1
0
mirror of https://github.com/owncloudarchive/contacts.git synced 2025-01-18 07:52:21 +01:00

[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2013-07-27 00:50:05 -04:00
parent 9797fbf800
commit e58e7cf1f0
9 changed files with 246 additions and 129 deletions

View File

@ -28,14 +28,25 @@
"Save" => "Gem",
"Uploading..." => "Uploader...",
"Importing..." => "Importerer...",
"Error." => "Fejl.",
"Add to..." => "Føj til...",
"Remove from..." => "Fjern fra...",
"Add group..." => "Tilføj gruppe...",
"Select photo" => "Vælg foto",
"Error adding to group." => "Fejl ved tilføjelse til gruppe.",
"Error removing from group." => "Fejl ved fjernelse fra gruppe.",
"Cancel" => "Annuller",
"Add group" => "Tilføj gruppe",
"OK" => "OK",
"No files selected for upload." => "Der er ikke valgt nogen filer at uploade.",
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Dr.",
"Error loading profile picture." => "Fejl ved indlæsning af profilbillede",
"Is this correct?" => "Er dette korrekt?",
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for them to be deleted." => "Nogle kontakter er markeret til sletning, men er endnu ikke slettet. Vent venligst på, at de bliver slettet.",
"Add" => "Tilføj",
"All" => "Alle",
"Favorites" => "Foretrukne",
"Not grouped" => "Ikke i gruppe",
"Result: " => "Resultat:",
" imported, " => " importeret ",
" failed." => " fejl.",
@ -48,6 +59,8 @@
"Delete" => "Slet",
"More..." => "Mere...",
"Less..." => "Mindre...",
"You don't have permissions to update the address book." => "Du har ikke rettigheder til at opdatere denne adressebog",
"You don't have permissions to delete the address book." => "Du har ikke rettigheder til at slette denne adressebog",
"There was an error updating the addressbook." => "Du har ikke rettigheder til at opdatere denne kontaktperson",
"There was an error deleting this addressbook." => "Der opstod en fejl ved sletning af denne adressebog.",
"Unknown IM: " => "Ukendt IM:",
@ -55,6 +68,7 @@
"{name}'s Birthday" => "{name}s fødselsdag",
"Contact" => "Kontaktperson",
"Other" => "Andet",
"HomePage" => "Hjemmeside",
"Jabber" => "Jabber",
"AIM" => "AIM",
"MSN" => "MSN",
@ -77,6 +91,13 @@
"Video" => "Video",
"Pager" => "Personsøger",
"Internet" => "Internet",
"Friends" => "Venner",
"Family" => "Familie",
"New Contact" => "Ny Kontakt",
"Group name" => "Gruppe navn",
"New Group" => "Ny Gruppe",
"Address books" => "Adressebøger",
"Add Address Book" => "Tilføj Adressebog",
"Import" => "Importer",
"Groups" => "Grupper",
"Close" => "Luk",
@ -93,16 +114,21 @@
"Add new addressbook" => "Tilføj ny adressebog",
"Delete current contact" => "Slet aktuelle kontaktperson",
"Add contact" => "Tilføj kontaktpeson.",
"Delete group" => "Slet gruppe",
"Rename group" => "Omdøb gruppe",
"Delete current photo" => "Slet nuværende foto",
"Edit current photo" => "Rediger nuværende foto",
"Upload new photo" => "Upload nyt foto",
"Select photo from ownCloud" => "Vælg foto fra ownCloud",
"First name" => "Fornavn",
"Additional names" => "Mellemnavne",
"Last name" => "Efternavn",
"Nickname" => "Kaldenavn",
"Enter nickname" => "Indtast kaldenavn",
"Title" => "Titel",
"Organization" => "Organisation",
"Birthday" => "Fødselsdag",
"Export as VCF" => "Exporter som VCF",
"Phone" => "Telefon",
"Email" => "E-mail",
"Instant Messaging" => "Instant Messaging",
@ -112,20 +138,27 @@
"Delete contact" => "Slet kontaktperson",
"Preferred" => "Foretrukken",
"Please specify a valid email address." => "Indtast venligst en gyldig email-adresse.",
"someone@example.com" => "nogen@eksempel.com",
"Mail to address" => "Send mail til adresse",
"Delete email address" => "Slet email-adresse",
"Enter phone number" => "Indtast telefonnummer",
"Delete phone number" => "Slet telefonnummer",
"Go to web site" => "Gå til web site",
"Delete URL" => "Slet URL",
"View on map" => "Vis på kort",
"Delete address" => "Slet adresse",
"Street address" => "Gade",
"12345" => "12345",
"Postal code" => "Postnummer",
"Your city" => "Din by",
"City" => "By",
"Your country" => "Dit land",
"Country" => "Land",
"Instant Messenger" => "Instant Messenger",
"Delete IM" => "Slet IM",
"Share" => "Del",
"Export" => "Exporter",
"CardDAV link" => "CardDAV link",
"The temporary image has been removed from cache." => "Det midlertidige billede er ikke længere tilgængeligt.",
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV synkroniserings adresse",
"more info" => "flere oplysninger",

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Sappe <mail@sappe.org>, 2013
# Bawl <transifex@bawl.dk>, 2013
# claus_chr <claus_chr@webspeed.dk>, 2012
# cronner <cronner@gmail.com>, 2012
@ -18,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 00:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-27 00:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Sappe <mail@sappe.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -203,19 +204,19 @@ msgstr ""
#: js/app.js:224
msgid "Error."
msgstr ""
msgstr "Fejl."
#: js/app.js:317 js/app.js:331
msgid "Add to..."
msgstr ""
msgstr "Føj til..."
#: js/app.js:321 js/app.js:333
msgid "Remove from..."
msgstr ""
msgstr "Fjern fra..."
#: js/app.js:338
msgid "Add group..."
msgstr ""
msgstr "Tilføj gruppe..."
#: js/app.js:459
msgid "Invalid URL: \"{url}\""
@ -251,11 +252,11 @@ msgstr ""
#: js/app.js:881
msgid "Error adding to group."
msgstr ""
msgstr "Fejl ved tilføjelse til gruppe."
#: js/app.js:910
msgid "Error removing from group."
msgstr ""
msgstr "Fejl ved fjernelse fra gruppe."
#: js/app.js:1070
msgid "Error setting {name} as favorite."
@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "Annuller"
#: js/app.js:1262 templates/contacts.php:165
msgid "Add group"
msgstr ""
msgstr "Tilføj gruppe"
#: js/app.js:1266
msgid "OK"
@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Fejl ved indlæsning af profilbillede"
#: js/contacts.js:582
msgid "Is this correct?"
msgstr ""
msgstr "Er dette korrekt?"
#: js/contacts.js:1010
msgid "# groups"
@ -366,11 +367,11 @@ msgstr ""
#: js/groups.js:648
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Alle"
#: js/groups.js:663 js/groups.js:666
msgid "Favorites"
msgstr ""
msgstr "Foretrukne"
#: js/groups.js:727
msgid "Shared by {owner}"
@ -378,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: js/groups.js:742
msgid "Not grouped"
msgstr ""
msgstr "Ikke i gruppe"
#: js/groups.js:768
msgid "Failed loading groups: {error}"
@ -471,11 +472,11 @@ msgstr ""
#: lib/addressbook.php:284
msgid "You don't have permissions to update the address book."
msgstr ""
msgstr "Du har ikke rettigheder til at opdatere denne adressebog"
#: lib/addressbook.php:295
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
msgstr ""
msgstr "Du har ikke rettigheder til at slette denne adressebog"
#: lib/app.php:132
msgid "Address book not found"
@ -670,7 +671,7 @@ msgstr "Andet"
#: lib/utils/jsonserializer.php:107
msgid "HomePage"
msgstr ""
msgstr "Hjemmeside"
#: lib/utils/properties.php:66
msgid "Jabber"
@ -768,27 +769,27 @@ msgstr "Internet"
#: lib/utils/properties.php:187
msgid "Friends"
msgstr ""
msgstr "Venner"
#: lib/utils/properties.php:188
msgid "Family"
msgstr ""
msgstr "Familie"
#: templates/contacts.php:6
msgid "New Contact"
msgstr ""
msgstr "Ny Kontakt"
#: templates/contacts.php:10
msgid "Group name"
msgstr ""
msgstr "Gruppe navn"
#: templates/contacts.php:10
msgid "New Group"
msgstr ""
msgstr "Ny Gruppe"
#: templates/contacts.php:19
msgid "Address books"
msgstr ""
msgstr "Adressebøger"
#: templates/contacts.php:22 templates/contacts.php:47
#: templates/contacts.php:67
@ -797,7 +798,7 @@ msgstr ""
#: templates/contacts.php:22
msgid "Add Address Book"
msgstr ""
msgstr "Tilføj Adressebog"
#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:127
msgid "Import"
@ -903,11 +904,11 @@ msgstr "Tilføj kontaktpeson."
#: templates/contacts.php:176
msgid "Delete group"
msgstr ""
msgstr "Slet gruppe"
#: templates/contacts.php:177
msgid "Rename group"
msgstr ""
msgstr "Omdøb gruppe"
#: templates/contacts.php:185
msgid "Which contact should the data be merged into?"
@ -939,7 +940,7 @@ msgstr "Vælg foto fra ownCloud"
#: templates/contacts.php:241 templates/contacts.php:242
msgid "First name"
msgstr ""
msgstr "Fornavn"
#: templates/contacts.php:246 templates/contacts.php:247
msgid "Additional names"
@ -947,7 +948,7 @@ msgstr "Mellemnavne"
#: templates/contacts.php:251 templates/contacts.php:252
msgid "Last name"
msgstr ""
msgstr "Efternavn"
#: templates/contacts.php:259
msgid "Select groups"
@ -991,7 +992,7 @@ msgstr ""
#: templates/contacts.php:325
msgid "Export as VCF"
msgstr ""
msgstr "Exporter som VCF"
#: templates/contacts.php:332
msgid "Phone"
@ -1033,7 +1034,7 @@ msgstr "Indtast venligst en gyldig email-adresse."
#: templates/contacts.php:354
msgid "someone@example.com"
msgstr ""
msgstr "nogen@eksempel.com"
#: templates/contacts.php:356
msgid "Mail to address"
@ -1057,7 +1058,7 @@ msgstr "Gå til web site"
#: templates/contacts.php:386
msgid "Delete URL"
msgstr ""
msgstr "Slet URL"
#: templates/contacts.php:397
msgid "View on map"
@ -1065,7 +1066,7 @@ msgstr "Vis på kort"
#: templates/contacts.php:398
msgid "Delete address"
msgstr ""
msgstr "Slet adresse"
#: templates/contacts.php:410
msgid "1 Main Street"
@ -1077,7 +1078,7 @@ msgstr "Gade"
#: templates/contacts.php:415
msgid "12345"
msgstr ""
msgstr "12345"
#: templates/contacts.php:416
msgid "Postal code"
@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr "Postnummer"
#: templates/contacts.php:418
msgid "Your city"
msgstr ""
msgstr "Din by"
#: templates/contacts.php:419
msgid "City"
@ -1101,7 +1102,7 @@ msgstr ""
#: templates/contacts.php:428
msgid "Your country"
msgstr ""
msgstr "Dit land"
#: templates/contacts.php:429
msgid "Country"
@ -1125,7 +1126,7 @@ msgstr "Exporter"
#: templates/contacts.php:465
msgid "CardDAV link"
msgstr ""
msgstr "CardDAV link"
#: templates/part.cropphoto.php:31
msgid "The temporary image has been removed from cache."

View File

@ -45,6 +45,7 @@
"Remove from..." => "Remover de...",
"Add group..." => "Añadir grupo...",
"Invalid URL: \"{url}\"" => "URL no válida: \"{url}\"",
"There was an error opening a mail composer." => "Hubo un error al abrir la aplicación de correo electrónico.",
"Invalid email: \"{url}\"" => "Correo Inválido: \"{url}\"",
"Merge failed. Cannot find contact: {id}" => "Error en la combinación. No se puede encontrar contacto: {id}",
"Merge failed." => "Error en la combinación",
@ -76,6 +77,7 @@
"Contacts are not in this group." => "Los contactos no se encuentran en este grupo.",
"Failed renaming group: {error}" => "Error al renombrar el grupo: {error}",
"A group named {group} already exists" => "Un grupo llamado {group} ya existe.",
"You can drag groups to\narrange them as you like." => "Puedes arrastrar grupos para⏎\narreglarlos como usted quiera.",
"Failed adding group: {error}" => "Error agregando el grupo: {error}",
"All" => "Todos",
"Favorites" => "Favoritos",
@ -98,7 +100,10 @@
"You do not have permissions to see this contacts" => "No tiene permisos para ver este contacto",
"You do not have permissions to see these contacts" => "No tiene permisos para ver estos contactos",
"You do not have permissions add contacts to the address book" => "No tiene permisos para agregar contactos a esta libreta de direcciones",
"The backend for this address book does not support adding contacts" => "El backend de esta libreta de direcciones no permite agregar contactos",
"You do not have permissions to delete this contact" => "No tiene permisos para borrar este contacto",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "El backend de esta libreta de direcciones no permite eliminar contactos",
"The backend for this address book does not support updating" => "El backend de esta libreta de direcciones no permite actualizaciones",
"You don't have permissions to update the address book." => "No tiene permisos para modificar esta libreta de direcciones",
"You don't have permissions to delete the address book." => "No tiene permisos para borrar esta libreta de direcciones.",
"Address book not found" => "No se encontraron libretas de direcciones.",
@ -106,7 +111,10 @@
"There was an error deleting this addressbook." => "Hubo un error eliminando esta libreta de direcciones.",
"You do not have permissions to see this contact" => "No tiene permisos para ver este contacto",
"You do not have permissions to update this contact" => "No tiene permisos para actualizar este contacto",
"The backend for this contact does not support updating it" => "El backend de este contacto no permite actualizarlo",
"This backend not support adding contacts" => "Este backend no permite agregar contactos",
"Property not found" => "Propiedad no encontrada",
" Missing IM parameter for: " => "Falta un parámetro de IM para:",
"Unknown IM: " => "MI desconocido:",
"Error creating address book" => "Error creando libreta de direcciones",
"Error updating address book" => "Error actualizando libreta de direcciones",
@ -117,12 +125,16 @@
"Error removing contact from other address book." => "Error borrando contacto desde otra libreta de direcciones.",
"Couldn't find contact." => "No se puede encontrar contacto.",
"Error merging into contact." => "Error fusionando en contacto.",
"Error saving contact to backend." => "Error guardando contacto en backend.",
"Property name is not set." => "Nombre de propiedad no definido.",
"Property checksum is not set." => "Verificación de propiedad no definida.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "La información sobre el vCard es incorrecta. Por favor vuelve a cargar la página.",
"Error setting property" => "Error estableciendo propiedad.",
"Error saving property to backend" => "Error guardando propiedad en backend",
"No group name given." => "No se ha dado un nombre de grupo",
"Error adding group." => "Error al añadir el grupo",
"No group name to rename from given." => "No hay nombre de grupo para renombrar el que se ha dado.",
"No group name to rename to given." => "No se ha dado un nombre al grupo para renombrar el que se ha dado",
"Error renaming group." => "Error renombrando grupo",
"Group ID missing from request." => "ID de grupo faltante en la solicitud",
"Group name missing from request." => "Falte nombre del grupo en la petición",
@ -130,6 +142,8 @@
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Intento de subir un fichero en lista negra:",
"You do not have permissions to import into this address book." => "No tiene permisos para importar en esta libreta de direcciones.",
"File name missing from request." => "Falta el nombre del fichero en la petición",
"Progress key missing from request." => "Falta la clave de progreso en la petición",
"Attempt to access blacklisted file:" => "Intento de acceder a un fichero de lista negra:",
"No contacts found in: " => "No se encontraron contactos en:",
"No key is given." => "No se ha dado una clave",
"No value is given." => "No se ha dado un valor",
@ -194,6 +208,7 @@
"<h3>You have no contacts in your addressbook.</h3><p>Add a new contact or import existing contacts from a VCF file.</p>" => "<h3>No tiene ningún contacto.</h3><p>Agregue uno nuevo or importe contactos existentes de un archivo VCF.</p>",
"Add contact" => "Añadir contacto",
"Delete group" => "Eliminar grupo",
"Rename group" => "Renombrar grupo",
"Which contact should the data be merged into?" => "¿En qué contacto deben fusionarse los datos?",
"Delete the other(s) after successful merge?" => "¿Borrar el/los otro(s) después de una combinación satisfactoria?",
"Compose mail" => "Redactar mensaje",
@ -204,12 +219,17 @@
"First name" => "Nombre",
"Additional names" => "Nombres adicionales",
"Last name" => "Apellido",
"Select groups" => "Seleccionar grupos",
"Select address book" => "Seleccionar libreta de direcciones",
"Nickname" => "Alias",
"Enter nickname" => "Introduce un alias",
"Title" => "Título",
"Enter title" => "Ingrese titulo",
"Organization" => "Organización",
"Enter organization" => "Ingrese organización",
"Birthday" => "Fecha de nacimiento",
"Notes go here..." => "Las notas van acá...",
"Export as VCF" => "Exportar como VCF",
"Phone" => "Teléfono",
"Email" => "E-mail",
"Instant Messaging" => "Mensajería instantánea",
@ -235,12 +255,14 @@
"Your city" => "Su ciudad",
"City" => "Ciudad",
"Some region" => "Alguna región",
"State or province" => "Estado o provincia",
"Your country" => "Su país",
"Country" => "País",
"Instant Messenger" => "Mensajero instantáneo",
"Delete IM" => "Eliminar IM",
"Share" => "Compartir",
"Export" => "Exportar",
"CardDAV link" => "Enlace CardDav",
"The temporary image has been removed from cache." => "La foto temporal se ha borrado del cache.",
"CardDAV syncing addresses" => "Sincronizando direcciones",
"more info" => "Más información",

View File

@ -18,6 +18,7 @@
# msoko <sokolovitch@yahoo.com>, 2013
# mikelanabitarte <mikelanabitarte@gmail.com>, 2013
# oSiNaReF <>, 2012
# pablomillaquen <pablomillaquen@gmail.com>, 2013
# Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2012-2013
# qdneren <renanqd@yahoo.com.mx>, 2013
# rodrigo.calvo <rodrigo.calvo@gmail.com>, 2012
@ -30,9 +31,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 00:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 03:50+0000\n"
"Last-Translator: qdneren <renanqd@yahoo.com.mx>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-27 00:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-25 17:50+0000\n"
"Last-Translator: pablomillaquen <pablomillaquen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "URL no válida: \"{url}\""
#: js/app.js:470
msgid "There was an error opening a mail composer."
msgstr ""
msgstr "Hubo un error al abrir la aplicación de correo electrónico."
#: js/app.js:475
msgid "Invalid email: \"{url}\""
@ -370,7 +371,7 @@ msgstr "Un grupo llamado {group} ya existe."
msgid ""
"You can drag groups to\n"
"arrange them as you like."
msgstr ""
msgstr "Puedes arrastrar grupos para⏎\narreglarlos como usted quiera."
#: js/groups.js:636
msgid "Failed adding group: {error}"
@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "No tiene permisos para agregar contactos a esta libreta de direcciones"
#: lib/addressbook.php:196
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
msgstr ""
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite agregar contactos"
#: lib/addressbook.php:218 lib/contact.php:244
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
@ -475,11 +476,11 @@ msgstr "No tiene permisos para borrar este contacto"
#: lib/addressbook.php:221
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
msgstr ""
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite eliminar contactos"
#: lib/addressbook.php:258
msgid "The backend for this address book does not support updating"
msgstr ""
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite actualizaciones"
#: lib/addressbook.php:284
msgid "You don't have permissions to update the address book."
@ -511,11 +512,11 @@ msgstr "No tiene permisos para actualizar este contacto"
#: lib/contact.php:270
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
msgstr ""
msgstr "El backend de este contacto no permite actualizarlo"
#: lib/contact.php:288
msgid "This backend not support adding contacts"
msgstr ""
msgstr "Este backend no permite agregar contactos"
#: lib/contact.php:395 lib/contact.php:412
msgid "Property not found"
@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "Propiedad no encontrada"
#: lib/contact.php:460
msgid " Missing IM parameter for: "
msgstr ""
msgstr "Falta un parámetro de IM para:"
#: lib/contact.php:468
msgid "Unknown IM: "
@ -573,7 +574,7 @@ msgstr "Error fusionando en contacto."
#: lib/controller/contactcontroller.php:101
#: lib/controller/contactcontroller.php:209
msgid "Error saving contact to backend."
msgstr ""
msgstr "Error guardando contacto en backend."
#: lib/controller/contactcontroller.php:191
#: lib/controller/contactcontroller.php:254
@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "Error estableciendo propiedad."
#: lib/controller/contactcontroller.php:284
msgid "Error saving property to backend"
msgstr ""
msgstr "Error guardando propiedad en backend"
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given."
@ -609,11 +610,11 @@ msgstr "Error al añadir el grupo"
#: lib/controller/groupcontroller.php:126
msgid "No group name to rename from given."
msgstr ""
msgstr "No hay nombre de grupo para renombrar el que se ha dado."
#: lib/controller/groupcontroller.php:130
msgid "No group name to rename to given."
msgstr ""
msgstr "No se ha dado un nombre al grupo para renombrar el que se ha dado"
#: lib/controller/groupcontroller.php:136
msgid "Error renaming group."
@ -648,11 +649,11 @@ msgstr "Falta el nombre del fichero en la petición"
#: lib/controller/importcontroller.php:129
#: lib/controller/importcontroller.php:236
msgid "Progress key missing from request."
msgstr ""
msgstr "Falta la clave de progreso en la petición"
#: lib/controller/importcontroller.php:135
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
msgstr ""
msgstr "Intento de acceder a un fichero de lista negra:"
#: lib/controller/importcontroller.php:174
msgid "No contacts found in: "
@ -919,7 +920,7 @@ msgstr "Eliminar grupo"
#: templates/contacts.php:177
msgid "Rename group"
msgstr ""
msgstr "Renombrar grupo"
#: templates/contacts.php:185
msgid "Which contact should the data be merged into?"
@ -963,11 +964,11 @@ msgstr "Apellido"
#: templates/contacts.php:259
msgid "Select groups"
msgstr ""
msgstr "Seleccionar grupos"
#: templates/contacts.php:262
msgid "Select address book"
msgstr ""
msgstr "Seleccionar libreta de direcciones"
#: templates/contacts.php:266 templates/contacts.php:330
msgid "Nickname"
@ -983,7 +984,7 @@ msgstr "Título"
#: templates/contacts.php:276
msgid "Enter title"
msgstr ""
msgstr "Ingrese titulo"
#: templates/contacts.php:280 templates/contacts.php:328
msgid "Organization"
@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "Organización"
#: templates/contacts.php:283
msgid "Enter organization"
msgstr ""
msgstr "Ingrese organización"
#: templates/contacts.php:287 templates/contacts.php:331
msgid "Birthday"
@ -1003,7 +1004,7 @@ msgstr "Las notas van acá..."
#: templates/contacts.php:325
msgid "Export as VCF"
msgstr ""
msgstr "Exportar como VCF"
#: templates/contacts.php:332
msgid "Phone"
@ -1109,7 +1110,7 @@ msgstr "Alguna región"
#: templates/contacts.php:424
msgid "State or province"
msgstr ""
msgstr "Estado o provincia"
#: templates/contacts.php:428
msgid "Your country"
@ -1137,7 +1138,7 @@ msgstr "Exportar"
#: templates/contacts.php:465
msgid "CardDAV link"
msgstr ""
msgstr "Enlace CardDav"
#: templates/part.cropphoto.php:31
msgid "The temporary image has been removed from cache."

View File

@ -3,6 +3,7 @@
"Error reading contact photo." => "A kontakt képének beolvasása sikertelen",
"Error saving temporary file." => "Ideiglenes fájl mentése sikertelen",
"The loading photo is not valid." => "A kép érvénytelen",
"No contact info was submitted." => "Nem lett megadva elérhetőség.",
"No photo path was submitted." => "Nincs fénykép-útvonal megadva",
"File doesn't exist:" => "A fájl nem létezik:",
"Error loading image." => "Kép betöltése sikertelen",
@ -12,6 +13,9 @@
"Error cropping image" => "Képvágás sikertelen",
"Error creating temporary image" => "Ideiglenes kép létrehozása sikertelen",
"Error finding image: " => "A kép nem található",
"Key is not set for: " => "Nincs megadva a kulcs:",
"Value is not set for: " => "Nincs megadva az érték:",
"Could not set preference: " => "Nem állítható be a tulajdonság:",
"No file was uploaded. Unknown error" => "Nem történt feltöltés. Ismeretlen hiba",
"There is no error, the file uploaded with success" => "A fájlt sikerült feltölteni",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "A feltöltött fájl mérete meghaladja az upload_max_filesize értéket a php.ini-ben",
@ -27,20 +31,75 @@
"Contacts" => "Címtár",
"Save" => "Mentés",
"Uploading..." => "Feltöltés...",
"Importing..." => "Importálás...",
"Imported {count} of {total} contacts" => "{count} kapcsolat importálva, összesen: {total}",
"Imported {imported} contacts. {failed} failed." => "{imported} kapcsolat importálva. {failed} sikertelen.",
"An address book called {name} already exists" => "A(z) {name} nevű kapcsolat már létezik.",
"Failed adding address book: {error}" => "Nem sikerült hozzáadni a címjegyzék: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Hiba a címjegyzék betöltésekor: {error}",
"Indexing contacts" => "Kapcsolatok indexelése.",
"Error." => "Hiba.",
"Add to..." => "Hozzáadás ehhez...",
"Remove from..." => "Eltávolítás innen...",
"Add group..." => "Csoport hozzáadása...",
"Invalid URL: \"{url}\"" => "Hibás URL: \"{url}\"",
"There was an error opening a mail composer." => "Hiba történt a levélszerkesztő megnyitása közben.",
"Invalid email: \"{url}\"" => "Hibás email: \"{url}\"",
"Merge failed. Cannot find contact: {id}" => "Sikertelen összefűzés. Nem található kapcsolat: {id}",
"Merge failed." => "Sikertelen összefűzés.",
"Merge failed. Error saving contact." => "Sikertelen összefűzés. Hiba a kapcsolat mentésekor.",
"Select photo" => "Fotó kiválasztása",
"Network or server error. Please inform administrator." => "Hiba történt a hálózatban vagy a kiszolgálón. Értesítse a rendszergazdát!",
"Error adding to group." => "Hiba a csoporthoz adása közben.",
"Error removing from group." => "Hiba a csoportból való eltávolítás közben.",
"Error setting {name} as favorite." => "Hiba beállítás {name} mint kedvenc.",
"Merge contacts" => "Kapcsolatok összefűzése.",
"Cancel" => "Mégsem",
"Add group" => "Csoport hozzáadása",
"OK" => "OK",
"Could not find contact: {id}" => "Nem található kapcsolat: {id}",
"No files selected for upload." => "Nincs kiválasztva feltöltendő fájl",
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "A feltöltendő fájl mérete meghaladja a megengedett mértéket",
"Edit profile picture" => "Profilkép szerkesztése",
"Error loading profile picture." => "Hiba a profilkép betöltése közben.",
"Is this correct?" => "Helyes ez?",
"# groups" => "# csoportok",
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for them to be deleted." => "Néhány kapcsolat ki lett jelölve törlésre, de nem lett törölve. Várja meg ameddig törölve lesznek.",
"Click to undo deletion of {num} contacts" => "Kattintson a {num} kapcsolat törlésének visszavonásához",
"Cancelled deletion of {num}" => "A(z) {num} törlésének visszavonása",
"Add" => "Hozzáadás",
"Contact is already in this group." => "A kapcsolat már a csoportban van.",
"Contacts are already in this group." => "A kapcsolatok már a csoportban vannak.",
"Couldn't get contact list." => "Nem érhető el a kapcsolatlista.",
"Contact is not in this group." => "A kapcsolat nincs ebben a csoportban.",
"Contacts are not in this group." => "A kapcsolatok nincsenek ebben a csoportban.",
"Failed renaming group: {error}" => "Hiba a csoport átnevezésekor: {error}",
"A group named {group} already exists" => "A {group} nevű csoport már létezik",
"You can drag groups to\narrange them as you like." => "Áthúzhatja a csoportokat\nelrendezheti őket ahogy akarja.",
"Failed adding group: {error}" => "Hiba a csoport hozzáadásakor: {error}",
"All" => "Összes",
"Favorites" => "Kedvencek",
"Shared by {owner}" => "Megosztva {owner} által",
"Not grouped" => "Nem csoportosított",
"Failed loading groups: {error}" => "Nem sikerült betölteni a csopotokat: {error}",
"Result: " => "Eredmény: ",
" imported, " => " beimportálva, ",
" failed." => " sikertelen",
"Error" => "Hiba",
"Displayname cannot be empty." => "Megjelenített név kitöltendő",
"Show CardDav link" => "CardDav link megjelenítése",
"Show read-only VCF link" => "Csak olvasható VCF link megjelenítése",
"Download" => "Letöltés",
"Edit" => "Szerkesztés",
"Delete" => "Törlés",
"More..." => "Több...",
"Less..." => "Kevesebb...",
"Failed loading photo: {error}" => "Hiba a kép betöltésekor: {error}",
"You do not have permissions to see this contacts" => "Nincs jogosultsága megnézni az illető adatait.",
"You do not have permissions to see these contacts" => "Nincs jogosultsága megnézni a kapcsolatokat.",
"You do not have permissions add contacts to the address book" => "Nincs jogosultsága hozzáadni kapcsolatokat a címjegyzékhez",
"There was an error deleting this addressbook." => "Hiba történt miközben törölte a címjegyzéket.",
"You do not have permissions to see this contact" => "Nincs jogosultsága megnézni ez a partnert.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "A vCardról szóló információ helytelen. Töltsd újra az oldalt.",
"{name}'s Birthday" => "{name} születésnapja",
"Contact" => "Kapcsolat",

View File

@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012
# akoscomp <nagy.akos@libreoffice.ro>, 2013
# ebela <bela@dandre.hu>, 2013
# gyeben <gyonkibendeguz@gmail.com>, 2013
# Laszlo Tornoci <torlasz@gmail.com>, 2013
# Tamas Nagy <mail@tamas-nagy.net>, 2011
@ -14,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 00:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-27 00:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 18:40+0000\n"
"Last-Translator: ebela <bela@dandre.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "A kép érvénytelen"
#: ajax/oc_photo.php:28
msgid "No contact info was submitted."
msgstr ""
msgstr "Nem lett megadva elérhetőség."
#: ajax/oc_photo.php:32
msgid "No photo path was submitted."
@ -82,15 +83,15 @@ msgstr "A kép nem található"
#: ajax/setpreference.php:37
msgid "Key is not set for: "
msgstr ""
msgstr "Nincs megadva a kulcs:"
#: ajax/setpreference.php:41
msgid "Value is not set for: "
msgstr ""
msgstr "Nincs megadva az érték:"
#: ajax/setpreference.php:53 lib/controller/settingscontroller.php:51
msgid "Could not set preference: "
msgstr ""
msgstr "Nem állítható be a tulajdonság:"
#: ajax/uploadimport.php:38 ajax/uploadphoto.php:80
#: lib/controller/importcontroller.php:39
@ -167,31 +168,31 @@ msgstr "Feltöltés..."
#: js/addressbooks.js:238
msgid "Importing..."
msgstr ""
msgstr "Importálás..."
#: js/addressbooks.js:295
msgid "Imported {count} of {total} contacts"
msgstr ""
msgstr "{count} kapcsolat importálva, összesen: {total}"
#: js/addressbooks.js:317
msgid "Imported {imported} contacts. {failed} failed."
msgstr ""
msgstr "{imported} kapcsolat importálva. {failed} sikertelen."
#: js/addressbooks.js:459
msgid "An address book called {name} already exists"
msgstr ""
msgstr "A(z) {name} nevű kapcsolat már létezik."
#: js/addressbooks.js:488
msgid "Failed adding address book: {error}"
msgstr ""
msgstr "Nem sikerült hozzáadni a címjegyzék: {error}"
#: js/addressbooks.js:524
msgid "Failed loading address books: {error}"
msgstr ""
msgstr "Hiba a címjegyzék betöltésekor: {error}"
#: js/app.js:213
msgid "Indexing contacts"
msgstr ""
msgstr "Kapcsolatok indexelése."
#: js/app.js:223
msgid "Unrecoverable error loading address books: {msg}"
@ -199,43 +200,43 @@ msgstr ""
#: js/app.js:224
msgid "Error."
msgstr ""
msgstr "Hiba."
#: js/app.js:317 js/app.js:331
msgid "Add to..."
msgstr ""
msgstr "Hozzáadás ehhez..."
#: js/app.js:321 js/app.js:333
msgid "Remove from..."
msgstr ""
msgstr "Eltávolítás innen..."
#: js/app.js:338
msgid "Add group..."
msgstr ""
msgstr "Csoport hozzáadása..."
#: js/app.js:459
msgid "Invalid URL: \"{url}\""
msgstr ""
msgstr "Hibás URL: \"{url}\""
#: js/app.js:470
msgid "There was an error opening a mail composer."
msgstr ""
msgstr "Hiba történt a levélszerkesztő megnyitása közben."
#: js/app.js:475
msgid "Invalid email: \"{url}\""
msgstr ""
msgstr "Hibás email: \"{url}\""
#: js/app.js:553
msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}"
msgstr ""
msgstr "Sikertelen összefűzés. Nem található kapcsolat: {id}"
#: js/app.js:566
msgid "Merge failed."
msgstr ""
msgstr "Sikertelen összefűzés."
#: js/app.js:573
msgid "Merge failed. Error saving contact."
msgstr ""
msgstr "Sikertelen összefűzés. Hiba a kapcsolat mentésekor."
#: js/app.js:592
msgid "Select photo"
@ -243,23 +244,23 @@ msgstr "Fotó kiválasztása"
#: js/app.js:662 js/app.js:1541
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr ""
msgstr "Hiba történt a hálózatban vagy a kiszolgálón. Értesítse a rendszergazdát!"
#: js/app.js:881
msgid "Error adding to group."
msgstr ""
msgstr "Hiba a csoporthoz adása közben."
#: js/app.js:910
msgid "Error removing from group."
msgstr ""
msgstr "Hiba a csoportból való eltávolítás közben."
#: js/app.js:1070
msgid "Error setting {name} as favorite."
msgstr ""
msgstr "Hiba beállítás {name} mint kedvenc."
#: js/app.js:1209 js/app.js:1213 templates/contacts.php:184
msgid "Merge contacts"
msgstr ""
msgstr "Kapcsolatok összefűzése."
#: js/app.js:1235 js/app.js:1288 js/settings.js:120 templates/contacts.php:323
#: templates/settings.php:62
@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Mégsem"
#: js/app.js:1262 templates/contacts.php:165
msgid "Add group"
msgstr ""
msgstr "Csoport hozzáadása"
#: js/app.js:1266
msgid "OK"
@ -276,7 +277,7 @@ msgstr "OK"
#: js/app.js:1365
msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr ""
msgstr "Nem található kapcsolat: {id}"
#: js/app.js:1407
msgid "No files selected for upload."
@ -290,33 +291,33 @@ msgstr "A feltöltendő fájl mérete meghaladja a megengedett mértéket"
#: js/app.js:1504
msgid "Edit profile picture"
msgstr ""
msgstr "Profilkép szerkesztése"
#: js/app.js:1522
msgid "Error loading profile picture."
msgstr ""
msgstr "Hiba a profilkép betöltése közben."
#: js/contacts.js:582
msgid "Is this correct?"
msgstr ""
msgstr "Helyes ez?"
#: js/contacts.js:1010
msgid "# groups"
msgstr ""
msgstr "# csoportok"
#: js/contacts.js:2078
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
msgstr "Néhány kapcsolat ki lett jelölve törlésre, de nem lett törölve. Várja meg ameddig törölve lesznek."
#: js/contacts.js:2089
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
msgstr ""
msgstr "Kattintson a {num} kapcsolat törlésének visszavonásához"
#: js/contacts.js:2104
msgid "Cancelled deletion of {num}"
msgstr ""
msgstr "A(z) {num} törlésének visszavonása"
#: js/groups.js:53 templates/contacts.php:327
msgid "Add"
@ -324,61 +325,61 @@ msgstr "Hozzáadás"
#: js/groups.js:262
msgid "Contact is already in this group."
msgstr ""
msgstr "A kapcsolat már a csoportban van."
#: js/groups.js:275
msgid "Contacts are already in this group."
msgstr ""
msgstr "A kapcsolatok már a csoportban vannak."
#: js/groups.js:338
msgid "Couldn't get contact list."
msgstr ""
msgstr "Nem érhető el a kapcsolatlista."
#: js/groups.js:349
msgid "Contact is not in this group."
msgstr ""
msgstr "A kapcsolat nincs ebben a csoportban."
#: js/groups.js:363
msgid "Contacts are not in this group."
msgstr ""
msgstr "A kapcsolatok nincsenek ebben a csoportban."
#: js/groups.js:557
msgid "Failed renaming group: {error}"
msgstr ""
msgstr "Hiba a csoport átnevezésekor: {error}"
#: js/groups.js:588
msgid "A group named {group} already exists"
msgstr ""
msgstr "A {group} nevű csoport már létezik"
#: js/groups.js:623
msgid ""
"You can drag groups to\n"
"arrange them as you like."
msgstr ""
msgstr "Áthúzhatja a csoportokat\nelrendezheti őket ahogy akarja."
#: js/groups.js:636
msgid "Failed adding group: {error}"
msgstr ""
msgstr "Hiba a csoport hozzáadásakor: {error}"
#: js/groups.js:648
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Összes"
#: js/groups.js:663 js/groups.js:666
msgid "Favorites"
msgstr ""
msgstr "Kedvencek"
#: js/groups.js:727
msgid "Shared by {owner}"
msgstr ""
msgstr "Megosztva {owner} által"
#: js/groups.js:742
msgid "Not grouped"
msgstr ""
msgstr "Nem csoportosított"
#: js/groups.js:768
msgid "Failed loading groups: {error}"
msgstr ""
msgstr "Nem sikerült betölteni a csopotokat: {error}"
#: js/loader.js:49
msgid "Result: "
@ -402,11 +403,11 @@ msgstr "Megjelenített név kitöltendő"
#: js/settings.js:97 templates/settings.php:26
msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
msgstr "CardDav link megjelenítése"
#: js/settings.js:98 templates/settings.php:29
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
msgstr "Csak olvasható VCF link megjelenítése"
#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:57 templates/contacts.php:78
#: templates/contacts.php:325 templates/settings.php:40
@ -427,27 +428,27 @@ msgstr "Törlés"
#: js/settings.js:159 templates/settings.php:66
msgid "More..."
msgstr ""
msgstr "Több..."
#: js/settings.js:162
msgid "Less..."
msgstr ""
msgstr "Kevesebb..."
#: js/storage.js:258
msgid "Failed loading photo: {error}"
msgstr ""
msgstr "Hiba a kép betöltésekor: {error}"
#: lib/addressbook.php:135
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
msgstr ""
msgstr "Nincs jogosultsága megnézni az illető adatait."
#: lib/addressbook.php:167
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
msgstr ""
msgstr "Nincs jogosultsága megnézni a kapcsolatokat."
#: lib/addressbook.php:193
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
msgstr ""
msgstr "Nincs jogosultsága hozzáadni kapcsolatokat a címjegyzékhez"
#: lib/addressbook.php:196
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
@ -483,11 +484,11 @@ msgstr ""
#: lib/backend/ldap.php:497
msgid "There was an error deleting this addressbook."
msgstr ""
msgstr "Hiba történt miközben törölte a címjegyzéket."
#: lib/contact.php:112 lib/contact.php:159
msgid "You do not have permissions to see this contact"
msgstr ""
msgstr "Nincs jogosultsága megnézni ez a partnert."
#: lib/contact.php:259
msgid "You do not have permissions to update this contact"

View File

@ -133,7 +133,7 @@
"Error saving property to backend" => "Errore di salvataggio della proprietà nel motore",
"No group name given." => "Nessun nome di gruppo fornito.",
"Error adding group." => "Errore durante l'aggiunta del gruppo.",
"No group name to rename from given." => "Non è stato fornito nessun nome gruppo da rinominare.",
"No group name to rename from given." => "Non è stato fornito nessun nome per il gruppo da rinominare.",
"No group name to rename to given." => "Nessun nome gruppo di destinazione fornito.",
"Error renaming group." => "Errore durante la rinomina del gruppo.",
"Group ID missing from request." => "ID del gruppo mancante nella richiesta.",

View File

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-25 00:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 16:50+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Capuano <francesco@capu.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-27 00:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Errore durante l'aggiunta del gruppo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:126
msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Non è stato fornito nessun nome gruppo da rinominare."
msgstr "Non è stato fornito nessun nome per il gruppo da rinominare."
#: lib/controller/groupcontroller.php:130
msgid "No group name to rename to given."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud contacts 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-25 00:49-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-27 00:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"