1
0
mirror of https://github.com/owncloudarchive/contacts.git synced 2024-12-01 13:24:10 +01:00

[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-01-29 00:49:28 -05:00
parent 96887e45be
commit 7ad32842d3
2 changed files with 36 additions and 36 deletions

View File

@ -35,9 +35,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-28 01:25-0500\n" "POT-Creation-Date: 2014-01-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-28 06:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-28 07:24+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: victormce <victormce@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Combinación fallida. Error guardando el contacto."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Seleccionar una foto" msgstr "Seleccionar una foto"
#: js/app.js:689 js/app.js:1622 #: js/app.js:689 js/app.js:1629
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador." msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador."
@ -175,25 +175,25 @@ msgstr "Añadir grupo"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#: js/app.js:1446 #: js/app.js:1453
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}" msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}"
#: js/app.js:1469 #: js/app.js:1476
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "No se seleccionaron archivos para subir." msgstr "No se seleccionaron archivos para subir."
#: js/app.js:1479 #: js/app.js:1486
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "El fichero que quieres subir excede el tamaño máximo permitido en este servidor." msgstr "El fichero que quieres subir excede el tamaño máximo permitido en este servidor."
#: js/app.js:1580 #: js/app.js:1587
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Editar imagen de perfil." msgstr "Editar imagen de perfil."
#: js/app.js:1584 #: js/app.js:1591
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Recortar imagen" msgstr "Recortar imagen"
@ -209,17 +209,17 @@ msgstr "# grupos"
msgid "Error parsing birthday {bday}: {error}" msgid "Error parsing birthday {bday}: {error}"
msgstr "Error al analizar el cumpleaños {bday}: {error}" msgstr "Error al analizar el cumpleaños {bday}: {error}"
#: js/contacts.js:2212 #: js/contacts.js:2213
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
msgstr "Algunos contactos están marcados para su eliminación, pero no eliminados todavía. Por favor, espere a que sean eliminados." msgstr "Algunos contactos están marcados para su eliminación, pero no eliminados todavía. Por favor, espere a que sean eliminados."
#: js/contacts.js:2223 #: js/contacts.js:2224
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts" msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
msgstr "Pulse para deshacer la eliminación de {num} contactos" msgstr "Pulse para deshacer la eliminación de {num} contactos"
#: js/contacts.js:2232 #: js/contacts.js:2233
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts" msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
msgstr "Cancelada la eliminación de {num} contactos" msgstr "Cancelada la eliminación de {num} contactos"
@ -255,33 +255,33 @@ msgstr "Ya existe un grupo llamado \"{group}\""
msgid "Failed renaming group: {error}" msgid "Failed renaming group: {error}"
msgstr "Error renombrando el grupo: {error}" msgstr "Error renombrando el grupo: {error}"
#: js/groups.js:640 #: js/groups.js:646
msgid "" msgid ""
"You can drag groups to\n" "You can drag groups to\n"
"arrange them as you like." "arrange them as you like."
msgstr "Puedes arrastrar grupos para\ncolocarlos como usted quiera." msgstr "Puedes arrastrar grupos para\ncolocarlos como usted quiera."
#: js/groups.js:653 #: js/groups.js:659
msgid "Failed adding group: {error}" msgid "Failed adding group: {error}"
msgstr "Error añadiendo el grupo: {error}" msgstr "Error añadiendo el grupo: {error}"
#: js/groups.js:665 #: js/groups.js:671
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Todos" msgstr "Todos"
#: js/groups.js:680 js/groups.js:683 #: js/groups.js:686 js/groups.js:689
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: js/groups.js:744 #: js/groups.js:750
msgid "Shared by {owner}" msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Compartido por {owner}" msgstr "Compartido por {owner}"
#: js/groups.js:759 #: js/groups.js:765
msgid "Not grouped" msgid "Not grouped"
msgstr "No agrupado" msgstr "No agrupado"
#: js/groups.js:788 #: js/groups.js:794
msgid "Failed loading groups: {error}" msgid "Failed loading groups: {error}"
msgstr "Error cargando grupos: {error} " msgstr "Error cargando grupos: {error} "

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud contacts 5.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud contacts 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-28 01:25-0500\n" "POT-Creation-Date: 2014-01-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:689 js/app.js:1622 #: js/app.js:689 js/app.js:1629
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -147,25 +147,25 @@ msgstr ""
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1446 #: js/app.js:1453
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1469 #: js/app.js:1476
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1479 #: js/app.js:1486
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1580 #: js/app.js:1587
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1584 #: js/app.js:1591
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -181,17 +181,17 @@ msgstr ""
msgid "Error parsing birthday {bday}: {error}" msgid "Error parsing birthday {bday}: {error}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:2212 #: js/contacts.js:2213
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:2223 #: js/contacts.js:2224
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts" msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:2232 #: js/contacts.js:2233
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts" msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
msgstr "" msgstr ""
@ -227,33 +227,33 @@ msgstr ""
msgid "Failed renaming group: {error}" msgid "Failed renaming group: {error}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/groups.js:640 #: js/groups.js:646
msgid "" msgid ""
"You can drag groups to\n" "You can drag groups to\n"
"arrange them as you like." "arrange them as you like."
msgstr "" msgstr ""
#: js/groups.js:653 #: js/groups.js:659
msgid "Failed adding group: {error}" msgid "Failed adding group: {error}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/groups.js:665 #: js/groups.js:671
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: js/groups.js:680 js/groups.js:683 #: js/groups.js:686 js/groups.js:689
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: js/groups.js:744 #: js/groups.js:750
msgid "Shared by {owner}" msgid "Shared by {owner}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/groups.js:759 #: js/groups.js:765
msgid "Not grouped" msgid "Not grouped"
msgstr "" msgstr ""
#: js/groups.js:788 #: js/groups.js:794
msgid "Failed loading groups: {error}" msgid "Failed loading groups: {error}"
msgstr "" msgstr ""