1
0
mirror of https://github.com/owncloud/bookmarks.git synced 2024-12-11 12:24:10 +01:00
OwncloudBookmarksOfficial/l10n/sv/bookmarks.po

156 lines
3.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-04-16 02:18:25 +02:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2013-04-27 02:25:49 +02:00
# Lokal_Profil <lokal_profil@hotmail.com>, 2013
# Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2012
# Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2012
2013-04-16 02:18:25 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2013-05-28 02:12:20 +02:00
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 02:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 00:01+0000\n"
2013-04-16 02:18:25 +02:00
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/import.php:9
msgid "No file provided for import"
msgstr "Ingen fil försedd för import"
#: ajax/import.php:21
msgid "Unsupported file type for import"
msgstr "Filtypen stöds ej för import"
#: appinfo/app.php:17
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmärken"
#: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235
msgid "Tags"
msgstr "Taggar"
#: js/bookmarks.js:22
msgid "Filter by tag"
msgstr "Filtrera på etikett"
#: js/bookmarks.js:132
msgid "Edit bookmark"
msgstr "Redigera bokmärke"
#: js/bookmarks.js:366
msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna tagg från varje post?"
#: js/bookmarks.js:367
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
#: js/settings.js:18
msgid "Import error"
msgstr "Importfel"
#: js/settings.js:29
msgid "Import completed successfully."
msgstr "Import slutförd."
#: js/settings.js:61
msgid "Uploading..."
msgstr "Laddar upp..."
#: lib/search.php:38
msgid "Bookm."
msgstr "Bokm."
#: templates/addBm.php:5
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Lägg till ett bokmärke"
#: templates/addBm.php:8
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27
msgid "The title of the page"
msgstr "Titel på sidan"
#: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31
msgid "The address of the page"
msgstr "Adress till sidan"
#: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40
msgid "Description of the page"
msgstr "Beskrivning av sidan"
#: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:44
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:58
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:54
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: templates/js_tpl.php:43
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: templates/list.php:14
msgid ""
"Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark "
"a webpage quickly:"
msgstr "Dra till din webbläsares bokmärken och klicka på det när du vill bokmärka en webbsida snabbt:"
#: templates/list.php:15
msgid "Read later"
msgstr "Läs senare"
#: templates/list.php:22
msgid "Address"
msgstr "Adress"
#: templates/list.php:23
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: templates/list.php:31
msgid "Related Tags"
msgstr "Relaterade taggar"
#: templates/list.php:38 templates/list.php:40
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: templates/list.php:54
msgid "You have no bookmarks"
msgstr "Du har inga bokmärken"
#: templates/list.php:59
msgid "You can also try to import a bookmark file"
msgstr "Du kan också försöka att importera en bokmärkesfil"
#: templates/settings.php:11
msgid "Bookmarklet"
msgstr "Bokmärke"
#: templates/settings.php:23
msgid "Export & Import"
msgstr "Export & Import"
#: templates/settings.php:24
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
#: templates/settings.php:26
msgid "Import"
msgstr "Importera"