mirror of
https://github.com/owncloud/bookmarks.git
synced 2024-11-30 05:24:09 +01:00
154 lines
4.8 KiB
Plaintext
154 lines
4.8 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# suganthi <suganthi@nic.lk>, 2012
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-10-08 05:13-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:30+0000\n"
|
|
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
|
"Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: ta_LK\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: ajax/import.php:9
|
|
msgid "No file provided for import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ajax/import.php:21
|
|
msgid "Unsupported file type for import"
|
|
msgstr "இறக்குமதிக்கு ஆதரவளிக்காத கோப்பு வகை"
|
|
|
|
#: appinfo/app.php:17
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
msgstr "பக்க அடையாளங்கள்"
|
|
|
|
#: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "சீட்டுகள்"
|
|
|
|
#: js/bookmarks.js:22
|
|
msgid "Filter by tag"
|
|
msgstr "சீட்டுகளால் வடிகட்டுக"
|
|
|
|
#: js/bookmarks.js:132
|
|
msgid "Edit bookmark"
|
|
msgstr "பக்க அடையாளத் தொகுக்க "
|
|
|
|
#: js/bookmarks.js:369
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?"
|
|
msgstr "ஒவ்வொரு நுழைவின் போதும் இந்த சீட்டை கட்டாயம் அகற்ற வேண்டுமா?"
|
|
|
|
#: js/bookmarks.js:370
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "எச்சரிக்கை"
|
|
|
|
#: js/settings.js:18
|
|
msgid "Import error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: js/settings.js:29
|
|
msgid "Import completed successfully."
|
|
msgstr "இறக்குமதி வெற்றிகரமாக நிறைவேற்றப்பட்டது."
|
|
|
|
#: js/settings.js:61
|
|
msgid "Uploading..."
|
|
msgstr "பதிவேற்றல்..."
|
|
|
|
#: lib/search.php:38
|
|
msgid "Bookm."
|
|
msgstr "பக்க அடையாளங்கள்"
|
|
|
|
#: templates/addBm.php:5
|
|
msgid "Add a bookmark"
|
|
msgstr "பக்க அடையாளம் ஒன்றை சேர்க்க"
|
|
|
|
#: templates/addBm.php:8
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "மூடுக"
|
|
|
|
#: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27
|
|
msgid "The title of the page"
|
|
msgstr "பக்கத்தி்ன் தலைப்பு"
|
|
|
|
#: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31
|
|
msgid "The address of the page"
|
|
msgstr "பக்கத்தின் முகவரி"
|
|
|
|
#: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40
|
|
msgid "Description of the page"
|
|
msgstr "பக்கத்தின் விவரிப்பு"
|
|
|
|
#: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:44
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "சேமிக்க"
|
|
|
|
#: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:58
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "அழிக்க"
|
|
|
|
#: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:54
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "தொகுக்க"
|
|
|
|
#: templates/js_tpl.php:43
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "இரத்து செய்க"
|
|
|
|
#: templates/list.php:14
|
|
msgid ""
|
|
"Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark "
|
|
"a webpage quickly:"
|
|
msgstr "உங்களுக்கு ஒரு வலைய பக்கத்தை விரைவாக பக்க அடையாளப்படுத்துவதற்கு அதை உங்களுடைய உலாவியின் பக்க அடையாளங்களில் இழுத்து விட்டு சொடக்குக"
|
|
|
|
#: templates/list.php:15
|
|
msgid "Read later"
|
|
msgstr "பிறகு வாசிக்க"
|
|
|
|
#: templates/list.php:22
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "முகவரி"
|
|
|
|
#: templates/list.php:23
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "சேர்க்க"
|
|
|
|
#: templates/list.php:31
|
|
msgid "Related Tags"
|
|
msgstr "தொடர்புபட்ட சீட்டுகள்"
|
|
|
|
#: templates/list.php:38 templates/list.php:40
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "அமைப்புகள்"
|
|
|
|
#: templates/list.php:54
|
|
msgid "You have no bookmarks"
|
|
msgstr "உங்களிடம் பக்க அடையாளங்கள் இல்லை "
|
|
|
|
#: templates/list.php:59
|
|
msgid "You can also try to import a bookmark file"
|
|
msgstr "நீங்களும் ஒரு பக்க அடையாள கோப்பை இறக்குமதி செய்ய முயற்சிக்கலாம்"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:11
|
|
msgid "Bookmarklet"
|
|
msgstr "பக்க அடையாளங்கள்"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:23
|
|
msgid "Export & Import"
|
|
msgstr "ஏற்றுமதி மற்றும் இறக்குமதி"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:24
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "ஏற்றுமதி"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:26
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "இறக்குமதி"
|