个路径. Unable to open a file for writing in %1: %2 写入方式打开文件%1失败: %2 Pasted: %1 粘贴 "%1" CodePaster::FileShareProtocolSettingsPage Fileshare 文件共享 CodePaster::Protocol %1 - Configuration Error %1 - 配置错误 Settings... 设定... ProjectExplorer::Internal::SessionNameInputDialog Enter the name of the session: 输入会话的名称: Qml::Internal::EngineComboBox Engine %1 engine number 引擎 %1 Qml::Internal::StartExternalQmlDialog <No project> <没有项目> QmlJSEditor::Internal::QmlJSPreviewRunner Failed to preview Qt Quick file 预览Qt Quick文件失败 Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason: %1 无法预览Qt Quick (QML) 文件. 原因: %1 QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManager QML Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageContents Local File Path 本地文件路径 Remote File Path 远程文件路径 Qt4ProjectManager::Internal::MaemoPackageCreationStep Creating package file ... 创建包文件... Cannot open MADDE config file '%1'. 无法打开MADDE配置文件'%1'. Packaging Error: Cannot open file '%1'. 打包错误:无法打开文件'%1'. Packaging Error: Cannot write file '%1'. 打包错误:无法写入文件'%1'. Packaging Error: Could not create directory '%1'. 打包错误:无法创建文件夹'%1'. Packaging Error: Could not replace file '%1'. 打包错误:无法覆盖文件'%1'. Packaging Error: Could not copy '%1' to '%2'. 打包错误:无法复制文件'%1'到'%2'. Package created. 打包完成. Package Creation: Running command '%1'. 生成包:运行命令'%1'. Packaging failed. 打包失败. Packaging error: Could not start command '%1'. Reason: %2 打包错误:无法执行命令'%1' 原因'%2' Reason: %1 原因 %1 Exit code: %1 退出代码: %1 Packaging Error: Command '%1' timed out. 打包错误:命令%1'超时. Packaging Error: Command '%1' failed. 打包错误:命令%1'失败. Output was: 输出是: Debugger::Internal::PdbEngine Running requested... 执行请求... Unable to start pdb '%1': %2 无法启动 pdb '%1': %2 Adapter start failed 适配器启动失败 '%1' contains no identifier '%1' 不包含标识符 String literal %1 字符串 %1 Cowardly refusing to evaluate expression '%1' with potential side effects 表达式 "%1" 有潜在的副作用所以无法计算其值 Pdb I/O Error Pdb I/O 错误 The Pdb process failed to start. Either the invoked program '%1' is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. Pdb 进程启动失败。调用程序 '%1' 丢失,或者你没有足够的权限调用此程序。 The Pdb process crashed some time after starting successfully. Pdb 进程在正常启动后崩溃。 The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again. 最近的 waitFor...() 函数超时. QProcess 的状态未改变, 你可以尝试再次调用 waitFor...() 。 An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel. 尝试写入 Pdb 进程时发生错误。例如,进程可能不在运行或者它关闭了自己的输入通道。 An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running. 尝试从 Pdb 进程读取时发生错误。例如,进程可能不在运行。 An unknown error in the Pdb process occurred. Pdb 进程发生了未知错误。 ProjectExplorer::Internal::TargetSelector Run 运行 Build 构建 QmlDesigner::PropertyEditor Invalid Id 无效标识符 ProjectExplorer::Internal::S60ProjectChecker The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive. 塞班SDK和项目源文件必须在同一分区上。 The Symbian SDK was not found for Qt version %1. Qt版本 %1 没有找到塞班SDK。 The "Open C/C++ plugin" is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1. 在塞班SDK中没有安装"Open C/C++ 插件"或者塞班SDK的路径对Qt版本 %1 设置错误。 The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well. 塞班的工具链无法处理项目路径中的特殊字符。 Qt4ProjectManager::QtVersion The Qt version is invalid: %1 %1: Reason for being invalid 当前Qt版本无效: %1 The qmake command "%1" was not found or is not executable. %1: Path to qmake executable qmake命令 "%1" 没有找到或不可执行。 CppTools::QuickFix Rewrite Using %1 使用 %1 重写 Swap Operands 交换操作数 Rewrite Condition Using || 使用 || 重写条件 Split Declaration 分离声明 Add Curly Braces 添加大括号 Move Declaration out of Condition 将声明移到条件之外 Split if Statement 分离if语句 Enclose in QLatin1String(...) 用QLatin1String(...)封装 Convert to Objective-C String Literal 转换为Objective-C字符串 Use Fast String Concatenation with % 用%实现快速字符串连接 GenericProjectManager::Internal::Manager Failed opening project '%1': Project already open 打开项目 '%1'失败:项目已经被打开 QmlDesigner::FormEditorWidget Snap to guides (E) Show bounding rectangles (A) 显示外围边框(A) Only select items with content (S) 仅选择有内容的项目 (S) QmlDesigner::InvalidArgumentException Failed to create item of type %1 无法创建类型为 %1的项目 InvalidIdException Ids have to be unique: 标识符必须唯一: Invalid Id: 无效标识符: Only alphanumeric characters and underscore allowed. Ids must begin with a lowercase letter. 只允许数字字母和下划线。 标识符必须以小写字母开头。 Only alphanumeric characters and underscore allowed. Ids must begin with a lowercase letter. 仅允许字母数字和下划线. Id必须以小写字母开头. Ids have to be unique. Id 必须唯一. Invalid Id: %1 %2 无效 Id: %1 %2 QmlDesigner::QmlModelView Invalid Id 无效标识符 ContextPaneTextWidget Text 文本 Style 风格 Normal 正常 Outline Raised Sunken ... ... BorderImageSpecifics Image 图像 Source 来源 Source Size 源文件尺寸 Left 左端 Right 右端 Top 顶部 Bottom 底部 emptyPane none or multiple items selected 没有选中或选中多项 ExpressionEditor Expression 表达式 Extended Effect 效果 Blur Radius: 模糊半径: Pixel Size: 像素大小: x Offset: x 偏移: y Offset: y 偏移: ExtendedFunctionButton Reset 重置 Set Expression 设置表达式 FontGroupBox Font 字体 Size 字号 Font Style 字体风格 Style 风格 Geometry Geometry 位置信息 Position 位置 Size 大小 Lock aspect ratio 锁定外观比率 ImageSpecifics Image 图像 Source Fill Mode 填充模式 Aliasing anti-alias 边缘锯齿 Smooth 平滑 Source Size 源文件尺寸 Painted Size 绘制尺寸 Layout Layout 页面布局 Anchors 锚点 Target 目标 Margin 页面空白 Modifiers Manipulation 操作 Rotation 旋转 z RectangleColorGroupBox Colors 颜色 Stops 停止点 Gradient Stops 渐变停止点 Rectangle 矩形 Border 边框 RectangleSpecifics Rectangle 矩形 Border 边框 Radius 半径 StandardTextColorGroupBox Color 颜色 Text 文本 Style 风格 Selection 选择 Selected 选中 StandardTextGroupBox Text 文本 Wrap Mode 折行模式 Alignment 对齐方式 Aliasing 别名 Smooth 平滑 Switches special properties 特殊属性 layout and geometry 布局和位置 Geometry 位置 advanced properties 高级属性 Advanced 高级 TextEditSpecifics Text Edit 编辑文本 Format 格式 TextInputGroupBox Text Input 输入文本 Input Mask 输入掩码 Echo Mode 回显模式 Pass. Char 密码字符 Password Character 密码字符 Flags 标志 Read Only 只读 Cursor Visible 光标可见 Focus On Press 点击后设置焦点 Auto Scroll 自动滚动 Transformation Transformation 变形 Origin 原始 Top Left 顶端左侧 Top 顶端 Top Right 顶端右侧 Left 左边 Center 中心 Right 右边 Bottom Left 底端左侧 Bottom 底端 Bottom Right 底端右侧 Scale 缩放比例 Rotation 旋转 Type Type 类型 Id Visibility Visibility 可见性 Is visible 可见的 Clip 剪贴 Opacity 不透明度 WebViewSpecifics WebView 网页视图 Preferred Width 首选宽度 Page Height 页面高度 Core::HelpManager Unfiltered 未过滤 FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private Not an editor command: %1 不是一个编辑器命令: %1 QmlDesigner::ContextPaneWidget Disable permanently 永久禁止 Qt4ProjectManager::Internal::QemuRuntimeManager Start Maemo Emulator 启动Maemo模拟器 Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version. Qemu 已经被关闭, 因为你移除了相应的 Qt 版本. Qemu finished with error: Exit code was %1. Qemu 在有错误的情况下结束: 退出代码 %1. Qemu failed to start: %1 Qemu 启动失败:%1 Qemu crashed Qemu崩溃了 Qemu error Qemu 错误 Stop Maemo Emulator 停止Maemo模拟器