From 1c1b58c0851f5e960ecae424a372ac5c81d53ec1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Thu, 23 May 2013 00:49:14 +0200 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- l10n/de_DE.php | 2 +- l10n/de_DE/contacts.po | 378 +++++++++++++++++-------------- l10n/fi_FI.php | 7 +- l10n/fi_FI/contacts.po | 382 +++++++++++++++++-------------- l10n/templates/contacts.pot | 304 +++++++++++++------------ l10n/tr.php | 34 ++- l10n/tr/contacts.po | 434 +++++++++++++++++++----------------- l10n/zh_CN.php | 16 +- l10n/zh_CN/contacts.po | 400 ++++++++++++++++++--------------- 9 files changed, 1082 insertions(+), 875 deletions(-) diff --git a/l10n/de_DE.php b/l10n/de_DE.php index 77eed737..dc4e929f 100644 --- a/l10n/de_DE.php +++ b/l10n/de_DE.php @@ -181,10 +181,10 @@ "Delete current contact" => "Aktuellen Kontakt löschen", "

You have no contacts in your addressbook.

Add a new contact or import existing contacts from a VCF file.

" => "

Sie haben keine Kontakte in Ihrem Adressbuch.

Fügen Sie einen neuen hinzu oder importieren Sie existierende Kontakte aus einer VCF-Datei.

", "Add contact" => "Kontakt hinzufügen", +"Delete group" => "Gruppe löschen", "Which contact should the data be merged into?" => "In welchen Kontakt sollen die Daten zusammengeführt werden?", "Delete the other(s) after successful merge?" => "Den/die anderen nach erfolgreicher Zusammenführung löschen?", "Compose mail" => "E-Mail schreiben", -"Delete group" => "Gruppe löschen", "Delete current photo" => "Derzeitiges Foto löschen", "Edit current photo" => "Derzeitiges Foto ändern", "Upload new photo" => "Neues Foto hochladen", diff --git a/l10n/de_DE/contacts.po b/l10n/de_DE/contacts.po index 8ecef933..7d4b0e52 100644 --- a/l10n/de_DE/contacts.po +++ b/l10n/de_DE/contacts.po @@ -34,8 +34,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-20 01:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-19 23:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 00:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-22 11:21+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: German (Germany) \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Fehler beim Laden des Bildes." msgid "Error getting PHOTO property." msgstr "Fehler beim Abrufen der PHOTO-Eigenschaft." -#: ajax/savecrop.php:116 lib/controller/addressbookcontroller.php:217 +#: ajax/savecrop.php:116 lib/controller/addressbookcontroller.php:221 msgid "Error saving contact." msgstr "Fehler beim Speichern des Kontaktes." @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Kontakte" msgid "%d_selected_contacts" msgstr "%d_markierte_kontakte" -#: js/addressbooks.js:60 templates/settings.php:61 +#: js/addressbooks.js:60 js/groups.js:508 templates/settings.php:61 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -222,181 +222,189 @@ msgstr "" msgid "Error." msgstr "" -#: js/app.js:313 js/app.js:327 +#: js/app.js:315 js/app.js:329 msgid "Add to..." msgstr "Hinzufügen zu ..." -#: js/app.js:317 js/app.js:329 +#: js/app.js:319 js/app.js:331 msgid "Remove from..." msgstr "Entferne von..." -#: js/app.js:334 +#: js/app.js:336 msgid "Add group..." msgstr "Füge Gruppe hinzu..." -#: js/app.js:498 +#: js/app.js:504 msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}" msgstr "Zusammenführung fehlgeschlagen. Kontakt nicht gefunden: {id}" -#: js/app.js:511 +#: js/app.js:517 msgid "Merge failed." msgstr "Zusammenführung fehlgeschlagen." -#: js/app.js:518 +#: js/app.js:524 msgid "Merge failed. Error saving contact." msgstr "Zusammenführung fehlgeschlagen. Fehler beim Speichern des Kontakts." -#: js/app.js:537 +#: js/app.js:543 msgid "Select photo" msgstr "Wählen Sie ein Foto" -#: js/app.js:594 js/app.js:1450 +#: js/app.js:612 js/app.js:1481 msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgstr "Netzwerk- oder Serverfehler. Bitte informieren Sie den Administrator." -#: js/app.js:601 +#: js/app.js:619 msgid "Failed saving sort order: {error}" msgstr "Fehler beim Speichern der Sortierreihenfolge: {error}" -#: js/app.js:636 +#: js/app.js:654 msgid "Failed saving last group: {error}" msgstr "Fehler beim Speichern der letzten Gruppe: {error}" -#: js/app.js:806 +#: js/app.js:832 msgid "Error adding to group." msgstr "Fehler beim Hinzufügen zur Gruppe." -#: js/app.js:835 +#: js/app.js:861 msgid "Error removing from group." msgstr "Fehler beim Entfernen aus der Gruppe." -#: js/app.js:863 +#: js/app.js:889 msgid "There was an error opening a mail composer." msgstr "Fehler beim Öffnen des Mail-Editors" -#: js/app.js:982 +#: js/app.js:1008 msgid "Error setting {name} as favorite." msgstr "Fehler beim Festlegen von {name} als Favorit." -#: js/app.js:1121 js/app.js:1125 templates/contacts.php:141 +#: js/app.js:1147 js/app.js:1151 templates/contacts.php:157 msgid "Merge contacts" msgstr "Kontakte zusammenführen" -#: js/app.js:1147 js/app.js:1201 js/settings.js:120 templates/contacts.php:290 +#: js/app.js:1173 js/app.js:1227 js/settings.js:120 templates/contacts.php:296 #: templates/settings.php:62 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: js/app.js:1175 templates/contacts.php:133 +#: js/app.js:1201 templates/contacts.php:138 msgid "Add group" msgstr "Gruppe hinzufügen" -#: js/app.js:1179 +#: js/app.js:1205 msgid "OK" msgstr "OK" -#: js/app.js:1279 +#: js/app.js:1305 msgid "Could not find contact: {id}" msgstr "Kontakt {id} nicht gefunden" -#: js/app.js:1317 +#: js/app.js:1347 msgid "No files selected for upload." msgstr "Keine Datei(en) zum Hochladen ausgewählt." -#: js/app.js:1327 +#: js/app.js:1357 msgid "" "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Die Datei, die Sie hochladen möchten, überschreitet die maximale Größe für Datei-Uploads auf diesem Server." -#: js/app.js:1414 +#: js/app.js:1445 msgid "Edit profile picture" msgstr "Profilbild bearbeiten" -#: js/app.js:1432 +#: js/app.js:1463 msgid "Error loading profile picture." msgstr "Fehler beim Laden des Profilbildes." -#: js/contacts.js:336 +#: js/contacts.js:380 msgid "Failed deleting property: {error}" msgstr "Fehler beim Löschen einer Eigenschaft: {error}" -#: js/contacts.js:527 +#: js/contacts.js:571 msgid "Is this correct?" msgstr "Ist dies korrekt?" -#: js/contacts.js:946 js/contacts.js:988 +#: js/contacts.js:1002 js/contacts.js:1044 msgid "# groups" msgstr "# Gruppen" -#: js/contacts.js:1973 +#: js/contacts.js:2045 msgid "" "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "them to be deleted." msgstr "Einige zum Löschen vorgemerkte Kontakte wurden noch nicht gelöscht. Bitte warten." -#: js/contacts.js:1984 +#: js/contacts.js:2056 msgid "Click to undo deletion of {num} contacts" msgstr "Klicken Sie hier um das Löschen von {num} Kontakten rückgängig zu machen" -#: js/contacts.js:1999 +#: js/contacts.js:2071 msgid "Cancelled deletion of {num}" msgstr "Das Löschen von {num} wurde abgebrochen." -#: js/groups.js:233 +#: js/groups.js:261 msgid "Contact is already in this group." msgstr "Kontakt ist bereits in dieser Gruppe." -#: js/groups.js:246 +#: js/groups.js:274 msgid "Contacts are already in this group." msgstr "Kontakte sind bereits in dieser Gruppe." -#: js/groups.js:307 +#: js/groups.js:335 msgid "Couldn't get contact list." msgstr "Kontaktliste konnte nicht ermittelt werden." -#: js/groups.js:318 +#: js/groups.js:346 msgid "Contact is not in this group." msgstr "Kontakt ist nicht in der Gruppe." -#: js/groups.js:332 +#: js/groups.js:360 msgid "Contacts are not in this group." msgstr "Kontakte sind nicht in der Gruppe." -#: js/groups.js:456 +#: js/groups.js:484 msgid "Failed deleting group: {error}" msgstr "Fehler beim Löschen einer Gruppe: {error}" -#: js/groups.js:584 +#: js/groups.js:559 +msgid "Failed renaming group: {error}" +msgstr "" + +#: js/groups.js:590 msgid "A group named {group} already exists" msgstr "Eine Gruppe mit dem Namen {group} ist schon vorhanden." -#: js/groups.js:619 +#: js/groups.js:625 msgid "" "You can drag groups to\n" "arrange them as you like." msgstr "Per \"Drag & Drop\" können Sie Gruppen nach Ihren Wünschen anordnen." -#: js/groups.js:634 +#: js/groups.js:639 msgid "Failed adding group: {error}" msgstr "Fehler beim Hinzufügen einer Gruppe: {error}" -#: js/groups.js:646 +#: js/groups.js:651 msgid "All" msgstr "Alle" -#: js/groups.js:661 js/groups.js:664 +#: js/groups.js:666 js/groups.js:669 msgid "Favorites" msgstr "Favoriten" -#: js/groups.js:725 +#: js/groups.js:730 msgid "Shared by {owner}" msgstr "Geteilt von {owner}" -#: js/groups.js:740 +#: js/groups.js:745 msgid "Not grouped" msgstr "nicht gruppiert" +#: js/groups.js:772 +msgid "Failed loading groups: {error}" +msgstr "" + #: js/loader.js:49 msgid "Result: " msgstr "Ergebnis: " @@ -425,19 +433,19 @@ msgstr "CardDav-Link anzeigen" msgid "Show read-only VCF link" msgstr "Schreibgeschützten VCF-Link anzeigen" -#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:52 templates/contacts.php:292 +#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:57 templates/contacts.php:298 #: templates/settings.php:40 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:433 templates/settings.php:45 +#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:439 templates/settings.php:45 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:53 templates/contacts.php:237 -#: templates/contacts.php:244 templates/contacts.php:251 -#: templates/contacts.php:258 templates/contacts.php:306 -#: templates/contacts.php:434 templates/settings.php:50 +#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:58 templates/contacts.php:243 +#: templates/contacts.php:250 templates/contacts.php:257 +#: templates/contacts.php:264 templates/contacts.php:312 +#: templates/contacts.php:440 templates/settings.php:50 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -449,7 +457,7 @@ msgstr "Mehr..." msgid "Less..." msgstr "Weniger..." -#: js/storage.js:247 +#: js/storage.js:248 msgid "Failed loading photo: {error}" msgstr "Fehler beim Laden eines Bildes: {error}" @@ -469,7 +477,7 @@ msgstr "" msgid "The backend for this address book does not support adding contacts" msgstr "" -#: lib/addressbook.php:218 lib/contact.php:242 +#: lib/addressbook.php:218 lib/contact.php:244 msgid "You do not have permissions to delete this contact" msgstr "" @@ -501,27 +509,27 @@ msgstr "Beim Löschen des Adressbuches ist ein Fehler aufgetreten." msgid "You do not have permissions to see this contact" msgstr "" -#: lib/contact.php:257 +#: lib/contact.php:259 msgid "You do not have permissions to update this contact" msgstr "" -#: lib/contact.php:268 +#: lib/contact.php:270 msgid "The backend for this contact does not support updating it" msgstr "" -#: lib/contact.php:286 +#: lib/contact.php:288 msgid "This backend not support adding contacts" msgstr "" -#: lib/contact.php:393 lib/contact.php:410 +#: lib/contact.php:395 lib/contact.php:412 msgid "Property not found" msgstr "" -#: lib/contact.php:458 +#: lib/contact.php:460 msgid " Missing IM parameter for: " msgstr "" -#: lib/contact.php:466 +#: lib/contact.php:468 msgid "Unknown IM: " msgstr "IM unbekannt:" @@ -533,63 +541,63 @@ msgstr "Fehler beim Anlegen eines Adressbuchs" msgid "Error updating address book" msgstr "Fehler bei der Aktualisierung des Adressbuchs." -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:137 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:138 msgid "Error deleting address book" msgstr "Fehler beim Löschen eines Adressbuchs" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:156 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:158 msgid "Error creating contact." msgstr "Fehler beim Anlegen eines Kontakts. " -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:189 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:192 msgid "Error deleting contact." msgstr "Fehler beim Löschen eines Kontakts." -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:212 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:215 msgid "Error retrieving contact." msgstr "Fehler beim Abruf des Kontakts." -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:222 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:226 msgid "Error removing contact from other address book." msgstr "Fehler beim Entfernen des Kontakts aus einem anderen Adressbuch." #: lib/controller/contactcontroller.php:45 -#: lib/controller/contactcontroller.php:73 -#: lib/controller/contactcontroller.php:156 -#: lib/controller/contactcontroller.php:214 +#: lib/controller/contactcontroller.php:74 +#: lib/controller/contactcontroller.php:160 +#: lib/controller/contactcontroller.php:223 msgid "Couldn't find contact." msgstr "Kontakt nicht gefunden." -#: lib/controller/contactcontroller.php:77 +#: lib/controller/contactcontroller.php:79 msgid "Error merging into contact." msgstr "Fehler beim Zusammenfügen in Kontakt. " -#: lib/controller/contactcontroller.php:80 -#: lib/controller/contactcontroller.php:174 +#: lib/controller/contactcontroller.php:83 +#: lib/controller/contactcontroller.php:182 msgid "Error saving contact to backend." msgstr "Fehler beim Speichern eines Kontakts ins Backend." -#: lib/controller/contactcontroller.php:159 -#: lib/controller/contactcontroller.php:217 +#: lib/controller/contactcontroller.php:164 +#: lib/controller/contactcontroller.php:227 msgid "Property name is not set." msgstr "Eigenschaftsname ist nicht angegeben." -#: lib/controller/contactcontroller.php:162 -#: lib/controller/contactcontroller.php:220 -#: lib/controller/contactcontroller.php:229 +#: lib/controller/contactcontroller.php:168 +#: lib/controller/contactcontroller.php:231 +#: lib/controller/contactcontroller.php:241 msgid "Property checksum is not set." msgstr "Eigenschaftsprüfsumme ist nicht angegeben" -#: lib/controller/contactcontroller.php:168 -#: lib/controller/contactcontroller.php:235 +#: lib/controller/contactcontroller.php:175 +#: lib/controller/contactcontroller.php:248 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Die Information der vCard ist fehlerhaft. Bitte aktualisieren Sie die Seite." -#: lib/controller/contactcontroller.php:239 +#: lib/controller/contactcontroller.php:253 msgid "Error setting property" msgstr "Fehler beim Setzen einer Eigenschaft" -#: lib/controller/contactcontroller.php:243 +#: lib/controller/contactcontroller.php:257 msgid "Error saving property to backend" msgstr "Fehler beim Speichern einer Eigenschaft ins Backend" @@ -601,17 +609,29 @@ msgstr "Kein Gruppenname angegeben." msgid "Error adding group." msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Gruppe." -#: lib/controller/groupcontroller.php:107 -#: lib/controller/groupcontroller.php:155 +#: lib/controller/groupcontroller.php:104 +msgid "No group name to rename from given." +msgstr "" + +#: lib/controller/groupcontroller.php:108 +msgid "No group name to rename to given." +msgstr "" + +#: lib/controller/groupcontroller.php:114 +msgid "Error renaming group." +msgstr "" + +#: lib/controller/groupcontroller.php:151 +#: lib/controller/groupcontroller.php:202 msgid "Group ID missing from request." msgstr "Gruppen-ID fehlt in der Anfrage." -#: lib/controller/groupcontroller.php:111 +#: lib/controller/groupcontroller.php:156 msgid "Group name missing from request." msgstr "" -#: lib/controller/groupcontroller.php:115 -#: lib/controller/groupcontroller.php:159 +#: lib/controller/groupcontroller.php:161 +#: lib/controller/groupcontroller.php:207 msgid "Contact ID missing from request." msgstr "Kontakt-ID fehlt in der Anfrage." @@ -788,7 +808,7 @@ msgstr "Neue Gruppe" msgid "Address books" msgstr "Adressbücher" -#: templates/contacts.php:22 +#: templates/contacts.php:22 templates/contacts.php:47 msgid "Display name" msgstr "Anzeigename" @@ -796,7 +816,7 @@ msgstr "Anzeigename" msgid "Add Address Book" msgstr "Adressbuch hinzufügen" -#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:95 +#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:100 msgid "Import" msgstr "Importieren" @@ -812,303 +832,319 @@ msgstr "Datei auswählen ..." msgid "(De-)select all" msgstr "Alle (ab-)wählen" +#: templates/contacts.php:46 +msgid "Sort order" +msgstr "" + #: templates/contacts.php:48 +msgid "First- Lastname" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:49 +msgid "Last-, Firstname" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:53 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: templates/contacts.php:50 +#: templates/contacts.php:55 msgid "Favorite" msgstr "Favorit" -#: templates/contacts.php:51 +#: templates/contacts.php:56 msgid "Merge selected" msgstr "Auswahl zusammenführen" -#: templates/contacts.php:59 templates/contacts.php:291 +#: templates/contacts.php:64 templates/contacts.php:297 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: templates/contacts.php:60 +#: templates/contacts.php:65 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Tastaturbefehle" -#: templates/contacts.php:62 +#: templates/contacts.php:67 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: templates/contacts.php:65 +#: templates/contacts.php:70 msgid "Next contact in list" msgstr "Nächster Kontakt aus der Liste" -#: templates/contacts.php:67 +#: templates/contacts.php:72 msgid "Previous contact in list" msgstr "Vorheriger Kontakt aus der Liste" -#: templates/contacts.php:69 +#: templates/contacts.php:74 msgid "Expand/collapse current addressbook" msgstr "Ausklappen / Einklappen des Adressbuches" -#: templates/contacts.php:71 +#: templates/contacts.php:76 msgid "Next addressbook" msgstr "Nächstes Adressbuch" -#: templates/contacts.php:73 +#: templates/contacts.php:78 msgid "Previous addressbook" msgstr "Vorheriges Adressbuch" -#: templates/contacts.php:77 +#: templates/contacts.php:82 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: templates/contacts.php:80 +#: templates/contacts.php:85 msgid "Refresh contacts list" msgstr "Kontaktliste neu laden" -#: templates/contacts.php:82 +#: templates/contacts.php:87 msgid "Add new contact" msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen" -#: templates/contacts.php:84 +#: templates/contacts.php:89 msgid "Add new addressbook" msgstr "Neues Adressbuch hinzufügen" -#: templates/contacts.php:86 +#: templates/contacts.php:91 msgid "Delete current contact" msgstr "Aktuellen Kontakt löschen" -#: templates/contacts.php:91 +#: templates/contacts.php:96 msgid "" "

You have no contacts in your addressbook.

Add a new contact or " "import existing contacts from a VCF file.

" msgstr "

Sie haben keine Kontakte in Ihrem Adressbuch.

Fügen Sie einen neuen hinzu oder importieren Sie existierende Kontakte aus einer VCF-Datei.

" -#: templates/contacts.php:94 +#: templates/contacts.php:99 msgid "Add contact" msgstr "Kontakt hinzufügen" -#: templates/contacts.php:142 -msgid "Which contact should the data be merged into?" -msgstr "In welchen Kontakt sollen die Daten zusammengeführt werden?" - -#: templates/contacts.php:150 -msgid "Delete the other(s) after successful merge?" -msgstr "Den/die anderen nach erfolgreicher Zusammenführung löschen?" - -#: templates/contacts.php:162 -msgid "Compose mail" -msgstr "E-Mail schreiben" - -#: templates/contacts.php:180 +#: templates/contacts.php:149 msgid "Delete group" msgstr "Gruppe löschen" -#: templates/contacts.php:194 +#: templates/contacts.php:150 +msgid "Rename group" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:158 +msgid "Which contact should the data be merged into?" +msgstr "In welchen Kontakt sollen die Daten zusammengeführt werden?" + +#: templates/contacts.php:166 +msgid "Delete the other(s) after successful merge?" +msgstr "Den/die anderen nach erfolgreicher Zusammenführung löschen?" + +#: templates/contacts.php:178 +msgid "Compose mail" +msgstr "E-Mail schreiben" + +#: templates/contacts.php:200 msgid "Delete current photo" msgstr "Derzeitiges Foto löschen" -#: templates/contacts.php:195 +#: templates/contacts.php:201 msgid "Edit current photo" msgstr "Derzeitiges Foto ändern" -#: templates/contacts.php:196 +#: templates/contacts.php:202 msgid "Upload new photo" msgstr "Neues Foto hochladen" -#: templates/contacts.php:197 +#: templates/contacts.php:203 msgid "Select photo from ownCloud" msgstr "Foto aus der ownCloud auswählen" -#: templates/contacts.php:208 templates/contacts.php:209 +#: templates/contacts.php:214 templates/contacts.php:215 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: templates/contacts.php:213 templates/contacts.php:214 +#: templates/contacts.php:219 templates/contacts.php:220 msgid "Additional names" msgstr "Zusätzliche Namen" -#: templates/contacts.php:218 templates/contacts.php:219 +#: templates/contacts.php:224 templates/contacts.php:225 msgid "Last name" msgstr "Nachname" -#: templates/contacts.php:226 +#: templates/contacts.php:232 msgid "Select groups" msgstr "Gruppen auswählen" -#: templates/contacts.php:229 +#: templates/contacts.php:235 msgid "Select address book" msgstr "Adressbuch auswählen" -#: templates/contacts.php:233 templates/contacts.php:297 +#: templates/contacts.php:239 templates/contacts.php:303 msgid "Nickname" msgstr "Spitzname" -#: templates/contacts.php:236 +#: templates/contacts.php:242 msgid "Enter nickname" msgstr "Spitzname angeben" -#: templates/contacts.php:240 templates/contacts.php:296 +#: templates/contacts.php:246 templates/contacts.php:302 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: templates/contacts.php:243 +#: templates/contacts.php:249 msgid "Enter title" msgstr "Titel eingeben" -#: templates/contacts.php:247 templates/contacts.php:295 +#: templates/contacts.php:253 templates/contacts.php:301 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: templates/contacts.php:250 +#: templates/contacts.php:256 msgid "Enter organization" msgstr "Organisation eingeben" -#: templates/contacts.php:254 templates/contacts.php:298 +#: templates/contacts.php:260 templates/contacts.php:304 msgid "Birthday" msgstr "Geburtstag" -#: templates/contacts.php:285 +#: templates/contacts.php:291 msgid "Notes go here..." msgstr "Notizen hier hinein..." -#: templates/contacts.php:292 +#: templates/contacts.php:298 msgid "Export as VCF" msgstr "Als VCF exportieren" -#: templates/contacts.php:294 +#: templates/contacts.php:300 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: templates/contacts.php:299 +#: templates/contacts.php:305 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: templates/contacts.php:300 +#: templates/contacts.php:306 msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: templates/contacts.php:301 +#: templates/contacts.php:307 msgid "Instant Messaging" msgstr "Instant Messaging" -#: templates/contacts.php:302 +#: templates/contacts.php:308 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: templates/contacts.php:303 +#: templates/contacts.php:309 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: templates/contacts.php:304 +#: templates/contacts.php:310 msgid "Web site" msgstr "Webseite" -#: templates/contacts.php:306 +#: templates/contacts.php:312 msgid "Delete contact" msgstr "Kontakt löschen" -#: templates/contacts.php:319 templates/contacts.php:334 -#: templates/contacts.php:348 templates/contacts.php:373 -#: templates/contacts.php:410 +#: templates/contacts.php:325 templates/contacts.php:340 +#: templates/contacts.php:354 templates/contacts.php:379 +#: templates/contacts.php:416 msgid "Preferred" msgstr "Bevorzugt" -#: templates/contacts.php:321 +#: templates/contacts.php:327 msgid "Please specify a valid email address." msgstr "Bitte tragen Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." -#: templates/contacts.php:321 +#: templates/contacts.php:327 msgid "someone@example.com" msgstr "jemand@beispiel.com" -#: templates/contacts.php:323 +#: templates/contacts.php:329 msgid "Mail to address" msgstr "E-Mail an diese Adresse schicken" -#: templates/contacts.php:324 +#: templates/contacts.php:330 msgid "Delete email address" msgstr "E-Mail-Adresse löschen" -#: templates/contacts.php:336 +#: templates/contacts.php:342 msgid "Enter phone number" msgstr "Telefonnummer angeben" -#: templates/contacts.php:338 +#: templates/contacts.php:344 msgid "Delete phone number" msgstr "Telefonnummer löschen" -#: templates/contacts.php:352 +#: templates/contacts.php:358 msgid "Go to web site" msgstr "Webseite aufrufen" -#: templates/contacts.php:353 +#: templates/contacts.php:359 msgid "Delete URL" msgstr "URL löschen" -#: templates/contacts.php:364 +#: templates/contacts.php:370 msgid "View on map" msgstr "Auf der Karte zeigen" -#: templates/contacts.php:365 +#: templates/contacts.php:371 msgid "Delete address" msgstr "Adresse löschen" -#: templates/contacts.php:377 +#: templates/contacts.php:383 msgid "1 Main Street" msgstr "Musterstraße 1" -#: templates/contacts.php:378 +#: templates/contacts.php:384 msgid "Street address" msgstr "Straßenanschrift" -#: templates/contacts.php:382 +#: templates/contacts.php:388 msgid "12345" msgstr "12345" -#: templates/contacts.php:383 +#: templates/contacts.php:389 msgid "Postal code" msgstr "Postleitzahl" -#: templates/contacts.php:385 +#: templates/contacts.php:391 msgid "Your city" msgstr "Ihre Stadt" -#: templates/contacts.php:386 +#: templates/contacts.php:392 msgid "City" msgstr "Stadt" -#: templates/contacts.php:390 +#: templates/contacts.php:396 msgid "Some region" msgstr "Eine Region" -#: templates/contacts.php:391 +#: templates/contacts.php:397 msgid "State or province" msgstr "Staat oder Provinz" -#: templates/contacts.php:395 +#: templates/contacts.php:401 msgid "Your country" msgstr "Ihr Land" -#: templates/contacts.php:396 +#: templates/contacts.php:402 msgid "Country" msgstr "Land" -#: templates/contacts.php:418 +#: templates/contacts.php:424 msgid "Instant Messenger" msgstr "Instant Messenger" -#: templates/contacts.php:420 +#: templates/contacts.php:426 msgid "Delete IM" msgstr "IM löschen" -#: templates/contacts.php:430 templates/settings.php:36 +#: templates/contacts.php:436 templates/settings.php:36 msgid "Share" msgstr "Teilen" -#: templates/contacts.php:431 +#: templates/contacts.php:437 msgid "Export" msgstr "Exportieren" -#: templates/contacts.php:432 +#: templates/contacts.php:438 msgid "CardDAV link" msgstr "CardDAV Link" diff --git a/l10n/fi_FI.php b/l10n/fi_FI.php index a0643d80..502cc223 100644 --- a/l10n/fi_FI.php +++ b/l10n/fi_FI.php @@ -58,12 +58,15 @@ "Contact is not in this group." => "Yhteystieto ei ole tässä ryhmässä.", "Contacts are not in this group." => "Yhteystiedot eivät ole tässä ryhmässä.", "Failed deleting group: {error}" => "Ryhmän poistaminen epäonnistui: {error}", +"Failed renaming group: {error}" => "Ryhmän nimeäminen uudelleen epäonnistui: {error}", "A group named {group} already exists" => "Ryhmä nimeltä {group} on jo olemassa", "You can drag groups to\narrange them as you like." => "Voit järjestää ryhmät vetämällä\nne haluamaasi järjestykseen.", "Failed adding group: {error}" => "Ryhmän lisääminen epäonnistui: {error}", "All" => "Kaikki", "Favorites" => "Suosikit", "Shared by {owner}" => "Jakanut {owner}", +"Not grouped" => "Ei ryhmitelty", +"Failed loading groups: {error}" => "Ryhmien lataaminen epäonnistui: {error}", "Result: " => "Tulos: ", " imported, " => " tuotu, ", " failed." => " epäonnistui.", @@ -97,6 +100,7 @@ "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "vCardin tiedot eivät kelpaa. Lataa sivu uudelleen.", "No group name given." => "Ryhmän nimeä ei annettu.", "Error adding group." => "Virhe ryhmää lisättäessä.", +"Error renaming group." => "Virhe muuttaessa ryhmän nimeä.", "Group ID missing from request." => "Pyynnöstä puuttuu ryhmän tunniste (ID)", "Contact ID missing from request." => "Pyynnöstä puuttuu kontaktin tunniste (ID)", "You do not have permissions to import into this address book." => "Oikeutesi eivät riitä tähän osoitekirjaan tuomiseen.", @@ -159,8 +163,9 @@ "Delete current contact" => "Poista nykyinen yhteystieto", "

You have no contacts in your addressbook.

Add a new contact or import existing contacts from a VCF file.

" => "

Osoitekirjassasi ei ole yhteystietoja.

Lisää uusi yhteystieto tai tuo olemassa olevia yhteystietoja VCF-tiedostosta.

", "Add contact" => "Lisää yhteystieto", -"Compose mail" => "Lähetä sähköpostia", "Delete group" => "Poista ryhmä", +"Rename group" => "Nimeä ryhmä uudelleen", +"Compose mail" => "Lähetä sähköpostia", "Delete current photo" => "Poista nykyinen valokuva", "Edit current photo" => "Muokkaa nykyistä valokuvaa", "Upload new photo" => "Lähetä uusi valokuva", diff --git a/l10n/fi_FI/contacts.po b/l10n/fi_FI/contacts.po index 29910f68..f8f1c37c 100644 --- a/l10n/fi_FI/contacts.po +++ b/l10n/fi_FI/contacts.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-20 01:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-19 23:06+0000\n" -"Last-Translator: I Robot \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 00:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-22 06:30+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Virhe kuvaa ladatessa." msgid "Error getting PHOTO property." msgstr "Virhe KUVA ominaisuuden saamisessa." -#: ajax/savecrop.php:116 lib/controller/addressbookcontroller.php:217 +#: ajax/savecrop.php:116 lib/controller/addressbookcontroller.php:221 msgid "Error saving contact." msgstr "Virhe yhteystietoa tallennettaessa." @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Yhteystiedot" msgid "%d_selected_contacts" msgstr "" -#: js/addressbooks.js:60 templates/settings.php:61 +#: js/addressbooks.js:60 js/groups.js:508 templates/settings.php:61 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -202,180 +202,188 @@ msgstr "" msgid "Error." msgstr "Virhe." -#: js/app.js:313 js/app.js:327 +#: js/app.js:315 js/app.js:329 msgid "Add to..." msgstr "" -#: js/app.js:317 js/app.js:329 +#: js/app.js:319 js/app.js:331 msgid "Remove from..." msgstr "" -#: js/app.js:334 +#: js/app.js:336 msgid "Add group..." msgstr "Lisää ryhmä..." -#: js/app.js:498 +#: js/app.js:504 msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}" msgstr "" -#: js/app.js:511 +#: js/app.js:517 msgid "Merge failed." msgstr "Yhdistäminen epäonnistui." -#: js/app.js:518 +#: js/app.js:524 msgid "Merge failed. Error saving contact." msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. Virhe yhteystietoa tallennettaessa." -#: js/app.js:537 +#: js/app.js:543 msgid "Select photo" msgstr "Valitse valokuva" -#: js/app.js:594 js/app.js:1450 +#: js/app.js:612 js/app.js:1481 msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgstr "Verkko- tai palvelinvirhe. Ilmoita asiasta ylläpitäjälle." -#: js/app.js:601 +#: js/app.js:619 msgid "Failed saving sort order: {error}" msgstr "Lajittelujärjestyksen tallentaminen epäonnistui: {error}" -#: js/app.js:636 +#: js/app.js:654 msgid "Failed saving last group: {error}" msgstr "" -#: js/app.js:806 +#: js/app.js:832 msgid "Error adding to group." msgstr "Virhe ryhmään lisättäessä." -#: js/app.js:835 +#: js/app.js:861 msgid "Error removing from group." msgstr "Virhe poistettaessa ryhmästä." -#: js/app.js:863 +#: js/app.js:889 msgid "There was an error opening a mail composer." msgstr "" -#: js/app.js:982 +#: js/app.js:1008 msgid "Error setting {name} as favorite." msgstr "" -#: js/app.js:1121 js/app.js:1125 templates/contacts.php:141 +#: js/app.js:1147 js/app.js:1151 templates/contacts.php:157 msgid "Merge contacts" msgstr "" -#: js/app.js:1147 js/app.js:1201 js/settings.js:120 templates/contacts.php:290 +#: js/app.js:1173 js/app.js:1227 js/settings.js:120 templates/contacts.php:296 #: templates/settings.php:62 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: js/app.js:1175 templates/contacts.php:133 +#: js/app.js:1201 templates/contacts.php:138 msgid "Add group" msgstr "Lisää ryhmä" -#: js/app.js:1179 +#: js/app.js:1205 msgid "OK" msgstr "OK" -#: js/app.js:1279 +#: js/app.js:1305 msgid "Could not find contact: {id}" msgstr "" -#: js/app.js:1317 +#: js/app.js:1347 msgid "No files selected for upload." msgstr "Tiedostoja ei ole valittu lähetettäväksi." -#: js/app.js:1327 +#: js/app.js:1357 msgid "" "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Tiedosto, jota yrität ladata ylittää suurimman sallitun koon tällä palvelimella." -#: js/app.js:1414 +#: js/app.js:1445 msgid "Edit profile picture" msgstr "Muokkaa profiilikuvaa" -#: js/app.js:1432 +#: js/app.js:1463 msgid "Error loading profile picture." msgstr "Virhe profiilikuvaa ladatessa." -#: js/contacts.js:336 +#: js/contacts.js:380 msgid "Failed deleting property: {error}" msgstr "" -#: js/contacts.js:527 +#: js/contacts.js:571 msgid "Is this correct?" msgstr "Onko tämä oikein?" -#: js/contacts.js:946 js/contacts.js:988 +#: js/contacts.js:1002 js/contacts.js:1044 msgid "# groups" msgstr "" -#: js/contacts.js:1973 +#: js/contacts.js:2045 msgid "" "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "them to be deleted." msgstr "Jotkin yhteystiedot on merkitty poistettaviksi, mutta niitä ei ole vielä poistettu. Odota hetki, että kyseiset yhteystiedot poistetaan." -#: js/contacts.js:1984 +#: js/contacts.js:2056 msgid "Click to undo deletion of {num} contacts" msgstr "" -#: js/contacts.js:1999 +#: js/contacts.js:2071 msgid "Cancelled deletion of {num}" msgstr "" -#: js/groups.js:233 +#: js/groups.js:261 msgid "Contact is already in this group." msgstr "Yhteystieto kuuluu jo tähän ryhmään." -#: js/groups.js:246 +#: js/groups.js:274 msgid "Contacts are already in this group." msgstr "Yhteystiedot kuuluvat jo tähän ryhmään." -#: js/groups.js:307 +#: js/groups.js:335 msgid "Couldn't get contact list." msgstr "" -#: js/groups.js:318 +#: js/groups.js:346 msgid "Contact is not in this group." msgstr "Yhteystieto ei ole tässä ryhmässä." -#: js/groups.js:332 +#: js/groups.js:360 msgid "Contacts are not in this group." msgstr "Yhteystiedot eivät ole tässä ryhmässä." -#: js/groups.js:456 +#: js/groups.js:484 msgid "Failed deleting group: {error}" msgstr "Ryhmän poistaminen epäonnistui: {error}" -#: js/groups.js:584 +#: js/groups.js:559 +msgid "Failed renaming group: {error}" +msgstr "Ryhmän nimeäminen uudelleen epäonnistui: {error}" + +#: js/groups.js:590 msgid "A group named {group} already exists" msgstr "Ryhmä nimeltä {group} on jo olemassa" -#: js/groups.js:619 +#: js/groups.js:625 msgid "" "You can drag groups to\n" "arrange them as you like." msgstr "Voit järjestää ryhmät vetämällä\nne haluamaasi järjestykseen." -#: js/groups.js:634 +#: js/groups.js:639 msgid "Failed adding group: {error}" msgstr "Ryhmän lisääminen epäonnistui: {error}" -#: js/groups.js:646 +#: js/groups.js:651 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: js/groups.js:661 js/groups.js:664 +#: js/groups.js:666 js/groups.js:669 msgid "Favorites" msgstr "Suosikit" -#: js/groups.js:725 +#: js/groups.js:730 msgid "Shared by {owner}" msgstr "Jakanut {owner}" -#: js/groups.js:740 +#: js/groups.js:745 msgid "Not grouped" -msgstr "" +msgstr "Ei ryhmitelty" + +#: js/groups.js:772 +msgid "Failed loading groups: {error}" +msgstr "Ryhmien lataaminen epäonnistui: {error}" #: js/loader.js:49 msgid "Result: " @@ -405,19 +413,19 @@ msgstr "Näytä CardDav-linkki" msgid "Show read-only VCF link" msgstr "Näytä vain luku -muodossa oleva VCF-linkki" -#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:52 templates/contacts.php:292 +#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:57 templates/contacts.php:298 #: templates/settings.php:40 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:433 templates/settings.php:45 +#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:439 templates/settings.php:45 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:53 templates/contacts.php:237 -#: templates/contacts.php:244 templates/contacts.php:251 -#: templates/contacts.php:258 templates/contacts.php:306 -#: templates/contacts.php:434 templates/settings.php:50 +#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:58 templates/contacts.php:243 +#: templates/contacts.php:250 templates/contacts.php:257 +#: templates/contacts.php:264 templates/contacts.php:312 +#: templates/contacts.php:440 templates/settings.php:50 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -429,7 +437,7 @@ msgstr "Lisää..." msgid "Less..." msgstr "Vähemmän..." -#: js/storage.js:247 +#: js/storage.js:248 msgid "Failed loading photo: {error}" msgstr "Kuvan lataus epäonnistui: {error}" @@ -449,7 +457,7 @@ msgstr "Oikeutesi eivät riitä yhteystietojen lisäämiseen osoitekirjaan" msgid "The backend for this address book does not support adding contacts" msgstr "" -#: lib/addressbook.php:218 lib/contact.php:242 +#: lib/addressbook.php:218 lib/contact.php:244 msgid "You do not have permissions to delete this contact" msgstr "Oikeutesi eivät riitä tämän yhteystiedon poistamiseen" @@ -481,27 +489,27 @@ msgstr "Virhe osoitekirjaa poistaessa." msgid "You do not have permissions to see this contact" msgstr "Oikeutesi eivät riitä tämän yhteystiedon katseluun" -#: lib/contact.php:257 +#: lib/contact.php:259 msgid "You do not have permissions to update this contact" msgstr "Oikeutesi eivät riitä tämän yhteystiedon päivittämiseen" -#: lib/contact.php:268 +#: lib/contact.php:270 msgid "The backend for this contact does not support updating it" msgstr "" -#: lib/contact.php:286 +#: lib/contact.php:288 msgid "This backend not support adding contacts" msgstr "" -#: lib/contact.php:393 lib/contact.php:410 +#: lib/contact.php:395 lib/contact.php:412 msgid "Property not found" msgstr "" -#: lib/contact.php:458 +#: lib/contact.php:460 msgid " Missing IM parameter for: " msgstr "" -#: lib/contact.php:466 +#: lib/contact.php:468 msgid "Unknown IM: " msgstr "Tuntematon IM-arvo." @@ -513,63 +521,63 @@ msgstr "Virhe osoitekirjaa luotaessa" msgid "Error updating address book" msgstr "Virhe päivittäessä osoitekirjaa" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:137 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:138 msgid "Error deleting address book" msgstr "Virhe osoitekirjaa poistaessa" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:156 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:158 msgid "Error creating contact." msgstr "Virhe yhteystietoa luotaessa." -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:189 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:192 msgid "Error deleting contact." msgstr "Virhe yhteystietoa poistaessa." -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:212 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:215 msgid "Error retrieving contact." msgstr "" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:222 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:226 msgid "Error removing contact from other address book." msgstr "Virhe poistaessa yhteystietoa toisesta osoitekirjasta." #: lib/controller/contactcontroller.php:45 -#: lib/controller/contactcontroller.php:73 -#: lib/controller/contactcontroller.php:156 -#: lib/controller/contactcontroller.php:214 +#: lib/controller/contactcontroller.php:74 +#: lib/controller/contactcontroller.php:160 +#: lib/controller/contactcontroller.php:223 msgid "Couldn't find contact." msgstr "Yhteystietoa ei löytynyt." -#: lib/controller/contactcontroller.php:77 +#: lib/controller/contactcontroller.php:79 msgid "Error merging into contact." msgstr "" -#: lib/controller/contactcontroller.php:80 -#: lib/controller/contactcontroller.php:174 +#: lib/controller/contactcontroller.php:83 +#: lib/controller/contactcontroller.php:182 msgid "Error saving contact to backend." msgstr "Virhe yhteystietoa tallennettaessa taustaosaan." -#: lib/controller/contactcontroller.php:159 -#: lib/controller/contactcontroller.php:217 +#: lib/controller/contactcontroller.php:164 +#: lib/controller/contactcontroller.php:227 msgid "Property name is not set." msgstr "" -#: lib/controller/contactcontroller.php:162 -#: lib/controller/contactcontroller.php:220 -#: lib/controller/contactcontroller.php:229 +#: lib/controller/contactcontroller.php:168 +#: lib/controller/contactcontroller.php:231 +#: lib/controller/contactcontroller.php:241 msgid "Property checksum is not set." msgstr "" -#: lib/controller/contactcontroller.php:168 -#: lib/controller/contactcontroller.php:235 +#: lib/controller/contactcontroller.php:175 +#: lib/controller/contactcontroller.php:248 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "vCardin tiedot eivät kelpaa. Lataa sivu uudelleen." -#: lib/controller/contactcontroller.php:239 +#: lib/controller/contactcontroller.php:253 msgid "Error setting property" msgstr "" -#: lib/controller/contactcontroller.php:243 +#: lib/controller/contactcontroller.php:257 msgid "Error saving property to backend" msgstr "" @@ -581,17 +589,29 @@ msgstr "Ryhmän nimeä ei annettu." msgid "Error adding group." msgstr "Virhe ryhmää lisättäessä." -#: lib/controller/groupcontroller.php:107 -#: lib/controller/groupcontroller.php:155 +#: lib/controller/groupcontroller.php:104 +msgid "No group name to rename from given." +msgstr "" + +#: lib/controller/groupcontroller.php:108 +msgid "No group name to rename to given." +msgstr "" + +#: lib/controller/groupcontroller.php:114 +msgid "Error renaming group." +msgstr "Virhe muuttaessa ryhmän nimeä." + +#: lib/controller/groupcontroller.php:151 +#: lib/controller/groupcontroller.php:202 msgid "Group ID missing from request." msgstr "Pyynnöstä puuttuu ryhmän tunniste (ID)" -#: lib/controller/groupcontroller.php:111 +#: lib/controller/groupcontroller.php:156 msgid "Group name missing from request." msgstr "" -#: lib/controller/groupcontroller.php:115 -#: lib/controller/groupcontroller.php:159 +#: lib/controller/groupcontroller.php:161 +#: lib/controller/groupcontroller.php:207 msgid "Contact ID missing from request." msgstr "Pyynnöstä puuttuu kontaktin tunniste (ID)" @@ -768,7 +788,7 @@ msgstr "Uusi ryhmä" msgid "Address books" msgstr "Osoitekirjat" -#: templates/contacts.php:22 +#: templates/contacts.php:22 templates/contacts.php:47 msgid "Display name" msgstr "Näyttönimi" @@ -776,7 +796,7 @@ msgstr "Näyttönimi" msgid "Add Address Book" msgstr "Lisää osoitekirja" -#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:95 +#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:100 msgid "Import" msgstr "Tuo" @@ -792,303 +812,319 @@ msgstr "Valitse tiedosto..." msgid "(De-)select all" msgstr "Valitse kaikki tai poista kaikki valinnat" +#: templates/contacts.php:46 +msgid "Sort order" +msgstr "" + #: templates/contacts.php:48 +msgid "First- Lastname" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:49 +msgid "Last-, Firstname" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:53 msgid "Groups" msgstr "Ryhmät" -#: templates/contacts.php:50 +#: templates/contacts.php:55 msgid "Favorite" msgstr "Suosikki" -#: templates/contacts.php:51 +#: templates/contacts.php:56 msgid "Merge selected" msgstr "Yhdistä valitut" -#: templates/contacts.php:59 templates/contacts.php:291 +#: templates/contacts.php:64 templates/contacts.php:297 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: templates/contacts.php:60 +#: templates/contacts.php:65 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Pikanäppäimet" -#: templates/contacts.php:62 +#: templates/contacts.php:67 msgid "Navigation" msgstr "Suunnistus" -#: templates/contacts.php:65 +#: templates/contacts.php:70 msgid "Next contact in list" msgstr "Seuraava yhteystieto luettelossa" -#: templates/contacts.php:67 +#: templates/contacts.php:72 msgid "Previous contact in list" msgstr "Edellinen yhteystieto luettelossa" -#: templates/contacts.php:69 +#: templates/contacts.php:74 msgid "Expand/collapse current addressbook" msgstr "Laajenna/supista nykyinen osoitekirja" -#: templates/contacts.php:71 +#: templates/contacts.php:76 msgid "Next addressbook" msgstr "Seuraava osoitekirja" -#: templates/contacts.php:73 +#: templates/contacts.php:78 msgid "Previous addressbook" msgstr "Edellinen osoitekirja" -#: templates/contacts.php:77 +#: templates/contacts.php:82 msgid "Actions" msgstr "Toiminnot" -#: templates/contacts.php:80 +#: templates/contacts.php:85 msgid "Refresh contacts list" msgstr "Päivitä yhteystietoluettelo" -#: templates/contacts.php:82 +#: templates/contacts.php:87 msgid "Add new contact" msgstr "Lisää uusi yhteystieto" -#: templates/contacts.php:84 +#: templates/contacts.php:89 msgid "Add new addressbook" msgstr "Lisää uusi osoitekirja" -#: templates/contacts.php:86 +#: templates/contacts.php:91 msgid "Delete current contact" msgstr "Poista nykyinen yhteystieto" -#: templates/contacts.php:91 +#: templates/contacts.php:96 msgid "" "

You have no contacts in your addressbook.

Add a new contact or " "import existing contacts from a VCF file.

" msgstr "

Osoitekirjassasi ei ole yhteystietoja.

Lisää uusi yhteystieto tai tuo olemassa olevia yhteystietoja VCF-tiedostosta.

" -#: templates/contacts.php:94 +#: templates/contacts.php:99 msgid "Add contact" msgstr "Lisää yhteystieto" -#: templates/contacts.php:142 -msgid "Which contact should the data be merged into?" -msgstr "" - -#: templates/contacts.php:150 -msgid "Delete the other(s) after successful merge?" -msgstr "" - -#: templates/contacts.php:162 -msgid "Compose mail" -msgstr "Lähetä sähköpostia" - -#: templates/contacts.php:180 +#: templates/contacts.php:149 msgid "Delete group" msgstr "Poista ryhmä" -#: templates/contacts.php:194 +#: templates/contacts.php:150 +msgid "Rename group" +msgstr "Nimeä ryhmä uudelleen" + +#: templates/contacts.php:158 +msgid "Which contact should the data be merged into?" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:166 +msgid "Delete the other(s) after successful merge?" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:178 +msgid "Compose mail" +msgstr "Lähetä sähköpostia" + +#: templates/contacts.php:200 msgid "Delete current photo" msgstr "Poista nykyinen valokuva" -#: templates/contacts.php:195 +#: templates/contacts.php:201 msgid "Edit current photo" msgstr "Muokkaa nykyistä valokuvaa" -#: templates/contacts.php:196 +#: templates/contacts.php:202 msgid "Upload new photo" msgstr "Lähetä uusi valokuva" -#: templates/contacts.php:197 +#: templates/contacts.php:203 msgid "Select photo from ownCloud" msgstr "Valitse valokuva ownCloudista" -#: templates/contacts.php:208 templates/contacts.php:209 +#: templates/contacts.php:214 templates/contacts.php:215 msgid "First name" msgstr "Etunimi" -#: templates/contacts.php:213 templates/contacts.php:214 +#: templates/contacts.php:219 templates/contacts.php:220 msgid "Additional names" msgstr "Lisänimet" -#: templates/contacts.php:218 templates/contacts.php:219 +#: templates/contacts.php:224 templates/contacts.php:225 msgid "Last name" msgstr "Sukunimi" -#: templates/contacts.php:226 +#: templates/contacts.php:232 msgid "Select groups" msgstr "Valitse ryhmät" -#: templates/contacts.php:229 +#: templates/contacts.php:235 msgid "Select address book" msgstr "Valitse osoitekirja" -#: templates/contacts.php:233 templates/contacts.php:297 +#: templates/contacts.php:239 templates/contacts.php:303 msgid "Nickname" msgstr "Kutsumanimi" -#: templates/contacts.php:236 +#: templates/contacts.php:242 msgid "Enter nickname" msgstr "Anna kutsumanimi" -#: templates/contacts.php:240 templates/contacts.php:296 +#: templates/contacts.php:246 templates/contacts.php:302 msgid "Title" msgstr "Otsikko" -#: templates/contacts.php:243 +#: templates/contacts.php:249 msgid "Enter title" msgstr "" -#: templates/contacts.php:247 templates/contacts.php:295 +#: templates/contacts.php:253 templates/contacts.php:301 msgid "Organization" msgstr "Organisaatio" -#: templates/contacts.php:250 +#: templates/contacts.php:256 msgid "Enter organization" msgstr "" -#: templates/contacts.php:254 templates/contacts.php:298 +#: templates/contacts.php:260 templates/contacts.php:304 msgid "Birthday" msgstr "Syntymäpäivä" -#: templates/contacts.php:285 +#: templates/contacts.php:291 msgid "Notes go here..." msgstr "Muistiinpanot kuuluvat tähän..." -#: templates/contacts.php:292 +#: templates/contacts.php:298 msgid "Export as VCF" msgstr "Vie VCF-muodossa" -#: templates/contacts.php:294 +#: templates/contacts.php:300 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: templates/contacts.php:299 +#: templates/contacts.php:305 msgid "Phone" msgstr "Puhelin" -#: templates/contacts.php:300 +#: templates/contacts.php:306 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" -#: templates/contacts.php:301 +#: templates/contacts.php:307 msgid "Instant Messaging" msgstr "Pikaviestintä" -#: templates/contacts.php:302 +#: templates/contacts.php:308 msgid "Address" msgstr "Osoite" -#: templates/contacts.php:303 +#: templates/contacts.php:309 msgid "Note" msgstr "Huomio" -#: templates/contacts.php:304 +#: templates/contacts.php:310 msgid "Web site" msgstr "Verkkosivu" -#: templates/contacts.php:306 +#: templates/contacts.php:312 msgid "Delete contact" msgstr "Poista yhteystieto" -#: templates/contacts.php:319 templates/contacts.php:334 -#: templates/contacts.php:348 templates/contacts.php:373 -#: templates/contacts.php:410 +#: templates/contacts.php:325 templates/contacts.php:340 +#: templates/contacts.php:354 templates/contacts.php:379 +#: templates/contacts.php:416 msgid "Preferred" msgstr "Ensisijainen" -#: templates/contacts.php:321 +#: templates/contacts.php:327 msgid "Please specify a valid email address." msgstr "Anna kelvollinen sähköpostiosoite." -#: templates/contacts.php:321 +#: templates/contacts.php:327 msgid "someone@example.com" msgstr "" -#: templates/contacts.php:323 +#: templates/contacts.php:329 msgid "Mail to address" msgstr "Lähetä sähköpostia" -#: templates/contacts.php:324 +#: templates/contacts.php:330 msgid "Delete email address" msgstr "Poista sähköpostiosoite" -#: templates/contacts.php:336 +#: templates/contacts.php:342 msgid "Enter phone number" msgstr "Anna puhelinnumero" -#: templates/contacts.php:338 +#: templates/contacts.php:344 msgid "Delete phone number" msgstr "Poista puhelinnumero" -#: templates/contacts.php:352 +#: templates/contacts.php:358 msgid "Go to web site" msgstr "Siirry verkkosivulle" -#: templates/contacts.php:353 +#: templates/contacts.php:359 msgid "Delete URL" msgstr "Poista verkko-osoite" -#: templates/contacts.php:364 +#: templates/contacts.php:370 msgid "View on map" msgstr "Näytä kartalla" -#: templates/contacts.php:365 +#: templates/contacts.php:371 msgid "Delete address" msgstr "Poista osoite" -#: templates/contacts.php:377 +#: templates/contacts.php:383 msgid "1 Main Street" msgstr "" -#: templates/contacts.php:378 +#: templates/contacts.php:384 msgid "Street address" msgstr "Katuosoite" -#: templates/contacts.php:382 +#: templates/contacts.php:388 msgid "12345" msgstr "12345" -#: templates/contacts.php:383 +#: templates/contacts.php:389 msgid "Postal code" msgstr "Postinumero" -#: templates/contacts.php:385 +#: templates/contacts.php:391 msgid "Your city" msgstr "Kaupunkisi" -#: templates/contacts.php:386 +#: templates/contacts.php:392 msgid "City" msgstr "Paikkakunta" -#: templates/contacts.php:390 +#: templates/contacts.php:396 msgid "Some region" msgstr "" -#: templates/contacts.php:391 +#: templates/contacts.php:397 msgid "State or province" msgstr "" -#: templates/contacts.php:395 +#: templates/contacts.php:401 msgid "Your country" msgstr "Maasi" -#: templates/contacts.php:396 +#: templates/contacts.php:402 msgid "Country" msgstr "Maa" -#: templates/contacts.php:418 +#: templates/contacts.php:424 msgid "Instant Messenger" msgstr "Pikaviestin" -#: templates/contacts.php:420 +#: templates/contacts.php:426 msgid "Delete IM" msgstr "Poista IM" -#: templates/contacts.php:430 templates/settings.php:36 +#: templates/contacts.php:436 templates/settings.php:36 msgid "Share" msgstr "Jaa" -#: templates/contacts.php:431 +#: templates/contacts.php:437 msgid "Export" msgstr "Vie" -#: templates/contacts.php:432 +#: templates/contacts.php:438 msgid "CardDAV link" msgstr "CardDAV-linkki" diff --git a/l10n/templates/contacts.pot b/l10n/templates/contacts.pot index 6db24a04..d6fe7dcf 100644 --- a/l10n/templates/contacts.pot +++ b/l10n/templates/contacts.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud contacts 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-22 00:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 00:48+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" msgid "Error getting PHOTO property." msgstr "" -#: ajax/savecrop.php:116 lib/controller/addressbookcontroller.php:217 +#: ajax/savecrop.php:116 lib/controller/addressbookcontroller.php:221 msgid "Error saving contact." msgstr "" @@ -195,124 +195,124 @@ msgstr "" msgid "Error." msgstr "" -#: js/app.js:313 js/app.js:327 +#: js/app.js:315 js/app.js:329 msgid "Add to..." msgstr "" -#: js/app.js:317 js/app.js:329 +#: js/app.js:319 js/app.js:331 msgid "Remove from..." msgstr "" -#: js/app.js:334 +#: js/app.js:336 msgid "Add group..." msgstr "" -#: js/app.js:498 +#: js/app.js:504 msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}" msgstr "" -#: js/app.js:511 +#: js/app.js:517 msgid "Merge failed." msgstr "" -#: js/app.js:518 +#: js/app.js:524 msgid "Merge failed. Error saving contact." msgstr "" -#: js/app.js:537 +#: js/app.js:543 msgid "Select photo" msgstr "" -#: js/app.js:606 js/app.js:1467 +#: js/app.js:612 js/app.js:1481 msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgstr "" -#: js/app.js:613 +#: js/app.js:619 msgid "Failed saving sort order: {error}" msgstr "" -#: js/app.js:648 +#: js/app.js:654 msgid "Failed saving last group: {error}" msgstr "" -#: js/app.js:818 +#: js/app.js:832 msgid "Error adding to group." msgstr "" -#: js/app.js:847 +#: js/app.js:861 msgid "Error removing from group." msgstr "" -#: js/app.js:875 +#: js/app.js:889 msgid "There was an error opening a mail composer." msgstr "" -#: js/app.js:994 +#: js/app.js:1008 msgid "Error setting {name} as favorite." msgstr "" -#: js/app.js:1133 js/app.js:1137 templates/contacts.php:152 +#: js/app.js:1147 js/app.js:1151 templates/contacts.php:157 msgid "Merge contacts" msgstr "" -#: js/app.js:1159 js/app.js:1213 js/settings.js:120 templates/contacts.php:291 +#: js/app.js:1173 js/app.js:1227 js/settings.js:120 templates/contacts.php:296 #: templates/settings.php:62 msgid "Cancel" msgstr "" -#: js/app.js:1187 templates/contacts.php:133 +#: js/app.js:1201 templates/contacts.php:138 msgid "Add group" msgstr "" -#: js/app.js:1191 +#: js/app.js:1205 msgid "OK" msgstr "" -#: js/app.js:1291 +#: js/app.js:1305 msgid "Could not find contact: {id}" msgstr "" -#: js/app.js:1333 +#: js/app.js:1347 msgid "No files selected for upload." msgstr "" -#: js/app.js:1343 +#: js/app.js:1357 msgid "" "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "" -#: js/app.js:1431 +#: js/app.js:1445 msgid "Edit profile picture" msgstr "" -#: js/app.js:1449 +#: js/app.js:1463 msgid "Error loading profile picture." msgstr "" -#: js/contacts.js:359 +#: js/contacts.js:380 msgid "Failed deleting property: {error}" msgstr "" -#: js/contacts.js:550 +#: js/contacts.js:571 msgid "Is this correct?" msgstr "" -#: js/contacts.js:969 js/contacts.js:1011 +#: js/contacts.js:1002 js/contacts.js:1044 msgid "# groups" msgstr "" -#: js/contacts.js:1996 +#: js/contacts.js:2045 msgid "" "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "them to be deleted." msgstr "" -#: js/contacts.js:2007 +#: js/contacts.js:2056 msgid "Click to undo deletion of {num} contacts" msgstr "" -#: js/contacts.js:2022 +#: js/contacts.js:2071 msgid "Cancelled deletion of {num}" msgstr "" @@ -406,19 +406,19 @@ msgstr "" msgid "Show read-only VCF link" msgstr "" -#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:52 templates/contacts.php:293 +#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:57 templates/contacts.php:298 #: templates/settings.php:40 msgid "Download" msgstr "" -#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:434 templates/settings.php:45 +#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:439 templates/settings.php:45 msgid "Edit" msgstr "" -#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:53 templates/contacts.php:238 -#: templates/contacts.php:245 templates/contacts.php:252 -#: templates/contacts.php:259 templates/contacts.php:307 -#: templates/contacts.php:435 templates/settings.php:50 +#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:58 templates/contacts.php:243 +#: templates/contacts.php:250 templates/contacts.php:257 +#: templates/contacts.php:264 templates/contacts.php:312 +#: templates/contacts.php:440 templates/settings.php:50 msgid "Delete" msgstr "" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" msgid "The backend for this address book does not support adding contacts" msgstr "" -#: lib/addressbook.php:218 lib/contact.php:242 +#: lib/addressbook.php:218 lib/contact.php:244 msgid "You do not have permissions to delete this contact" msgstr "" @@ -482,27 +482,27 @@ msgstr "" msgid "You do not have permissions to see this contact" msgstr "" -#: lib/contact.php:257 +#: lib/contact.php:259 msgid "You do not have permissions to update this contact" msgstr "" -#: lib/contact.php:268 +#: lib/contact.php:270 msgid "The backend for this contact does not support updating it" msgstr "" -#: lib/contact.php:286 +#: lib/contact.php:288 msgid "This backend not support adding contacts" msgstr "" -#: lib/contact.php:393 lib/contact.php:410 +#: lib/contact.php:395 lib/contact.php:412 msgid "Property not found" msgstr "" -#: lib/contact.php:458 +#: lib/contact.php:460 msgid " Missing IM parameter for: " msgstr "" -#: lib/contact.php:466 +#: lib/contact.php:468 msgid "Unknown IM: " msgstr "" @@ -514,63 +514,63 @@ msgstr "" msgid "Error updating address book" msgstr "" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:137 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:138 msgid "Error deleting address book" msgstr "" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:156 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:158 msgid "Error creating contact." msgstr "" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:189 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:192 msgid "Error deleting contact." msgstr "" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:212 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:215 msgid "Error retrieving contact." msgstr "" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:222 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:226 msgid "Error removing contact from other address book." msgstr "" #: lib/controller/contactcontroller.php:45 -#: lib/controller/contactcontroller.php:73 -#: lib/controller/contactcontroller.php:156 -#: lib/controller/contactcontroller.php:214 +#: lib/controller/contactcontroller.php:74 +#: lib/controller/contactcontroller.php:160 +#: lib/controller/contactcontroller.php:223 msgid "Couldn't find contact." msgstr "" -#: lib/controller/contactcontroller.php:77 +#: lib/controller/contactcontroller.php:79 msgid "Error merging into contact." msgstr "" -#: lib/controller/contactcontroller.php:80 -#: lib/controller/contactcontroller.php:174 +#: lib/controller/contactcontroller.php:83 +#: lib/controller/contactcontroller.php:182 msgid "Error saving contact to backend." msgstr "" -#: lib/controller/contactcontroller.php:159 -#: lib/controller/contactcontroller.php:217 +#: lib/controller/contactcontroller.php:164 +#: lib/controller/contactcontroller.php:227 msgid "Property name is not set." msgstr "" -#: lib/controller/contactcontroller.php:162 -#: lib/controller/contactcontroller.php:220 -#: lib/controller/contactcontroller.php:229 +#: lib/controller/contactcontroller.php:168 +#: lib/controller/contactcontroller.php:231 +#: lib/controller/contactcontroller.php:241 msgid "Property checksum is not set." msgstr "" -#: lib/controller/contactcontroller.php:168 -#: lib/controller/contactcontroller.php:235 +#: lib/controller/contactcontroller.php:175 +#: lib/controller/contactcontroller.php:248 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "" -#: lib/controller/contactcontroller.php:239 +#: lib/controller/contactcontroller.php:253 msgid "Error setting property" msgstr "" -#: lib/controller/contactcontroller.php:243 +#: lib/controller/contactcontroller.php:257 msgid "Error saving property to backend" msgstr "" @@ -595,16 +595,16 @@ msgid "Error renaming group." msgstr "" #: lib/controller/groupcontroller.php:151 -#: lib/controller/groupcontroller.php:199 +#: lib/controller/groupcontroller.php:202 msgid "Group ID missing from request." msgstr "" -#: lib/controller/groupcontroller.php:155 +#: lib/controller/groupcontroller.php:156 msgid "Group name missing from request." msgstr "" -#: lib/controller/groupcontroller.php:159 -#: lib/controller/groupcontroller.php:203 +#: lib/controller/groupcontroller.php:161 +#: lib/controller/groupcontroller.php:207 msgid "Contact ID missing from request." msgstr "" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "" msgid "Address books" msgstr "" -#: templates/contacts.php:22 +#: templates/contacts.php:22 templates/contacts.php:47 msgid "Display name" msgstr "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address Book" msgstr "" -#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:95 +#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:100 msgid "Import" msgstr "" @@ -805,307 +805,319 @@ msgstr "" msgid "(De-)select all" msgstr "" +#: templates/contacts.php:46 +msgid "Sort order" +msgstr "" + #: templates/contacts.php:48 +msgid "First- Lastname" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:49 +msgid "Last-, Firstname" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:53 msgid "Groups" msgstr "" -#: templates/contacts.php:50 +#: templates/contacts.php:55 msgid "Favorite" msgstr "" -#: templates/contacts.php:51 +#: templates/contacts.php:56 msgid "Merge selected" msgstr "" -#: templates/contacts.php:59 templates/contacts.php:292 +#: templates/contacts.php:64 templates/contacts.php:297 msgid "Close" msgstr "" -#: templates/contacts.php:60 +#: templates/contacts.php:65 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: templates/contacts.php:62 +#: templates/contacts.php:67 msgid "Navigation" msgstr "" -#: templates/contacts.php:65 +#: templates/contacts.php:70 msgid "Next contact in list" msgstr "" -#: templates/contacts.php:67 +#: templates/contacts.php:72 msgid "Previous contact in list" msgstr "" -#: templates/contacts.php:69 +#: templates/contacts.php:74 msgid "Expand/collapse current addressbook" msgstr "" -#: templates/contacts.php:71 +#: templates/contacts.php:76 msgid "Next addressbook" msgstr "" -#: templates/contacts.php:73 +#: templates/contacts.php:78 msgid "Previous addressbook" msgstr "" -#: templates/contacts.php:77 +#: templates/contacts.php:82 msgid "Actions" msgstr "" -#: templates/contacts.php:80 +#: templates/contacts.php:85 msgid "Refresh contacts list" msgstr "" -#: templates/contacts.php:82 +#: templates/contacts.php:87 msgid "Add new contact" msgstr "" -#: templates/contacts.php:84 +#: templates/contacts.php:89 msgid "Add new addressbook" msgstr "" -#: templates/contacts.php:86 +#: templates/contacts.php:91 msgid "Delete current contact" msgstr "" -#: templates/contacts.php:91 +#: templates/contacts.php:96 msgid "" "

You have no contacts in your addressbook.

Add a new contact or " "import existing contacts from a VCF file.

" msgstr "" -#: templates/contacts.php:94 +#: templates/contacts.php:99 msgid "Add contact" msgstr "" -#: templates/contacts.php:144 +#: templates/contacts.php:149 msgid "Delete group" msgstr "" -#: templates/contacts.php:145 +#: templates/contacts.php:150 msgid "Rename group" msgstr "" -#: templates/contacts.php:153 +#: templates/contacts.php:158 msgid "Which contact should the data be merged into?" msgstr "" -#: templates/contacts.php:161 +#: templates/contacts.php:166 msgid "Delete the other(s) after successful merge?" msgstr "" -#: templates/contacts.php:173 +#: templates/contacts.php:178 msgid "Compose mail" msgstr "" -#: templates/contacts.php:195 +#: templates/contacts.php:200 msgid "Delete current photo" msgstr "" -#: templates/contacts.php:196 +#: templates/contacts.php:201 msgid "Edit current photo" msgstr "" -#: templates/contacts.php:197 +#: templates/contacts.php:202 msgid "Upload new photo" msgstr "" -#: templates/contacts.php:198 +#: templates/contacts.php:203 msgid "Select photo from ownCloud" msgstr "" -#: templates/contacts.php:209 templates/contacts.php:210 +#: templates/contacts.php:214 templates/contacts.php:215 msgid "First name" msgstr "" -#: templates/contacts.php:214 templates/contacts.php:215 +#: templates/contacts.php:219 templates/contacts.php:220 msgid "Additional names" msgstr "" -#: templates/contacts.php:219 templates/contacts.php:220 +#: templates/contacts.php:224 templates/contacts.php:225 msgid "Last name" msgstr "" -#: templates/contacts.php:227 +#: templates/contacts.php:232 msgid "Select groups" msgstr "" -#: templates/contacts.php:230 +#: templates/contacts.php:235 msgid "Select address book" msgstr "" -#: templates/contacts.php:234 templates/contacts.php:298 +#: templates/contacts.php:239 templates/contacts.php:303 msgid "Nickname" msgstr "" -#: templates/contacts.php:237 +#: templates/contacts.php:242 msgid "Enter nickname" msgstr "" -#: templates/contacts.php:241 templates/contacts.php:297 +#: templates/contacts.php:246 templates/contacts.php:302 msgid "Title" msgstr "" -#: templates/contacts.php:244 +#: templates/contacts.php:249 msgid "Enter title" msgstr "" -#: templates/contacts.php:248 templates/contacts.php:296 +#: templates/contacts.php:253 templates/contacts.php:301 msgid "Organization" msgstr "" -#: templates/contacts.php:251 +#: templates/contacts.php:256 msgid "Enter organization" msgstr "" -#: templates/contacts.php:255 templates/contacts.php:299 +#: templates/contacts.php:260 templates/contacts.php:304 msgid "Birthday" msgstr "" -#: templates/contacts.php:286 +#: templates/contacts.php:291 msgid "Notes go here..." msgstr "" -#: templates/contacts.php:293 +#: templates/contacts.php:298 msgid "Export as VCF" msgstr "" -#: templates/contacts.php:295 +#: templates/contacts.php:300 msgid "Add" msgstr "" -#: templates/contacts.php:300 +#: templates/contacts.php:305 msgid "Phone" msgstr "" -#: templates/contacts.php:301 +#: templates/contacts.php:306 msgid "Email" msgstr "" -#: templates/contacts.php:302 +#: templates/contacts.php:307 msgid "Instant Messaging" msgstr "" -#: templates/contacts.php:303 +#: templates/contacts.php:308 msgid "Address" msgstr "" -#: templates/contacts.php:304 +#: templates/contacts.php:309 msgid "Note" msgstr "" -#: templates/contacts.php:305 +#: templates/contacts.php:310 msgid "Web site" msgstr "" -#: templates/contacts.php:307 +#: templates/contacts.php:312 msgid "Delete contact" msgstr "" -#: templates/contacts.php:320 templates/contacts.php:335 -#: templates/contacts.php:349 templates/contacts.php:374 -#: templates/contacts.php:411 +#: templates/contacts.php:325 templates/contacts.php:340 +#: templates/contacts.php:354 templates/contacts.php:379 +#: templates/contacts.php:416 msgid "Preferred" msgstr "" -#: templates/contacts.php:322 +#: templates/contacts.php:327 msgid "Please specify a valid email address." msgstr "" -#: templates/contacts.php:322 +#: templates/contacts.php:327 msgid "someone@example.com" msgstr "" -#: templates/contacts.php:324 +#: templates/contacts.php:329 msgid "Mail to address" msgstr "" -#: templates/contacts.php:325 +#: templates/contacts.php:330 msgid "Delete email address" msgstr "" -#: templates/contacts.php:337 +#: templates/contacts.php:342 msgid "Enter phone number" msgstr "" -#: templates/contacts.php:339 +#: templates/contacts.php:344 msgid "Delete phone number" msgstr "" -#: templates/contacts.php:353 +#: templates/contacts.php:358 msgid "Go to web site" msgstr "" -#: templates/contacts.php:354 +#: templates/contacts.php:359 msgid "Delete URL" msgstr "" -#: templates/contacts.php:365 +#: templates/contacts.php:370 msgid "View on map" msgstr "" -#: templates/contacts.php:366 +#: templates/contacts.php:371 msgid "Delete address" msgstr "" -#: templates/contacts.php:378 +#: templates/contacts.php:383 msgid "1 Main Street" msgstr "" -#: templates/contacts.php:379 +#: templates/contacts.php:384 msgid "Street address" msgstr "" -#: templates/contacts.php:383 +#: templates/contacts.php:388 msgid "12345" msgstr "" -#: templates/contacts.php:384 +#: templates/contacts.php:389 msgid "Postal code" msgstr "" -#: templates/contacts.php:386 +#: templates/contacts.php:391 msgid "Your city" msgstr "" -#: templates/contacts.php:387 +#: templates/contacts.php:392 msgid "City" msgstr "" -#: templates/contacts.php:391 +#: templates/contacts.php:396 msgid "Some region" msgstr "" -#: templates/contacts.php:392 +#: templates/contacts.php:397 msgid "State or province" msgstr "" -#: templates/contacts.php:396 +#: templates/contacts.php:401 msgid "Your country" msgstr "" -#: templates/contacts.php:397 +#: templates/contacts.php:402 msgid "Country" msgstr "" -#: templates/contacts.php:419 +#: templates/contacts.php:424 msgid "Instant Messenger" msgstr "" -#: templates/contacts.php:421 +#: templates/contacts.php:426 msgid "Delete IM" msgstr "" -#: templates/contacts.php:431 templates/settings.php:36 +#: templates/contacts.php:436 templates/settings.php:36 msgid "Share" msgstr "" -#: templates/contacts.php:432 +#: templates/contacts.php:437 msgid "Export" msgstr "" -#: templates/contacts.php:433 +#: templates/contacts.php:438 msgid "CardDAV link" msgstr "" diff --git a/l10n/tr.php b/l10n/tr.php index 29f28ebb..bc9012f5 100644 --- a/l10n/tr.php +++ b/l10n/tr.php @@ -39,6 +39,8 @@ "Failed adding address book: {error}" => "Adres kitape birlemedi. (hata)", "Failed loading address books: {error}" => "Adres defterleri yüklenirken başarısız olundu: : {error}", "Indexing contacts" => "Bağlantılar listeleniyor", +"Unrecoverable error loading address books: {msg}" => "Adres defterleri yüklenirken düzeltilemeyen hata oluştu: {msg}", +"Error." => "Hata.", "Add to..." => "Ekle...", "Remove from..." => "Sil...", "Add group..." => "Grup ekle...", @@ -57,6 +59,7 @@ "Cancel" => "İptal", "Add group" => "Grup ekle", "OK" => "OK", +"Could not find contact: {id}" => "Kişi bulunamadı: {id}", "No files selected for upload." => "Yükleme için dosya seçilmedi.", "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Yüklemeye çalıştığınız dosya sunucudaki dosya yükleme maksimum boyutunu aşmaktadır. ", "Edit profile picture" => "Profil fotografı ekle", @@ -73,12 +76,15 @@ "Contact is not in this group." => "Bağlantı bu grupta değil.", "Contacts are not in this group." => "Bağlantılar bu grupta değiller.", "Failed deleting group: {error}" => "Grup silme başarısız oldu: {error}", +"Failed renaming group: {error}" => "Grup adını değiştirme başarısız: {error}", "A group named {group} already exists" => "{group} isimli bir grup zaten mevcut", "You can drag groups to\narrange them as you like." => "Groupları sürükleyerek\nistediğiniz gibi düzenleyebilirsiniz", "Failed adding group: {error}" => "Grup birlemedi (hata)", "All" => "Tümü", "Favorites" => "Favoriler", "Shared by {owner}" => "{owner} tarafından paylaşılmış", +"Not grouped" => "Gruplanmadı", +"Failed loading groups: {error}" => "Grup yüklemesi başarısız:{error}", "Result: " => "Sonuç: ", " imported, " => " içe aktarıldı, ", " failed." => " hatalı.", @@ -92,13 +98,31 @@ "More..." => "Devamı...", "Less..." => "daha küçük", "Failed loading photo: {error}" => "Foto yuklemedi (hata)", +"You do not have permissions to see this contacts" => "Bu kişileri görmek için izniniz yok", +"You do not have permissions to see these contacts" => "Bu kişileri görmek için izniniz yok", +"You do not have permissions add contacts to the address book" => "Adres defterine kişi eklemek için izniniz yok", +"The backend for this address book does not support adding contacts" => "Bu adres defterinin geri plandaki mekanizması kişi eklemeyi desteklemiyor.", +"You do not have permissions to delete this contact" => "Bu kişileri görmek için izniniz yok", +"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "Bu adres defterinin arka plandaki mekanizması kişi silmeyi desteklemiyor", +"The backend for this address book does not support updating" => "Bu adres defterinin geri plandaki mekanizması güncellemeyi desteklemiyor.", +"You don't have permissions to update the address book." => "Adres defterine kişi eklemek için izniniz yok.", +"You don't have permissions to delete the address book." => "Bu adres defterini silmek için izniniz yok.", "There was an error updating the addressbook." => "Adresdefteri güncellenirken hata oluştu.", "There was an error deleting this addressbook." => "Adresdefteri silinirken hata oluştu.", +"You do not have permissions to see this contact" => "Bu kişileri görmek için izniniz yok", +"You do not have permissions to update this contact" => "Bu kişi bilgilerini güncellemek için izniniz yok.", +"The backend for this contact does not support updating it" => "Bu kişinin geri plandaki mekanizması güncellemeyi desteklemiyor.", +"This backend not support adding contacts" => "Bu geri plandaki mekanizması kişi eklemeyi desteklemiyor.", +"Property not found" => "Özellik bulunamadı", +" Missing IM parameter for: " => "Şunun için eksik IM parametresi:", "Unknown IM: " => "Bilinmeyen IM:", "Error creating address book" => "Adres kitaplarin yaratma hatali ", +"Error updating address book" => "Adres defteri güncelleme hatası", "Error deleting address book" => "Silme adres kitapin yapamadi ", "Error creating contact." => "Itibar yapmadi ", "Error deleting contact." => "Bağlantıları depoya yükleme hatası", +"Error retrieving contact." => "Kişi bilgilerini çekme hatası", +"Error removing contact from other address book." => "Kişiyi diğer adres defterinden silme hatası", "Couldn't find contact." => "Kişi bulunamadı.", "Error merging into contact." => "Itibar baglama olmadi ", "Error saving contact to backend." => "Adres yonemek olmadi ", @@ -109,9 +133,14 @@ "Error saving property to backend" => "Nitelik geri plana kaydedilirken başarısız oldu", "No group name given." => "Grub adı tanımlanmadı.", "Error adding group." => "Grup eklerken hata.", +"No group name to rename from given." => "Değiştirmek için bir grup adı belirtilmedi.", +"No group name to rename to given." => "Değiştimek için bir grup adı verilmedi", +"Error renaming group." => "Grup adını değiştirirken hata oluştu.", "Group ID missing from request." => "İstekde Group IP eksik ", +"Group name missing from request." => "İstekte grup adı eksik.", "Contact ID missing from request." => "İstekde Contact IP eksik", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Şu karaliste dosyasını yüklemeyi dene:", +"You do not have permissions to import into this address book." => "Adres defteri için içe aktarma izininiz yok.", "File name missing from request." => "İstekte dosya adı yok.", "Progress key missing from request." => "İstekte süreç anahtarı(Progress key) eksik.", "Attempt to access blacklisted file:" => "Şu karaliste dosyasına erişimi dene:", @@ -155,6 +184,8 @@ "Display name" => "Ekran Adı", "Add Address Book" => "Adres defteri ekle", "Import" => "İçe aktar", +"Import into..." => "İçe aktar:", +"Select file..." => "Dosya seç...", "(De-)select all" => "Hepsini seç(me)", "Groups" => "Gruplar", "Favorite" => "Favori", @@ -174,10 +205,11 @@ "Delete current contact" => "Şuanki kişiyi sil", "

You have no contacts in your addressbook.

Add a new contact or import existing contacts from a VCF file.

" => "

Adres defterinizde hiç bağlantınız yok.

yeni bir bağlantı ekleyin veya bir VCF dosyasından içe aktarın.

", "Add contact" => "Bağlatı ekle", +"Delete group" => "Grubu sil", +"Rename group" => "Grup adını değştir", "Which contact should the data be merged into?" => "Veri hangi kişi ile birleştirilecek.", "Delete the other(s) after successful merge?" => "Başarılı bir şekilde birleştirme yaptıktan sonra diğerlerini sil.", "Compose mail" => "Posta oluştur", -"Delete group" => "Grubu sil", "Delete current photo" => "Mevcut fotoğrafı sil", "Edit current photo" => "Mevcut fotoğrafı düzenle", "Upload new photo" => "Yeni fotoğraf yükle", diff --git a/l10n/tr/contacts.po b/l10n/tr/contacts.po index ef5b021d..4ca2cf92 100644 --- a/l10n/tr/contacts.po +++ b/l10n/tr/contacts.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Aranel Surion , 2011, 2012 -# Caner Başaran , 2012 +# Caner BAŞARAN , 2012 # otefenli , 2013 # alpere , 2012 # ismail yenigül , 2013 @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-20 01:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-19 23:06+0000\n" -"Last-Translator: I Robot \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 00:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-22 08:10+0000\n" +"Last-Translator: ismail yenigül \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "İmaj yükleme hatası." msgid "Error getting PHOTO property." msgstr "Resim özelleğini alırken hata oluştu." -#: ajax/savecrop.php:116 lib/controller/addressbookcontroller.php:217 +#: ajax/savecrop.php:116 lib/controller/addressbookcontroller.php:221 msgid "Error saving contact." msgstr "Bağlantıyı kaydederken hata" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Kişiler" msgid "%d_selected_contacts" msgstr "%d_selected_contacts" -#: js/addressbooks.js:60 templates/settings.php:61 +#: js/addressbooks.js:60 js/groups.js:508 templates/settings.php:61 msgid "Save" msgstr "Kaydet" @@ -198,186 +198,194 @@ msgstr "Bağlantılar listeleniyor" #: js/app.js:221 msgid "Unrecoverable error loading address books: {msg}" -msgstr "" +msgstr "Adres defterleri yüklenirken düzeltilemeyen hata oluştu: {msg}" #: js/app.js:222 msgid "Error." -msgstr "" +msgstr "Hata." -#: js/app.js:313 js/app.js:327 +#: js/app.js:315 js/app.js:329 msgid "Add to..." msgstr "Ekle..." -#: js/app.js:317 js/app.js:329 +#: js/app.js:319 js/app.js:331 msgid "Remove from..." msgstr "Sil..." -#: js/app.js:334 +#: js/app.js:336 msgid "Add group..." msgstr "Grup ekle..." -#: js/app.js:498 +#: js/app.js:504 msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}" msgstr "Birlikme basarmadi. Id munasebet bulmak edeme" -#: js/app.js:511 +#: js/app.js:517 msgid "Merge failed." msgstr "Birleme olmadi " -#: js/app.js:518 +#: js/app.js:524 msgid "Merge failed. Error saving contact." msgstr "Birlikme olmadi. Itiraf hatali" -#: js/app.js:537 +#: js/app.js:543 msgid "Select photo" msgstr "Fotograf seç" -#: js/app.js:594 js/app.js:1450 +#: js/app.js:612 js/app.js:1481 msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgstr "Ağ veya sunucu hatası. Lütfen sistem yöneticisini bilgilendirin." -#: js/app.js:601 +#: js/app.js:619 msgid "Failed saving sort order: {error}" msgstr "Tasnif seceneyin\n yapamami (hata)" -#: js/app.js:636 +#: js/app.js:654 msgid "Failed saving last group: {error}" msgstr "Son grubu kaydetme başarısız oldu: {error}" -#: js/app.js:806 +#: js/app.js:832 msgid "Error adding to group." msgstr "Grup eklenirken hata." -#: js/app.js:835 +#: js/app.js:861 msgid "Error removing from group." msgstr "Grup çıkartılırken hata." -#: js/app.js:863 +#: js/app.js:889 msgid "There was an error opening a mail composer." msgstr "Bir posta bestecisi açarken bir hata oluştu." -#: js/app.js:982 +#: js/app.js:1008 msgid "Error setting {name} as favorite." msgstr "{name} favori olarak ayarlanırken hata oluştu." -#: js/app.js:1121 js/app.js:1125 templates/contacts.php:141 +#: js/app.js:1147 js/app.js:1151 templates/contacts.php:157 msgid "Merge contacts" msgstr "Kişileri birleştir" -#: js/app.js:1147 js/app.js:1201 js/settings.js:120 templates/contacts.php:290 +#: js/app.js:1173 js/app.js:1227 js/settings.js:120 templates/contacts.php:296 #: templates/settings.php:62 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: js/app.js:1175 templates/contacts.php:133 +#: js/app.js:1201 templates/contacts.php:138 msgid "Add group" msgstr "Grup ekle" -#: js/app.js:1179 +#: js/app.js:1205 msgid "OK" msgstr "OK" -#: js/app.js:1279 +#: js/app.js:1305 msgid "Could not find contact: {id}" -msgstr "" +msgstr "Kişi bulunamadı: {id}" -#: js/app.js:1317 +#: js/app.js:1347 msgid "No files selected for upload." msgstr "Yükleme için dosya seçilmedi." -#: js/app.js:1327 +#: js/app.js:1357 msgid "" "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Yüklemeye çalıştığınız dosya sunucudaki dosya yükleme maksimum boyutunu aşmaktadır. " -#: js/app.js:1414 +#: js/app.js:1445 msgid "Edit profile picture" msgstr "Profil fotografı ekle" -#: js/app.js:1432 +#: js/app.js:1463 msgid "Error loading profile picture." msgstr "Profil resmi yüklenirken hata oluştu." -#: js/contacts.js:336 +#: js/contacts.js:380 msgid "Failed deleting property: {error}" msgstr "Silme olmadi (hata)" -#: js/contacts.js:527 +#: js/contacts.js:571 msgid "Is this correct?" msgstr "Doğru mu?" -#: js/contacts.js:946 js/contacts.js:988 +#: js/contacts.js:1002 js/contacts.js:1044 msgid "# groups" msgstr "# gruplar" -#: js/contacts.js:1973 +#: js/contacts.js:2045 msgid "" "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "them to be deleted." msgstr "Bazı kişiler silinmek için işaretlendi, hala silinmedi. Silinmesi için bekleyin." -#: js/contacts.js:1984 +#: js/contacts.js:2056 msgid "Click to undo deletion of {num} contacts" msgstr "{num} kişinin silinmesini geri almak için tıklayın" -#: js/contacts.js:1999 +#: js/contacts.js:2071 msgid "Cancelled deletion of {num}" msgstr "{num} silinmesi iptal edildi" -#: js/groups.js:233 +#: js/groups.js:261 msgid "Contact is already in this group." msgstr "Bağlantı zaten bu grupta." -#: js/groups.js:246 +#: js/groups.js:274 msgid "Contacts are already in this group." msgstr "Bağlantılar zaten bu gruptalar." -#: js/groups.js:307 +#: js/groups.js:335 msgid "Couldn't get contact list." msgstr "Bağlantı listesi alınamadı." -#: js/groups.js:318 +#: js/groups.js:346 msgid "Contact is not in this group." msgstr "Bağlantı bu grupta değil." -#: js/groups.js:332 +#: js/groups.js:360 msgid "Contacts are not in this group." msgstr "Bağlantılar bu grupta değiller." -#: js/groups.js:456 +#: js/groups.js:484 msgid "Failed deleting group: {error}" msgstr "Grup silme başarısız oldu: {error}" -#: js/groups.js:584 +#: js/groups.js:559 +msgid "Failed renaming group: {error}" +msgstr "Grup adını değiştirme başarısız: {error}" + +#: js/groups.js:590 msgid "A group named {group} already exists" msgstr "{group} isimli bir grup zaten mevcut" -#: js/groups.js:619 +#: js/groups.js:625 msgid "" "You can drag groups to\n" "arrange them as you like." msgstr "Groupları sürükleyerek\nistediğiniz gibi düzenleyebilirsiniz" -#: js/groups.js:634 +#: js/groups.js:639 msgid "Failed adding group: {error}" msgstr "Grup birlemedi (hata)" -#: js/groups.js:646 +#: js/groups.js:651 msgid "All" msgstr "Tümü" -#: js/groups.js:661 js/groups.js:664 +#: js/groups.js:666 js/groups.js:669 msgid "Favorites" msgstr "Favoriler" -#: js/groups.js:725 +#: js/groups.js:730 msgid "Shared by {owner}" msgstr "{owner} tarafından paylaşılmış" -#: js/groups.js:740 +#: js/groups.js:745 msgid "Not grouped" -msgstr "" +msgstr "Gruplanmadı" + +#: js/groups.js:772 +msgid "Failed loading groups: {error}" +msgstr "Grup yüklemesi başarısız:{error}" #: js/loader.js:49 msgid "Result: " @@ -407,19 +415,19 @@ msgstr "CardDav bağlantısı göster" msgid "Show read-only VCF link" msgstr "Salt-okur VCF bağlantısı göster" -#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:52 templates/contacts.php:292 +#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:57 templates/contacts.php:298 #: templates/settings.php:40 msgid "Download" msgstr "İndir" -#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:433 templates/settings.php:45 +#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:439 templates/settings.php:45 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:53 templates/contacts.php:237 -#: templates/contacts.php:244 templates/contacts.php:251 -#: templates/contacts.php:258 templates/contacts.php:306 -#: templates/contacts.php:434 templates/settings.php:50 +#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:58 templates/contacts.php:243 +#: templates/contacts.php:250 templates/contacts.php:257 +#: templates/contacts.php:264 templates/contacts.php:312 +#: templates/contacts.php:440 templates/settings.php:50 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -431,45 +439,45 @@ msgstr "Devamı..." msgid "Less..." msgstr "daha küçük" -#: js/storage.js:247 +#: js/storage.js:248 msgid "Failed loading photo: {error}" msgstr "Foto yuklemedi (hata)" #: lib/addressbook.php:135 msgid "You do not have permissions to see this contacts" -msgstr "" +msgstr "Bu kişileri görmek için izniniz yok" #: lib/addressbook.php:167 msgid "You do not have permissions to see these contacts" -msgstr "" +msgstr "Bu kişileri görmek için izniniz yok" #: lib/addressbook.php:193 msgid "You do not have permissions add contacts to the address book" -msgstr "" +msgstr "Adres defterine kişi eklemek için izniniz yok" #: lib/addressbook.php:196 msgid "The backend for this address book does not support adding contacts" -msgstr "" +msgstr "Bu adres defterinin geri plandaki mekanizması kişi eklemeyi desteklemiyor." -#: lib/addressbook.php:218 lib/contact.php:242 +#: lib/addressbook.php:218 lib/contact.php:244 msgid "You do not have permissions to delete this contact" -msgstr "" +msgstr "Bu kişileri görmek için izniniz yok" #: lib/addressbook.php:221 msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts" -msgstr "" +msgstr "Bu adres defterinin arka plandaki mekanizması kişi silmeyi desteklemiyor" #: lib/addressbook.php:258 msgid "The backend for this address book does not support updating" -msgstr "" +msgstr "Bu adres defterinin geri plandaki mekanizması güncellemeyi desteklemiyor." #: lib/addressbook.php:284 msgid "You don't have permissions to update the address book." -msgstr "" +msgstr "Adres defterine kişi eklemek için izniniz yok." #: lib/addressbook.php:295 msgid "You don't have permissions to delete the address book." -msgstr "" +msgstr "Bu adres defterini silmek için izniniz yok." #: lib/backend/ldap.php:370 msgid "There was an error updating the addressbook." @@ -481,29 +489,29 @@ msgstr "Adresdefteri silinirken hata oluştu." #: lib/contact.php:112 lib/contact.php:159 msgid "You do not have permissions to see this contact" -msgstr "" +msgstr "Bu kişileri görmek için izniniz yok" -#: lib/contact.php:257 +#: lib/contact.php:259 msgid "You do not have permissions to update this contact" -msgstr "" +msgstr "Bu kişi bilgilerini güncellemek için izniniz yok." -#: lib/contact.php:268 +#: lib/contact.php:270 msgid "The backend for this contact does not support updating it" -msgstr "" +msgstr "Bu kişinin geri plandaki mekanizması güncellemeyi desteklemiyor." -#: lib/contact.php:286 +#: lib/contact.php:288 msgid "This backend not support adding contacts" -msgstr "" +msgstr "Bu geri plandaki mekanizması kişi eklemeyi desteklemiyor." -#: lib/contact.php:393 lib/contact.php:410 +#: lib/contact.php:395 lib/contact.php:412 msgid "Property not found" -msgstr "" +msgstr "Özellik bulunamadı" -#: lib/contact.php:458 +#: lib/contact.php:460 msgid " Missing IM parameter for: " -msgstr "" +msgstr "Şunun için eksik IM parametresi:" -#: lib/contact.php:466 +#: lib/contact.php:468 msgid "Unknown IM: " msgstr "Bilinmeyen IM:" @@ -513,65 +521,65 @@ msgstr "Adres kitaplarin yaratma hatali " #: lib/controller/addressbookcontroller.php:114 msgid "Error updating address book" -msgstr "" +msgstr "Adres defteri güncelleme hatası" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:137 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:138 msgid "Error deleting address book" msgstr "Silme adres kitapin yapamadi " -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:156 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:158 msgid "Error creating contact." msgstr "Itibar yapmadi " -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:189 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:192 msgid "Error deleting contact." msgstr "Bağlantıları depoya yükleme hatası" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:212 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:215 msgid "Error retrieving contact." -msgstr "" +msgstr "Kişi bilgilerini çekme hatası" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:222 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:226 msgid "Error removing contact from other address book." -msgstr "" +msgstr "Kişiyi diğer adres defterinden silme hatası" #: lib/controller/contactcontroller.php:45 -#: lib/controller/contactcontroller.php:73 -#: lib/controller/contactcontroller.php:156 -#: lib/controller/contactcontroller.php:214 +#: lib/controller/contactcontroller.php:74 +#: lib/controller/contactcontroller.php:160 +#: lib/controller/contactcontroller.php:223 msgid "Couldn't find contact." msgstr "Kişi bulunamadı." -#: lib/controller/contactcontroller.php:77 +#: lib/controller/contactcontroller.php:79 msgid "Error merging into contact." msgstr "Itibar baglama olmadi " -#: lib/controller/contactcontroller.php:80 -#: lib/controller/contactcontroller.php:174 +#: lib/controller/contactcontroller.php:83 +#: lib/controller/contactcontroller.php:182 msgid "Error saving contact to backend." msgstr "Adres yonemek olmadi " -#: lib/controller/contactcontroller.php:159 -#: lib/controller/contactcontroller.php:217 +#: lib/controller/contactcontroller.php:164 +#: lib/controller/contactcontroller.php:227 msgid "Property name is not set." msgstr "Ad dogru yazmamadi " -#: lib/controller/contactcontroller.php:162 -#: lib/controller/contactcontroller.php:220 -#: lib/controller/contactcontroller.php:229 +#: lib/controller/contactcontroller.php:168 +#: lib/controller/contactcontroller.php:231 +#: lib/controller/contactcontroller.php:241 msgid "Property checksum is not set." msgstr "Checksum dogru degil " -#: lib/controller/contactcontroller.php:168 -#: lib/controller/contactcontroller.php:235 +#: lib/controller/contactcontroller.php:175 +#: lib/controller/contactcontroller.php:248 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "vCard bilgileri doğru değil. Lütfen sayfayı yenileyin." -#: lib/controller/contactcontroller.php:239 +#: lib/controller/contactcontroller.php:253 msgid "Error setting property" msgstr "Yukleme dogru degil " -#: lib/controller/contactcontroller.php:243 +#: lib/controller/contactcontroller.php:257 msgid "Error saving property to backend" msgstr "Nitelik geri plana kaydedilirken başarısız oldu" @@ -583,17 +591,29 @@ msgstr "Grub adı tanımlanmadı." msgid "Error adding group." msgstr "Grup eklerken hata." -#: lib/controller/groupcontroller.php:107 -#: lib/controller/groupcontroller.php:155 +#: lib/controller/groupcontroller.php:104 +msgid "No group name to rename from given." +msgstr "Değiştirmek için bir grup adı belirtilmedi." + +#: lib/controller/groupcontroller.php:108 +msgid "No group name to rename to given." +msgstr "Değiştimek için bir grup adı verilmedi" + +#: lib/controller/groupcontroller.php:114 +msgid "Error renaming group." +msgstr "Grup adını değiştirirken hata oluştu." + +#: lib/controller/groupcontroller.php:151 +#: lib/controller/groupcontroller.php:202 msgid "Group ID missing from request." msgstr "İstekde Group IP eksik " -#: lib/controller/groupcontroller.php:111 +#: lib/controller/groupcontroller.php:156 msgid "Group name missing from request." -msgstr "" +msgstr "İstekte grup adı eksik." -#: lib/controller/groupcontroller.php:115 -#: lib/controller/groupcontroller.php:159 +#: lib/controller/groupcontroller.php:161 +#: lib/controller/groupcontroller.php:207 msgid "Contact ID missing from request." msgstr "İstekde Contact IP eksik" @@ -603,7 +623,7 @@ msgstr "Şu karaliste dosyasını yüklemeyi dene:" #: lib/controller/importcontroller.php:115 msgid "You do not have permissions to import into this address book." -msgstr "" +msgstr "Adres defteri için içe aktarma izininiz yok." #: lib/controller/importcontroller.php:123 msgid "File name missing from request." @@ -770,7 +790,7 @@ msgstr "Yeni Grup" msgid "Address books" msgstr "Adres defterleri" -#: templates/contacts.php:22 +#: templates/contacts.php:22 templates/contacts.php:47 msgid "Display name" msgstr "Ekran Adı" @@ -778,319 +798,335 @@ msgstr "Ekran Adı" msgid "Add Address Book" msgstr "Adres defteri ekle" -#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:95 +#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:100 msgid "Import" msgstr "İçe aktar" #: templates/contacts.php:29 msgid "Import into..." -msgstr "" +msgstr "İçe aktar:" #: templates/contacts.php:31 templates/contacts.php:32 msgid "Select file..." -msgstr "" +msgstr "Dosya seç..." #: templates/contacts.php:45 msgid "(De-)select all" msgstr "Hepsini seç(me)" +#: templates/contacts.php:46 +msgid "Sort order" +msgstr "" + #: templates/contacts.php:48 +msgid "First- Lastname" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:49 +msgid "Last-, Firstname" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:53 msgid "Groups" msgstr "Gruplar" -#: templates/contacts.php:50 +#: templates/contacts.php:55 msgid "Favorite" msgstr "Favori" -#: templates/contacts.php:51 +#: templates/contacts.php:56 msgid "Merge selected" msgstr "Birleştirme seçildi" -#: templates/contacts.php:59 templates/contacts.php:291 +#: templates/contacts.php:64 templates/contacts.php:297 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: templates/contacts.php:60 +#: templates/contacts.php:65 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Klavye kısayolları" -#: templates/contacts.php:62 +#: templates/contacts.php:67 msgid "Navigation" msgstr "Dolaşım" -#: templates/contacts.php:65 +#: templates/contacts.php:70 msgid "Next contact in list" msgstr "Listedeki sonraki kişi" -#: templates/contacts.php:67 +#: templates/contacts.php:72 msgid "Previous contact in list" msgstr "Listedeki önceki kişi" -#: templates/contacts.php:69 +#: templates/contacts.php:74 msgid "Expand/collapse current addressbook" msgstr "Şuanki adres defterini genişlet/daralt" -#: templates/contacts.php:71 +#: templates/contacts.php:76 msgid "Next addressbook" msgstr "Sonraki adresdefteri" -#: templates/contacts.php:73 +#: templates/contacts.php:78 msgid "Previous addressbook" msgstr "Önceki adresdefteri" -#: templates/contacts.php:77 +#: templates/contacts.php:82 msgid "Actions" msgstr "Eylemler" -#: templates/contacts.php:80 +#: templates/contacts.php:85 msgid "Refresh contacts list" msgstr "Kişi listesini tazele" -#: templates/contacts.php:82 +#: templates/contacts.php:87 msgid "Add new contact" msgstr "Yeni kişi ekle" -#: templates/contacts.php:84 +#: templates/contacts.php:89 msgid "Add new addressbook" msgstr "Yeni adres defteri ekle" -#: templates/contacts.php:86 +#: templates/contacts.php:91 msgid "Delete current contact" msgstr "Şuanki kişiyi sil" -#: templates/contacts.php:91 +#: templates/contacts.php:96 msgid "" "

You have no contacts in your addressbook.

Add a new contact or " "import existing contacts from a VCF file.

" msgstr "

Adres defterinizde hiç bağlantınız yok.

yeni bir bağlantı ekleyin veya bir VCF dosyasından içe aktarın.

" -#: templates/contacts.php:94 +#: templates/contacts.php:99 msgid "Add contact" msgstr "Bağlatı ekle" -#: templates/contacts.php:142 -msgid "Which contact should the data be merged into?" -msgstr "Veri hangi kişi ile birleştirilecek." - -#: templates/contacts.php:150 -msgid "Delete the other(s) after successful merge?" -msgstr "Başarılı bir şekilde birleştirme yaptıktan sonra diğerlerini sil." - -#: templates/contacts.php:162 -msgid "Compose mail" -msgstr "Posta oluştur" - -#: templates/contacts.php:180 +#: templates/contacts.php:149 msgid "Delete group" msgstr "Grubu sil" -#: templates/contacts.php:194 +#: templates/contacts.php:150 +msgid "Rename group" +msgstr "Grup adını değştir" + +#: templates/contacts.php:158 +msgid "Which contact should the data be merged into?" +msgstr "Veri hangi kişi ile birleştirilecek." + +#: templates/contacts.php:166 +msgid "Delete the other(s) after successful merge?" +msgstr "Başarılı bir şekilde birleştirme yaptıktan sonra diğerlerini sil." + +#: templates/contacts.php:178 +msgid "Compose mail" +msgstr "Posta oluştur" + +#: templates/contacts.php:200 msgid "Delete current photo" msgstr "Mevcut fotoğrafı sil" -#: templates/contacts.php:195 +#: templates/contacts.php:201 msgid "Edit current photo" msgstr "Mevcut fotoğrafı düzenle" -#: templates/contacts.php:196 +#: templates/contacts.php:202 msgid "Upload new photo" msgstr "Yeni fotoğraf yükle" -#: templates/contacts.php:197 +#: templates/contacts.php:203 msgid "Select photo from ownCloud" msgstr "ownCloud'dan bir fotoğraf seç" -#: templates/contacts.php:208 templates/contacts.php:209 +#: templates/contacts.php:214 templates/contacts.php:215 msgid "First name" msgstr "İsim" -#: templates/contacts.php:213 templates/contacts.php:214 +#: templates/contacts.php:219 templates/contacts.php:220 msgid "Additional names" msgstr "İlave isimler" -#: templates/contacts.php:218 templates/contacts.php:219 +#: templates/contacts.php:224 templates/contacts.php:225 msgid "Last name" msgstr "Soyisim" -#: templates/contacts.php:226 +#: templates/contacts.php:232 msgid "Select groups" msgstr "Grupları seç" -#: templates/contacts.php:229 +#: templates/contacts.php:235 msgid "Select address book" msgstr "Adres defteri seç" -#: templates/contacts.php:233 templates/contacts.php:297 +#: templates/contacts.php:239 templates/contacts.php:303 msgid "Nickname" msgstr "Takma ad" -#: templates/contacts.php:236 +#: templates/contacts.php:242 msgid "Enter nickname" msgstr "Takma adı girin" -#: templates/contacts.php:240 templates/contacts.php:296 +#: templates/contacts.php:246 templates/contacts.php:302 msgid "Title" msgstr "Başlık" -#: templates/contacts.php:243 +#: templates/contacts.php:249 msgid "Enter title" msgstr "Başlık girin" -#: templates/contacts.php:247 templates/contacts.php:295 +#: templates/contacts.php:253 templates/contacts.php:301 msgid "Organization" msgstr "Organizasyon" -#: templates/contacts.php:250 +#: templates/contacts.php:256 msgid "Enter organization" msgstr "Organizasyonu girin" -#: templates/contacts.php:254 templates/contacts.php:298 +#: templates/contacts.php:260 templates/contacts.php:304 msgid "Birthday" msgstr "Doğum günü" -#: templates/contacts.php:285 +#: templates/contacts.php:291 msgid "Notes go here..." msgstr "Notlar buraya gidiyor..." -#: templates/contacts.php:292 +#: templates/contacts.php:298 msgid "Export as VCF" msgstr "VCF olarak dışa aktar" -#: templates/contacts.php:294 +#: templates/contacts.php:300 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: templates/contacts.php:299 +#: templates/contacts.php:305 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: templates/contacts.php:300 +#: templates/contacts.php:306 msgid "Email" msgstr "Eposta" -#: templates/contacts.php:301 +#: templates/contacts.php:307 msgid "Instant Messaging" msgstr "Anında Mesajlaşma" -#: templates/contacts.php:302 +#: templates/contacts.php:308 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: templates/contacts.php:303 +#: templates/contacts.php:309 msgid "Note" msgstr "Not" -#: templates/contacts.php:304 +#: templates/contacts.php:310 msgid "Web site" msgstr "Web sitesi" -#: templates/contacts.php:306 +#: templates/contacts.php:312 msgid "Delete contact" msgstr "Kişiyi sil" -#: templates/contacts.php:319 templates/contacts.php:334 -#: templates/contacts.php:348 templates/contacts.php:373 -#: templates/contacts.php:410 +#: templates/contacts.php:325 templates/contacts.php:340 +#: templates/contacts.php:354 templates/contacts.php:379 +#: templates/contacts.php:416 msgid "Preferred" msgstr "Tercih edilen" -#: templates/contacts.php:321 +#: templates/contacts.php:327 msgid "Please specify a valid email address." msgstr "Lütfen geçerli bir eposta adresi belirtin." -#: templates/contacts.php:321 +#: templates/contacts.php:327 msgid "someone@example.com" msgstr "someone@example.com" -#: templates/contacts.php:323 +#: templates/contacts.php:329 msgid "Mail to address" msgstr "Eposta adresi" -#: templates/contacts.php:324 +#: templates/contacts.php:330 msgid "Delete email address" msgstr "Eposta adresini sil" -#: templates/contacts.php:336 +#: templates/contacts.php:342 msgid "Enter phone number" msgstr "Telefon numarasını gir" -#: templates/contacts.php:338 +#: templates/contacts.php:344 msgid "Delete phone number" msgstr "Telefon numarasını sil" -#: templates/contacts.php:352 +#: templates/contacts.php:358 msgid "Go to web site" msgstr "Web sitesine git" -#: templates/contacts.php:353 +#: templates/contacts.php:359 msgid "Delete URL" msgstr "URL'yi sil" -#: templates/contacts.php:364 +#: templates/contacts.php:370 msgid "View on map" msgstr "Haritada gör" -#: templates/contacts.php:365 +#: templates/contacts.php:371 msgid "Delete address" msgstr "Adresi sil" -#: templates/contacts.php:377 +#: templates/contacts.php:383 msgid "1 Main Street" msgstr "1 Main Street" -#: templates/contacts.php:378 +#: templates/contacts.php:384 msgid "Street address" msgstr "Sokak adresi" -#: templates/contacts.php:382 +#: templates/contacts.php:388 msgid "12345" msgstr "12345" -#: templates/contacts.php:383 +#: templates/contacts.php:389 msgid "Postal code" msgstr "Posta kodu" -#: templates/contacts.php:385 +#: templates/contacts.php:391 msgid "Your city" msgstr "Şehriniz" -#: templates/contacts.php:386 +#: templates/contacts.php:392 msgid "City" msgstr "Şehir" -#: templates/contacts.php:390 +#: templates/contacts.php:396 msgid "Some region" msgstr "Bölge" -#: templates/contacts.php:391 +#: templates/contacts.php:397 msgid "State or province" msgstr "Eyalet" -#: templates/contacts.php:395 +#: templates/contacts.php:401 msgid "Your country" msgstr "Ükleniz" -#: templates/contacts.php:396 +#: templates/contacts.php:402 msgid "Country" msgstr "Ülke" -#: templates/contacts.php:418 +#: templates/contacts.php:424 msgid "Instant Messenger" msgstr "Instant Messenger" -#: templates/contacts.php:420 +#: templates/contacts.php:426 msgid "Delete IM" msgstr "IM Sil" -#: templates/contacts.php:430 templates/settings.php:36 +#: templates/contacts.php:436 templates/settings.php:36 msgid "Share" msgstr "Paylaş" -#: templates/contacts.php:431 +#: templates/contacts.php:437 msgid "Export" msgstr "Dışa aktar" -#: templates/contacts.php:432 +#: templates/contacts.php:438 msgid "CardDAV link" msgstr "CardDAV bağlantısı" diff --git a/l10n/zh_CN.php b/l10n/zh_CN.php index f696aebc..466d653c 100644 --- a/l10n/zh_CN.php +++ b/l10n/zh_CN.php @@ -76,6 +76,7 @@ "Contact is not in this group." => "联系人不在此分组中。", "Contacts are not in this group." => "联系人都没有在这个组中。", "Failed deleting group: {error}" => "删除组失败:{error}", +"Failed renaming group: {error}" => "重命名组失败:{error}", "A group named {group} already exists" => "分组{group}已存在。", "You can drag groups to\narrange them as you like." => "你可以拖拽群组以你喜欢的方式摆放他们。", "Failed adding group: {error}" => "添加组失败:{error}", @@ -83,6 +84,7 @@ "Favorites" => "收藏", "Shared by {owner}" => "共享人:{owner}", "Not grouped" => "未分组", +"Failed loading groups: {error}" => "加载组失败:{error}", "Result: " => "结果: ", " imported, " => " 已导入, ", " failed." => " 失败。", @@ -97,14 +99,22 @@ "Less..." => "更少...", "Failed loading photo: {error}" => "加载照片失败:{error}", "You do not have permissions to see this contacts" => "你没有权限查看此联系人", +"You do not have permissions to see these contacts" => "您没有权限查看这些联系人", +"You do not have permissions add contacts to the address book" => "您没有权限添加联系人到此地址簿", +"The backend for this address book does not support adding contacts" => "此地址簿的后端不支持添加联系人", "You do not have permissions to delete this contact" => "你没有权限删除此联系人", +"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "此地址簿的后端不支持删除联系人", +"The backend for this address book does not support updating" => "此地址簿的后端不支持更新", "You don't have permissions to update the address book." => "你没有权限更新地址簿", "You don't have permissions to delete the address book." => "你没有权限删除地址簿", "There was an error updating the addressbook." => "更新地址簿时出错", "There was an error deleting this addressbook." => "删除地址簿时出错", "You do not have permissions to see this contact" => "你没有权限查看此联系人", "You do not have permissions to update this contact" => "你没有权限更新此联系人", +"The backend for this contact does not support updating it" => "此地址簿的后端不支持更新它", +"This backend not support adding contacts" => "此后端不支持添加联系人", "Property not found" => "未找到属性", +" Missing IM parameter for: " => "这些缺少IM参数:", "Unknown IM: " => "未知即时通讯服务:", "Error creating address book" => "创建地址薄出错", "Error updating address book" => "上传地址簿出错", @@ -123,9 +133,12 @@ "Error saving property to backend" => "将属性保存到后台出错", "No group name given." => "未指定组名称。", "Error adding group." => "添加分组错误。", +"Error renaming group." => "重命名组错误", "Group ID missing from request." => "请求缺少分组ID。", +"Group name missing from request." => "请求中缺少组名", "Contact ID missing from request." => "请求缺少联系人ID。", "Attempt to upload blacklisted file:" => "尝试上传黑名单文件:", +"You do not have permissions to import into this address book." => "您没有权限导入到此地址簿", "File name missing from request." => "请求缺少文件名。", "Progress key missing from request." => "请求缺少密匙。", "Attempt to access blacklisted file:" => "尝试访问黑名单文件:", @@ -190,10 +203,11 @@ "Delete current contact" => "删除当前联系人", "

You have no contacts in your addressbook.

Add a new contact or import existing contacts from a VCF file.

" => "

你的地址薄中没有联系人。

添加一个新的联系人或者从VCF文件中导入。

", "Add contact" => "添加联系人", +"Delete group" => "删除分组", +"Rename group" => "重命名组", "Which contact should the data be merged into?" => "要将数据合并到哪个联系人?", "Delete the other(s) after successful merge?" => "在成功合并后删除其他项?", "Compose mail" => "编写邮件", -"Delete group" => "删除分组", "Delete current photo" => "删除当前照片", "Edit current photo" => "编辑当前照片", "Upload new photo" => "上传新照片", diff --git a/l10n/zh_CN/contacts.po b/l10n/zh_CN/contacts.po index 7c50373d..442a69a6 100644 --- a/l10n/zh_CN/contacts.po +++ b/l10n/zh_CN/contacts.po @@ -20,9 +20,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-21 00:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-20 07:58+0000\n" -"Last-Translator: fkj \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 00:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-22 06:40+0000\n" +"Last-Translator: zhangmin \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "加载图片错误。" msgid "Error getting PHOTO property." msgstr "获取照片属性时出错。" -#: ajax/savecrop.php:116 lib/controller/addressbookcontroller.php:217 +#: ajax/savecrop.php:116 lib/controller/addressbookcontroller.php:221 msgid "Error saving contact." msgstr "保存联系人时出错。" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "联系人" msgid "%d_selected_contacts" msgstr "%d_个已选定的联系人" -#: js/addressbooks.js:60 templates/settings.php:61 +#: js/addressbooks.js:60 js/groups.js:508 templates/settings.php:61 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -208,181 +208,189 @@ msgstr "加载地址薄时遇到无法恢复的错误:{msg}" msgid "Error." msgstr "错误" -#: js/app.js:313 js/app.js:327 +#: js/app.js:315 js/app.js:329 msgid "Add to..." msgstr "添加到……" -#: js/app.js:317 js/app.js:329 +#: js/app.js:319 js/app.js:331 msgid "Remove from..." msgstr "从……删除" -#: js/app.js:334 +#: js/app.js:336 msgid "Add group..." msgstr "添加分组……" -#: js/app.js:498 +#: js/app.js:504 msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}" msgstr "合并失败。不能找到联系人:{id}" -#: js/app.js:511 +#: js/app.js:517 msgid "Merge failed." msgstr "合并失败" -#: js/app.js:518 +#: js/app.js:524 msgid "Merge failed. Error saving contact." msgstr "合并失败。保存联系人出错。" -#: js/app.js:537 +#: js/app.js:543 msgid "Select photo" msgstr "选择图片" -#: js/app.js:594 js/app.js:1455 +#: js/app.js:612 js/app.js:1481 msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgstr "网络或服务器错误。请通知管理员。" -#: js/app.js:601 +#: js/app.js:619 msgid "Failed saving sort order: {error}" msgstr "保存排序失败:{error}" -#: js/app.js:636 +#: js/app.js:654 msgid "Failed saving last group: {error}" msgstr "保存最后一组时失败:{error}" -#: js/app.js:806 +#: js/app.js:832 msgid "Error adding to group." msgstr "添加到组时出错。" -#: js/app.js:835 +#: js/app.js:861 msgid "Error removing from group." msgstr "从组删除时出错。" -#: js/app.js:863 +#: js/app.js:889 msgid "There was an error opening a mail composer." msgstr "打开邮件撰写器时出错。" -#: js/app.js:982 +#: js/app.js:1008 msgid "Error setting {name} as favorite." msgstr "无法将{name}设为喜欢。" -#: js/app.js:1121 js/app.js:1125 templates/contacts.php:141 +#: js/app.js:1147 js/app.js:1151 templates/contacts.php:157 msgid "Merge contacts" msgstr "合并联系人" -#: js/app.js:1147 js/app.js:1201 js/settings.js:120 templates/contacts.php:290 +#: js/app.js:1173 js/app.js:1227 js/settings.js:120 templates/contacts.php:296 #: templates/settings.php:62 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: js/app.js:1175 templates/contacts.php:133 +#: js/app.js:1201 templates/contacts.php:138 msgid "Add group" msgstr "添加分组" -#: js/app.js:1179 +#: js/app.js:1205 msgid "OK" msgstr "OK" -#: js/app.js:1279 +#: js/app.js:1305 msgid "Could not find contact: {id}" msgstr "不能找到联系人: {id}" -#: js/app.js:1321 +#: js/app.js:1347 msgid "No files selected for upload." msgstr "没有选择文件以上传" -#: js/app.js:1331 +#: js/app.js:1357 msgid "" "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "您试图上传的文件超出了该服务器的最大文件限制" -#: js/app.js:1419 +#: js/app.js:1445 msgid "Edit profile picture" msgstr "编辑配置图片" -#: js/app.js:1437 +#: js/app.js:1463 msgid "Error loading profile picture." msgstr "载入档案图片时出错" -#: js/contacts.js:336 +#: js/contacts.js:380 msgid "Failed deleting property: {error}" msgstr "删除属性失败:{error}" -#: js/contacts.js:527 +#: js/contacts.js:571 msgid "Is this correct?" msgstr "这正确吗?" -#: js/contacts.js:946 js/contacts.js:988 +#: js/contacts.js:1002 js/contacts.js:1044 msgid "# groups" msgstr "#群组" -#: js/contacts.js:1973 +#: js/contacts.js:2045 msgid "" "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "them to be deleted." msgstr "一些联系人已被标注为删除,但是尚未完成,请稍候。" -#: js/contacts.js:1984 +#: js/contacts.js:2056 msgid "Click to undo deletion of {num} contacts" msgstr "点击以撤销删除这{num}个联系人" -#: js/contacts.js:1999 +#: js/contacts.js:2071 msgid "Cancelled deletion of {num}" msgstr "已取消的删除{num}" -#: js/groups.js:233 +#: js/groups.js:261 msgid "Contact is already in this group." msgstr "联系人已经在这个组中。" -#: js/groups.js:246 +#: js/groups.js:274 msgid "Contacts are already in this group." msgstr "联系人都已经在这个组中。" -#: js/groups.js:307 +#: js/groups.js:335 msgid "Couldn't get contact list." msgstr "无法获取联系人列表。" -#: js/groups.js:318 +#: js/groups.js:346 msgid "Contact is not in this group." msgstr "联系人不在此分组中。" -#: js/groups.js:332 +#: js/groups.js:360 msgid "Contacts are not in this group." msgstr "联系人都没有在这个组中。" -#: js/groups.js:456 +#: js/groups.js:484 msgid "Failed deleting group: {error}" msgstr "删除组失败:{error}" -#: js/groups.js:584 +#: js/groups.js:559 +msgid "Failed renaming group: {error}" +msgstr "重命名组失败:{error}" + +#: js/groups.js:590 msgid "A group named {group} already exists" msgstr "分组{group}已存在。" -#: js/groups.js:619 +#: js/groups.js:625 msgid "" "You can drag groups to\n" "arrange them as you like." msgstr "你可以拖拽群组以你喜欢的方式摆放他们。" -#: js/groups.js:634 +#: js/groups.js:639 msgid "Failed adding group: {error}" msgstr "添加组失败:{error}" -#: js/groups.js:646 +#: js/groups.js:651 msgid "All" msgstr "全部" -#: js/groups.js:661 js/groups.js:664 +#: js/groups.js:666 js/groups.js:669 msgid "Favorites" msgstr "收藏" -#: js/groups.js:725 +#: js/groups.js:730 msgid "Shared by {owner}" msgstr "共享人:{owner}" -#: js/groups.js:740 +#: js/groups.js:745 msgid "Not grouped" msgstr "未分组" +#: js/groups.js:772 +msgid "Failed loading groups: {error}" +msgstr "加载组失败:{error}" + #: js/loader.js:49 msgid "Result: " msgstr "结果: " @@ -411,19 +419,19 @@ msgstr "显示CardDav连接" msgid "Show read-only VCF link" msgstr "显示只读VCF连接" -#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:52 templates/contacts.php:292 +#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:57 templates/contacts.php:298 #: templates/settings.php:40 msgid "Download" msgstr "下载" -#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:433 templates/settings.php:45 +#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:439 templates/settings.php:45 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:53 templates/contacts.php:237 -#: templates/contacts.php:244 templates/contacts.php:251 -#: templates/contacts.php:258 templates/contacts.php:306 -#: templates/contacts.php:434 templates/settings.php:50 +#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:58 templates/contacts.php:243 +#: templates/contacts.php:250 templates/contacts.php:257 +#: templates/contacts.php:264 templates/contacts.php:312 +#: templates/contacts.php:440 templates/settings.php:50 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -435,7 +443,7 @@ msgstr "更多" msgid "Less..." msgstr "更少..." -#: js/storage.js:247 +#: js/storage.js:248 msgid "Failed loading photo: {error}" msgstr "加载照片失败:{error}" @@ -445,27 +453,27 @@ msgstr "你没有权限查看此联系人" #: lib/addressbook.php:167 msgid "You do not have permissions to see these contacts" -msgstr "" +msgstr "您没有权限查看这些联系人" #: lib/addressbook.php:193 msgid "You do not have permissions add contacts to the address book" -msgstr "" +msgstr "您没有权限添加联系人到此地址簿" #: lib/addressbook.php:196 msgid "The backend for this address book does not support adding contacts" -msgstr "" +msgstr "此地址簿的后端不支持添加联系人" -#: lib/addressbook.php:218 lib/contact.php:242 +#: lib/addressbook.php:218 lib/contact.php:244 msgid "You do not have permissions to delete this contact" msgstr "你没有权限删除此联系人" #: lib/addressbook.php:221 msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts" -msgstr "" +msgstr "此地址簿的后端不支持删除联系人" #: lib/addressbook.php:258 msgid "The backend for this address book does not support updating" -msgstr "" +msgstr "此地址簿的后端不支持更新" #: lib/addressbook.php:284 msgid "You don't have permissions to update the address book." @@ -487,27 +495,27 @@ msgstr "删除地址簿时出错" msgid "You do not have permissions to see this contact" msgstr "你没有权限查看此联系人" -#: lib/contact.php:257 +#: lib/contact.php:259 msgid "You do not have permissions to update this contact" msgstr "你没有权限更新此联系人" -#: lib/contact.php:268 +#: lib/contact.php:270 msgid "The backend for this contact does not support updating it" -msgstr "" +msgstr "此地址簿的后端不支持更新它" -#: lib/contact.php:286 +#: lib/contact.php:288 msgid "This backend not support adding contacts" -msgstr "" +msgstr "此后端不支持添加联系人" -#: lib/contact.php:393 lib/contact.php:410 +#: lib/contact.php:395 lib/contact.php:412 msgid "Property not found" msgstr "未找到属性" -#: lib/contact.php:458 +#: lib/contact.php:460 msgid " Missing IM parameter for: " -msgstr "" +msgstr "这些缺少IM参数:" -#: lib/contact.php:466 +#: lib/contact.php:468 msgid "Unknown IM: " msgstr "未知即时通讯服务:" @@ -519,63 +527,63 @@ msgstr "创建地址薄出错" msgid "Error updating address book" msgstr "上传地址簿出错" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:137 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:138 msgid "Error deleting address book" msgstr "删除地址薄出错" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:156 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:158 msgid "Error creating contact." msgstr "创建联系人出错。" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:189 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:192 msgid "Error deleting contact." msgstr "删除联系人出错。" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:212 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:215 msgid "Error retrieving contact." msgstr "检索联系人出错。" -#: lib/controller/addressbookcontroller.php:222 +#: lib/controller/addressbookcontroller.php:226 msgid "Error removing contact from other address book." msgstr "从其他地址簿移除联系人出错。" #: lib/controller/contactcontroller.php:45 -#: lib/controller/contactcontroller.php:73 -#: lib/controller/contactcontroller.php:156 -#: lib/controller/contactcontroller.php:214 +#: lib/controller/contactcontroller.php:74 +#: lib/controller/contactcontroller.php:160 +#: lib/controller/contactcontroller.php:223 msgid "Couldn't find contact." msgstr "不能找到联系人。" -#: lib/controller/contactcontroller.php:77 +#: lib/controller/contactcontroller.php:79 msgid "Error merging into contact." msgstr "合并到联系人出错。" -#: lib/controller/contactcontroller.php:80 -#: lib/controller/contactcontroller.php:174 +#: lib/controller/contactcontroller.php:83 +#: lib/controller/contactcontroller.php:182 msgid "Error saving contact to backend." msgstr "保存联系人到后台出错。" -#: lib/controller/contactcontroller.php:159 -#: lib/controller/contactcontroller.php:217 +#: lib/controller/contactcontroller.php:164 +#: lib/controller/contactcontroller.php:227 msgid "Property name is not set." msgstr "属性名称未设置。" -#: lib/controller/contactcontroller.php:162 -#: lib/controller/contactcontroller.php:220 -#: lib/controller/contactcontroller.php:229 +#: lib/controller/contactcontroller.php:168 +#: lib/controller/contactcontroller.php:231 +#: lib/controller/contactcontroller.php:241 msgid "Property checksum is not set." msgstr "属性校验值未设置。" -#: lib/controller/contactcontroller.php:168 -#: lib/controller/contactcontroller.php:235 +#: lib/controller/contactcontroller.php:175 +#: lib/controller/contactcontroller.php:248 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "vCard 的信息不正确。请重新加载页面。" -#: lib/controller/contactcontroller.php:239 +#: lib/controller/contactcontroller.php:253 msgid "Error setting property" msgstr "设置属性出错" -#: lib/controller/contactcontroller.php:243 +#: lib/controller/contactcontroller.php:257 msgid "Error saving property to backend" msgstr "将属性保存到后台出错" @@ -587,17 +595,29 @@ msgstr "未指定组名称。" msgid "Error adding group." msgstr "添加分组错误。" -#: lib/controller/groupcontroller.php:107 -#: lib/controller/groupcontroller.php:155 +#: lib/controller/groupcontroller.php:104 +msgid "No group name to rename from given." +msgstr "" + +#: lib/controller/groupcontroller.php:108 +msgid "No group name to rename to given." +msgstr "" + +#: lib/controller/groupcontroller.php:114 +msgid "Error renaming group." +msgstr "重命名组错误" + +#: lib/controller/groupcontroller.php:151 +#: lib/controller/groupcontroller.php:202 msgid "Group ID missing from request." msgstr "请求缺少分组ID。" -#: lib/controller/groupcontroller.php:111 +#: lib/controller/groupcontroller.php:156 msgid "Group name missing from request." -msgstr "" +msgstr "请求中缺少组名" -#: lib/controller/groupcontroller.php:115 -#: lib/controller/groupcontroller.php:159 +#: lib/controller/groupcontroller.php:161 +#: lib/controller/groupcontroller.php:207 msgid "Contact ID missing from request." msgstr "请求缺少联系人ID。" @@ -607,7 +627,7 @@ msgstr "尝试上传黑名单文件:" #: lib/controller/importcontroller.php:115 msgid "You do not have permissions to import into this address book." -msgstr "" +msgstr "您没有权限导入到此地址簿" #: lib/controller/importcontroller.php:123 msgid "File name missing from request." @@ -774,7 +794,7 @@ msgstr "新建分组" msgid "Address books" msgstr "地址簿" -#: templates/contacts.php:22 +#: templates/contacts.php:22 templates/contacts.php:47 msgid "Display name" msgstr "显示名称" @@ -782,7 +802,7 @@ msgstr "显示名称" msgid "Add Address Book" msgstr "添加地址薄" -#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:95 +#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:100 msgid "Import" msgstr "导入" @@ -798,303 +818,319 @@ msgstr "选择文件..." msgid "(De-)select all" msgstr "反选全部" +#: templates/contacts.php:46 +msgid "Sort order" +msgstr "" + #: templates/contacts.php:48 +msgid "First- Lastname" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:49 +msgid "Last-, Firstname" +msgstr "" + +#: templates/contacts.php:53 msgid "Groups" msgstr "分组" -#: templates/contacts.php:50 +#: templates/contacts.php:55 msgid "Favorite" msgstr "最爱" -#: templates/contacts.php:51 +#: templates/contacts.php:56 msgid "Merge selected" msgstr "合并选择项" -#: templates/contacts.php:59 templates/contacts.php:291 +#: templates/contacts.php:64 templates/contacts.php:297 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: templates/contacts.php:60 +#: templates/contacts.php:65 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "快捷键" -#: templates/contacts.php:62 +#: templates/contacts.php:67 msgid "Navigation" msgstr "导航" -#: templates/contacts.php:65 +#: templates/contacts.php:70 msgid "Next contact in list" msgstr "列表中的下一个联系人" -#: templates/contacts.php:67 +#: templates/contacts.php:72 msgid "Previous contact in list" msgstr "列表中的上一个联系人" -#: templates/contacts.php:69 +#: templates/contacts.php:74 msgid "Expand/collapse current addressbook" msgstr "展开/收起此地址簿" -#: templates/contacts.php:71 +#: templates/contacts.php:76 msgid "Next addressbook" msgstr "下一个地址簿" -#: templates/contacts.php:73 +#: templates/contacts.php:78 msgid "Previous addressbook" msgstr "上一个地址簿" -#: templates/contacts.php:77 +#: templates/contacts.php:82 msgid "Actions" msgstr "地址" -#: templates/contacts.php:80 +#: templates/contacts.php:85 msgid "Refresh contacts list" msgstr "刷新联系人列表" -#: templates/contacts.php:82 +#: templates/contacts.php:87 msgid "Add new contact" msgstr "新增联系人" -#: templates/contacts.php:84 +#: templates/contacts.php:89 msgid "Add new addressbook" msgstr "新增地址簿" -#: templates/contacts.php:86 +#: templates/contacts.php:91 msgid "Delete current contact" msgstr "删除当前联系人" -#: templates/contacts.php:91 +#: templates/contacts.php:96 msgid "" "

You have no contacts in your addressbook.

Add a new contact or " "import existing contacts from a VCF file.

" msgstr "

你的地址薄中没有联系人。

添加一个新的联系人或者从VCF文件中导入。

" -#: templates/contacts.php:94 +#: templates/contacts.php:99 msgid "Add contact" msgstr "添加联系人" -#: templates/contacts.php:142 -msgid "Which contact should the data be merged into?" -msgstr "要将数据合并到哪个联系人?" - -#: templates/contacts.php:150 -msgid "Delete the other(s) after successful merge?" -msgstr "在成功合并后删除其他项?" - -#: templates/contacts.php:162 -msgid "Compose mail" -msgstr "编写邮件" - -#: templates/contacts.php:180 +#: templates/contacts.php:149 msgid "Delete group" msgstr "删除分组" -#: templates/contacts.php:194 +#: templates/contacts.php:150 +msgid "Rename group" +msgstr "重命名组" + +#: templates/contacts.php:158 +msgid "Which contact should the data be merged into?" +msgstr "要将数据合并到哪个联系人?" + +#: templates/contacts.php:166 +msgid "Delete the other(s) after successful merge?" +msgstr "在成功合并后删除其他项?" + +#: templates/contacts.php:178 +msgid "Compose mail" +msgstr "编写邮件" + +#: templates/contacts.php:200 msgid "Delete current photo" msgstr "删除当前照片" -#: templates/contacts.php:195 +#: templates/contacts.php:201 msgid "Edit current photo" msgstr "编辑当前照片" -#: templates/contacts.php:196 +#: templates/contacts.php:202 msgid "Upload new photo" msgstr "上传新照片" -#: templates/contacts.php:197 +#: templates/contacts.php:203 msgid "Select photo from ownCloud" msgstr "从 ownCloud 选择照片" -#: templates/contacts.php:208 templates/contacts.php:209 +#: templates/contacts.php:214 templates/contacts.php:215 msgid "First name" msgstr "名" -#: templates/contacts.php:213 templates/contacts.php:214 +#: templates/contacts.php:219 templates/contacts.php:220 msgid "Additional names" msgstr "其他名称" -#: templates/contacts.php:218 templates/contacts.php:219 +#: templates/contacts.php:224 templates/contacts.php:225 msgid "Last name" msgstr "姓" -#: templates/contacts.php:226 +#: templates/contacts.php:232 msgid "Select groups" msgstr "选择分组" -#: templates/contacts.php:229 +#: templates/contacts.php:235 msgid "Select address book" msgstr "选择地址薄" -#: templates/contacts.php:233 templates/contacts.php:297 +#: templates/contacts.php:239 templates/contacts.php:303 msgid "Nickname" msgstr "昵称" -#: templates/contacts.php:236 +#: templates/contacts.php:242 msgid "Enter nickname" msgstr "输入昵称" -#: templates/contacts.php:240 templates/contacts.php:296 +#: templates/contacts.php:246 templates/contacts.php:302 msgid "Title" msgstr "标题" -#: templates/contacts.php:243 +#: templates/contacts.php:249 msgid "Enter title" msgstr "输入标题" -#: templates/contacts.php:247 templates/contacts.php:295 +#: templates/contacts.php:253 templates/contacts.php:301 msgid "Organization" msgstr "组织" -#: templates/contacts.php:250 +#: templates/contacts.php:256 msgid "Enter organization" msgstr "输入组织" -#: templates/contacts.php:254 templates/contacts.php:298 +#: templates/contacts.php:260 templates/contacts.php:304 msgid "Birthday" msgstr "生日" -#: templates/contacts.php:285 +#: templates/contacts.php:291 msgid "Notes go here..." msgstr "注释放在这里..." -#: templates/contacts.php:292 +#: templates/contacts.php:298 msgid "Export as VCF" msgstr "导出为 VCF" -#: templates/contacts.php:294 +#: templates/contacts.php:300 msgid "Add" msgstr "增加" -#: templates/contacts.php:299 +#: templates/contacts.php:305 msgid "Phone" msgstr "电话" -#: templates/contacts.php:300 +#: templates/contacts.php:306 msgid "Email" msgstr "电子邮件" -#: templates/contacts.php:301 +#: templates/contacts.php:307 msgid "Instant Messaging" msgstr "即时通讯" -#: templates/contacts.php:302 +#: templates/contacts.php:308 msgid "Address" msgstr "地址" -#: templates/contacts.php:303 +#: templates/contacts.php:309 msgid "Note" msgstr "注释" -#: templates/contacts.php:304 +#: templates/contacts.php:310 msgid "Web site" msgstr "网址" -#: templates/contacts.php:306 +#: templates/contacts.php:312 msgid "Delete contact" msgstr "删除联系人" -#: templates/contacts.php:319 templates/contacts.php:334 -#: templates/contacts.php:348 templates/contacts.php:373 -#: templates/contacts.php:410 +#: templates/contacts.php:325 templates/contacts.php:340 +#: templates/contacts.php:354 templates/contacts.php:379 +#: templates/contacts.php:416 msgid "Preferred" msgstr "偏好" -#: templates/contacts.php:321 +#: templates/contacts.php:327 msgid "Please specify a valid email address." msgstr "请指定合法的电子邮件地址" -#: templates/contacts.php:321 +#: templates/contacts.php:327 msgid "someone@example.com" msgstr "someone@example.com" -#: templates/contacts.php:323 +#: templates/contacts.php:329 msgid "Mail to address" msgstr "发送邮件到地址" -#: templates/contacts.php:324 +#: templates/contacts.php:330 msgid "Delete email address" msgstr "删除电子邮件地址" -#: templates/contacts.php:336 +#: templates/contacts.php:342 msgid "Enter phone number" msgstr "输入电话号码" -#: templates/contacts.php:338 +#: templates/contacts.php:344 msgid "Delete phone number" msgstr "删除电话号码" -#: templates/contacts.php:352 +#: templates/contacts.php:358 msgid "Go to web site" msgstr "访问网址" -#: templates/contacts.php:353 +#: templates/contacts.php:359 msgid "Delete URL" msgstr "删除URL" -#: templates/contacts.php:364 +#: templates/contacts.php:370 msgid "View on map" msgstr "在地图上显示" -#: templates/contacts.php:365 +#: templates/contacts.php:371 msgid "Delete address" msgstr "删除地址" -#: templates/contacts.php:377 +#: templates/contacts.php:383 msgid "1 Main Street" msgstr "1 主街道" -#: templates/contacts.php:378 +#: templates/contacts.php:384 msgid "Street address" msgstr "街道地址" -#: templates/contacts.php:382 +#: templates/contacts.php:388 msgid "12345" msgstr "12345" -#: templates/contacts.php:383 +#: templates/contacts.php:389 msgid "Postal code" msgstr "邮政编码" -#: templates/contacts.php:385 +#: templates/contacts.php:391 msgid "Your city" msgstr "城市" -#: templates/contacts.php:386 +#: templates/contacts.php:392 msgid "City" msgstr "城市" -#: templates/contacts.php:390 +#: templates/contacts.php:396 msgid "Some region" msgstr "部分地区" -#: templates/contacts.php:391 +#: templates/contacts.php:397 msgid "State or province" msgstr "州/省" -#: templates/contacts.php:395 +#: templates/contacts.php:401 msgid "Your country" msgstr "国家" -#: templates/contacts.php:396 +#: templates/contacts.php:402 msgid "Country" msgstr "国家" -#: templates/contacts.php:418 +#: templates/contacts.php:424 msgid "Instant Messenger" msgstr "即时通讯" -#: templates/contacts.php:420 +#: templates/contacts.php:426 msgid "Delete IM" msgstr "删除即时通讯工具" -#: templates/contacts.php:430 templates/settings.php:36 +#: templates/contacts.php:436 templates/settings.php:36 msgid "Share" msgstr "共享" -#: templates/contacts.php:431 +#: templates/contacts.php:437 msgid "Export" msgstr "导出" -#: templates/contacts.php:432 +#: templates/contacts.php:438 msgid "CardDAV link" msgstr "CardDAV 链接"