# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # mattheu_9x , 2012 # Sơn Nguyễn , 2012 # xtdv , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-03 02:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 00:01+0000\n" "Last-Translator: xtdv \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ajax/import.php:9 msgid "No file provided for import" msgstr "Không có tập tin nào để nhập vào" #: ajax/import.php:21 msgid "Unsupported file type for import" msgstr "Loại tập tin không được hỗ trợ để nhập vào" #: appinfo/app.php:17 msgid "Bookmarks" msgstr "Bookmarks" #: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: js/bookmarks.js:22 msgid "Filter by tag" msgstr "Lọc theo tag" #: js/bookmarks.js:132 msgid "Edit bookmark" msgstr "Sửa bookmark" #: js/bookmarks.js:369 msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?" msgstr "Bạn có chắc chắn bạn muốn loại bỏ tags này ?" #: js/bookmarks.js:370 msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" #: js/settings.js:18 msgid "Import error" msgstr "Lỗi khi nhập" #: js/settings.js:29 msgid "Import completed successfully." msgstr "Nhập vào thành công" #: js/settings.js:61 msgid "Uploading..." msgstr "tải lên..." #: lib/search.php:38 msgid "Bookm." msgstr "Bookm." #: templates/addBm.php:5 msgid "Add a bookmark" msgstr " Thêm bookmark" #: templates/addBm.php:8 msgid "Close" msgstr "Đóng" #: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27 msgid "The title of the page" msgstr "Tiêu đề trang" #: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31 msgid "The address of the page" msgstr "Địa chỉ trang" #: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40 msgid "Description of the page" msgstr "Mô tả trang" #: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:44 msgid "Save" msgstr "Lưu" #: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:58 msgid "Delete" msgstr "Xóa" #: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:54 msgid "Edit" msgstr "Sửa" #: templates/js_tpl.php:43 msgid "Cancel" msgstr "Hủy" #: templates/list.php:14 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark " "a webpage quickly:" msgstr "Kéo vào bookmark trình duyệt của bạn và nhấp vào nó, khi bạn muốn đánh dấu một trang web một cách nhanh chóng:" #: templates/list.php:15 msgid "Read later" msgstr "Đọc sau" #: templates/list.php:22 msgid "Address" msgstr "Địa chỉ" #: templates/list.php:23 msgid "Add" msgstr "Thêm" #: templates/list.php:31 msgid "Related Tags" msgstr "Những Tag có liên quan" #: templates/list.php:38 templates/list.php:40 msgid "Settings" msgstr "Cài đặt" #: templates/list.php:54 msgid "You have no bookmarks" msgstr "Bạn chưa có bookmark nào" #: templates/list.php:59 msgid "You can also try to import a bookmark file" msgstr "Bạn cũng có thể thử nhập vào một tập tin bookmark" #: templates/settings.php:11 msgid "Bookmarklet" msgstr "Bookmarklet" #: templates/settings.php:23 msgid "Export & Import" msgstr "Xuất ra & Nhập vào" #: templates/settings.php:24 msgid "Export" msgstr "Xuất ra" #: templates/settings.php:26 msgid "Import" msgstr "Nhập vào"