# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Georgi Stanojevski , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-13 21:27-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:40+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" #: ajax/import.php:9 msgid "No file provided for import" msgstr "" #: ajax/import.php:21 msgid "Unsupported file type for import" msgstr "Неподржнан тип на датотека за внес" #: appinfo/app.php:17 msgid "Bookmarks" msgstr "Обележувачи" #: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235 msgid "Tags" msgstr "" #: js/bookmarks.js:22 msgid "Filter by tag" msgstr "" #: js/bookmarks.js:132 msgid "Edit bookmark" msgstr "Уреди обележувач" #: js/bookmarks.js:369 msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?" msgstr "" #: js/bookmarks.js:370 msgid "Warning" msgstr "Предупредување" #: js/settings.js:18 msgid "Import error" msgstr "" #: js/settings.js:29 msgid "Import completed successfully." msgstr "Увозот заврши успешно" #: js/settings.js:61 msgid "Uploading..." msgstr "Подигнувам..." #: lib/search.php:38 msgid "Bookm." msgstr "Обел." #: templates/addBm.php:5 msgid "Add a bookmark" msgstr "Додади обележувач" #: templates/addBm.php:8 msgid "Close" msgstr "Затвои" #: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27 msgid "The title of the page" msgstr "Насловот на страницата" #: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31 msgid "The address of the page" msgstr "Адресата на страницата" #: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40 msgid "Description of the page" msgstr "Опис на страницата" #: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:45 msgid "Save" msgstr "Сними" #: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:59 msgid "Delete" msgstr "Избриши" #: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:55 msgid "Edit" msgstr "Уреди" #: templates/js_tpl.php:44 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #: templates/list.php:14 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark " "a webpage quickly:" msgstr "Повлечете го ова во папката со обележувачи во Вашиот прелистувач и кликнете го кога сакате брзо да направите обележувач:" #: templates/list.php:15 msgid "Read later" msgstr "Читај подоцна" #: templates/list.php:22 msgid "Address" msgstr "Адреса" #: templates/list.php:23 msgid "Add" msgstr "Додади" #: templates/list.php:31 msgid "Related Tags" msgstr "" #: templates/list.php:38 templates/list.php:40 msgid "Settings" msgstr "Параметри" #: templates/list.php:54 msgid "You have no bookmarks" msgstr "Немате обележувачи" #: templates/list.php:59 msgid "You can also try to import a bookmark file" msgstr "Можете да се обидете да внесете датотека со обележувачи" #: templates/settings.php:11 msgid "Bookmarklet" msgstr "Обележувач" #: templates/settings.php:23 msgid "Export & Import" msgstr "Извези и увези" #: templates/settings.php:24 msgid "Export" msgstr "Извези" #: templates/settings.php:26 msgid "Import" msgstr "Внеси"