1
0
mirror of https://bitbucket.org/librepilot/librepilot.git synced 2024-12-01 09:24:10 +01:00
LibrePilot/ground/share/openpilotgcs/translations
2010-07-12 17:24:55 +00:00
..
extract-mimetypes.xq.in Fix for "make ts", used for updating GCS translations 2010-06-22 01:12:25 +00:00
openpilotgcs_de.ts Update Translation source files for the GCS, just extracting English strings for QTLinguist can be used by people that speak one of the languages we support. 2010-07-12 17:24:55 +00:00
openpilotgcs_es.ts Update Translation source files for the GCS, just extracting English strings for QTLinguist can be used by people that speak one of the languages we support. 2010-07-12 17:24:55 +00:00
openpilotgcs_fr.ts Update Translation source files for the GCS, just extracting English strings for QTLinguist can be used by people that speak one of the languages we support. 2010-07-12 17:24:55 +00:00
openpilotgcs_it.ts Update Translation source files for the GCS, just extracting English strings for QTLinguist can be used by people that speak one of the languages we support. 2010-07-12 17:24:55 +00:00
Readme.txt Janitor work, mainly doxygen and qmake. 2010-06-29 01:17:10 +00:00
translations.pro Update Translation source files for the GCS, just extracting English strings for QTLinguist can be used by people that speak one of the languages we support. 2010-07-12 17:24:55 +00:00

How To add translations to OpenPilot GCS
========================================

- Coordinate over the forum to avoid duplicate work.
	forums.openpilot.org

- Add your language to the LANGUAGES line in translations.pro.
  Don't qualify it with a country unless it is reasonable to expect
  country-specific variants.
  Skip this step if updating an existing translation, obviously.

- Run "make ts". This will complain if you are not building against
  Qt 4.6

- Fire up linguist and do the translation.

- Check in the modified .pro file and _only_ your .ts file.

- Make a merge request on the forums.

- .qm files are generated as part of the regular build.