1
0
mirror of https://github.com/owncloud/bookmarks.git synced 2024-11-29 04:24:11 +01:00
OwncloudBookmarksOfficial/l10n/ta_LK/bookmarks.po
2013-06-28 02:12:04 +02:00

154 lines
4.8 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# suganthi <suganthi@nic.lk>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 02:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-28 00:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ta_LK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/import.php:9
msgid "No file provided for import"
msgstr ""
#: ajax/import.php:21
msgid "Unsupported file type for import"
msgstr "இறக்குமதிக்கு ஆதரவளிக்காத கோப்பு வகை"
#: appinfo/app.php:17
msgid "Bookmarks"
msgstr "பக்க அடையாளங்கள்"
#: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235
msgid "Tags"
msgstr "சீட்டுகள்"
#: js/bookmarks.js:22
msgid "Filter by tag"
msgstr "சீட்டுகளால் வடிகட்டுக"
#: js/bookmarks.js:132
msgid "Edit bookmark"
msgstr "பக்க அடையாளத் தொகுக்க "
#: js/bookmarks.js:366
msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?"
msgstr "ஒவ்வொரு நுழைவின் போதும் இந்த சீட்டை கட்டாயம் அகற்ற வேண்டுமா?"
#: js/bookmarks.js:367
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்கை"
#: js/settings.js:18
msgid "Import error"
msgstr ""
#: js/settings.js:29
msgid "Import completed successfully."
msgstr "இறக்குமதி வெற்றிகரமாக நிறைவேற்றப்பட்டது."
#: js/settings.js:61
msgid "Uploading..."
msgstr "பதிவேற்றல்..."
#: lib/search.php:38
msgid "Bookm."
msgstr "பக்க அடையாளங்கள்"
#: templates/addBm.php:5
msgid "Add a bookmark"
msgstr "பக்க அடையாளம் ஒன்றை சேர்க்க"
#: templates/addBm.php:8
msgid "Close"
msgstr "மூடுக"
#: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27
msgid "The title of the page"
msgstr "பக்கத்தி்ன் தலைப்பு"
#: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31
msgid "The address of the page"
msgstr "பக்கத்தின் முகவரி"
#: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40
msgid "Description of the page"
msgstr "பக்கத்தின் விவரிப்பு"
#: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:44
msgid "Save"
msgstr "சேமிக்க"
#: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:58
msgid "Delete"
msgstr "அழிக்க"
#: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:54
msgid "Edit"
msgstr "தொகுக்க"
#: templates/js_tpl.php:43
msgid "Cancel"
msgstr "இரத்து செய்க"
#: templates/list.php:14
msgid ""
"Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark "
"a webpage quickly:"
msgstr "உங்களுக்கு ஒரு வலைய பக்கத்தை விரைவாக பக்க அடையாளப்படுத்துவதற்கு அதை உங்களுடைய உலாவியின் பக்க அடையாளங்களில் இழுத்து விட்டு சொடக்குக"
#: templates/list.php:15
msgid "Read later"
msgstr "பிறகு வாசிக்க"
#: templates/list.php:22
msgid "Address"
msgstr "முகவரி"
#: templates/list.php:23
msgid "Add"
msgstr "சேர்க்க"
#: templates/list.php:31
msgid "Related Tags"
msgstr "தொடர்புபட்ட சீட்டுகள்"
#: templates/list.php:38 templates/list.php:40
msgid "Settings"
msgstr "அமைப்புகள்"
#: templates/list.php:54
msgid "You have no bookmarks"
msgstr "உங்களிடம் பக்க அடையாளங்கள் இல்லை "
#: templates/list.php:59
msgid "You can also try to import a bookmark file"
msgstr "நீங்களும் ஒரு பக்க அடையாள கோப்பை இறக்குமதி செய்ய முயற்சிக்கலாம்"
#: templates/settings.php:11
msgid "Bookmarklet"
msgstr "பக்க அடையாளங்கள்"
#: templates/settings.php:23
msgid "Export & Import"
msgstr "ஏற்றுமதி மற்றும் இறக்குமதி"
#: templates/settings.php:24
msgid "Export"
msgstr "ஏற்றுமதி"
#: templates/settings.php:26
msgid "Import"
msgstr "இறக்குமதி"