1
0
mirror of https://github.com/owncloudarchive/contacts.git synced 2025-01-30 19:52:17 +01:00

Merge branch 'master' of https://github.com/owncloud/contacts into ldap

This commit is contained in:
babelouest 2014-03-28 10:39:49 -04:00
commit e70faa6e82
132 changed files with 2656 additions and 1361 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ Build status
| branch | status | | branch | status |
| ----------- | ------ | | ----------- | ------ |
| master | [![Build Status](https://travis-ci.org/owncloud/contacts.png?branch=master)](https://travis-ci.org/owncloud/contacts) | | master | [![Build Status](http://img.shields.io/travis/owncloud/contacts.svg)](https://travis-ci.org/owncloud/contacts) |
##Maintainer: ##Maintainer:

View File

@ -225,7 +225,7 @@ OC.notify = function(params) {
}).fail(function(response) { }).fail(function(response) {
console.warn(response); console.warn(response);
self.$rightContent.removeClass('loading'); self.$rightContent.removeClass('loading');
message = t('contacts', 'Unrecoverable error loading address books: {msg}', {msg:response.message}); var message = t('contacts', 'Unrecoverable error loading address books: {msg}', {msg:response.message});
OC.dialogs.alert(message, t('contacts', 'Error.')); OC.dialogs.alert(message, t('contacts', 'Error.'));
}); });
}).fail(function(response) { }).fail(function(response) {
@ -501,7 +501,7 @@ OC.notify = function(params) {
} }
break; break;
case 'adr': case 'adr':
address = data.url.filter(function(n) { var address = data.url.filter(function(n) {
return n; return n;
}); });
var newWindow = window.open('http://open.mapquest.com/?q='+address, '_blank'); var newWindow = window.open('http://open.mapquest.com/?q='+address, '_blank');
@ -873,7 +873,7 @@ OC.notify = function(params) {
return false; // Prevent opening contact return false; // Prevent opening contact
}); });
// Add title to names that would elliptized // Add title to names that would elliptisized (is that a word?)
this.$contactList.on('mouseenter', '.nametext', function() { this.$contactList.on('mouseenter', '.nametext', function() {
var $this = $(this); var $this = $(this);
@ -1552,6 +1552,10 @@ OC.notify = function(params) {
} else { } else {
$(document).trigger('status.contacts.error', response); $(document).trigger('status.contacts.error', response);
} }
}).fail(function(response) {
response = self.storage.formatResponse(jqXHR);
console.warn('response', response);
$(document).trigger('status.contacts.error', response);
}); });
}, },
editCurrentPhoto:function(metadata) { editCurrentPhoto:function(metadata) {
@ -1568,6 +1572,10 @@ OC.notify = function(params) {
} else { } else {
$(document).trigger('status.contacts.error', response); $(document).trigger('status.contacts.error', response);
} }
}).fail(function(response) {
response = self.storage.formatResponse(jqXHR);
console.warn('response', response);
$(document).trigger('status.contacts.error', response);
}); });
}, },
editPhoto:function(metadata, tmpkey) { editPhoto:function(metadata, tmpkey) {

View File

@ -9,27 +9,27 @@ OC.Contacts = OC.Contacts || {};
this.statusCode = jqXHR.status; this.statusCode = jqXHR.status;
var response = jqXHR.responseJSON; var response = jqXHR.responseJSON;
this.error = false; this.error = false;
console.log('jqXHR', jqXHR);
if (!response) {
// 204 == No content // 204 == No content
// 304 == Not modified // 304 == Not modified
if(!response) { if ([204, 304].indexOf(this.statusCode) === -1) {
if([204, 304].indexOf(this.statusCode) === -1) {
console.log('jqXHR', jqXHR);
this.error = true; this.error = true;
this.message = jqXHR.statusText;
} }
this.message = jqXHR.statusText;
} else { } else {
// We need to allow for both the 'old' success/error status property // We need to allow for both the 'old' success/error status property
// with the body in the data property, and the newer where we rely // with the body in the data property, and the newer where we rely
// on the status code, and the entire body is used. // on the status code, and the entire body is used.
if(response.status === 'error'|| this.statusCode >= 400) { if (response.status === 'error'|| this.statusCode >= 400) {
this.error = true; this.error = true;
if(this.statusCode < 500) { if (!response.data || !response.data.message) {
this.message = t('contacts', 'Server error! Please inform system administator');
} else {
console.log('JSONResponse', response); console.log('JSONResponse', response);
this.message = (response.data && response.data.message) this.message = (response.data && response.data.message)
? response.data.message ? response.data.message
: response; : response;
} else {
this.message = t('contacts', 'Server error! Please inform system administator');
} }
} else { } else {
this.data = response.data || response; this.data = response.data || response;

1025
l10n/am_ET/contacts.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,1025 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-25 09:38+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/am_ET/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: am_ET\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: appinfo/app.php:38 lib/app.php:105
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:83 js/groups.js:519
msgid "Save"
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import"
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}"
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection"
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists"
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:603
msgid "Failed adding address book: {error}"
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:644
msgid "Failed loading address books: {error}"
msgstr ""
#: js/app.js:218
msgid "Indexing contacts"
msgstr ""
#: js/app.js:228
msgid "Unrecoverable error loading address books: {msg}"
msgstr ""
#: js/app.js:229
msgid "Error."
msgstr ""
#: js/app.js:324 js/app.js:338
msgid "Add to..."
msgstr ""
#: js/app.js:328 js/app.js:340
msgid "Remove from..."
msgstr ""
#: js/app.js:345
msgid "Add group..."
msgstr ""
#: js/app.js:473
msgid "Invalid URL: \"{url}\""
msgstr ""
#: js/app.js:499
msgid "Invalid email: \"{url}\""
msgstr ""
#: js/app.js:582
msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}"
msgstr ""
#: js/app.js:595
msgid "Merge failed."
msgstr ""
#: js/app.js:602
msgid "Merge failed. Error saving contact."
msgstr ""
#: js/app.js:622
msgid "Select photo"
msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr ""
#: js/app.js:789
msgid "Only images can be used as contact photos"
msgstr ""
#: js/app.js:798
msgid "The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}"
msgstr ""
#: js/app.js:967
msgid "Error adding to group."
msgstr ""
#: js/app.js:990
msgid "Error removing from group."
msgstr ""
#: js/app.js:1181
msgid ""
"You have selected over 300 contacts.\n"
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
msgstr ""
#: js/app.js:1219
msgid "Error setting {name} as favorite."
msgstr ""
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
msgid "Merge contacts"
msgstr ""
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
#: templates/contacts.php:364
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
msgid "Add group"
msgstr ""
#: js/app.js:1414
msgid "OK"
msgstr ""
#: js/app.js:1521
msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr ""
#: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture"
msgstr ""
#: js/app.js:1634
msgid "Crop photo"
msgstr ""
#: js/contacts.js:900
msgid "Error parsing date: {date}"
msgstr ""
#: js/contacts.js:1097
msgid "# groups"
msgstr ""
#: js/contacts.js:1177
msgid "Error parsing birthday {bday}"
msgstr ""
#: js/contacts.js:1315
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
msgstr ""
#: js/contacts.js:2270
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/contacts.js:2281
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
msgstr ""
#: js/contacts.js:2290
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
msgstr ""
#: js/groups.js:53
msgid "Add"
msgstr ""
#: js/groups.js:264
msgid "Contact is already in this group."
msgstr ""
#: js/groups.js:277
msgid "Contacts are already in this group."
msgstr ""
#: js/groups.js:343
msgid "Couldn't get contact list."
msgstr ""
#: js/groups.js:354
msgid "Contact is not in this group."
msgstr ""
#: js/groups.js:368
msgid "Contacts are not in this group."
msgstr ""
#: js/groups.js:525 js/groups.js:605
msgid "A group named \"{group}\" already exists"
msgstr ""
#: js/groups.js:574
msgid "Failed renaming group: {error}"
msgstr ""
#: js/groups.js:646
msgid ""
"You can drag groups to\n"
"arrange them as you like."
msgstr ""
#: js/groups.js:659
msgid "Failed adding group: {error}"
msgstr ""
#: js/groups.js:672
msgid "All"
msgstr ""
#: js/groups.js:687 js/groups.js:690
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: js/groups.js:751
msgid "Shared by {owner}"
msgstr ""
#: js/groups.js:766
msgid "Not grouped"
msgstr ""
#: js/groups.js:795
msgid "Failed loading groups: {error}"
msgstr ""
#: js/loader.js:21
msgid "Please choose the addressbook"
msgstr ""
#: js/loader.js:22 templates/contacts.php:32
msgid "Import into..."
msgstr ""
#: js/loader.js:31
msgid "Error loading import template"
msgstr ""
#: js/loader.js:48
msgid "Import contacts"
msgstr ""
#: js/loader.js:61 templates/contacts.php:28
msgid "Import"
msgstr ""
#: js/loader.js:68
msgid "Importing..."
msgstr ""
#: js/loader.js:92
msgid "Import done"
msgstr ""
#: js/loader.js:95 templates/contacts.php:93 templates/contacts.php:367
#: templates/contacts.php:368
msgid "Close"
msgstr ""
#: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr ""
#: js/storage.js:346 js/storage.js:385
msgid "Failed loading photo: {error}"
msgstr ""
#: lib/addressbook.php:166
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
msgstr ""
#: lib/addressbook.php:177
msgid "Contact not found"
msgstr ""
#: lib/addressbook.php:214
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
msgstr ""
#: lib/addressbook.php:247
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
msgstr ""
#: lib/addressbook.php:254
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
msgstr ""
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:247
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
msgstr ""
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
msgstr ""
#: lib/addressbook.php:369
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied"
msgstr ""
#: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating"
msgstr ""
#: lib/addressbook.php:448
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
msgstr ""
#: lib/app.php:152
msgid "Address book not found"
msgstr ""
#: lib/contact.php:113 lib/contact.php:160
msgid "You do not have permissions to see this contact"
msgstr ""
#: lib/contact.php:262
msgid "You do not have permissions to update this contact"
msgstr ""
#: lib/contact.php:275
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
msgstr ""
#: lib/contact.php:292
msgid "This backend not support adding contacts"
msgstr ""
#: lib/contact.php:458 lib/contact.php:475
msgid "Property not found"
msgstr ""
#: lib/contact.php:523
msgid " Missing IM parameter for: "
msgstr ""
#: lib/contact.php:531
msgid "Unknown IM: "
msgstr ""
#: lib/contact.php:808
msgid "{name}'s Birthday"
msgstr ""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:141
msgid "Error creating address book"
msgstr ""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:173
#, php-format
msgid "The \"%s\" backend does not support deleting address books"
msgstr ""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:181
#, php-format
msgid "You do not have permissions to delete the \"%s\" address book"
msgstr ""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:188
msgid "Error deleting address book"
msgstr ""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:228
msgid "Error creating contact."
msgstr ""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:237
msgid "Error creating contact"
msgstr ""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:269
msgid "Error deleting contact"
msgstr ""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:309
msgid "Error retrieving contact"
msgstr ""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:320
msgid "Error saving contact"
msgstr ""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:326
msgid "Error removing contact from other address book."
msgstr ""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:333
msgid "Error getting moved contact"
msgstr ""
#: lib/controller/contactcontroller.php:37
#: lib/controller/contactcontroller.php:63
#: lib/controller/contactcontroller.php:97
#: lib/controller/exportcontroller.php:67
msgid "Couldn't find contact."
msgstr ""
#: lib/controller/contactcontroller.php:59
msgid "No contact data in request."
msgstr ""
#: lib/controller/contactcontroller.php:67
msgid "Error merging into contact."
msgstr ""
#: lib/controller/contactcontroller.php:71
msgid "Error saving contact to backend."
msgstr ""
#: lib/controller/contactcontroller.php:103
msgid "Property name is not set."
msgstr ""
#: lib/controller/contactcontroller.php:109
msgid "Property checksum is not set."
msgstr ""
#: lib/controller/contactcontroller.php:131
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
#: lib/controller/contactcontroller.php:142
msgid "Error updating contact"
msgstr ""
#: lib/controller/contactcontroller.php:149
msgid "Error saving contact to backend"
msgstr ""
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:59
msgid "Error getting user photo"
msgstr ""
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:131
msgid "No photo path was submitted."
msgstr ""
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:193
msgid "Error loading image from cache"
msgstr ""
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:203
msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr ""
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:207
msgid "Error saving contact."
msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given."
msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group."
msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given."
msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given."
msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group."
msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request."
msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request."
msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request."
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:41
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:50
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:51
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:53
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:54
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:55
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:56
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:57
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:96
msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:141
msgid "Error moving file to imports folder."
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:160
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:168
msgid "File name missing from request."
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:173
#: lib/controller/importcontroller.php:300
msgid "Progress key missing from request."
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:179
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
msgstr ""
#: lib/controller/settingscontroller.php:36
msgid "No key is given."
msgstr ""
#: lib/controller/settingscontroller.php:40
msgid "No value is given."
msgstr ""
#: lib/controller/settingscontroller.php:51
msgid "Could not set preference: "
msgstr ""
#: lib/searchprovider.php:37
msgid "Contact"
msgstr ""
#: lib/utils/jsonserializer.php:111 lib/utils/properties.php:165
#: lib/utils/properties.php:178 lib/utils/properties.php:185
#: lib/utils/properties.php:200
msgid "Other"
msgstr ""
#: lib/utils/jsonserializer.php:114
msgid "HomePage"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:71
msgid "Jabber"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:76
msgid "Internet call"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:81
msgid "AIM"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:86
msgid "MSN"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:91
msgid "Twitter"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:96
msgid "GoogleTalk"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:101
msgid "Facebook"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:106
msgid "XMPP"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:111
msgid "ICQ"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:116
msgid "Yahoo"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:121
msgid "Skype"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:126
msgid "QQ"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:131
msgid "GaduGadu"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:136
msgid "ownCloud handle"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:163 lib/utils/properties.php:171
#: lib/utils/properties.php:182 lib/utils/properties.php:199
msgid "Work"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:164 lib/utils/properties.php:169
#: lib/utils/properties.php:183
msgid "Home"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:170
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:172
msgid "Text"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:173
msgid "Voice"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:174
msgid "Message"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:175
msgid "Fax"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:176
msgid "Video"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:177
msgid "Pager"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:184
msgid "Internet"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:197
msgid "Friends"
msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:198
msgid "Family"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:9
msgid "New contact"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:13
msgid "Group name"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:13
msgid "New group"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:22
msgid "Address books"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:65
msgid "Display name"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:25
msgid "Add Address Book"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..."
msgstr ""
#: templates/contacts.php:62
msgid "(De-)select all"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:64
msgid "Sort order"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:66
msgid "First- Lastname"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:67
msgid "Last-, Firstname"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:73 templates/contacts.php:74
#: templates/contacts.php:221 templates/contacts.php:222
#: templates/contacts.php:506
msgid "Delete"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:77 templates/contacts.php:262
msgid "Groups"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:79 templates/contacts.php:371
#: templates/contacts.php:372
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:80
msgid "Merge"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:83 templates/contacts.php:356
msgid "Email"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:84 templates/contacts.php:355
msgid "Phone"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:85 templates/contacts.php:358
msgid "Address"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:86
msgid "Group"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:96
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:99
msgid "Next contact in list"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:101
msgid "Previous contact in list"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:103
msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:105
msgid "Next addressbook"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:107
msgid "Previous addressbook"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:111
msgid "Actions"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:114
msgid "Refresh contacts list"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:116
msgid "Add new contact"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:118
msgid "Add new addressbook"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:120
msgid "Delete current contact"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:126
msgid ""
"<h3>You have no contacts in your address book or your address book is "
"disabled.</h3><p>Add a new contact or import existing contacts from a VCF "
"file.</p>"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:129
msgid "Add contact"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:178
msgid "Which contact should the data be merged into?"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:186
msgid "Delete the other(s) after successful merge?"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:201
msgid "Compose mail"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:229
msgid "Delete current photo"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:230
msgid "Edit current photo"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:231
msgid "Upload new photo"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:232
msgid "Select photo from Files"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:234
msgid "Favorite"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:237 templates/contacts.php:239
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:245
msgid "First name"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:249
msgid "Additional names"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:253
msgid "Last name"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:269
msgid "Address book"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:276 templates/contacts.php:353
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:286 templates/contacts.php:352
msgid "Title"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:296 templates/contacts.php:351
msgid "Organization"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:306 templates/contacts.php:354
msgid "Birthday"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:343
msgid "Notes go here..."
msgstr ""
#: templates/contacts.php:350
msgid "Add field..."
msgstr ""
#: templates/contacts.php:357
msgid "Instant Messaging"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:359
msgid "Note"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:360
msgid "Web site"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:384 templates/contacts.php:399
#: templates/contacts.php:413 templates/contacts.php:428
#: templates/contacts.php:470 templates/contacts.php:480
msgid "Preferred"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:389
msgid "Please specify a valid email address."
msgstr ""
#: templates/contacts.php:389
msgid "someone@example.com"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:391
msgid "Mail to address"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:392
msgid "Delete email address"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:404
msgid "Enter phone number"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:420
msgid "Go to web site"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:437
msgid "View on map"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:445
msgid "Street address"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:449
msgid "Postal code"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:451
msgid "City"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:455
msgid "State or province"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:459
msgid "Country"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:486
msgid "Instant Messenger"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:499
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:502
msgid "Share"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:503
msgid "Export"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:504
msgid "CardDAV link"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:505
msgid "Edit"
msgstr ""

View File

@ -92,17 +92,21 @@
"No file was uploaded" => "لم يتم ترفيع أي من الملفات", "No file was uploaded" => "لم يتم ترفيع أي من الملفات",
"Missing a temporary folder" => "المجلد المؤقت غير موجود", "Missing a temporary folder" => "المجلد المؤقت غير موجود",
"Failed to write to disk" => "خطأ في الكتابة على القرص الصلب", "Failed to write to disk" => "خطأ في الكتابة على القرص الصلب",
"Not enough storage available" => "لا يوجد مساحة تخزينية كافية",
"Error uploading contacts to storage." => "خطأ في رفع جهات الإتصال للمخزن,", "Error uploading contacts to storage." => "خطأ في رفع جهات الإتصال للمخزن,",
"Error moving file to imports folder." => "خطأ في نقل الملف إلى مجلد الاستيراد.", "Error moving file to imports folder." => "خطأ في نقل الملف إلى مجلد الاستيراد.",
"Could not set preference: " => "تعذر تعيين المفضل ", "Could not set preference: " => "تعذر تعيين المفضل ",
"Contact" => "معرفه", "Contact" => "معرفه",
"Other" => "شيء آخر", "Other" => "شيء آخر",
"HomePage" => "الصفحة الرئيسية", "HomePage" => "الصفحة الرئيسية",
"Jabber" => "Jabber",
"Internet call" => "مكالمات عن طريق الإنترنت", "Internet call" => "مكالمات عن طريق الإنترنت",
"AIM" => "AIM",
"MSN" => "مراسل MSN", "MSN" => "مراسل MSN",
"Twitter" => "تويتر", "Twitter" => "تويتر",
"GoogleTalk" => "جوجل توك للتراسل الفوري و الصوتي", "GoogleTalk" => "جوجل توك للتراسل الفوري و الصوتي",
"Facebook" => "فيسبوك", "Facebook" => "فيسبوك",
"XMPP" => "XMPP",
"ICQ" => "ICQ", "ICQ" => "ICQ",
"Yahoo" => "ياهو", "Yahoo" => "ياهو",
"Skype" => "سكايب", "Skype" => "سكايب",
@ -121,6 +125,7 @@
"Friends" => "الاصدقاء", "Friends" => "الاصدقاء",
"Family" => "العائلة", "Family" => "العائلة",
"Group name" => "اسم المجموعة", "Group name" => "اسم المجموعة",
"New group" => "مجموعة جديدة",
"Address books" => "دفتر العناوين", "Address books" => "دفتر العناوين",
"Display name" => "اسم العرض", "Display name" => "اسم العرض",
"Add Address Book" => "أضف دفتر عناوين جديد", "Add Address Book" => "أضف دفتر عناوين جديد",
@ -132,6 +137,7 @@
"Delete" => "إلغاء", "Delete" => "إلغاء",
"Groups" => "مجموعات", "Groups" => "مجموعات",
"Download" => "تحميل", "Download" => "تحميل",
"Merge" => "دمج",
"Email" => "البريد الإلكترونى", "Email" => "البريد الإلكترونى",
"Phone" => "الهاتف", "Phone" => "الهاتف",
"Address" => "عنوان", "Address" => "عنوان",
@ -161,11 +167,13 @@
"First name" => "الاسم الأول", "First name" => "الاسم الأول",
"Additional names" => "الاسماء الإضافية", "Additional names" => "الاسماء الإضافية",
"Last name" => "اسم العائلة", "Last name" => "اسم العائلة",
"Address book" => "دفتر العناوين",
"Nickname" => "كنية.\nلقب.", "Nickname" => "كنية.\nلقب.",
"Title" => "اللقب", "Title" => "اللقب",
"Organization" => "المؤسسة", "Organization" => "المؤسسة",
"Birthday" => "عيد ميلاد", "Birthday" => "عيد ميلاد",
"Notes go here..." => "للملاحظات إذهب هنا...", "Notes go here..." => "للملاحظات إذهب هنا...",
"Add field..." => "إضافة حقل ...",
"Instant Messaging" => "التراسل الفوري", "Instant Messaging" => "التراسل الفوري",
"Note" => "ملاحظة", "Note" => "ملاحظة",
"Web site" => "موقع إلكتروني", "Web site" => "موقع إلكتروني",

View File

@ -4,6 +4,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# TheHiter <magicreative.fr@gmail.com>, 2013 # TheHiter <magicreative.fr@gmail.com>, 2013
# Abderraouf Mehdi Bouhali <armbouhali@gmail.com>, 2014
# cuperous, 2013 # cuperous, 2013
# Meesh <M_almohimeed@yahoo.com>, 2013 # Meesh <M_almohimeed@yahoo.com>, 2013
# matar <matar@linux.com>, 2013 # matar <matar@linux.com>, 2013
@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Abderraouf Mehdi Bouhali <armbouhali@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "عملية الدمج فشلت. خطأ في حفظ جهة الاتصال
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "اختر صورة" msgstr "اختر صورة"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "حدث خطأ في شبكة الاتصال أو في الخادم. يرجى إبلاغ المسؤول." msgstr "حدث خطأ في شبكة الاتصال أو في الخادم. يرجى إبلاغ المسؤول."
@ -162,11 +163,11 @@ msgstr "تم"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "تعذر ايجاد جهة الاتصال: {id}" msgstr "تعذر ايجاد جهة الاتصال: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "تعديل صورة الملف الشخصي" msgstr "تعديل صورة الملف الشخصي"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "قص الصورة." msgstr "قص الصورة."
@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "تمت عملية الاستيراد "
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "إغلاق" msgstr "إغلاق"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "خطأ في الخادم! يرجى ابلاغ مدير النظام." msgstr "خطأ في الخادم! يرجى ابلاغ مدير النظام."
@ -488,37 +489,38 @@ msgstr "خطأ في الحصول على ملكية الصورة."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "خطأ في حفظ جهة الإتصال." msgstr "خطأ في حفظ جهة الإتصال."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "لم يتم تسمية المجموعة بعد." msgstr "لم يتم تسمية المجموعة بعد."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "حدث خطأ أثناء إضافة المجموعة," msgstr "حدث خطأ أثناء إضافة المجموعة,"
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "حدث خطأ أثناء إعادة تسمية المجموعة." msgstr "حدث خطأ أثناء إعادة تسمية المجموعة."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
@ -558,7 +560,7 @@ msgstr "خطأ في الكتابة على القرص الصلب"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "لا يوجد مساحة تخزينية كافية"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -617,7 +619,7 @@ msgstr "الصفحة الرئيسية"
#: lib/utils/properties.php:71 #: lib/utils/properties.php:71
msgid "Jabber" msgid "Jabber"
msgstr "" msgstr "Jabber"
#: lib/utils/properties.php:76 #: lib/utils/properties.php:76
msgid "Internet call" msgid "Internet call"
@ -625,7 +627,7 @@ msgstr "مكالمات عن طريق الإنترنت"
#: lib/utils/properties.php:81 #: lib/utils/properties.php:81
msgid "AIM" msgid "AIM"
msgstr "" msgstr "AIM"
#: lib/utils/properties.php:86 #: lib/utils/properties.php:86
msgid "MSN" msgid "MSN"
@ -645,7 +647,7 @@ msgstr "فيسبوك"
#: lib/utils/properties.php:106 #: lib/utils/properties.php:106
msgid "XMPP" msgid "XMPP"
msgstr "" msgstr "XMPP"
#: lib/utils/properties.php:111 #: lib/utils/properties.php:111
msgid "ICQ" msgid "ICQ"
@ -731,7 +733,7 @@ msgstr "اسم المجموعة"
#: templates/contacts.php:13 #: templates/contacts.php:13
msgid "New group" msgid "New group"
msgstr "" msgstr "مجموعة جديدة"
#: templates/contacts.php:22 #: templates/contacts.php:22
msgid "Address books" msgid "Address books"
@ -786,7 +788,7 @@ msgstr "تحميل"
#: templates/contacts.php:80 #: templates/contacts.php:80
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr "دمج"
#: templates/contacts.php:83 templates/contacts.php:356 #: templates/contacts.php:83 templates/contacts.php:356
msgid "Email" msgid "Email"
@ -913,7 +915,7 @@ msgstr "اسم العائلة"
#: templates/contacts.php:269 #: templates/contacts.php:269
msgid "Address book" msgid "Address book"
msgstr "" msgstr "دفتر العناوين"
#: templates/contacts.php:276 templates/contacts.php:353 #: templates/contacts.php:276 templates/contacts.php:353
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
@ -937,7 +939,7 @@ msgstr "للملاحظات إذهب هنا..."
#: templates/contacts.php:350 #: templates/contacts.php:350
msgid "Add field..." msgid "Add field..."
msgstr "" msgstr "إضافة حقل ..."
#: templates/contacts.php:357 #: templates/contacts.php:357
msgid "Instant Messaging" msgid "Instant Messaging"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "ОК"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Затвори" msgstr "Затвори"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -485,37 +485,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "তথাস্তু"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "বন্ধ" msgstr "বন্ধ"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -482,37 +482,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zatvori" msgstr "Zatvori"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -482,37 +482,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Contactes", "Contacts" => "Contactes",
"Save" => "Desa", "Save" => "Desa",
"Starting file import" => "Iniciant la importació del fitxer",
"Format selected: {format}" => "Format seleccionat: {format}",
"Automatic format detection" => "Detecció automàtica del format",
"Processing {count}/{total} cards" => "Processant contactes {count}/{total}",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Total:{total}, Amb èxit:{imported}, Errors:{failed}",
"An address book called {name} already exists" => "Ja existeix una llibreta d'adreces amb el nom {name} ", "An address book called {name} already exists" => "Ja existeix una llibreta d'adreces amb el nom {name} ",
"Failed adding address book: {error}" => "Ha fallat en afegir la llibreta d'adreces: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Ha fallat en afegir la llibreta d'adreces: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Ha fallat en carregar llibretes d'adreces: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Ha fallat en carregar llibretes d'adreces: {error}",
@ -17,6 +22,8 @@
"Merge failed. Error saving contact." => "La combinació ha fallat. Error en desar el contacte.", "Merge failed. Error saving contact." => "La combinació ha fallat. Error en desar el contacte.",
"Select photo" => "Selecciona una foto", "Select photo" => "Selecciona una foto",
"Network or server error. Please inform administrator." => "Error de xarxa o del servidor. Informeu a l'administrador.", "Network or server error. Please inform administrator." => "Error de xarxa o del servidor. Informeu a l'administrador.",
"Only images can be used as contact photos" => "Només es poden utilitzar imatges com a fotos de contacte",
"The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}" => "El fitxer \"{filename}\" excedeix el pes màxim permès {size}",
"Error adding to group." => "Error en afegir grup", "Error adding to group." => "Error en afegir grup",
"Error removing from group." => "Error en eliminar del grup", "Error removing from group." => "Error en eliminar del grup",
"You have selected over 300 contacts.\nThis will most likely fail! Click here to try anyway." => "Heu seleccionat més de 300 contactes.\nAixò segurament fallarà! Feu clic aquí per provar-ho igualment.", "You have selected over 300 contacts.\nThis will most likely fail! Click here to try anyway." => "Heu seleccionat més de 300 contactes.\nAixò segurament fallarà! Feu clic aquí per provar-ho igualment.",
@ -68,6 +75,7 @@
"You do not have permissions to delete this contact" => "No teniu permisos per eliminar aquest contacte", "You do not have permissions to delete this contact" => "No teniu permisos per eliminar aquest contacte",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "El dorsal d'aquesta llibreta d'adreces no permet esborrar contactes", "The backend for this address book does not support deleting contacts" => "El dorsal d'aquesta llibreta d'adreces no permet esborrar contactes",
"Unknown error" => "Error desconegut", "Unknown error" => "Error desconegut",
"Access denied" => "Accés denegat",
"The backend for this address book does not support updating" => "El dorsal d'aquesta llibreta d'adreces no permet actualitzacions", "The backend for this address book does not support updating" => "El dorsal d'aquesta llibreta d'adreces no permet actualitzacions",
"You don't have permissions to delete the address book." => "No teniu permisos per esborar la llibreta d'adreces.", "You don't have permissions to delete the address book." => "No teniu permisos per esborar la llibreta d'adreces.",
"Address book not found" => "No s'han trobat llibretes d'adreces.", "Address book not found" => "No s'han trobat llibretes d'adreces.",
@ -101,6 +109,7 @@
"Error saving contact to backend" => "Error en desar el contacte en el dorsal", "Error saving contact to backend" => "Error en desar el contacte en el dorsal",
"Error getting user photo" => "Error en obtenir la fotografia d'usuari.", "Error getting user photo" => "Error en obtenir la fotografia d'usuari.",
"No photo path was submitted." => "No heu tramès el camí de la foto.", "No photo path was submitted." => "No heu tramès el camí de la foto.",
"Error loading image from cache" => "Error en carregar la imatge de la memòria de cau",
"Error getting PHOTO property." => "Error en obtenir la propietat PHOTO.", "Error getting PHOTO property." => "Error en obtenir la propietat PHOTO.",
"Error saving contact." => "Error en desar el contacte.", "Error saving contact." => "Error en desar el contacte.",
"No group name given." => "No heu facilitat el nom de cap grup.", "No group name given." => "No heu facilitat el nom de cap grup.",
@ -119,6 +128,7 @@
"No file was uploaded" => "No s'ha carregat cap fitxer", "No file was uploaded" => "No s'ha carregat cap fitxer",
"Missing a temporary folder" => "Falta un fitxer temporal", "Missing a temporary folder" => "Falta un fitxer temporal",
"Failed to write to disk" => "Ha fallat en escriure al disc", "Failed to write to disk" => "Ha fallat en escriure al disc",
"Not enough storage available" => "No hi ha prou espai disponible",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Intent de pujar un fitxer de la llista negra:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Intent de pujar un fitxer de la llista negra:",
"Error uploading contacts to storage." => "Error en carregar contactes a l'emmagatzemament.", "Error uploading contacts to storage." => "Error en carregar contactes a l'emmagatzemament.",
"Error moving file to imports folder." => "Error en moure el fitxer a la carpeta d'importació.", "Error moving file to imports folder." => "Error en moure el fitxer a la carpeta d'importació.",
@ -164,6 +174,7 @@
"Address books" => "Llibretes d'adreces", "Address books" => "Llibretes d'adreces",
"Display name" => "Nom a mostrar", "Display name" => "Nom a mostrar",
"Add Address Book" => "Afegeix una llibreta d'adreces", "Add Address Book" => "Afegeix una llibreta d'adreces",
"Automatic format" => "Format automàtic",
"Select file..." => "Selecciona un fitxer...", "Select file..." => "Selecciona un fitxer...",
"(De-)select all" => "(Des-)selecciona'ls tots", "(De-)select all" => "(Des-)selecciona'ls tots",
"Sort order" => "Ordena", "Sort order" => "Ordena",

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: rogerc\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,23 +34,23 @@ msgstr "Desa"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Iniciant la importació del fitxer"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Format seleccionat: {format}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Detecció automàtica del format"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Processant contactes {count}/{total}"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Total:{total}, Amb èxit:{imported}, Errors:{failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -112,17 +112,17 @@ msgstr "La combinació ha fallat. Error en desar el contacte."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Selecciona una foto" msgstr "Selecciona una foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Error de xarxa o del servidor. Informeu a l'administrador." msgstr "Error de xarxa o del servidor. Informeu a l'administrador."
#: js/app.js:789 #: js/app.js:789
msgid "Only images can be used as contact photos" msgid "Only images can be used as contact photos"
msgstr "" msgstr "Només es poden utilitzar imatges com a fotos de contacte"
#: js/app.js:798 #: js/app.js:798
msgid "The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}" msgid "The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}"
msgstr "" msgstr "El fitxer \"{filename}\" excedeix el pes màxim permès {size}"
#: js/app.js:967 #: js/app.js:967
msgid "Error adding to group." msgid "Error adding to group."
@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "D'acord"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "El contacte no s'ha trobat: {id}" msgstr "El contacte no s'ha trobat: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Edita la fotografia de perfil" msgstr "Edita la fotografia de perfil"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Talla la fotografia" msgstr "Talla la fotografia"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "S'ha importat"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Tanca" msgstr "Tanca"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Error en el servidor! Informeu a l'administrador del sistema" msgstr "Error en el servidor! Informeu a l'administrador del sistema"
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Error desconegut"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Accés denegat"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "No heu tramès el camí de la foto."
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:193 #: lib/controller/contactphotocontroller.php:193
msgid "Error loading image from cache" msgid "Error loading image from cache"
msgstr "" msgstr "Error en carregar la imatge de la memòria de cau"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:203 #: lib/controller/contactphotocontroller.php:203
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
@ -489,37 +489,38 @@ msgstr "Error en obtenir la propietat PHOTO."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Error en desar el contacte." msgstr "Error en desar el contacte."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "No heu facilitat el nom de cap grup." msgstr "No heu facilitat el nom de cap grup."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Error en afegir grup." msgstr "Error en afegir grup."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "No heu facilitat cap nom de grup per canviar-li el nom." msgstr "No heu facilitat cap nom de grup per canviar-li el nom."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "No heu facilitat el nom de grup per canviar-li el nom." msgstr "No heu facilitat el nom de grup per canviar-li el nom."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Error en canviar el nom del grup." msgstr "Error en canviar el nom del grup."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "La ID del grup s'ha perdut en el requeriment." msgstr "La ID del grup s'ha perdut en el requeriment."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Al requeriment li falta el nom del grup." msgstr "Al requeriment li falta el nom del grup."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "La ID del contacte s'ha perdut en el requeriment." msgstr "La ID del contacte s'ha perdut en el requeriment."
@ -559,7 +560,7 @@ msgstr "Ha fallat en escriure al disc"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "No hi ha prou espai disponible"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -748,7 +749,7 @@ msgstr "Afegeix una llibreta d'adreces"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Format automàtic"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Kontakty", "Contacts" => "Kontakty",
"Save" => "Uložit", "Save" => "Uložit",
"Starting file import" => "Zahajuje se import souboru",
"Format selected: {format}" => "Zvolený formát: {format}",
"Automatic format detection" => "Automatická detekce formátu",
"Processing {count}/{total} cards" => "Zpracovávání {count}/{total} karet",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Celkem:{total}, Úspěšně:{imported}, Chyby:{failed}",
"An address book called {name} already exists" => "Adresář kontaktů s názvem {name} již existuje", "An address book called {name} already exists" => "Adresář kontaktů s názvem {name} již existuje",
"Failed adding address book: {error}" => "Přidání adresáře kontaktů selhalo: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Přidání adresáře kontaktů selhalo: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Načtení adresářů kontaktů selhalo: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Načtení adresářů kontaktů selhalo: {error}",
@ -70,6 +75,7 @@
"You do not have permissions to delete this contact" => "Nemáte oprávnění pro smazání tohoto kontaktu", "You do not have permissions to delete this contact" => "Nemáte oprávnění pro smazání tohoto kontaktu",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "Úložiště tohoto adresáře kontaktů nepodporuje mazání kontaktů", "The backend for this address book does not support deleting contacts" => "Úložiště tohoto adresáře kontaktů nepodporuje mazání kontaktů",
"Unknown error" => "Neznámá chyba", "Unknown error" => "Neznámá chyba",
"Access denied" => "Přístup zamítnut",
"The backend for this address book does not support updating" => "Úložiště tohoto adresáře kontaktů nepodporuje změnu kontaktů", "The backend for this address book does not support updating" => "Úložiště tohoto adresáře kontaktů nepodporuje změnu kontaktů",
"You don't have permissions to delete the address book." => "Nemáte oprávnění pro mazání v adresáři kontaktů", "You don't have permissions to delete the address book." => "Nemáte oprávnění pro mazání v adresáři kontaktů",
"Address book not found" => "Adresář kontaktů nenalezen", "Address book not found" => "Adresář kontaktů nenalezen",
@ -122,6 +128,7 @@
"No file was uploaded" => "Žádný soubor nebyl odeslán", "No file was uploaded" => "Žádný soubor nebyl odeslán",
"Missing a temporary folder" => "Chybí adresář pro dočasné soubory", "Missing a temporary folder" => "Chybí adresář pro dočasné soubory",
"Failed to write to disk" => "Zápis na disk selhal", "Failed to write to disk" => "Zápis na disk selhal",
"Not enough storage available" => "Nedostatek dostupného úložného prostoru",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Pokud o nahrání zakázaného souboru:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Pokud o nahrání zakázaného souboru:",
"Error uploading contacts to storage." => "Chyba při nahrávání kontaktů do úložiště.", "Error uploading contacts to storage." => "Chyba při nahrávání kontaktů do úložiště.",
"Error moving file to imports folder." => "Chyba při přesunu souboru do složky pro importy.", "Error moving file to imports folder." => "Chyba při přesunu souboru do složky pro importy.",
@ -167,6 +174,7 @@
"Address books" => "Adresáře kontaktů", "Address books" => "Adresáře kontaktů",
"Display name" => "Zobrazované jméno", "Display name" => "Zobrazované jméno",
"Add Address Book" => "Přidat adresář kontaktů", "Add Address Book" => "Přidat adresář kontaktů",
"Automatic format" => "Automatícký formát",
"Select file..." => "Vybrat soubor...", "Select file..." => "Vybrat soubor...",
"(De-)select all" => "Vybrat (odznačit) vše", "(De-)select all" => "Vybrat (odznačit) vše",
"Sort order" => "Řazení", "Sort order" => "Řazení",

View File

@ -7,8 +7,10 @@
# Honza K. <honza889@gmail.com>, 2013 # Honza K. <honza889@gmail.com>, 2013
# Jan Krejci <krejca85@gmail.com>, 2011-2012 # Jan Krejci <krejca85@gmail.com>, 2011-2012
# liska_, 2013-2014 # liska_, 2013-2014
# xmorave2 <josef.moravec@gmail.com>, 2014
# Martin <fireball@atlas.cz>, 2013 # Martin <fireball@atlas.cz>, 2013
# Martin <fireball@atlas.cz>, 2011-2012 # Martin <fireball@atlas.cz>, 2011-2012
# m23 <black23@gmail.com>, 2014
# Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>, 2012-2013 # Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>, 2012-2013
# pstast <petr@stastny.eu>, 2013-2014 # pstast <petr@stastny.eu>, 2013-2014
# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2012-2013 # Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2012-2013
@ -16,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-28 00:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 13:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: xmorave2 <josef.moravec@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,23 +38,23 @@ msgstr "Uložit"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Zahajuje se import souboru"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Zvolený formát: {format}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Automatická detekce formátu"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Zpracovávání {count}/{total} karet"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Celkem:{total}, Úspěšně:{imported}, Chyby:{failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -114,7 +116,7 @@ msgstr "Sloučení selhalo. Chyba při ukládání kontaktu."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Vybrat fotku" msgstr "Vybrat fotku"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Chyba sítě či serveru. Kontaktujte prosím správce." msgstr "Chyba sítě či serveru. Kontaktujte prosím správce."
@ -165,11 +167,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Nelze nalézt kontakt: {id}" msgstr "Nelze nalézt kontakt: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Upravit obrázek profilu" msgstr "Upravit obrázek profilu"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Oříznout fotku" msgstr "Oříznout fotku"
@ -298,7 +300,7 @@ msgstr "Import dokončen"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zavřít" msgstr "Zavřít"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Chyba serveru! Prosím informujte systémového správce." msgstr "Chyba serveru! Prosím informujte systémového správce."
@ -340,7 +342,7 @@ msgstr "Neznámá chyba"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Přístup zamítnut"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -491,37 +493,38 @@ msgstr "Chyba při získávání vlastností fotky."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Chyba při ukládání kontaktu." msgstr "Chyba při ukládání kontaktu."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Nebyl zadán název skupiny." msgstr "Nebyl zadán název skupiny."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Chyba při přidávání skupiny." msgstr "Chyba při přidávání skupiny."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Nebyl zadán název skupiny k přejmenování." msgstr "Nebyl zadán název skupiny k přejmenování."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Nebyl zadán nový název skupiny." msgstr "Nebyl zadán nový název skupiny."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Chyba při přejmenování skupiny." msgstr "Chyba při přejmenování skupiny."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "V požadavku chybí ID skupiny." msgstr "V požadavku chybí ID skupiny."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "V požadavku chybí název skupiny." msgstr "V požadavku chybí název skupiny."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "V požadavku chybí ID kontaktu." msgstr "V požadavku chybí ID kontaktu."
@ -561,7 +564,7 @@ msgstr "Zápis na disk selhal"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Nedostatek dostupného úložného prostoru"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -750,7 +753,7 @@ msgstr "Přidat adresář kontaktů"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Automatícký formát"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -13,6 +13,7 @@
"No file was uploaded" => "Ni lwythwyd ffeil i fyny", "No file was uploaded" => "Ni lwythwyd ffeil i fyny",
"Missing a temporary folder" => "Plygell dros dro yn eisiau", "Missing a temporary folder" => "Plygell dros dro yn eisiau",
"Failed to write to disk" => "Methwyd ysgrifennu i'r ddisg", "Failed to write to disk" => "Methwyd ysgrifennu i'r ddisg",
"Not enough storage available" => "Dim digon o le storio ar gael",
"Other" => "Arall", "Other" => "Arall",
"Work" => "Gwaith", "Work" => "Gwaith",
"Text" => "Testun", "Text" => "Testun",

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n" "Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "Iawn"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cau" msgstr "Cau"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -483,37 +483,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
@ -553,7 +554,7 @@ msgstr "Methwyd ysgrifennu i'r ddisg"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Dim digon o le storio ar gael"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -112,6 +112,7 @@
"No file was uploaded" => "Ingen fil uploadet", "No file was uploaded" => "Ingen fil uploadet",
"Missing a temporary folder" => "Manglende midlertidig mappe.", "Missing a temporary folder" => "Manglende midlertidig mappe.",
"Failed to write to disk" => "Fejl ved skrivning til disk.", "Failed to write to disk" => "Fejl ved skrivning til disk.",
"Not enough storage available" => "Der er ikke nok plads til rådlighed",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Forsøg på at oploade sortlistede filer:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Forsøg på at oploade sortlistede filer:",
"Error uploading contacts to storage." => "Kunne ikke uploade kontaktepersoner til midlertidig opbevaring.", "Error uploading contacts to storage." => "Kunne ikke uploade kontaktepersoner til midlertidig opbevaring.",
"Error moving file to imports folder." => "Kunne ikke flytte filer til importmappe.", "Error moving file to imports folder." => "Kunne ikke flytte filer til importmappe.",

View File

@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Indfletning lykkedes ikke. Fejl ved gemning af kontakt."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Vælg foto" msgstr "Vælg foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Netværks- eller serverfejl: Informér administrator." msgstr "Netværks- eller serverfejl: Informér administrator."
@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Kunne ikke finde kontakt: {id}" msgstr "Kunne ikke finde kontakt: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Redigér profilbillede" msgstr "Redigér profilbillede"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Beskær billede" msgstr "Beskær billede"
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Import fuldført"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Luk" msgstr "Luk"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Server fejl! Informer venligst systemadministratoren." msgstr "Server fejl! Informer venligst systemadministratoren."
@ -498,37 +498,38 @@ msgstr "Fejl ved indlæsning af PHOTO feltet."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Kunne ikke gemme kontaktpersonen." msgstr "Kunne ikke gemme kontaktpersonen."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Intet gruppenavn givet." msgstr "Intet gruppenavn givet."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Fejl ved tilføjelse af gruppe." msgstr "Fejl ved tilføjelse af gruppe."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Intet gruppenavn at omdøbe fra det givne." msgstr "Intet gruppenavn at omdøbe fra det givne."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Intet gruppenavn at omdøbe til det givne." msgstr "Intet gruppenavn at omdøbe til det givne."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Fejl ved omdøbning af gruppenavn." msgstr "Fejl ved omdøbning af gruppenavn."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Gruppe-id mangler i forespørgsel." msgstr "Gruppe-id mangler i forespørgsel."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Gruppenavn mangler i forespørgsel." msgstr "Gruppenavn mangler i forespørgsel."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Kontaktpersons-id mangler i forespørgsel." msgstr "Kontaktpersons-id mangler i forespørgsel."
@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "Fejl ved skrivning til disk."
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Der er ikke nok plads til rådlighed"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Kontakte", "Contacts" => "Kontakte",
"Save" => "Speichern", "Save" => "Speichern",
"Starting file import" => "Beginne Datei-Import",
"Format selected: {format}" => "Ausgewähltes Format: {format}",
"Automatic format detection" => "Automatische Format-Erkennung",
"Processing {count}/{total} cards" => "Bearbeite {count}/{total} Visitenkarten",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Insgesamt: {total}, Erfolgreich: {imported}, Fehler {failed}",
"An address book called {name} already exists" => "Ein Adressbuch mit dem Namen {name} ist schon vorhanden", "An address book called {name} already exists" => "Ein Adressbuch mit dem Namen {name} ist schon vorhanden",
"Failed adding address book: {error}" => "Fehler beim Hinzufügen des Adressbuchs: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Fehler beim Hinzufügen des Adressbuchs: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Fehler beim Laden von Adressbüchern: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Fehler beim Laden von Adressbüchern: {error}",
@ -70,6 +75,7 @@
"You do not have permissions to delete this contact" => "Du besitzt nicht die erforderlichen Rechte, um diesen Kontakte zu löschen.", "You do not have permissions to delete this contact" => "Du besitzt nicht die erforderlichen Rechte, um diesen Kontakte zu löschen.",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt nicht das Löschen von Kontakten.", "The backend for this address book does not support deleting contacts" => "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt nicht das Löschen von Kontakten.",
"Unknown error" => "Unbekannter Fehler", "Unknown error" => "Unbekannter Fehler",
"Access denied" => "Zugriff verweigert",
"The backend for this address book does not support updating" => "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt keine Aktualisierung.", "The backend for this address book does not support updating" => "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt keine Aktualisierung.",
"You don't have permissions to delete the address book." => "Du besitzt nicht die Berechtigungen, dieses Adressbuch zu löschen.", "You don't have permissions to delete the address book." => "Du besitzt nicht die Berechtigungen, dieses Adressbuch zu löschen.",
"Address book not found" => "Adressbuch nicht gefunden.", "Address book not found" => "Adressbuch nicht gefunden.",
@ -122,6 +128,7 @@
"No file was uploaded" => "Keine Datei konnte übertragen werden.", "No file was uploaded" => "Keine Datei konnte übertragen werden.",
"Missing a temporary folder" => "Kein temporärer Ordner vorhanden", "Missing a temporary folder" => "Kein temporärer Ordner vorhanden",
"Failed to write to disk" => "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte", "Failed to write to disk" => "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte",
"Not enough storage available" => "Nicht genug Speicher vorhanden.",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Versuche eine gesperrte Datei hochzuladen:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Versuche eine gesperrte Datei hochzuladen:",
"Error uploading contacts to storage." => "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen.", "Error uploading contacts to storage." => "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen.",
"Error moving file to imports folder." => "Fehler beim Verschieben der Datei in den Importordner.", "Error moving file to imports folder." => "Fehler beim Verschieben der Datei in den Importordner.",
@ -167,6 +174,7 @@
"Address books" => "Adressbücher", "Address books" => "Adressbücher",
"Display name" => "Anzeigename", "Display name" => "Anzeigename",
"Add Address Book" => "Adressbuch hinzufügen", "Add Address Book" => "Adressbuch hinzufügen",
"Automatic format" => "Automatisches Format",
"Select file..." => "Wähle Datei...", "Select file..." => "Wähle Datei...",
"(De-)select all" => "Alle (nicht) auswählen", "(De-)select all" => "Alle (nicht) auswählen",
"Sort order" => "Sortierreihenfolge", "Sort order" => "Sortierreihenfolge",

View File

@ -36,14 +36,15 @@
# noxin <transifex.com@davidmainzer.com>, 2013 # noxin <transifex.com@davidmainzer.com>, 2013
# Linutux, 2013 # Linutux, 2013
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2013 # Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2013
# kabum <uu.kabum@gmail.com>, 2014
# kabum <uu.kabum@gmail.com>, 2012 # kabum <uu.kabum@gmail.com>, 2012
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: kabum <uu.kabum@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -61,23 +62,23 @@ msgstr "Speichern"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Beginne Datei-Import"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Ausgewähltes Format: {format}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Automatische Format-Erkennung"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Bearbeite {count}/{total} Visitenkarten"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Insgesamt: {total}, Erfolgreich: {imported}, Fehler {failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Zusammenführung fehlgeschlagen. Fehler beim Speichern des Kontakts. "
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Wähle ein Foto" msgstr "Wähle ein Foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Netzwerk- oder Serverfehler. Bitte Administrator informieren." msgstr "Netzwerk- oder Serverfehler. Bitte Administrator informieren."
@ -190,11 +191,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Kontakt nicht gefunden: {id}" msgstr "Kontakt nicht gefunden: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Profilbild bearbeiten" msgstr "Profilbild bearbeiten"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Foto zuschneiden" msgstr "Foto zuschneiden"
@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "Import ausgeführt"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Serverfehler! Bitte informiere den System-Administrator" msgstr "Serverfehler! Bitte informiere den System-Administrator"
@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Zugriff verweigert"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -516,37 +517,38 @@ msgstr "Fehler beim Abrufen der PHOTO-Eigenschaft."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Fehler beim Speichern des Kontaktes." msgstr "Fehler beim Speichern des Kontaktes."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Kein Gruppenname angegeben." msgstr "Kein Gruppenname angegeben."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Fehler beim Hinzufügen einer Gruppe." msgstr "Fehler beim Hinzufügen einer Gruppe."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Kein Gruppenname zum Umbenennen angegeben." msgstr "Kein Gruppenname zum Umbenennen angegeben."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Kein Gruppenname zum Umbenennen zu angegeben." msgstr "Kein Gruppenname zum Umbenennen zu angegeben."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Fehler beim Umbenennen einer Gruppe." msgstr "Fehler beim Umbenennen einer Gruppe."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Bei der Anfrage fehlt die Gruppen-ID." msgstr "Bei der Anfrage fehlt die Gruppen-ID."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Gruppenname fehlt in der Anfrage." msgstr "Gruppenname fehlt in der Anfrage."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Bei der Anfrage fehlt die Kontakt-ID." msgstr "Bei der Anfrage fehlt die Kontakt-ID."
@ -586,7 +588,7 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Nicht genug Speicher vorhanden."
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -775,7 +777,7 @@ msgstr "Adressbuch hinzufügen"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Automatisches Format"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_AT/)\n" "Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_AT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -482,37 +482,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -109,6 +109,7 @@
"No file was uploaded" => "Keine Datei konnte übertragen werden.", "No file was uploaded" => "Keine Datei konnte übertragen werden.",
"Missing a temporary folder" => "Kein temporärer Ordner vorhanden", "Missing a temporary folder" => "Kein temporärer Ordner vorhanden",
"Failed to write to disk" => "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte", "Failed to write to disk" => "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte",
"Not enough storage available" => "Nicht genug Speicher vorhanden.",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Versuch, eine gesperrte Datei hochzuladen:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Versuch, eine gesperrte Datei hochzuladen:",
"Error uploading contacts to storage." => "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen.", "Error uploading contacts to storage." => "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen.",
"Error moving file to imports folder." => "Fehler beim Verschieben der Datei in den Importordner.", "Error moving file to imports folder." => "Fehler beim Verschieben der Datei in den Importordner.",

View File

@ -40,8 +40,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n" "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Zusammenführung fehlgeschlagen. Fehler beim Speichern des Kontakts."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Wählen Sie ein Foto" msgstr "Wählen Sie ein Foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Netzwerk- oder Serverfehler. Bitte informieren Sie den Administrator." msgstr "Netzwerk- oder Serverfehler. Bitte informieren Sie den Administrator."
@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Kontakt {id} nicht gefunden" msgstr "Kontakt {id} nicht gefunden"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Profilbild bearbeiten" msgstr "Profilbild bearbeiten"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Foto zuschneiden" msgstr "Foto zuschneiden"
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Import ausgeführt"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schliessen" msgstr "Schliessen"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Serverfehler! Bitte informieren Sie den System-Administrator" msgstr "Serverfehler! Bitte informieren Sie den System-Administrator"
@ -515,37 +515,38 @@ msgstr "Fehler beim Abrufen der PHOTO-Eigenschaft."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Fehler beim Speichern des Kontaktes." msgstr "Fehler beim Speichern des Kontaktes."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Kein Gruppenname angegeben." msgstr "Kein Gruppenname angegeben."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Gruppe." msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Gruppe."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Kein Gruppenname zum Umbenennen von angegeben." msgstr "Kein Gruppenname zum Umbenennen von angegeben."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Kein Gruppenname zum Umbenennen zu angegeben." msgstr "Kein Gruppenname zum Umbenennen zu angegeben."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Fehler beim Umbenennen der Gruppe aufgetreten." msgstr "Fehler beim Umbenennen der Gruppe aufgetreten."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Gruppen-ID fehlt in der Anfrage." msgstr "Gruppen-ID fehlt in der Anfrage."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Fehlender Gruppenname bei der Anfrage." msgstr "Fehlender Gruppenname bei der Anfrage."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Kontakt-ID fehlt in der Anfrage." msgstr "Kontakt-ID fehlt in der Anfrage."
@ -585,7 +586,7 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Nicht genug Speicher vorhanden."
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Kontakte", "Contacts" => "Kontakte",
"Save" => "Speichern", "Save" => "Speichern",
"Starting file import" => "Beginne Datei-Import",
"Format selected: {format}" => "Ausgewähltes Format: {format}",
"Automatic format detection" => "Automatische Format-Erkennung",
"Processing {count}/{total} cards" => "Bearbeite {count}/{total} Visitenkarten",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Insgesamt: {total}, Erfolgreich: {imported}, Fehler: {failed}",
"An address book called {name} already exists" => "Ein Adressbuch namens {group} ist schon vorhanden", "An address book called {name} already exists" => "Ein Adressbuch namens {group} ist schon vorhanden",
"Failed adding address book: {error}" => "Fehler beim Hinzufügen des Adressbuchs: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Fehler beim Hinzufügen des Adressbuchs: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Fehler beim Laden von Adressbüchern: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Fehler beim Laden von Adressbüchern: {error}",
@ -70,6 +75,7 @@
"You do not have permissions to delete this contact" => "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diesen Kontakt zu löschen.", "You do not have permissions to delete this contact" => "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diesen Kontakt zu löschen.",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt nicht das Löschen von Kontakten.", "The backend for this address book does not support deleting contacts" => "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt nicht das Löschen von Kontakten.",
"Unknown error" => "Unbekannter Fehler", "Unknown error" => "Unbekannter Fehler",
"Access denied" => "Zugriff verweigert",
"The backend for this address book does not support updating" => "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt keine Aktualisierung.", "The backend for this address book does not support updating" => "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt keine Aktualisierung.",
"You don't have permissions to delete the address book." => "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, dieses Adressbuch zu löschen.", "You don't have permissions to delete the address book." => "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, dieses Adressbuch zu löschen.",
"Address book not found" => "Das Adressbuch wurde nicht gefunden.", "Address book not found" => "Das Adressbuch wurde nicht gefunden.",
@ -122,6 +128,7 @@
"No file was uploaded" => "Keine Datei konnte übertragen werden.", "No file was uploaded" => "Keine Datei konnte übertragen werden.",
"Missing a temporary folder" => "Kein temporärer Ordner vorhanden", "Missing a temporary folder" => "Kein temporärer Ordner vorhanden",
"Failed to write to disk" => "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte", "Failed to write to disk" => "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte",
"Not enough storage available" => "Nicht genug Speicher vorhanden.",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Versuch, eine gesperrte Datei hochzuladen:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Versuch, eine gesperrte Datei hochzuladen:",
"Error uploading contacts to storage." => "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen.", "Error uploading contacts to storage." => "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen.",
"Error moving file to imports folder." => "Fehler beim Verschieben der Datei in den Importordner.", "Error moving file to imports folder." => "Fehler beim Verschieben der Datei in den Importordner.",
@ -167,6 +174,7 @@
"Address books" => "Adressbücher", "Address books" => "Adressbücher",
"Display name" => "Anzeigename", "Display name" => "Anzeigename",
"Add Address Book" => "Adressbuch hinzufügen", "Add Address Book" => "Adressbuch hinzufügen",
"Automatic format" => "Automatisches Format",
"Select file..." => "Datei auswählen ...", "Select file..." => "Datei auswählen ...",
"(De-)select all" => "Alle (ab-)wählen", "(De-)select all" => "Alle (ab-)wählen",
"Sort order" => "Sortierung", "Sort order" => "Sortierung",

View File

@ -42,13 +42,14 @@
# traductor, 2012 # traductor, 2012
# noxin <transifex.com@davidmainzer.com>, 2013 # noxin <transifex.com@davidmainzer.com>, 2013
# Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2013 # Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2013
# kabum <uu.kabum@gmail.com>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: kabum <uu.kabum@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -66,23 +67,23 @@ msgstr "Speichern"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Beginne Datei-Import"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Ausgewähltes Format: {format}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Automatische Format-Erkennung"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Bearbeite {count}/{total} Visitenkarten"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Insgesamt: {total}, Erfolgreich: {imported}, Fehler: {failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "Zusammenführung fehlgeschlagen. Fehler beim Speichern des Kontakts."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Wählen Sie ein Foto" msgstr "Wählen Sie ein Foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Netzwerk- oder Serverfehler. Bitte informieren Sie den Administrator." msgstr "Netzwerk- oder Serverfehler. Bitte informieren Sie den Administrator."
@ -195,11 +196,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Der Kontakt {id} wurde nicht gefunden" msgstr "Der Kontakt {id} wurde nicht gefunden"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Profilbild bearbeiten" msgstr "Profilbild bearbeiten"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Foto zuschneiden" msgstr "Foto zuschneiden"
@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Import ausgeführt"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Serverfehler! Bitte informieren Sie den System-Administrator" msgstr "Serverfehler! Bitte informieren Sie den System-Administrator"
@ -370,7 +371,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Zugriff verweigert"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -521,37 +522,38 @@ msgstr "Fehler beim Abrufen der PHOTO-Eigenschaft."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Fehler beim Speichern des Kontaktes." msgstr "Fehler beim Speichern des Kontaktes."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Kein Gruppenname angegeben." msgstr "Kein Gruppenname angegeben."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Gruppe." msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Gruppe."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Kein alter Gruppenname zum Umbenennen angegeben." msgstr "Kein alter Gruppenname zum Umbenennen angegeben."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Kein neuer Gruppenname zum Umbenennen angegeben." msgstr "Kein neuer Gruppenname zum Umbenennen angegeben."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Fehler beim Umbenennen der Gruppe aufgetreten." msgstr "Fehler beim Umbenennen der Gruppe aufgetreten."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Gruppen-ID fehlt in der Anfrage." msgstr "Gruppen-ID fehlt in der Anfrage."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Fehlender Gruppenname bei der Anfrage." msgstr "Fehlender Gruppenname bei der Anfrage."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Kontakt-ID fehlt in der Anfrage." msgstr "Kontakt-ID fehlt in der Anfrage."
@ -591,7 +593,7 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Nicht genug Speicher vorhanden."
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -780,7 +782,7 @@ msgstr "Adressbuch hinzufügen"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Automatisches Format"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -115,6 +115,7 @@
"No file was uploaded" => "Κανένα αρχείο δεν μεταφορτώθηκε", "No file was uploaded" => "Κανένα αρχείο δεν μεταφορτώθηκε",
"Missing a temporary folder" => "Λείπει ένας προσωρινός φάκελος", "Missing a temporary folder" => "Λείπει ένας προσωρινός φάκελος",
"Failed to write to disk" => "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο", "Failed to write to disk" => "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο",
"Not enough storage available" => "Μη επαρκής διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Προσπάθεια μεταφόρτωσης αρχείου που βρίσκεται στη μαύρη λίστα:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Προσπάθεια μεταφόρτωσης αρχείου που βρίσκεται στη μαύρη λίστα:",
"Error uploading contacts to storage." => "Σφάλμα κατά την μεταφόρτωση επαφών", "Error uploading contacts to storage." => "Σφάλμα κατά την μεταφόρτωση επαφών",
"Error moving file to imports folder." => "Σφάλμα μετακίνησης αρχείου στο φάκελο εισαγωγών.", "Error moving file to imports folder." => "Σφάλμα μετακίνησης αρχείου στο φάκελο εισαγωγών.",

View File

@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Σφάλμα αποθήκευσ
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Επέλεξε φωτογραφία" msgstr "Επέλεξε φωτογραφία"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Σφάλμα δικτύου ή διακομιστή. Παρακαλώ ενημερώστε το διαχειριστή." msgstr "Σφάλμα δικτύου ή διακομιστή. Παρακαλώ ενημερώστε το διαχειριστή."
@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "ΟΚ"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης επαφής: {id}" msgstr "Αδυναμία εύρεσης επαφής: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Επεξεργασία εικόνας προφίλ" msgstr "Επεξεργασία εικόνας προφίλ"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Περικοπή φωτογραφίας" msgstr "Περικοπή φωτογραφίας"
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο" msgstr "Κλείσιμο"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Σφάλμα διακομιστή! Παρακαλώ ενημερώστε το διαχειριστή" msgstr "Σφάλμα διακομιστή! Παρακαλώ ενημερώστε το διαχειριστή"
@ -508,37 +508,38 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη ιδιοτήτων ΦΩΤΟΓΡΑΦ
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση επαφής." msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση επαφής."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Δεν δόθηκε όνομα ομάδας." msgstr "Δεν δόθηκε όνομα ομάδας."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη ομάδας." msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη ομάδας."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Κανένα όνομα ομάδας για μετονομασία από το δοθέν." msgstr "Κανένα όνομα ομάδας για μετονομασία από το δοθέν."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Κανένα όνομα ομάδας για μετονομασία στο δοθέν." msgstr "Κανένα όνομα ομάδας για μετονομασία στο δοθέν."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Σφάλμα κατά τη μετονομασία της ομάδας" msgstr "Σφάλμα κατά τη μετονομασία της ομάδας"
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Το ID ομάδας λείπει από το αίτημα." msgstr "Το ID ομάδας λείπει από το αίτημα."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Το όνομα ομάδας λείπει από το αίτημα." msgstr "Το όνομα ομάδας λείπει από το αίτημα."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Το ID επαφής λείπει από το αίτημα." msgstr "Το ID επαφής λείπει από το αίτημα."
@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Μη επαρκής διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Contacts", "Contacts" => "Contacts",
"Save" => "Save", "Save" => "Save",
"Starting file import" => "Starting file import",
"Format selected: {format}" => "Format selected: {format}",
"Automatic format detection" => "Automatic format detection",
"Processing {count}/{total} cards" => "Processing {count}/{total} cards",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}",
"An address book called {name} already exists" => "An address book called {name} already exists", "An address book called {name} already exists" => "An address book called {name} already exists",
"Failed adding address book: {error}" => "Failed adding address book: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Failed adding address book: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Failed loading address books: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Failed loading address books: {error}",
@ -70,6 +75,7 @@
"You do not have permissions to delete this contact" => "You do not have permission to delete this contact", "You do not have permissions to delete this contact" => "You do not have permission to delete this contact",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "The backend for this address book does not support deleting contacts", "The backend for this address book does not support deleting contacts" => "The backend for this address book does not support deleting contacts",
"Unknown error" => "Unknown error", "Unknown error" => "Unknown error",
"Access denied" => "Access denied",
"The backend for this address book does not support updating" => "The backend for this address book does not support updating", "The backend for this address book does not support updating" => "The backend for this address book does not support updating",
"You don't have permissions to delete the address book." => "You don't have permission to delete the address book.", "You don't have permissions to delete the address book." => "You don't have permission to delete the address book.",
"Address book not found" => "Address book not found", "Address book not found" => "Address book not found",
@ -122,6 +128,7 @@
"No file was uploaded" => "No file was uploaded", "No file was uploaded" => "No file was uploaded",
"Missing a temporary folder" => "Missing a temporary folder", "Missing a temporary folder" => "Missing a temporary folder",
"Failed to write to disk" => "Failed to write to disk", "Failed to write to disk" => "Failed to write to disk",
"Not enough storage available" => "Not enough storage available",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Attempt to upload blacklisted file:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Attempt to upload blacklisted file:",
"Error uploading contacts to storage." => "Error uploading contacts to storage.", "Error uploading contacts to storage." => "Error uploading contacts to storage.",
"Error moving file to imports folder." => "Error moving file to imports folder.", "Error moving file to imports folder." => "Error moving file to imports folder.",
@ -167,6 +174,7 @@
"Address books" => "Address books", "Address books" => "Address books",
"Display name" => "Display name", "Display name" => "Display name",
"Add Address Book" => "Add Address Book", "Add Address Book" => "Add Address Book",
"Automatic format" => "Automatic format",
"Select file..." => "Select file...", "Select file..." => "Select file...",
"(De-)select all" => "(De-)select all", "(De-)select all" => "(De-)select all",
"Sort order" => "Sort order", "Sort order" => "Sort order",

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: mnestis <transifex@mnestis.net>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,23 +28,23 @@ msgstr "Save"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Starting file import"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Format selected: {format}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Automatic format detection"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Processing {count}/{total} cards"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Merge failed. Error saving contact."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Select photo" msgstr "Select photo"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Network or server error. Please inform administrator." msgstr "Network or server error. Please inform administrator."
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Could not find contact: {id}" msgstr "Could not find contact: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Edit profile picture" msgstr "Edit profile picture"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Crop photo" msgstr "Crop photo"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Import done"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Close" msgstr "Close"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Server error! Please inform a system administrator" msgstr "Server error! Please inform a system administrator"
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Unknown error"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Access denied"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -483,37 +483,38 @@ msgstr "Error getting PHOTO property."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Error saving contact." msgstr "Error saving contact."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "No group name given." msgstr "No group name given."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Error adding group." msgstr "Error adding group."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "No group name to rename from given." msgstr "No group name to rename from given."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "No group name to rename to given." msgstr "No group name to rename to given."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Error renaming group." msgstr "Error renaming group."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Group ID missing from request." msgstr "Group ID missing from request."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Group name missing from request." msgstr "Group name missing from request."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Contact ID missing from request." msgstr "Contact ID missing from request."
@ -553,7 +554,7 @@ msgstr "Failed to write to disk"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Not enough storage available"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -742,7 +743,7 @@ msgstr "Add Address Book"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Automatic format"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -77,6 +77,7 @@
"No file was uploaded" => "Neniu dosiero alŝutiĝis.", "No file was uploaded" => "Neniu dosiero alŝutiĝis.",
"Missing a temporary folder" => "Mankas provizora dosierujo.", "Missing a temporary folder" => "Mankas provizora dosierujo.",
"Failed to write to disk" => "Malsukcesis skribo al disko", "Failed to write to disk" => "Malsukcesis skribo al disko",
"Not enough storage available" => "Ne haveblas sufiĉa memoro",
"Error uploading contacts to storage." => "Eraro dum alŝutiĝis kontaktoj al konservejo.", "Error uploading contacts to storage." => "Eraro dum alŝutiĝis kontaktoj al konservejo.",
"File name missing from request." => "Dosieronomo mankas en peto.", "File name missing from request." => "Dosieronomo mankas en peto.",
"Progress key missing from request." => "Progresklavo mankas en peto.", "Progress key missing from request." => "Progresklavo mankas en peto.",

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Kunfando malsukcesis. Eraris konservo de kontakto."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Elekti foton" msgstr "Elekti foton"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Reta aŭ servila eraro. Bonvolu sciigi al la administranto." msgstr "Reta aŭ servila eraro. Bonvolu sciigi al la administranto."
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "Akcepti"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Ne troviĝis kontakto: {id}" msgstr "Ne troviĝis kontakto: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Redakti profilbildon" msgstr "Redakti profilbildon"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Enporto plenumiĝis"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermi" msgstr "Fermi"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -485,37 +485,38 @@ msgstr "Eraro dum ekhaviĝis la propraĵon PHOTO."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Eraro dum konserviĝis kontakto." msgstr "Eraro dum konserviĝis kontakto."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Eraro dum aldono de grupo." msgstr "Eraro dum aldono de grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Eraris alinomigo de grupo." msgstr "Eraris alinomigo de grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Grupidentigilo mankas en peto." msgstr "Grupidentigilo mankas en peto."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Gruponomo mankas en peto." msgstr "Gruponomo mankas en peto."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Kontaktidentigilo mankas en peto." msgstr "Kontaktidentigilo mankas en peto."
@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Malsukcesis skribo al disko"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Ne haveblas sufiĉa memoro"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Contactos", "Contacts" => "Contactos",
"Save" => "Guardar", "Save" => "Guardar",
"Starting file import" => "Iniciando la importación de archivos",
"Format selected: {format}" => "Formato seleccionado: {format}",
"Automatic format detection" => "Detección automática de formato",
"Processing {count}/{total} cards" => "Procesando {count}/{total} tarjetas",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Total:{total}, exitosas:{imported}, errores:{failed}",
"An address book called {name} already exists" => "Ya existe una libreta de contactos llamada {name}", "An address book called {name} already exists" => "Ya existe una libreta de contactos llamada {name}",
"Failed adding address book: {error}" => "Hubo un fallo al agregar la libreta de contactos: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Hubo un fallo al agregar la libreta de contactos: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Se produjo un error al cargar las libretas de contactos: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Se produjo un error al cargar las libretas de contactos: {error}",
@ -70,6 +75,7 @@
"You do not have permissions to delete this contact" => "No tiene permisos para borrar este contacto", "You do not have permissions to delete this contact" => "No tiene permisos para borrar este contacto",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "El backend de esta libreta de direcciones no permite eliminar contactos", "The backend for this address book does not support deleting contacts" => "El backend de esta libreta de direcciones no permite eliminar contactos",
"Unknown error" => "Error desconocido", "Unknown error" => "Error desconocido",
"Access denied" => "Acceso denegado",
"The backend for this address book does not support updating" => "El backend de esta libreta de direcciones no permite actualizaciones", "The backend for this address book does not support updating" => "El backend de esta libreta de direcciones no permite actualizaciones",
"You don't have permissions to delete the address book." => "No tiene permisos para borrar esta libreta de direcciones.", "You don't have permissions to delete the address book." => "No tiene permisos para borrar esta libreta de direcciones.",
"Address book not found" => "No se encontraron libretas de direcciones.", "Address book not found" => "No se encontraron libretas de direcciones.",
@ -122,6 +128,7 @@
"No file was uploaded" => "No se subió ningún archivo", "No file was uploaded" => "No se subió ningún archivo",
"Missing a temporary folder" => "Falta una carpeta temporal", "Missing a temporary folder" => "Falta una carpeta temporal",
"Failed to write to disk" => "Error al escribir al disco", "Failed to write to disk" => "Error al escribir al disco",
"Not enough storage available" => "No hay suficiente espacio disponible",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Intentó subir un fichero en lista negra:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Intentó subir un fichero en lista negra:",
"Error uploading contacts to storage." => "Error subiendo contactos al almacenamiento.", "Error uploading contacts to storage." => "Error subiendo contactos al almacenamiento.",
"Error moving file to imports folder." => "Error moviendo ficheros a la carpeta de importaciones.", "Error moving file to imports folder." => "Error moviendo ficheros a la carpeta de importaciones.",
@ -167,6 +174,7 @@
"Address books" => "Libretas de direcciones", "Address books" => "Libretas de direcciones",
"Display name" => "Nombre para mostrar", "Display name" => "Nombre para mostrar",
"Add Address Book" => "Añadir libreta de direcciones", "Add Address Book" => "Añadir libreta de direcciones",
"Automatic format" => "Formato detectado automáticamente",
"Select file..." => "Seleccionar archivo", "Select file..." => "Seleccionar archivo",
"(De-)select all" => "(De-)seleccionar todos", "(De-)select all" => "(De-)seleccionar todos",
"Sort order" => "Ordenar", "Sort order" => "Ordenar",

View File

@ -36,9 +36,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "Guardar"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Iniciando la importación de archivos"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Formato seleccionado: {format}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Detección automática de formato"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Procesando {count}/{total} tarjetas"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Total:{total}, exitosas:{imported}, errores:{failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Combinación fallida. Error guardando el contacto."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Seleccionar una foto" msgstr "Seleccionar una foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador." msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador."
@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}" msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Editar imagen de perfil." msgstr "Editar imagen de perfil."
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Recortar imagen" msgstr "Recortar imagen"
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Importación realizada"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cerrar" msgstr "Cerrar"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Error en el servidor. Por favor, informe al administrador." msgstr "Error en el servidor. Por favor, informe al administrador."
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Error desconocido"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Acceso denegado"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -511,37 +511,38 @@ msgstr "Error obteniendo las propiedades de la foto."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Error guardando el contacto." msgstr "Error guardando el contacto."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "No se ha especificado un nombre de grupo." msgstr "No se ha especificado un nombre de grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Error añadiendo el grupo." msgstr "Error añadiendo el grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "No hay nombre de grupo para renombrar el que se ha dado." msgstr "No hay nombre de grupo para renombrar el que se ha dado."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "No se ha especificado un nombre de grupo para renombrar el que se ha dado" msgstr "No se ha especificado un nombre de grupo para renombrar el que se ha dado"
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Error renombrando grupo." msgstr "Error renombrando grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Falta el ID de grupo en la solicitud." msgstr "Falta el ID de grupo en la solicitud."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Falta el nombre del grupo en la petición." msgstr "Falta el nombre del grupo en la petición."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Falta el ID de contacto en la solicitud." msgstr "Falta el ID de contacto en la solicitud."
@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Error al escribir al disco"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "No hay suficiente espacio disponible"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "Añadir libreta de direcciones"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Formato detectado automáticamente"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -110,6 +110,7 @@
"No file was uploaded" => "No se subió ningún archivo ", "No file was uploaded" => "No se subió ningún archivo ",
"Missing a temporary folder" => "Falta un directorio temporal", "Missing a temporary folder" => "Falta un directorio temporal",
"Failed to write to disk" => "Error al escribir en el disco", "Failed to write to disk" => "Error al escribir en el disco",
"Not enough storage available" => "No hay suficiente almacenamiento",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Intento de subida de un archivo en la lista negra:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Intento de subida de un archivo en la lista negra:",
"Error uploading contacts to storage." => "Error al subir contactos al almacenamiento.", "Error uploading contacts to storage." => "Error al subir contactos al almacenamiento.",
"Error moving file to imports folder." => "Error moviendo archivos al directorio con importaciones", "Error moving file to imports folder." => "Error moviendo archivos al directorio con importaciones",

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Falló la combinación. Error al guardar el contacto."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Seleccionar una imagen" msgstr "Seleccionar una imagen"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador." msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador."
@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}" msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Editar imagen del perfil" msgstr "Editar imagen del perfil"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Recortar imagen" msgstr "Recortar imagen"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Importación completada"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cerrar" msgstr "Cerrar"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Error en el servidor. Por favor, informá al administrador." msgstr "Error en el servidor. Por favor, informá al administrador."
@ -490,37 +490,38 @@ msgstr "Error al obtener la propiedades de la foto."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Error al guardar el contacto." msgstr "Error al guardar el contacto."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "No fue dado un nombre de grupo" msgstr "No fue dado un nombre de grupo"
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Error al agregar el grupo" msgstr "Error al agregar el grupo"
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "No se dio nombre de grupo para renombrar." msgstr "No se dio nombre de grupo para renombrar."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "No se dio nombre de grupo a renombrar" msgstr "No se dio nombre de grupo a renombrar"
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Error al cambiar nombre de grupo" msgstr "Error al cambiar nombre de grupo"
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "El ID de grupo falta en el pedido" msgstr "El ID de grupo falta en el pedido"
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Falte nombre del grupo en el pedido" msgstr "Falte nombre del grupo en el pedido"
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Falta ID de contacto en la solicitud" msgstr "Falta ID de contacto en la solicitud"
@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Error al escribir en el disco"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "No hay suficiente almacenamiento"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -110,6 +110,7 @@
"No file was uploaded" => "No se subió ningún archivo", "No file was uploaded" => "No se subió ningún archivo",
"Missing a temporary folder" => "Falta una carpeta temporal", "Missing a temporary folder" => "Falta una carpeta temporal",
"Failed to write to disk" => "Error al escribir al disco", "Failed to write to disk" => "Error al escribir al disco",
"Not enough storage available" => "No hay suficiente espacio disponible",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Intentó subir un archivo en lista negra:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Intentó subir un archivo en lista negra:",
"Error uploading contacts to storage." => "Error subiendo contactos al almacenamiento.", "Error uploading contacts to storage." => "Error subiendo contactos al almacenamiento.",
"Error moving file to imports folder." => "Error moviendo archivos a la carpeta de importaciones.", "Error moving file to imports folder." => "Error moviendo archivos a la carpeta de importaciones.",

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Combinación fallida. Error guardando el contacto."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Seleccionar una foto" msgstr "Seleccionar una foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador." msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador."
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}" msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Editar imagen de perfil." msgstr "Editar imagen de perfil."
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Recortar imagen" msgstr "Recortar imagen"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Importación realizada"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cerrar" msgstr "Cerrar"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Error en el servidor. Por favor, informe al administrador." msgstr "Error en el servidor. Por favor, informe al administrador."
@ -482,37 +482,38 @@ msgstr "Error obteniendo las propiedades de la foto."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Error guardando el contacto." msgstr "Error guardando el contacto."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "No se ha especificado un nombre de grupo." msgstr "No se ha especificado un nombre de grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Error añadiendo el grupo." msgstr "Error añadiendo el grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "No hay nombre de grupo para renombrar el que se ha dado." msgstr "No hay nombre de grupo para renombrar el que se ha dado."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "No se ha especificado un nombre de grupo para renombrar el que se ha dado" msgstr "No se ha especificado un nombre de grupo para renombrar el que se ha dado"
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Error renombrando grupo." msgstr "Error renombrando grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Falta el ID de grupo en la solicitud." msgstr "Falta el ID de grupo en la solicitud."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Falta el nombre del grupo en la petición." msgstr "Falta el nombre del grupo en la petición."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Falta el ID de contacto en la solicitud." msgstr "Falta el ID de contacto en la solicitud."
@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "Error al escribir al disco"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "No hay suficiente espacio disponible"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -112,6 +112,7 @@
"No file was uploaded" => "Ühtegi faili ei laetud üles", "No file was uploaded" => "Ühtegi faili ei laetud üles",
"Missing a temporary folder" => "Ajutiste failide kaust puudub", "Missing a temporary folder" => "Ajutiste failide kaust puudub",
"Failed to write to disk" => "Kettale kirjutamine ebaõnnestus", "Failed to write to disk" => "Kettale kirjutamine ebaõnnestus",
"Not enough storage available" => "Saadaval pole piisavalt ruumi",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Katse üles laadida mustas nimekirjas olevat faili:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Katse üles laadida mustas nimekirjas olevat faili:",
"Error uploading contacts to storage." => "Viga kontaktide üleslaadimisel kettale.", "Error uploading contacts to storage." => "Viga kontaktide üleslaadimisel kettale.",
"Error moving file to imports folder." => "Viga faili liigutamisel impordi kataloogi.", "Error moving file to imports folder." => "Viga faili liigutamisel impordi kataloogi.",

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Ühendamine ebaõnnestus. Viga kontakti salvestamisel."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Vali foto" msgstr "Vali foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Võrgu või serveri viga. Palun informeeri administraatorit." msgstr "Võrgu või serveri viga. Palun informeeri administraatorit."
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Ei leia kontakti: {id}" msgstr "Ei leia kontakti: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Muuda profiili pilti" msgstr "Muuda profiili pilti"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Lõika pilti" msgstr "Lõika pilti"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Importimine on tehtud"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sulge" msgstr "Sulge"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Serveri viga! Palun teavita süsteemi administraatorit" msgstr "Serveri viga! Palun teavita süsteemi administraatorit"
@ -485,37 +485,38 @@ msgstr "Viga PHOTO omaduse hankimisel."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Viga kontakti salvestamisel." msgstr "Viga kontakti salvestamisel."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Puudub grupi nimi." msgstr "Puudub grupi nimi."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Viga grupi lisamisel." msgstr "Viga grupi lisamisel."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Puudub ümbernimetatava grupi nimi." msgstr "Puudub ümbernimetatava grupi nimi."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Puudub grupi nimi ümbernimetatamiseks." msgstr "Puudub grupi nimi ümbernimetatamiseks."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Viga grupi ümber nimetamisel." msgstr "Viga grupi ümber nimetamisel."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Päringust puudub Grupi ID." msgstr "Päringust puudub Grupi ID."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Päringust puudub grupi nimi." msgstr "Päringust puudub grupi nimi."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Päringust puudub kontakti ID." msgstr "Päringust puudub kontakti ID."
@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Kettale kirjutamine ebaõnnestus"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Saadaval pole piisavalt ruumi"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -104,6 +104,7 @@
"No file was uploaded" => "Ez da fitxategirik igo", "No file was uploaded" => "Ez da fitxategirik igo",
"Missing a temporary folder" => "Aldi bateko karpeta falta da", "Missing a temporary folder" => "Aldi bateko karpeta falta da",
"Failed to write to disk" => "Errore bat izan da diskoan idazterakoan", "Failed to write to disk" => "Errore bat izan da diskoan idazterakoan",
"Not enough storage available" => "Ez dago behar aina leku erabilgarri,",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Zerrenda beltzeko fitxategi baten igotzearen saiakuntza:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Zerrenda beltzeko fitxategi baten igotzearen saiakuntza:",
"Error uploading contacts to storage." => "Errore bat egon da kontaktuak biltegira igotzerakoan.", "Error uploading contacts to storage." => "Errore bat egon da kontaktuak biltegira igotzerakoan.",
"Error moving file to imports folder." => "Errorea fitxategia inportatze karpetara mugitzearkoan.", "Error moving file to imports folder." => "Errorea fitxategia inportatze karpetara mugitzearkoan.",

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Bateratzeak huts egin du. Errorea kontaktua gordetzerakoan."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Hautatu argazkia" msgstr "Hautatu argazkia"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Errore bat izan da sare edo zerbitzarian. Mesedez abisatu administradorea." msgstr "Errore bat izan da sare edo zerbitzarian. Mesedez abisatu administradorea."
@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "Ados"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Ezin izan dugu kontaktua topatu: {id}" msgstr "Ezin izan dugu kontaktua topatu: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Editatu profilaren argazkia" msgstr "Editatu profilaren argazkia"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Moztu argazkia" msgstr "Moztu argazkia"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Inportazioa burutua"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Itxi" msgstr "Itxi"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Errore bat izan da zerbitzaria! Mesedez abisatu administradorea." msgstr "Errore bat izan da zerbitzaria! Mesedez abisatu administradorea."
@ -487,37 +487,38 @@ msgstr "Errore bat izan da PHOTO propietatea lortzean."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Errore bat izan da kontaktua gordetzean." msgstr "Errore bat izan da kontaktua gordetzean."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Ez da talde izenik eman." msgstr "Ez da talde izenik eman."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Errore bat izan da taldea gehitzean." msgstr "Errore bat izan da taldea gehitzean."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Ez dago talde izenik emandakotik berrizendatzeko." msgstr "Ez dago talde izenik emandakotik berrizendatzeko."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Ez dago talde izenik emandakoa berrizendatzeko." msgstr "Ez dago talde izenik emandakoa berrizendatzeko."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Errore bat izan da taldea berrizendatzerakoan." msgstr "Errore bat izan da taldea berrizendatzerakoan."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Taldearen IDa falta da eskarian." msgstr "Taldearen IDa falta da eskarian."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Taldearen izena falta da eskarian." msgstr "Taldearen izena falta da eskarian."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Kontaktuaren IDa falta da eskarian." msgstr "Kontaktuaren IDa falta da eskarian."
@ -557,7 +558,7 @@ msgstr "Errore bat izan da diskoan idazterakoan"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Ez dago behar aina leku erabilgarri,"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n" "Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -482,37 +482,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -32,6 +32,7 @@
"No file was uploaded" => "هیچ پروندهای بارگذاری نشده", "No file was uploaded" => "هیچ پروندهای بارگذاری نشده",
"Missing a temporary folder" => "یک پوشه موقت گم شده", "Missing a temporary folder" => "یک پوشه موقت گم شده",
"Failed to write to disk" => "نوشتن بر روی دیسک سخت ناموفق بود", "Failed to write to disk" => "نوشتن بر روی دیسک سخت ناموفق بود",
"Not enough storage available" => "فضای کافی در دسترس نیست",
"Error uploading contacts to storage." => "خطا در هنگام بارگذاری و ذخیره سازی", "Error uploading contacts to storage." => "خطا در هنگام بارگذاری و ذخیره سازی",
"Could not set preference: " => "نمی‌توان تنظیمات را ثبت نمود:", "Could not set preference: " => "نمی‌توان تنظیمات را ثبت نمود:",
"Contact" => "اشخاص", "Contact" => "اشخاص",

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "تصویر را انتخاب کنید" msgstr "تصویر را انتخاب کنید"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "باشه"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "بستن" msgstr "بستن"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -487,37 +487,38 @@ msgstr "خطا در دربافت تصویر ویژگی شخصی"
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "خطا در ذخیره سازی اطلاعات" msgstr "خطا در ذخیره سازی اطلاعات"
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
@ -557,7 +558,7 @@ msgstr "نوشتن بر روی دیسک سخت ناموفق بود"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "فضای کافی در دسترس نیست"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Yhteystiedot", "Contacts" => "Yhteystiedot",
"Save" => "Tallenna", "Save" => "Tallenna",
"Starting file import" => "Aloitetaan tiedoston tuominen",
"Format selected: {format}" => "Muoto valittu: {format}",
"Automatic format detection" => "Automaattinen muodon havaitseminen",
"Processing {count}/{total} cards" => "Työstetään {count}/{total} korttia",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Yhteensä:{total}, onnistui:{imported}, virheitä:{failed}",
"An address book called {name} already exists" => "Osoitekirja nimeltä {name} on jo olemassa", "An address book called {name} already exists" => "Osoitekirja nimeltä {name} on jo olemassa",
"Failed adding address book: {error}" => "Osoitekirjan lisääminen epäonnistui: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Osoitekirjan lisääminen epäonnistui: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Osoitekirjojen lataaminen epäonnistui: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Osoitekirjojen lataaminen epäonnistui: {error}",
@ -56,6 +61,7 @@
"You do not have permissions add contacts to the address book" => "Oikeutesi eivät riitä yhteystietojen lisäämiseen osoitekirjaan", "You do not have permissions add contacts to the address book" => "Oikeutesi eivät riitä yhteystietojen lisäämiseen osoitekirjaan",
"You do not have permissions to delete this contact" => "Oikeutesi eivät riitä tämän yhteystiedon poistamiseen", "You do not have permissions to delete this contact" => "Oikeutesi eivät riitä tämän yhteystiedon poistamiseen",
"Unknown error" => "Tuntematon virhe", "Unknown error" => "Tuntematon virhe",
"Access denied" => "Pääsy estetty",
"You don't have permissions to delete the address book." => "Oikeutesi eivät riitä tämän osoitekirjan poistamiseen.", "You don't have permissions to delete the address book." => "Oikeutesi eivät riitä tämän osoitekirjan poistamiseen.",
"Address book not found" => "Osoitekirjaa ei löytynyt", "Address book not found" => "Osoitekirjaa ei löytynyt",
"You do not have permissions to see this contact" => "Oikeutesi eivät riitä tämän yhteystiedon katseluun", "You do not have permissions to see this contact" => "Oikeutesi eivät riitä tämän yhteystiedon katseluun",
@ -89,6 +95,7 @@
"No file was uploaded" => "Yhtäkään tiedostoa ei lähetetty", "No file was uploaded" => "Yhtäkään tiedostoa ei lähetetty",
"Missing a temporary folder" => "Tilapäiskansio puuttuu", "Missing a temporary folder" => "Tilapäiskansio puuttuu",
"Failed to write to disk" => "Levylle kirjoitus epäonnistui", "Failed to write to disk" => "Levylle kirjoitus epäonnistui",
"Not enough storage available" => "Tallennustilaa ei ole riittävästi käytettävissä",
"Error uploading contacts to storage." => "Virhe yhteystietojen lataamisessa talletettavaksi.", "Error uploading contacts to storage." => "Virhe yhteystietojen lataamisessa talletettavaksi.",
"You do not have permissions to import into this address book." => "Sinulla ei ole oikeuksia tuoda tähän osoitekirjaan.", "You do not have permissions to import into this address book." => "Sinulla ei ole oikeuksia tuoda tähän osoitekirjaan.",
"File name missing from request." => "Tiedoston nimi puuttuu pyynnöstä.", "File name missing from request." => "Tiedoston nimi puuttuu pyynnöstä.",
@ -127,6 +134,7 @@
"Address books" => "Osoitekirjat", "Address books" => "Osoitekirjat",
"Display name" => "Näyttönimi", "Display name" => "Näyttönimi",
"Add Address Book" => "Lisää osoitekirja", "Add Address Book" => "Lisää osoitekirja",
"Automatic format" => "Automaattinen muoto",
"Select file..." => "Valitse tiedosto...", "Select file..." => "Valitse tiedosto...",
"Sort order" => "Lajittelujärjestys", "Sort order" => "Lajittelujärjestys",
"First- Lastname" => "Etu-/sukunimi", "First- Lastname" => "Etu-/sukunimi",

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,23 +34,23 @@ msgstr "Tallenna"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Aloitetaan tiedoston tuominen"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Muoto valittu: {format}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Automaattinen muodon havaitseminen"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Työstetään {count}/{total} korttia"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Yhteensä:{total}, onnistui:{imported}, virheitä:{failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. Virhe yhteystietoa tallentaessa."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Valitse valokuva" msgstr "Valitse valokuva"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Verkko- tai palvelinvirhe. Ilmoita asiasta pääkäyttäjälle." msgstr "Verkko- tai palvelinvirhe. Ilmoita asiasta pääkäyttäjälle."
@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Yhteystietoa ei löydy: {id}" msgstr "Yhteystietoa ei löydy: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Muokkaa profiilikuvaa" msgstr "Muokkaa profiilikuvaa"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Rajaa valokuva" msgstr "Rajaa valokuva"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Tuonti valmis"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sulje" msgstr "Sulje"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Palvelinvirhe! Ilmoita asiasta ylläpitäjälle" msgstr "Palvelinvirhe! Ilmoita asiasta ylläpitäjälle"
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Tuntematon virhe"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Pääsy estetty"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -489,37 +489,38 @@ msgstr "Virhe KUVA ominaisuuden saamisessa."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Virhe yhteystietoa tallennettaessa." msgstr "Virhe yhteystietoa tallennettaessa."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Virhe ryhmää lisättäessä." msgstr "Virhe ryhmää lisättäessä."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Virhe muuttaessa ryhmän nimeä." msgstr "Virhe muuttaessa ryhmän nimeä."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
@ -559,7 +560,7 @@ msgstr "Levylle kirjoitus epäonnistui"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Tallennustilaa ei ole riittävästi käytettävissä"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -748,7 +749,7 @@ msgstr "Lisää osoitekirja"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Automaattinen muoto"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -118,6 +118,7 @@
"No file was uploaded" => "Pas de fichier envoyé.", "No file was uploaded" => "Pas de fichier envoyé.",
"Missing a temporary folder" => "Absence de dossier temporaire.", "Missing a temporary folder" => "Absence de dossier temporaire.",
"Failed to write to disk" => "Erreur d'écriture sur le disque", "Failed to write to disk" => "Erreur d'écriture sur le disque",
"Not enough storage available" => "Plus assez d'espace de stockage disponible",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Tentative de téléverser un fichier appartenant à la liste noire :", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Tentative de téléverser un fichier appartenant à la liste noire :",
"Error uploading contacts to storage." => "Erreur lors de l'envoi des contacts vers le stockage.", "Error uploading contacts to storage." => "Erreur lors de l'envoi des contacts vers le stockage.",
"Error moving file to imports folder." => "Erreur lors du déplacement du fichier vers le dossier cible.", "Error moving file to imports folder." => "Erreur lors du déplacement du fichier vers le dossier cible.",

View File

@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Échec de la fusion. Erreur d'enregistrement du contact."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Sélectionner une photo" msgstr "Sélectionner une photo"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Erreur de serveur ou du réseau. Veuillez contacter votre administrateur." msgstr "Erreur de serveur ou du réseau. Veuillez contacter votre administrateur."
@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Impossible de trouver le contact : {id}" msgstr "Impossible de trouver le contact : {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Éditer l'image de profil" msgstr "Éditer l'image de profil"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Recadrer la photo" msgstr "Recadrer la photo"
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Fichiers importés"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Erreur du serveur ! Veuillez contacter votre administrateur." msgstr "Erreur du serveur ! Veuillez contacter votre administrateur."
@ -511,37 +511,38 @@ msgstr "Erreur lors de l'obtention des propriétés de la photo."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Erreur de sauvegarde du contact" msgstr "Erreur de sauvegarde du contact"
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Aucun nom de groupe n'a été spécifié." msgstr "Aucun nom de groupe n'a été spécifié."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Erreur lors de l'ajout du groupe." msgstr "Erreur lors de l'ajout du groupe."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Aucun nom de groupe à renommer n'a été spécifié." msgstr "Aucun nom de groupe à renommer n'a été spécifié."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Aucun nouveau nom de groupe n'a été spécifié pour le renommage." msgstr "Aucun nouveau nom de groupe n'a été spécifié pour le renommage."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Erreur lors du renommage du groupe. " msgstr "Erreur lors du renommage du groupe. "
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Identifiant du groupe manquant dans la requête." msgstr "Identifiant du groupe manquant dans la requête."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Nom de groupe manquant dans la requête." msgstr "Nom de groupe manquant dans la requête."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Identifiant du contact manquant dans la requête." msgstr "Identifiant du contact manquant dans la requête."
@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Erreur d'écriture sur le disque"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Plus assez d'espace de stockage disponible"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Contactos", "Contacts" => "Contactos",
"Save" => "Gardar", "Save" => "Gardar",
"Starting file import" => "Iniciando a importación do ficheiro",
"Format selected: {format}" => "Formato seleccionado: {format}",
"Automatic format detection" => "Detección automática do formato",
"Processing {count}/{total} cards" => "Procesando {count}/{total} tarxetas",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Total:{total}, Satisfactorias:{imported}, Erros:{failed}",
"An address book called {name} already exists" => "Xa existe un caderno de enderezos chamado {name}", "An address book called {name} already exists" => "Xa existe un caderno de enderezos chamado {name}",
"Failed adding address book: {error}" => "Non foi posíbel engadir o caderno de enderezos: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Non foi posíbel engadir o caderno de enderezos: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Non foi posíbel cargar os cadernos de enderezos: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Non foi posíbel cargar os cadernos de enderezos: {error}",
@ -70,6 +75,7 @@
"You do not have permissions to delete this contact" => "Vostede non ten permisos para eliminar este contacto", "You do not have permissions to delete this contact" => "Vostede non ten permisos para eliminar este contacto",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se eliminen contactos", "The backend for this address book does not support deleting contacts" => "A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se eliminen contactos",
"Unknown error" => "Produciuse un erro descoñecido", "Unknown error" => "Produciuse un erro descoñecido",
"Access denied" => "Acceso denegado",
"The backend for this address book does not support updating" => "A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se eliminen contactos", "The backend for this address book does not support updating" => "A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se eliminen contactos",
"You don't have permissions to delete the address book." => "Vostede non ten permisos para eliminar o caderno de enderezos", "You don't have permissions to delete the address book." => "Vostede non ten permisos para eliminar o caderno de enderezos",
"Address book not found" => "Non se atoparon cadernos de enderezos", "Address book not found" => "Non se atoparon cadernos de enderezos",
@ -122,6 +128,7 @@
"No file was uploaded" => "Non se enviou ningún ficheiro", "No file was uploaded" => "Non se enviou ningún ficheiro",
"Missing a temporary folder" => "Falta o cartafol temporal", "Missing a temporary folder" => "Falta o cartafol temporal",
"Failed to write to disk" => "Produciuse un erro ao escribir no disco", "Failed to write to disk" => "Produciuse un erro ao escribir no disco",
"Not enough storage available" => "Non hai espazo de almacenamento abondo",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Intentar enviar o ficheiro da lista negra:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Intentar enviar o ficheiro da lista negra:",
"Error uploading contacts to storage." => "Produciuse un erro ao enviar os contactos ao almacén.", "Error uploading contacts to storage." => "Produciuse un erro ao enviar os contactos ao almacén.",
"Error moving file to imports folder." => "Produciuse un erro ao mover o ficheiro ao cartafol de importacións.", "Error moving file to imports folder." => "Produciuse un erro ao mover o ficheiro ao cartafol de importacións.",
@ -167,6 +174,7 @@
"Address books" => "Cadernos de enderezos", "Address books" => "Cadernos de enderezos",
"Display name" => "Amosar o nome", "Display name" => "Amosar o nome",
"Add Address Book" => "Engadir un caderno de enderezos", "Add Address Book" => "Engadir un caderno de enderezos",
"Automatic format" => "Formato automático",
"Select file..." => "Seleccionar ficheiro...", "Select file..." => "Seleccionar ficheiro...",
"(De-)select all" => "(Des)marcar todo", "(De-)select all" => "(Des)marcar todo",
"Sort order" => "Reordenar", "Sort order" => "Reordenar",

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-28 00:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 09:34+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,23 +34,23 @@ msgstr "Gardar"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Iniciando a importación do ficheiro"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Formato seleccionado: {format}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Detección automática do formato"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Procesando {count}/{total} tarxetas"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Total:{total}, Satisfactorias:{imported}, Erros:{failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Non foi posíbel facer a mistura. produciuse un erro ao gardar o contact
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Seleccione fotografía" msgstr "Seleccione fotografía"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Produciuse un erro na rede ou no servidor. Informe ao administrador." msgstr "Produciuse un erro na rede ou no servidor. Informe ao administrador."
@ -163,11 +163,11 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Non foi posíbel atopar o contacto: {id}" msgstr "Non foi posíbel atopar o contacto: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Editar a imaxe do perfil" msgstr "Editar a imaxe do perfil"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Recortar a foto" msgstr "Recortar a foto"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Importación realizada"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Pechar" msgstr "Pechar"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Produciuse un erro no servidor! Informe ao administrador do sistema" msgstr "Produciuse un erro no servidor! Informe ao administrador do sistema"
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Produciuse un erro descoñecido"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Acceso denegado"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -489,37 +489,38 @@ msgstr "Produciuse un erro ao obter a propiedade PHOTO."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Produciuse un erro ao gardar o contacto." msgstr "Produciuse un erro ao gardar o contacto."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Non se indicou o nome do grupo." msgstr "Non se indicou o nome do grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Produciuse un erro ao engadir o grupo." msgstr "Produciuse un erro ao engadir o grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Non se indicou o novo nome do grupo para renomear." msgstr "Non se indicou o novo nome do grupo para renomear."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Non se indicou o nome do grupo que renomear." msgstr "Non se indicou o nome do grupo que renomear."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Produciuse un erro ao renomear o grupo." msgstr "Produciuse un erro ao renomear o grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Falta o ID do grupo desde a petición." msgstr "Falta o ID do grupo desde a petición."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "No se atopa o nome do grupo desde a petición." msgstr "No se atopa o nome do grupo desde a petición."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Falta o ID do contacto desde a petición." msgstr "Falta o ID do contacto desde a petición."
@ -559,7 +560,7 @@ msgstr "Produciuse un erro ao escribir no disco"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Non hai espazo de almacenamento abondo"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -748,7 +749,7 @@ msgstr "Engadir un caderno de enderezos"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Formato automático"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -22,6 +22,7 @@
"No file was uploaded" => "שום קובץ לא הועלה", "No file was uploaded" => "שום קובץ לא הועלה",
"Missing a temporary folder" => "תקיה זמנית חסרה", "Missing a temporary folder" => "תקיה זמנית חסרה",
"Failed to write to disk" => "הכתיבה לכונן נכשלה", "Failed to write to disk" => "הכתיבה לכונן נכשלה",
"Not enough storage available" => "אין די שטח פנוי באחסון",
"Error uploading contacts to storage." => "התרשה שגיאה בהעלאת אנשי הקשר לאכסון.", "Error uploading contacts to storage." => "התרשה שגיאה בהעלאת אנשי הקשר לאכסון.",
"Contact" => "איש קשר", "Contact" => "איש קשר",
"Other" => "אחר", "Other" => "אחר",

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "אישור"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "סגירה" msgstr "סגירה"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -486,37 +486,38 @@ msgstr "שגיאה בקבלת מידע של תמונה"
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "שגיאה בשמירת איש הקשר" msgstr "שגיאה בשמירת איש הקשר"
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
@ -556,7 +557,7 @@ msgstr "הכתיבה לכונן נכשלה"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "אין די שטח פנוי באחסון"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "बंद करें " msgstr "बंद करें "
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -482,37 +482,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zatvori" msgstr "Zatvori"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -485,37 +485,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -112,6 +112,7 @@
"No file was uploaded" => "Egy fájlt sem töltött fel", "No file was uploaded" => "Egy fájlt sem töltött fel",
"Missing a temporary folder" => "Hiányzik egy ideiglenes mappa", "Missing a temporary folder" => "Hiányzik egy ideiglenes mappa",
"Failed to write to disk" => "Nem sikerült a lemezre írás", "Failed to write to disk" => "Nem sikerült a lemezre írás",
"Not enough storage available" => "Nincs elég tárhely.",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Tiltólistán szereplő fájl feltöltésének kísérlete:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Tiltólistán szereplő fájl feltöltésének kísérlete:",
"Error uploading contacts to storage." => "Hiba a névjegyek feltöltésekor a tárhelyre.", "Error uploading contacts to storage." => "Hiba a névjegyek feltöltésekor a tárhelyre.",
"Error moving file to imports folder." => "Az állomány áthelyezése az importáltak mappába nem sikerült.", "Error moving file to imports folder." => "Az állomány áthelyezése az importáltak mappába nem sikerült.",

View File

@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Sikertelen összefűzés. Hiba a kapcsolat mentésekor."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Fénykép kiválasztása" msgstr "Fénykép kiválasztása"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Hiba történt a hálózatban vagy a kiszolgálón. Értesítse a rendszergazdát!" msgstr "Hiba történt a hálózatban vagy a kiszolgálón. Értesítse a rendszergazdát!"
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Nem található a névjegy: {id}" msgstr "Nem található a névjegy: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Profilkép szerkesztése" msgstr "Profilkép szerkesztése"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Fénykép vágása" msgstr "Fénykép vágása"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Importálás befejezve"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Bezárás" msgstr "Bezárás"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Kiszolgáló hiba! Értesítse a rendszergazdát!" msgstr "Kiszolgáló hiba! Értesítse a rendszergazdát!"
@ -494,37 +494,38 @@ msgstr "A PHOTO-tulajdonság feldolgozása sikertelen"
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "A névjegy mentése sikertelen" msgstr "A névjegy mentése sikertelen"
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Nem adott meg csoportnevet." msgstr "Nem adott meg csoportnevet."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Hiba a csoport hozzáadása közben." msgstr "Hiba a csoport hozzáadása közben."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Nem adta meg, hogy miről nevezzük át a csoportot." msgstr "Nem adta meg, hogy miről nevezzük át a csoportot."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Nem adta meg, hogy mire nevezzük át a csoportot." msgstr "Nem adta meg, hogy mire nevezzük át a csoportot."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Hiba a csoport átnevezésekor." msgstr "Hiba a csoport átnevezésekor."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "A csoport azonosítója hiányzik a kérésből." msgstr "A csoport azonosítója hiányzik a kérésből."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "A csoport neve hiányzik a kérésből." msgstr "A csoport neve hiányzik a kérésből."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "A névjegy azonosítója (ID) hiányzik a kérésből." msgstr "A névjegy azonosítója (ID) hiányzik a kérésből."
@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "Nem sikerült a lemezre írás"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Nincs elég tárhely."
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hy/)\n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Փակել" msgstr "Փակել"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -482,37 +482,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -158,11 +158,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Clauder" msgstr "Clauder"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -484,37 +484,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -112,6 +112,7 @@
"No file was uploaded" => "Tidak ada berkas yang diunggah", "No file was uploaded" => "Tidak ada berkas yang diunggah",
"Missing a temporary folder" => "Folder sementara tidak ada", "Missing a temporary folder" => "Folder sementara tidak ada",
"Failed to write to disk" => "Gagal menulis ke disk", "Failed to write to disk" => "Gagal menulis ke disk",
"Not enough storage available" => "Ruang penyimpanan tidak mencukupi",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Mencoba untuk mengupload file daftar hitam:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Mencoba untuk mengupload file daftar hitam:",
"Error uploading contacts to storage." => "Kesalahan saat mengunggah kontak ke penyimpanan", "Error uploading contacts to storage." => "Kesalahan saat mengunggah kontak ke penyimpanan",
"Error moving file to imports folder." => "Kesalahan saat memindahkan berkas ke folder impor.", "Error moving file to imports folder." => "Kesalahan saat memindahkan berkas ke folder impor.",

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Gagal gabung. Galat menyimpan kontak."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Pilih foto" msgstr "Pilih foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Jaringan atau server galat. Silahkan menginformasikan administrator." msgstr "Jaringan atau server galat. Silahkan menginformasikan administrator."
@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Oke"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Tidak menemukan kontak: {id}" msgstr "Tidak menemukan kontak: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Sunting gambar profil" msgstr "Sunting gambar profil"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Gunting foto" msgstr "Gunting foto"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Impor selesai"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Tutup" msgstr "Tutup"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Server galat! Silakan menginformasikan administrator sistem." msgstr "Server galat! Silakan menginformasikan administrator sistem."
@ -490,37 +490,38 @@ msgstr "Kesalahan saat mengambil properti FOTO."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Kesalahan saat menyimpan kontak." msgstr "Kesalahan saat menyimpan kontak."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Tidak ada nama grup yang diberikan." msgstr "Tidak ada nama grup yang diberikan."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Galat menambahkan grup." msgstr "Galat menambahkan grup."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Tidak ada nama grup untuk mengubah nama dari yang diberikan." msgstr "Tidak ada nama grup untuk mengubah nama dari yang diberikan."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Tidak ada nama grup untuk mengubah nama untuk diberikan." msgstr "Tidak ada nama grup untuk mengubah nama untuk diberikan."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Galat mengubah nama grup" msgstr "Galat mengubah nama grup"
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Group ID hilang dari permintaan." msgstr "Group ID hilang dari permintaan."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Nama grup hilang dari permintaan." msgstr "Nama grup hilang dari permintaan."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "ID kontak hilang dari permintaan." msgstr "ID kontak hilang dari permintaan."
@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Gagal menulis ke disk"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Ruang penyimpanan tidak mencukupi"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Loka" msgstr "Loka"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -483,37 +483,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Contatti", "Contacts" => "Contatti",
"Save" => "Salva", "Save" => "Salva",
"Starting file import" => "Inizio importazione file",
"Format selected: {format}" => "Formato selezionato: {format}",
"Automatic format detection" => "Rilevamento automatico del formato",
"Processing {count}/{total} cards" => "Elaborazione di {count}/{total} scheda/e",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Totale:{total}, Riusciti:{imported}, Errori:{failed}",
"An address book called {name} already exists" => "Una rubrica con nome {name} esiste già", "An address book called {name} already exists" => "Una rubrica con nome {name} esiste già",
"Failed adding address book: {error}" => "Aggiunta della rubrica non riuscita: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Aggiunta della rubrica non riuscita: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Caricamento rubriche non riuscito: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Caricamento rubriche non riuscito: {error}",
@ -70,6 +75,7 @@
"You do not have permissions to delete this contact" => "Non hai i permessi per eliminare questo contatto", "You do not have permissions to delete this contact" => "Non hai i permessi per eliminare questo contatto",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "Il motore per questa rubrica non supporta l'eliminazione di contatti", "The backend for this address book does not support deleting contacts" => "Il motore per questa rubrica non supporta l'eliminazione di contatti",
"Unknown error" => "Errore sconosciuto", "Unknown error" => "Errore sconosciuto",
"Access denied" => "Accesso negato",
"The backend for this address book does not support updating" => "Il motore per questa rubrica non supporta l'aggiornamento", "The backend for this address book does not support updating" => "Il motore per questa rubrica non supporta l'aggiornamento",
"You don't have permissions to delete the address book." => "Non hai i permessi per eliminare la rubrica.", "You don't have permissions to delete the address book." => "Non hai i permessi per eliminare la rubrica.",
"Address book not found" => "Rubrica non trovata.", "Address book not found" => "Rubrica non trovata.",
@ -122,6 +128,7 @@
"No file was uploaded" => "Nessun file è stato caricato", "No file was uploaded" => "Nessun file è stato caricato",
"Missing a temporary folder" => "Manca una cartella temporanea", "Missing a temporary folder" => "Manca una cartella temporanea",
"Failed to write to disk" => "Scrittura su disco non riuscita", "Failed to write to disk" => "Scrittura su disco non riuscita",
"Not enough storage available" => "Spazio di archiviazione insufficiente",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Tentativo di caricare un file della lista nera:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Tentativo di caricare un file della lista nera:",
"Error uploading contacts to storage." => "Errore di invio dei contatti in archivio.", "Error uploading contacts to storage." => "Errore di invio dei contatti in archivio.",
"Error moving file to imports folder." => "Errore durante lo spostamento del file nella cartella di importazione.", "Error moving file to imports folder." => "Errore durante lo spostamento del file nella cartella di importazione.",
@ -167,6 +174,7 @@
"Address books" => "Rubriche", "Address books" => "Rubriche",
"Display name" => "Nome visualizzato", "Display name" => "Nome visualizzato",
"Add Address Book" => "Aggiungi rubrica", "Add Address Book" => "Aggiungi rubrica",
"Automatic format" => "Formato automatico",
"Select file..." => "Seleziona file...", "Select file..." => "Seleziona file...",
"(De-)select all" => "(De)seleziona tutto", "(De-)select all" => "(De)seleziona tutto",
"Sort order" => "Ordinamento", "Sort order" => "Ordinamento",

View File

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Paolo Velati <paolo.velati@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,23 +37,23 @@ msgstr "Salva"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Inizio importazione file"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Formato selezionato: {format}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Rilevamento automatico del formato"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Elaborazione di {count}/{total} scheda/e"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Totale:{total}, Riusciti:{imported}, Errori:{failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Unione non riuscita. Errore durante il salvataggio del contatto."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Seleziona la foto" msgstr "Seleziona la foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Errore di rete o del server. Informa l'amministratore." msgstr "Errore di rete o del server. Informa l'amministratore."
@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Impossibile trovare il contatto: {id}" msgstr "Impossibile trovare il contatto: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Modifica l'immagine del profilo" msgstr "Modifica l'immagine del profilo"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Ritaglia foto" msgstr "Ritaglia foto"
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Importazione completata"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Errore del server. Informa l'amministratore di sistema" msgstr "Errore del server. Informa l'amministratore di sistema"
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Errore sconosciuto"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Accesso negato"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -492,37 +492,38 @@ msgstr "Errore di recupero della proprietà FOTO."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Errore di salvataggio del contatto." msgstr "Errore di salvataggio del contatto."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Nessun nome di gruppo fornito." msgstr "Nessun nome di gruppo fornito."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Errore durante l'aggiunta del gruppo." msgstr "Errore durante l'aggiunta del gruppo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Non è stato fornito nessun nome per il gruppo da rinominare." msgstr "Non è stato fornito nessun nome per il gruppo da rinominare."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Nessun nome gruppo di destinazione fornito." msgstr "Nessun nome gruppo di destinazione fornito."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Errore durante la rinomina del gruppo." msgstr "Errore durante la rinomina del gruppo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "ID del gruppo mancante nella richiesta." msgstr "ID del gruppo mancante nella richiesta."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Nome del gruppo mancante nella richiesta." msgstr "Nome del gruppo mancante nella richiesta."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "ID del contatta mancante nella richiesta." msgstr "ID del contatta mancante nella richiesta."
@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "Scrittura su disco non riuscita"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Spazio di archiviazione insufficiente"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -751,7 +752,7 @@ msgstr "Aggiungi rubrica"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Formato automatico"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -118,6 +118,7 @@
"No file was uploaded" => "アップロードされたファイルはありません", "No file was uploaded" => "アップロードされたファイルはありません",
"Missing a temporary folder" => "一時保存フォルダーが見つかりません", "Missing a temporary folder" => "一時保存フォルダーが見つかりません",
"Failed to write to disk" => "ディスクへの書き込みに失敗しました", "Failed to write to disk" => "ディスクへの書き込みに失敗しました",
"Not enough storage available" => "ストレージに十分な空き容量がありません",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "ブラックリストファイルのアップロードの試行:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "ブラックリストファイルのアップロードの試行:",
"Error uploading contacts to storage." => "ストレージへの連絡先のアップロードエラー。", "Error uploading contacts to storage." => "ストレージへの連絡先のアップロードエラー。",
"Error moving file to imports folder." => "ファイルのインポートフォルダーへの移動エラー。", "Error moving file to imports folder." => "ファイルのインポートフォルダーへの移動エラー。",

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "マージに失敗しました。連絡先の保存エラー。"
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "写真を選択" msgstr "写真を選択"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "ネットワークもしくはサーバーエラーです。管理者に連絡してください。" msgstr "ネットワークもしくはサーバーエラーです。管理者に連絡してください。"
@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "連絡先が見つかりませんでした: {id}" msgstr "連絡先が見つかりませんでした: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "プロフィール写真を編集" msgstr "プロフィール写真を編集"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "フォトをトリミング" msgstr "フォトをトリミング"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "インポート完了"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "閉じる" msgstr "閉じる"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "サーバーエラー!システム管理者に知らせてください。" msgstr "サーバーエラー!システム管理者に知らせてください。"
@ -490,37 +490,38 @@ msgstr "写真属性の取得エラー。"
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "連絡先の保存エラー。" msgstr "連絡先の保存エラー。"
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "グループ名が指定されていません。" msgstr "グループ名が指定されていません。"
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "グループの追加エラー。" msgstr "グループの追加エラー。"
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "名前変更元のグループ名が指定されていません。" msgstr "名前変更元のグループ名が指定されていません。"
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "名前変更先のグループ名が指定されていません。" msgstr "名前変更先のグループ名が指定されていません。"
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "グループの名前変更エラー" msgstr "グループの名前変更エラー"
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "リクエストにはグループIDがありません。" msgstr "リクエストにはグループIDがありません。"
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "リクエストにはグループ名が不足しています。" msgstr "リクエストにはグループ名が不足しています。"
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "リクエストには連絡先IDがありません。" msgstr "リクエストには連絡先IDがありません。"
@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "ディスクへの書き込みに失敗しました"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "ストレージに十分な空き容量がありません"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -16,6 +16,7 @@
"No file was uploaded" => "ფაილი არ აიტვირთა", "No file was uploaded" => "ფაილი არ აიტვირთა",
"Missing a temporary folder" => "დროებითი საქაღალდე არ არსებობს", "Missing a temporary folder" => "დროებითი საქაღალდე არ არსებობს",
"Failed to write to disk" => "შეცდომა დისკზე ჩაწერისას", "Failed to write to disk" => "შეცდომა დისკზე ჩაწერისას",
"Not enough storage available" => "საცავში საკმარისი ადგილი არ არის",
"Contact" => "კონტაქტი", "Contact" => "კონტაქტი",
"Other" => "სხვა", "Other" => "სხვა",
"Work" => "სამსახური", "Work" => "სამსახური",

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n" "Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "დიახ"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "დახურვა" msgstr "დახურვა"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -484,37 +484,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
@ -554,7 +555,7 @@ msgstr "შეცდომა დისკზე ჩაწერისას"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "საცავში საკმარისი ადგილი არ არის"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/km/)\n" "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "បិទ" msgstr "បិទ"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -482,37 +482,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -110,6 +110,7 @@
"No file was uploaded" => "파일이 업로드되지 않았음", "No file was uploaded" => "파일이 업로드되지 않았음",
"Missing a temporary folder" => "임시 폴더가 없음", "Missing a temporary folder" => "임시 폴더가 없음",
"Failed to write to disk" => "디스크에 쓸 수 없음", "Failed to write to disk" => "디스크에 쓸 수 없음",
"Not enough storage available" => "저장소 용량이 충분하지 않음",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "허용되지 않은 파일을 업로드하려고 함:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "허용되지 않은 파일을 업로드하려고 함:",
"Error uploading contacts to storage." => "연락처를 저장소에 업로드할 수 없습니다.", "Error uploading contacts to storage." => "연락처를 저장소에 업로드할 수 없습니다.",
"Error moving file to imports folder." => "가져오기 폴더로 파일을 이동할 수 없습니다.", "Error moving file to imports folder." => "가져오기 폴더로 파일을 이동할 수 없습니다.",

View File

@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "합치기 실패. 연락처 저장 오류."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "사진 선택" msgstr "사진 선택"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "네트워크 및 서버 오류입니다. 관리자에게 연락하십시오." msgstr "네트워크 및 서버 오류입니다. 관리자에게 연락하십시오."
@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "확인"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "연락처를 찾을 수 없음: {id}" msgstr "연락처를 찾을 수 없음: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "프로필 사진 편집" msgstr "프로필 사진 편집"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "사진 자르기" msgstr "사진 자르기"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "가져오기 완료"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "닫기" msgstr "닫기"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "서버 오류! 시스템 관리자에게 연락하십시오" msgstr "서버 오류! 시스템 관리자에게 연락하십시오"
@ -501,37 +501,38 @@ msgstr "PHOTO 속성을 가져오는 중 오류가 발생했습니다."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "연락처 저장 중 오류가 발생했습니다." msgstr "연락처 저장 중 오류가 발생했습니다."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "그룹 이름이 지정되지 않았습니다." msgstr "그룹 이름이 지정되지 않았습니다."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "그룹을 추가하는 중 오류가 발생하였습니다." msgstr "그룹을 추가하는 중 오류가 발생하였습니다."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "변경할 그룹 이름이 지정되지 않았습니다." msgstr "변경할 그룹 이름이 지정되지 않았습니다."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "그룹의 새 이름이 지정되지 않았습니다." msgstr "그룹의 새 이름이 지정되지 않았습니다."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "그룹 이름을 변경하는 중 오류가 발생하였습니다." msgstr "그룹 이름을 변경하는 중 오류가 발생하였습니다."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "요청에 그룹 ID가 없습니다." msgstr "요청에 그룹 ID가 없습니다."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "요청에 그룹 이름이 없습니다." msgstr "요청에 그룹 이름이 없습니다."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "요청에 연락처 ID가 없습니다." msgstr "요청에 연락처 ID가 없습니다."
@ -571,7 +572,7 @@ msgstr "디스크에 쓸 수 없음"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "저장소 용량이 충분하지 않음"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "باشە"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "داخستن" msgstr "داخستن"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -483,37 +483,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n" "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Foto auswielen" msgstr "Foto auswielen"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zoumaachen" msgstr "Zoumaachen"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -486,37 +486,38 @@ msgstr "Feeler beim Luede vun der PHOTO-Eegeschaft."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Feeler beim Späichere vum Kontakt." msgstr "Feeler beim Späichere vum Kontakt."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -105,6 +105,7 @@
"No file was uploaded" => "Nebuvo įkeltas joks failas", "No file was uploaded" => "Nebuvo įkeltas joks failas",
"Missing a temporary folder" => "Nėra laikinojo katalogo", "Missing a temporary folder" => "Nėra laikinojo katalogo",
"Failed to write to disk" => "Nepavyko įrašyti į diską", "Failed to write to disk" => "Nepavyko įrašyti į diską",
"Not enough storage available" => "Nepakanka vietos serveryje",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Bandymas įkelti draudžiamą failą:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Bandymas įkelti draudžiamą failą:",
"Error uploading contacts to storage." => "Klaida siunčiant kontaktus į saugyklą.", "Error uploading contacts to storage." => "Klaida siunčiant kontaktus į saugyklą.",
"Error moving file to imports folder." => "Klaida perkeliant failą į importavimų aplanką.", "Error moving file to imports folder." => "Klaida perkeliant failą į importavimų aplanką.",

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Suliejimas nepavyko. Klaida saugant kontaktą."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Nurodykite nuotrauką" msgstr "Nurodykite nuotrauką"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Tinklo arba serverio klaida. Prašome informuoti administratorių." msgstr "Tinklo arba serverio klaida. Prašome informuoti administratorių."
@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Gerai"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Nepavyko rasti kontakto: {id}" msgstr "Nepavyko rasti kontakto: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Redaguoti profilio paveikslėlį" msgstr "Redaguoti profilio paveikslėlį"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Apkirpti nuotrauką" msgstr "Apkirpti nuotrauką"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Importas baigas"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Užverti" msgstr "Užverti"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Serverio klaida! Prašome informuoti administratorių" msgstr "Serverio klaida! Prašome informuoti administratorių"
@ -490,37 +490,38 @@ msgstr "Klaida gaunant nuotraukos savybes."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Klaida išsaugant kontaktą." msgstr "Klaida išsaugant kontaktą."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Nepateiktas grupės pavadinimas." msgstr "Nepateiktas grupės pavadinimas."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Klaida pridedant grupę." msgstr "Klaida pridedant grupę."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Nėra grupės pavadinimo, kad pervadinti iš pateikto." msgstr "Nėra grupės pavadinimo, kad pervadinti iš pateikto."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Nėra grupės pavadinimo, kad pervadinti į pateiktą." msgstr "Nėra grupės pavadinimo, kad pervadinti į pateiktą."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Klaida pervadinant grupę." msgstr "Klaida pervadinant grupę."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Užklausoje trūksta grupės ID." msgstr "Užklausoje trūksta grupės ID."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Užklausoje trūksta grupės pavadinimo." msgstr "Užklausoje trūksta grupės pavadinimo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Užklausoje trūksta kontakto ID." msgstr "Užklausoje trūksta kontakto ID."
@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Nepavyko įrašyti į diską"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Nepakanka vietos serveryje"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -32,6 +32,7 @@
"No file was uploaded" => "Neviena datne netika augšupielādēta", "No file was uploaded" => "Neviena datne netika augšupielādēta",
"Missing a temporary folder" => "Trūkst pagaidu mapes", "Missing a temporary folder" => "Trūkst pagaidu mapes",
"Failed to write to disk" => "Neizdevās saglabāt diskā", "Failed to write to disk" => "Neizdevās saglabāt diskā",
"Not enough storage available" => "Nav pietiekami daudz vietas",
"Contact" => "Kontakts", "Contact" => "Kontakts",
"Other" => "Cits", "Other" => "Cits",
"HomePage" => "Mājas lapa", "HomePage" => "Mājas lapa",

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Izvēlieties fotogrāfiju" msgstr "Izvēlieties fotogrāfiju"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Tīkla vai servera kļūda. Lūdzu, informējiet administratoru." msgstr "Tīkla vai servera kļūda. Lūdzu, informējiet administratoru."
@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "Labi"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Aizvērt" msgstr "Aizvērt"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -486,37 +486,38 @@ msgstr "Kļūda, saņemot PHOTO īpašību."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Kļūda, saglabājot kontaktu." msgstr "Kļūda, saglabājot kontaktu."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
@ -556,7 +557,7 @@ msgstr "Neizdevās saglabāt diskā"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Nav pietiekami daudz vietas"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -47,6 +47,7 @@
"No file was uploaded" => "Не беше подигната датотека.", "No file was uploaded" => "Не беше подигната датотека.",
"Missing a temporary folder" => "Недостасува привремена папка", "Missing a temporary folder" => "Недостасува привремена папка",
"Failed to write to disk" => "Неуспеав да запишам на диск", "Failed to write to disk" => "Неуспеав да запишам на диск",
"Not enough storage available" => "Нема доволно слободен сториџ",
"Error uploading contacts to storage." => "Грешка во снимање на контактите на диск.", "Error uploading contacts to storage." => "Грешка во снимање на контактите на диск.",
"Contact" => "Контакт", "Contact" => "Контакт",
"Other" => "Останато", "Other" => "Останато",

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Одбери фотографија" msgstr "Одбери фотографија"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "Во ред"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Уреди ја фотографијата за профилот" msgstr "Уреди ја фотографијата за профилот"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Затвори" msgstr "Затвори"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -484,37 +484,38 @@ msgstr "Грешка при утврдувањето на карактерист
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Грешка при снимање на контактите." msgstr "Грешка при снимање на контактите."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
@ -554,7 +555,7 @@ msgstr "Неуспеав да запишам на диск"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Нема доволно слободен сториџ"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Pilih foto" msgstr "Pilih foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Tutup" msgstr "Tutup"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -487,37 +487,38 @@ msgstr "Ralat mendapatkan maklumat gambar."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Ralat menyimpan kenalan." msgstr "Ralat menyimpan kenalan."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -113,6 +113,7 @@
"No file was uploaded" => "Ingen filer ble lastet opp", "No file was uploaded" => "Ingen filer ble lastet opp",
"Missing a temporary folder" => "Mangler midlertidig mappe", "Missing a temporary folder" => "Mangler midlertidig mappe",
"Failed to write to disk" => "Klarte ikke å skrive til disk", "Failed to write to disk" => "Klarte ikke å skrive til disk",
"Not enough storage available" => "Ikke nok lagringsplass",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Forsøk på å laste opp svartelistet fil:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Forsøk på å laste opp svartelistet fil:",
"Error uploading contacts to storage." => "Klarte ikke å laste opp kontakter til lagringsplassen", "Error uploading contacts to storage." => "Klarte ikke å laste opp kontakter til lagringsplassen",
"Error moving file to imports folder." => "Feil ved flytting av fil til importmappen.", "Error moving file to imports folder." => "Feil ved flytting av fil til importmappen.",

View File

@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Fletting feilet. Feil ved lagring av kontakt."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Velg bilde" msgstr "Velg bilde"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Nettverks- eller serverfeil. Vennligs informer administratoren." msgstr "Nettverks- eller serverfeil. Vennligs informer administratoren."
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Fant ikke kontakt: {id}" msgstr "Fant ikke kontakt: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Rediger profilbilde" msgstr "Rediger profilbilde"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Beskjær bilde" msgstr "Beskjær bilde"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Import utført"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Lukk" msgstr "Lukk"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Serverfeil! Vennligst informer systemadministratoren" msgstr "Serverfeil! Vennligst informer systemadministratoren"
@ -494,37 +494,38 @@ msgstr "Feil ved henting av fotoverdi."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Klarte ikke å lagre kontakt." msgstr "Klarte ikke å lagre kontakt."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Gruppenavn ikke oppgitt." msgstr "Gruppenavn ikke oppgitt."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Feil ved innsetting av gruppe." msgstr "Feil ved innsetting av gruppe."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Navn på gruppe som skal gis nytt navn er ikke oppgitt." msgstr "Navn på gruppe som skal gis nytt navn er ikke oppgitt."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Nytt gruppenavn er ikke oppgitt." msgstr "Nytt gruppenavn er ikke oppgitt."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Omdøping av gruppe feilet." msgstr "Omdøping av gruppe feilet."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Gruppe-ID mangler i anmodningen." msgstr "Gruppe-ID mangler i anmodningen."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Gruppenavn mangler i anmodningen." msgstr "Gruppenavn mangler i anmodningen."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Kontakt-ID mangler i anmodningen." msgstr "Kontakt-ID mangler i anmodningen."
@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "Klarte ikke å skrive til disk"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Ikke nok lagringsplass"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Contactpersonen", "Contacts" => "Contactpersonen",
"Save" => "Bewaren", "Save" => "Bewaren",
"Starting file import" => "Starten met bestandsimport",
"Format selected: {format}" => "Formaat geselecteerd: {format}",
"Automatic format detection" => "Automatische formaatdetectie",
"Processing {count}/{total} cards" => "Verwerken {count}/{total} kaarten",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Totaal:{total}, Succes:{imported}, Fout:{failed}",
"An address book called {name} already exists" => "Er bestaat al een adresboek genaamd {name}", "An address book called {name} already exists" => "Er bestaat al een adresboek genaamd {name}",
"Failed adding address book: {error}" => "Mislukt: toevoegen adresboek: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Mislukt: toevoegen adresboek: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Mislukt: inladen adresboeken: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Mislukt: inladen adresboeken: {error}",
@ -70,6 +75,7 @@
"You do not have permissions to delete this contact" => "U heeft geen permissie om dit contact te verwijderen", "You do not have permissions to delete this contact" => "U heeft geen permissie om dit contact te verwijderen",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "De backend voor dit adresboek heeft geen ondersteuning voor het verwijderen van contactpersonen.", "The backend for this address book does not support deleting contacts" => "De backend voor dit adresboek heeft geen ondersteuning voor het verwijderen van contactpersonen.",
"Unknown error" => "Onbekende fout", "Unknown error" => "Onbekende fout",
"Access denied" => "Toegang verboden",
"The backend for this address book does not support updating" => "De backend voor dit adresboek ondersteund geen bewerk acties.", "The backend for this address book does not support updating" => "De backend voor dit adresboek ondersteund geen bewerk acties.",
"You don't have permissions to delete the address book." => "U heeft geen permissie om dit adresboek te verwijderen.", "You don't have permissions to delete the address book." => "U heeft geen permissie om dit adresboek te verwijderen.",
"Address book not found" => "Adresboek niet gevonden", "Address book not found" => "Adresboek niet gevonden",
@ -122,6 +128,7 @@
"No file was uploaded" => "Er is geen bestand geüpload", "No file was uploaded" => "Er is geen bestand geüpload",
"Missing a temporary folder" => "Er ontbreekt een tijdelijke map", "Missing a temporary folder" => "Er ontbreekt een tijdelijke map",
"Failed to write to disk" => "Schrijven naar schijf mislukt", "Failed to write to disk" => "Schrijven naar schijf mislukt",
"Not enough storage available" => "Niet genoeg opslagruimte beschikbaar",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Poging om geblacklist bestand te uploaden:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Poging om geblacklist bestand te uploaden:",
"Error uploading contacts to storage." => "Fout bij opslaan van contacten.", "Error uploading contacts to storage." => "Fout bij opslaan van contacten.",
"Error moving file to imports folder." => "Fout bij verplaatsen bestand naar importmap.", "Error moving file to imports folder." => "Fout bij verplaatsen bestand naar importmap.",
@ -167,6 +174,7 @@
"Address books" => "Adresboeken", "Address books" => "Adresboeken",
"Display name" => "Weergavenaam", "Display name" => "Weergavenaam",
"Add Address Book" => "Toevoegen adresboek", "Add Address Book" => "Toevoegen adresboek",
"Automatic format" => "Automatisch formaat",
"Select file..." => "Selecteer bestand...", "Select file..." => "Selecteer bestand...",
"(De-)select all" => "(De-)selecteer alle", "(De-)select all" => "(De-)selecteer alle",
"Sort order" => "Sorteer volgorde", "Sort order" => "Sorteer volgorde",

View File

@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,23 +40,23 @@ msgstr "Bewaren"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Starten met bestandsimport"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Formaat geselecteerd: {format}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Automatische formaatdetectie"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Verwerken {count}/{total} kaarten"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Totaal:{total}, Succes:{imported}, Fout:{failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Samenvoegen mislukt. Fout bij opslaan contactpersoon."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Selecteer een foto" msgstr "Selecteer een foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Netwerk- of serverfout. Neem contact op met de beheerder." msgstr "Netwerk- of serverfout. Neem contact op met de beheerder."
@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Kon contactpersoon niet vinden: {id}" msgstr "Kon contactpersoon niet vinden: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Bewerk profielafbeelding" msgstr "Bewerk profielafbeelding"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Bijsnijden foto" msgstr "Bijsnijden foto"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Import uitgevoerd"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sluit" msgstr "Sluit"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Server fout! Neem contact op met de systeembeheerder" msgstr "Server fout! Neem contact op met de systeembeheerder"
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Onbekende fout"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Toegang verboden"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -495,37 +495,38 @@ msgstr "Fout om PHOTO eigenschap te verkrijgen"
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Fout om contact op te slaan" msgstr "Fout om contact op te slaan"
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Geen groepsnaam opgegeven." msgstr "Geen groepsnaam opgegeven."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Fout bij toevoegen groep" msgstr "Fout bij toevoegen groep"
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Geen groepsnaam opgegeven om vanaf te hernoemen." msgstr "Geen groepsnaam opgegeven om vanaf te hernoemen."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Geen groepsnaam opgegeven om naar te hernoemen." msgstr "Geen groepsnaam opgegeven om naar te hernoemen."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Fout bij het hernoemen van groep." msgstr "Fout bij het hernoemen van groep."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Groep ID niet opgegeven" msgstr "Groep ID niet opgegeven"
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Groepsnaam niet aanwezig bij aanvraag." msgstr "Groepsnaam niet aanwezig bij aanvraag."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Contact ID niet opgegeven" msgstr "Contact ID niet opgegeven"
@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "Schrijven naar schijf mislukt"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Niet genoeg opslagruimte beschikbaar"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -754,7 +755,7 @@ msgstr "Toevoegen adresboek"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Automatisch formaat"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -19,9 +19,14 @@
"Network or server error. Please inform administrator." => "Nettverks- eller tenarfeil. Ver venleg og kontakt administratoren.", "Network or server error. Please inform administrator." => "Nettverks- eller tenarfeil. Ver venleg og kontakt administratoren.",
"Error adding to group." => "Klarte ikkje leggja til i gruppe.", "Error adding to group." => "Klarte ikkje leggja til i gruppe.",
"Error removing from group." => "Klarte ikkje fjerna frå gruppe.", "Error removing from group." => "Klarte ikkje fjerna frå gruppe.",
"Error setting {name} as favorite." => "Klarte ikkje lagra {name} som favoritt.",
"Merge contacts" => "Føy saman kontaktar", "Merge contacts" => "Føy saman kontaktar",
"Cancel" => "Avbryt", "Cancel" => "Avbryt",
"Add group" => "Legg til gruppe",
"OK" => "Greitt", "OK" => "Greitt",
"Could not find contact: {id}" => "Klarte ikkje finna kontakt: {id}",
"Edit profile picture" => "Rediger profilbilete",
"# groups" => "# grupper",
"Add" => "Legg til", "Add" => "Legg til",
"Shared by {owner}" => "Delt av {owner}", "Shared by {owner}" => "Delt av {owner}",
"Import" => "Importer", "Import" => "Importer",
@ -40,6 +45,7 @@
"No file was uploaded" => "Ingen filer vart lasta opp", "No file was uploaded" => "Ingen filer vart lasta opp",
"Missing a temporary folder" => "Manglar ei mellombels mappe", "Missing a temporary folder" => "Manglar ei mellombels mappe",
"Failed to write to disk" => "Klarte ikkje skriva til disk", "Failed to write to disk" => "Klarte ikkje skriva til disk",
"Not enough storage available" => "Ikkje nok lagringsplass tilgjengeleg",
"Error uploading contacts to storage." => "Klarte ikkje lasta opp kontaktar til lagring.", "Error uploading contacts to storage." => "Klarte ikkje lasta opp kontaktar til lagring.",
"Could not set preference: " => "Klarte ikkje lagra innstilling:", "Could not set preference: " => "Klarte ikkje lagra innstilling:",
"Contact" => "Kontakt", "Contact" => "Kontakt",

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: unhammer <unhammer+dill@mm.st>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Klarte ikkje føya saman. Feil ved lagring av kontakten."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Vel bilete" msgstr "Vel bilete"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Nettverks- eller tenarfeil. Ver venleg og kontakt administratoren." msgstr "Nettverks- eller tenarfeil. Ver venleg og kontakt administratoren."
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: js/app.js:1219 #: js/app.js:1219
msgid "Error setting {name} as favorite." msgid "Error setting {name} as favorite."
msgstr "" msgstr "Klarte ikkje lagra {name} som favoritt."
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177 #: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
msgid "Merge contacts" msgid "Merge contacts"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Avbryt"
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158 #: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
msgid "Add group" msgid "Add group"
msgstr "" msgstr "Legg til gruppe"
#: js/app.js:1414 #: js/app.js:1414
msgid "OK" msgid "OK"
@ -158,13 +158,13 @@ msgstr "Greitt"
#: js/app.js:1521 #: js/app.js:1521
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr "Klarte ikkje finna kontakt: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr "Rediger profilbilete"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: js/contacts.js:1097 #: js/contacts.js:1097
msgid "# groups" msgid "# groups"
msgstr "" msgstr "# grupper"
#: js/contacts.js:1177 #: js/contacts.js:1177
msgid "Error parsing birthday {bday}" msgid "Error parsing birthday {bday}"
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Lukk" msgstr "Lukk"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -486,37 +486,38 @@ msgstr "Klarte ikkje henta PHOTO-eigenskapen."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Klarte ikkje lagra kontakten." msgstr "Klarte ikkje lagra kontakten."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
@ -556,7 +557,7 @@ msgstr "Klarte ikkje skriva til disk"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Ikkje nok lagringsplass tilgjengeleg"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "D'accòrdi"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -482,37 +482,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Kontakty", "Contacts" => "Kontakty",
"Save" => "Zapisz", "Save" => "Zapisz",
"Starting file import" => "Rozpoczęcie importu pliku",
"Format selected: {format}" => "Wybrany format: {format}",
"Automatic format detection" => "Automatyczna detekcja formatu",
"Processing {count}/{total} cards" => "Przetwarzanie {count}/{total} kart",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Razem:{total}, Prawidłowo:{imported}, Błędów:{failed}",
"An address book called {name} already exists" => "Książka adresowa o nazwie {name} już istnieje", "An address book called {name} already exists" => "Książka adresowa o nazwie {name} już istnieje",
"Failed adding address book: {error}" => "Nieudane dodanie książki: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Nieudane dodanie książki: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Nieudane wczytywanie książek adresowych: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Nieudane wczytywanie książek adresowych: {error}",
@ -70,6 +75,7 @@
"You do not have permissions to delete this contact" => "Nie masz uprawnień do usunięcia tego kontaktu", "You do not have permissions to delete this contact" => "Nie masz uprawnień do usunięcia tego kontaktu",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "Zaplecze dla tej książki nie obsługuje usuwania kontaktów", "The backend for this address book does not support deleting contacts" => "Zaplecze dla tej książki nie obsługuje usuwania kontaktów",
"Unknown error" => "Nieznany błąd", "Unknown error" => "Nieznany błąd",
"Access denied" => "Dostęp zabroniony",
"The backend for this address book does not support updating" => "Zaplecze dla tej książki nie obsługuje aktualizowania kontaktów", "The backend for this address book does not support updating" => "Zaplecze dla tej książki nie obsługuje aktualizowania kontaktów",
"You don't have permissions to delete the address book." => "Nie masz uprawnień do usunięcia tej książki adresowej.", "You don't have permissions to delete the address book." => "Nie masz uprawnień do usunięcia tej książki adresowej.",
"Address book not found" => "Nie znaleziono książki adresowej", "Address book not found" => "Nie znaleziono książki adresowej",
@ -122,6 +128,7 @@
"No file was uploaded" => "Nie wysłano żadnego pliku", "No file was uploaded" => "Nie wysłano żadnego pliku",
"Missing a temporary folder" => "Brak folderu tymczasowego", "Missing a temporary folder" => "Brak folderu tymczasowego",
"Failed to write to disk" => "Błąd zapisu na dysk", "Failed to write to disk" => "Błąd zapisu na dysk",
"Not enough storage available" => "Za mało dostępnego miejsca",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Próba wgrania pliku na czarną listę:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Próba wgrania pliku na czarną listę:",
"Error uploading contacts to storage." => "Wystąpił błąd podczas wysyłania kontaktów do magazynu.", "Error uploading contacts to storage." => "Wystąpił błąd podczas wysyłania kontaktów do magazynu.",
"Error moving file to imports folder." => "Błąd podczas przenoszenia pliku do folderu importów.", "Error moving file to imports folder." => "Błąd podczas przenoszenia pliku do folderu importów.",
@ -167,6 +174,7 @@
"Address books" => "Książki adresowe", "Address books" => "Książki adresowe",
"Display name" => "Wyświetlana nazwa", "Display name" => "Wyświetlana nazwa",
"Add Address Book" => "Dodaj książkę adresową", "Add Address Book" => "Dodaj książkę adresową",
"Automatic format" => "Automatyczny format",
"Select file..." => "Wybierz plik...", "Select file..." => "Wybierz plik...",
"(De-)select all" => "Odznacz wszystkie", "(De-)select all" => "Odznacz wszystkie",
"Sort order" => "Kolejność sortowania", "Sort order" => "Kolejność sortowania",

View File

@ -26,9 +26,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: bobie <maciej.przybecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "Zapisz"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Rozpoczęcie importu pliku"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Wybrany format: {format}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Automatyczna detekcja formatu"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Przetwarzanie {count}/{total} kart"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Razem:{total}, Prawidłowo:{imported}, Błędów:{failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Złączenie nieudane. Błąd zapisu kontaktu."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Wybierz zdjęcie" msgstr "Wybierz zdjęcie"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Błąd połączenia lub serwera. Skontaktuj sie z administratorem." msgstr "Błąd połączenia lub serwera. Skontaktuj sie z administratorem."
@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Nie można znaleźć kontaktu: {id}" msgstr "Nie można znaleźć kontaktu: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Edytuj zdjęcie profilu" msgstr "Edytuj zdjęcie profilu"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Kadruj zdjęcie" msgstr "Kadruj zdjęcie"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Import zakończony"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zamknij" msgstr "Zamknij"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Błąd serwera@ Skontaktuj się z administratorem" msgstr "Błąd serwera@ Skontaktuj się z administratorem"
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Nieznany błąd"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Dostęp zabroniony"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -501,37 +501,38 @@ msgstr "Błąd uzyskiwania właściwości ZDJĘCIA."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Błąd zapisu kontaktu." msgstr "Błąd zapisu kontaktu."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Nie nadano nazwy grupy." msgstr "Nie nadano nazwy grupy."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Błąd dodania grupy." msgstr "Błąd dodania grupy."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Nie podano nazwy grupy do zmiany." msgstr "Nie podano nazwy grupy do zmiany."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Nie podano nowej nazwy grupy." msgstr "Nie podano nowej nazwy grupy."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Błąd zmiany nazwy grupy." msgstr "Błąd zmiany nazwy grupy."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Brakuje wymaganego ID grupy" msgstr "Brakuje wymaganego ID grupy"
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Brakuje wymaganej nazwy grupy" msgstr "Brakuje wymaganej nazwy grupy"
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Brakuje wymaganego ID kontaktu " msgstr "Brakuje wymaganego ID kontaktu "
@ -571,7 +572,7 @@ msgstr "Błąd zapisu na dysk"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Za mało dostępnego miejsca"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -760,7 +761,7 @@ msgstr "Dodaj książkę adresową"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Automatyczny format"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -1,6 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Contatos", "Contacts" => "Contatos",
"Save" => "Guardar", "Save" => "Guardar",
"Starting file import" => "Iniciando importação de arquivos",
"Format selected: {format}" => "Formato selecionado: {formato}",
"Automatic format detection" => "Detecção automática de formato",
"Processing {count}/{total} cards" => "Processamento {count}/{total} de cartões",
"Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" => "Total:{total}, de Sucesso:{imported}, Erros:{failed}",
"An address book called {name} already exists" => "Um livro de endereços chamado {name} já existe", "An address book called {name} already exists" => "Um livro de endereços chamado {name} já existe",
"Failed adding address book: {error}" => "Falha na adição ao livro de endereços: {error}", "Failed adding address book: {error}" => "Falha na adição ao livro de endereços: {error}",
"Failed loading address books: {error}" => "Falha no carregamento do livro de endereços: {error}", "Failed loading address books: {error}" => "Falha no carregamento do livro de endereços: {error}",
@ -17,6 +22,7 @@
"Merge failed. Error saving contact." => "A mesclagem falhou. Erro salvando o contato.", "Merge failed. Error saving contact." => "A mesclagem falhou. Erro salvando o contato.",
"Select photo" => "Selecione foto", "Select photo" => "Selecione foto",
"Network or server error. Please inform administrator." => "Erro no servidor ou rede. Por favor, informe o administrador.", "Network or server error. Please inform administrator." => "Erro no servidor ou rede. Por favor, informe o administrador.",
"Only images can be used as contact photos" => "Apenas as imagens podem ser utilizadas como fotos de contato",
"The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}" => "O tamanho de \"{filename}\" excede o máximo permitido {size}", "The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}" => "O tamanho de \"{filename}\" excede o máximo permitido {size}",
"Error adding to group." => "Erro ao adicionar ao grupo.", "Error adding to group." => "Erro ao adicionar ao grupo.",
"Error removing from group." => "Erro ao remover do grupo.", "Error removing from group." => "Erro ao remover do grupo.",
@ -69,6 +75,7 @@
"You do not have permissions to delete this contact" => "Você não tem permissão para excluir esse contato", "You do not have permissions to delete this contact" => "Você não tem permissão para excluir esse contato",
"The backend for this address book does not support deleting contacts" => "O final deste catálogo de endereços não suporta a exclusão de contatos", "The backend for this address book does not support deleting contacts" => "O final deste catálogo de endereços não suporta a exclusão de contatos",
"Unknown error" => "Erro desconhecido", "Unknown error" => "Erro desconhecido",
"Access denied" => "Acesso negado",
"The backend for this address book does not support updating" => "O final deste catálogo de endereços não suporta a atualização", "The backend for this address book does not support updating" => "O final deste catálogo de endereços não suporta a atualização",
"You don't have permissions to delete the address book." => "Você não tem permissões para excluir o livro de endereços.", "You don't have permissions to delete the address book." => "Você não tem permissões para excluir o livro de endereços.",
"Address book not found" => "Nenhum livro de endereço encontrado", "Address book not found" => "Nenhum livro de endereço encontrado",
@ -121,6 +128,7 @@
"No file was uploaded" => "Nenhum arquivo enviado", "No file was uploaded" => "Nenhum arquivo enviado",
"Missing a temporary folder" => "Pasta temporária não encontrada", "Missing a temporary folder" => "Pasta temporária não encontrada",
"Failed to write to disk" => "Falha ao escrever no disco", "Failed to write to disk" => "Falha ao escrever no disco",
"Not enough storage available" => "Espaço de armazenamento insuficiente",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Tente fazer o envio do arquivo de lista negra:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Tente fazer o envio do arquivo de lista negra:",
"Error uploading contacts to storage." => "Erro enviando contatos para armazenamento.", "Error uploading contacts to storage." => "Erro enviando contatos para armazenamento.",
"Error moving file to imports folder." => "Erro ao mover arquivo para a pasta de importações.", "Error moving file to imports folder." => "Erro ao mover arquivo para a pasta de importações.",
@ -166,6 +174,7 @@
"Address books" => "Livros de Endereços", "Address books" => "Livros de Endereços",
"Display name" => "Nome de exibição", "Display name" => "Nome de exibição",
"Add Address Book" => "Adicionar Livro de Endereço", "Add Address Book" => "Adicionar Livro de Endereço",
"Automatic format" => "Formato automático",
"Select file..." => "Selecionar arquivo...", "Select file..." => "Selecionar arquivo...",
"(De-)select all" => "(Des)selecionar tudo", "(De-)select all" => "(Des)selecionar tudo",
"Sort order" => "Ordenar", "Sort order" => "Ordenar",

View File

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,23 +38,23 @@ msgstr "Guardar"
#: js/addressbooks.js:306 #: js/addressbooks.js:306
msgid "Starting file import" msgid "Starting file import"
msgstr "" msgstr "Iniciando importação de arquivos"
#: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338 #: js/addressbooks.js:310 js/addressbooks.js:338
msgid "Format selected: {format}" msgid "Format selected: {format}"
msgstr "" msgstr "Formato selecionado: {formato}"
#: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341 #: js/addressbooks.js:313 js/addressbooks.js:341
msgid "Automatic format detection" msgid "Automatic format detection"
msgstr "" msgstr "Detecção automática de formato"
#: js/addressbooks.js:391 #: js/addressbooks.js:391
msgid "Processing {count}/{total} cards" msgid "Processing {count}/{total} cards"
msgstr "" msgstr "Processamento {count}/{total} de cartões"
#: js/addressbooks.js:415 #: js/addressbooks.js:415
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}" msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
msgstr "" msgstr "Total:{total}, de Sucesso:{imported}, Erros:{failed}"
#: js/addressbooks.js:569 #: js/addressbooks.js:569
msgid "An address book called {name} already exists" msgid "An address book called {name} already exists"
@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "A mesclagem falhou. Erro salvando o contato."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Selecione foto" msgstr "Selecione foto"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Erro no servidor ou rede. Por favor, informe o administrador." msgstr "Erro no servidor ou rede. Por favor, informe o administrador."
#: js/app.js:789 #: js/app.js:789
msgid "Only images can be used as contact photos" msgid "Only images can be used as contact photos"
msgstr "" msgstr "Apenas as imagens podem ser utilizadas como fotos de contato"
#: js/app.js:798 #: js/app.js:798
msgid "The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}" msgid "The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}"
@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Não foi possível encontrar o contato:{id}" msgstr "Não foi possível encontrar o contato:{id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Editar imagem do perfil" msgstr "Editar imagem do perfil"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Recortar foto" msgstr "Recortar foto"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Importação concluída"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fechar" msgstr "Fechar"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Erro no servidor. Por favor, informe o administrador." msgstr "Erro no servidor. Por favor, informe o administrador."
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Erro desconhecido"
#: lib/addressbook.php:410 #: lib/addressbook.php:410
msgid "Access denied" msgid "Access denied"
msgstr "" msgstr "Acesso negado"
#: lib/addressbook.php:417 #: lib/addressbook.php:417
msgid "The backend for this address book does not support updating" msgid "The backend for this address book does not support updating"
@ -493,37 +493,38 @@ msgstr "Erro ao obter propriedade da FOTO."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Erro ao salvar contato." msgstr "Erro ao salvar contato."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Nenhum nome de grupo foi fornecido." msgstr "Nenhum nome de grupo foi fornecido."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Erro ao adicionar grupo." msgstr "Erro ao adicionar grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Nenhum nome de grupo para renomear foi fornecido." msgstr "Nenhum nome de grupo para renomear foi fornecido."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Nenhum nome de grupo para renomear foi fornecido." msgstr "Nenhum nome de grupo para renomear foi fornecido."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Erro renomeando grupo." msgstr "Erro renomeando grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "O ID do grupo requisitado não foi encontrado." msgstr "O ID do grupo requisitado não foi encontrado."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Nome do grupo ausente da requisição." msgstr "Nome do grupo ausente da requisição."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "O ID do contato requisitado não foi encontrado." msgstr "O ID do contato requisitado não foi encontrado."
@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "Falha ao escrever no disco"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Espaço de armazenamento insuficiente"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
@ -752,7 +753,7 @@ msgstr "Adicionar Livro de Endereço"
#: templates/contacts.php:35 #: templates/contacts.php:35
msgid "Automatic format" msgid "Automatic format"
msgstr "" msgstr "Formato automático"
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45 #: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
msgid "Select file..." msgid "Select file..."

View File

@ -120,6 +120,7 @@
"No file was uploaded" => "Nenhum ficheiro foi submetido", "No file was uploaded" => "Nenhum ficheiro foi submetido",
"Missing a temporary folder" => "Está a faltar a pasta temporária", "Missing a temporary folder" => "Está a faltar a pasta temporária",
"Failed to write to disk" => "Falhou a escrita no disco", "Failed to write to disk" => "Falhou a escrita no disco",
"Not enough storage available" => "Não há espaço suficiente em disco",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Tentativa de envio de ficheiro bloqueado:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Tentativa de envio de ficheiro bloqueado:",
"Error uploading contacts to storage." => "Erro a carregar os contactos para o armazenamento.", "Error uploading contacts to storage." => "Erro a carregar os contactos para o armazenamento.",
"Error moving file to imports folder." => "Erro ao mover ficheiro para a pasta de importação.", "Error moving file to imports folder." => "Erro ao mover ficheiro para a pasta de importação.",

View File

@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Junção falhou. Erro ao guardar contacto."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Selecione uma fotografia" msgstr "Selecione uma fotografia"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Erro de rede ou do servidor. Por favor, informe o administrador." msgstr "Erro de rede ou do servidor. Por favor, informe o administrador."
@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Não foi possível encontrar o contacto: {id}" msgstr "Não foi possível encontrar o contacto: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Editar a fotografia de perfil." msgstr "Editar a fotografia de perfil."
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Cortar foto" msgstr "Cortar foto"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Importação terminada"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fechar" msgstr "Fechar"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Erro no servidor! Por favor informe o Administrador do Sistema" msgstr "Erro no servidor! Por favor informe o Administrador do Sistema"
@ -497,37 +497,38 @@ msgstr "Erro a obter a propriedade Foto"
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Erro a guardar o contacto." msgstr "Erro a guardar o contacto."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Grupo sem nome." msgstr "Grupo sem nome."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Erro a adicionar o grupo" msgstr "Erro a adicionar o grupo"
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Não foi dado um novo nome ao grupo recebido." msgstr "Não foi dado um novo nome ao grupo recebido."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Não foi dado um novo nome ao grupo dado." msgstr "Não foi dado um novo nome ao grupo dado."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Erro ao renomear grupo." msgstr "Erro ao renomear grupo."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Falta o ID do grupo no pedido" msgstr "Falta o ID do grupo no pedido"
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Nome de grupo em falta." msgstr "Nome de grupo em falta."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Falta o ID do contacto no pedido" msgstr "Falta o ID do contacto no pedido"
@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "Falhou a escrita no disco"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Não há espaço suficiente em disco"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -42,6 +42,7 @@
"No file was uploaded" => "Nu a fost încărcat nici un fișier", "No file was uploaded" => "Nu a fost încărcat nici un fișier",
"Missing a temporary folder" => "Lipsește un director temporar", "Missing a temporary folder" => "Lipsește un director temporar",
"Failed to write to disk" => "Eroare la scriere pe disc", "Failed to write to disk" => "Eroare la scriere pe disc",
"Not enough storage available" => "Nu este disponibil suficient spațiu",
"Error uploading contacts to storage." => "Eroare la ", "Error uploading contacts to storage." => "Eroare la ",
"Could not set preference: " => "nu se pot seta preferinte", "Could not set preference: " => "nu se pot seta preferinte",
"Contact" => "Contact", "Contact" => "Contact",

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Imbinare nereusita. Eroare la salvarea contactului."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Selecteaza fotografie" msgstr "Selecteaza fotografie"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Eroare de server sau de retea. Va rugam informati administratorul." msgstr "Eroare de server sau de retea. Va rugam informati administratorul."
@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Nu s-a putut gasi contactul: {id}" msgstr "Nu s-a putut gasi contactul: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Închide" msgstr "Închide"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -488,37 +488,38 @@ msgstr "eroare in gasirea proprietatilor fotografiei"
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "eroare in salvarea contactului" msgstr "eroare in salvarea contactului"
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "Eroare la scriere pe disc"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Nu este disponibil suficient spațiu"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -112,6 +112,7 @@
"No file was uploaded" => "Файл не был загружен", "No file was uploaded" => "Файл не был загружен",
"Missing a temporary folder" => "Отсутствует временная папка", "Missing a temporary folder" => "Отсутствует временная папка",
"Failed to write to disk" => "Ошибка записи на диск", "Failed to write to disk" => "Ошибка записи на диск",
"Not enough storage available" => "Недостаточно доступного места в хранилище",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Попытка загрузки файла черного списка:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Попытка загрузки файла черного списка:",
"Error uploading contacts to storage." => "Ошибка загрузки контактов в хранилище.", "Error uploading contacts to storage." => "Ошибка загрузки контактов в хранилище.",
"Error moving file to imports folder." => "Ошибка перемещения файла в папку импорта", "Error moving file to imports folder." => "Ошибка перемещения файла в папку импорта",

View File

@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Объединение не удалось. Ошибка сохране
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Выберите фото" msgstr "Выберите фото"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Ошибка сети или сервера. Пожалуйста, сообщите администратору." msgstr "Ошибка сети или сервера. Пожалуйста, сообщите администратору."
@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "ОК"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Не удалось найти контакт: {id}" msgstr "Не удалось найти контакт: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Редактировать изображение профиля" msgstr "Редактировать изображение профиля"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Обрезать фото" msgstr "Обрезать фото"
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Импорт завершен"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Закрыть" msgstr "Закрыть"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Ошибка сервера! Пожалуйста, уведомите об этом системного администратора" msgstr "Ошибка сервера! Пожалуйста, уведомите об этом системного администратора"
@ -509,37 +509,38 @@ msgstr "Ошибка при получении ФОТО."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Ошибка при сохранении контактов." msgstr "Ошибка при сохранении контактов."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Не задано имя группы." msgstr "Не задано имя группы."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Ошибка добавления группы." msgstr "Ошибка добавления группы."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Не указано имя группы для переименования из выбранного." msgstr "Не указано имя группы для переименования из выбранного."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Не указано имя группы для переименования в выбранное." msgstr "Не указано имя группы для переименования в выбранное."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Ошибка переименования группы." msgstr "Ошибка переименования группы."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "В запросе отсутствует ID группы." msgstr "В запросе отсутствует ID группы."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "Имя группы отсутствует в запросе." msgstr "Имя группы отсутствует в запросе."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "ID контакта из запроса отсутствует." msgstr "ID контакта из запроса отсутствует."
@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Ошибка записи на диск"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Недостаточно доступного места в хранилище"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "හරි"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "ආයාත කිරීම අවසන්"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "වසන්න" msgstr "වසන්න"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -485,37 +485,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "සම්බන්ධතාව සුරැකිමේදී දෝෂයක්" msgstr "සම්බන්ධතාව සුරැකිමේදී දෝෂයක්"
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk/)\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "" msgstr ""
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "" msgstr ""
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "" msgstr ""
@ -482,37 +482,38 @@ msgstr ""
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -112,6 +112,7 @@
"No file was uploaded" => "Žiadny súbor nebol nahraný", "No file was uploaded" => "Žiadny súbor nebol nahraný",
"Missing a temporary folder" => "Chýba dočasný priečinok", "Missing a temporary folder" => "Chýba dočasný priečinok",
"Failed to write to disk" => "Zápis na disk sa nepodaril", "Failed to write to disk" => "Zápis na disk sa nepodaril",
"Not enough storage available" => "Nedostatok dostupného úložného priestoru",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Pokus o nahratie zakázaného súboru:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Pokus o nahratie zakázaného súboru:",
"Error uploading contacts to storage." => "Chyba pri nahrávaní kontaktov do úložiska.", "Error uploading contacts to storage." => "Chyba pri nahrávaní kontaktov do úložiska.",
"Error moving file to imports folder." => "Chyba pri presune súboru do priečinka importov", "Error moving file to imports folder." => "Chyba pri presune súboru do priečinka importov",

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 00:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-26 05:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 04:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Zlúčenie zlyhalo. Chyba pri ukladaní kontaktu."
msgid "Select photo" msgid "Select photo"
msgstr "Vybrať fotku" msgstr "Vybrať fotku"
#: js/app.js:705 js/app.js:1667 #: js/app.js:705 js/app.js:1675
msgid "Network or server error. Please inform administrator." msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Chyba sieťe alebo servra. Informujte prosím administrátora." msgstr "Chyba sieťe alebo servra. Informujte prosím administrátora."
@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "OK"
msgid "Could not find contact: {id}" msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Nemožno nájsť kontakt: {id}" msgstr "Nemožno nájsť kontakt: {id}"
#: js/app.js:1622 #: js/app.js:1630
msgid "Edit profile picture" msgid "Edit profile picture"
msgstr "Upraviť profilový avatar" msgstr "Upraviť profilový avatar"
#: js/app.js:1626 #: js/app.js:1634
msgid "Crop photo" msgid "Crop photo"
msgstr "Orezať fotku" msgstr "Orezať fotku"
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Import ukončený"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zavrieť" msgstr "Zavrieť"
#: js/storage.js:32 #: js/storage.js:27
msgid "Server error! Please inform system administator" msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Chyba servera! Informujte vášho administrátora" msgstr "Chyba servera! Informujte vášho administrátora"
@ -491,37 +491,38 @@ msgstr "Chyba počas získavania vlastností fotky."
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Chyba počas ukladania kontaktu." msgstr "Chyba počas ukladania kontaktu."
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:83 #: lib/controller/groupcontroller.php:61 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given." msgid "No group name given."
msgstr "Názov skupiny nie je zadaný." msgstr "Názov skupiny nie je zadaný."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67 #: lib/controller/groupcontroller.php:68
msgid "Error adding group." msgid "Error adding group."
msgstr "Chyba vytvárania danej skupiny." msgstr "Chyba vytvárania danej skupiny."
#: lib/controller/groupcontroller.php:145 #: lib/controller/groupcontroller.php:146
msgid "No group name to rename from given." msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Názov skupiny na premenovanie nie je zadaný." msgstr "Názov skupiny na premenovanie nie je zadaný."
#: lib/controller/groupcontroller.php:150 #: lib/controller/groupcontroller.php:151
msgid "No group name to rename to given." msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Nový názov skupiny nie je zadaný." msgstr "Nový názov skupiny nie je zadaný."
#: lib/controller/groupcontroller.php:157 #: lib/controller/groupcontroller.php:158
msgid "Error renaming group." msgid "Error renaming group."
msgstr "Chyba pri premenovávaní skupiny." msgstr "Chyba pri premenovávaní skupiny."
#: lib/controller/groupcontroller.php:206 #: lib/controller/groupcontroller.php:208
#: lib/controller/groupcontroller.php:258 #: lib/controller/groupcontroller.php:266
msgid "Group ID missing from request." msgid "Group ID missing from request."
msgstr "Chýbajúce skupinové ID pri požiadavke." msgstr "Chýbajúce skupinové ID pri požiadavke."
#: lib/controller/groupcontroller.php:211 #: lib/controller/groupcontroller.php:215
#: lib/controller/groupcontroller.php:273
msgid "Group name missing from request." msgid "Group name missing from request."
msgstr "V požiadavke chýba názov skupiny." msgstr "V požiadavke chýba názov skupiny."
#: lib/controller/groupcontroller.php:216 #: lib/controller/groupcontroller.php:222
#: lib/controller/groupcontroller.php:263 #: lib/controller/groupcontroller.php:280
msgid "Contact ID missing from request." msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "Chýbajúce kontaktné ID pri požiadavke." msgstr "Chýbajúce kontaktné ID pri požiadavke."
@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "Zápis na disk sa nepodaril"
#: lib/controller/importcontroller.php:68 #: lib/controller/importcontroller.php:68
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Nedostatok dostupného úložného priestoru"
#: lib/controller/importcontroller.php:76 #: lib/controller/importcontroller.php:76
msgid "Attempt to upload blacklisted file:" msgid "Attempt to upload blacklisted file:"

View File

@ -121,6 +121,7 @@
"No file was uploaded" => "Ni poslane datoteke", "No file was uploaded" => "Ni poslane datoteke",
"Missing a temporary folder" => "Manjka začasna mapa", "Missing a temporary folder" => "Manjka začasna mapa",
"Failed to write to disk" => "Pisanje na disk je spodletelo", "Failed to write to disk" => "Pisanje na disk je spodletelo",
"Not enough storage available" => "Na voljo ni dovolj prostora",
"Attempt to upload blacklisted file:" => "Poskus pošiljanja datoteke na črnem seznamu:", "Attempt to upload blacklisted file:" => "Poskus pošiljanja datoteke na črnem seznamu:",
"Error uploading contacts to storage." => "Napaka med nalaganjem stikov v hrambo.", "Error uploading contacts to storage." => "Napaka med nalaganjem stikov v hrambo.",
"Error moving file to imports folder." => "Napaka premikanja datoteke v mapo uvoza.", "Error moving file to imports folder." => "Napaka premikanja datoteke v mapo uvoza.",

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More