mirror of
https://github.com/owncloudarchive/contacts.git
synced 2024-12-11 22:24:32 +01:00
277 lines
17 KiB
JSON
277 lines
17 KiB
JSON
{ "translations": {
|
|
"Contacts" : "Contactos",
|
|
"Add new LDAP Addressbook" : "Engadir un novo caderno de enderezos LDAP",
|
|
"Ok" : "Aceptar",
|
|
"Cancel" : "Cancelar",
|
|
"Save" : "Gardar",
|
|
"Edit Addressbook" : "Editar axenda",
|
|
"Import contacts" : "Importar contactos",
|
|
"Upload file..." : "Enviar ficheiro ...",
|
|
"Starting file import" : "Iniciando a importación do ficheiro",
|
|
"Format selected: {format}" : "Formato seleccionado: {format}",
|
|
"Automatic format detection" : "Detección automática do formato",
|
|
"Import into..." : "Importar en...",
|
|
"Processing {count}/{total} cards" : "Procesando {count}/{total} tarxetas",
|
|
"Total: {total}, Success: {imported}, Errors: {failed}" : "Total: {total}, Satisfactorias: {imported}, Erros: {failed}",
|
|
"An address book called {name} already exists" : "Xa existe un caderno de enderezos chamado {name}",
|
|
"Failed adding address book: {error}" : "Non foi posíbel engadir o caderno de enderezos: {error}",
|
|
"Failed loading address books: {error}" : "Non foi posíbel cargar os cadernos de enderezos: {error}",
|
|
"Server error! Please inform system administator" : "Produciuse un erro no servidor! Informe ao administrador do sistema",
|
|
"Indexing contacts" : "Indexando os contactos",
|
|
"Unrecoverable error loading address books: {msg}" : "Produciuse un erro non recuperábel ao cargar os cadernos de enderezos: {msg}",
|
|
"Error." : "Erro.",
|
|
"Add to..." : "Engadir a...",
|
|
"Remove from..." : "Retirar de...",
|
|
"Add group..." : "Engadir un grupo...",
|
|
"Invalid URL: \"{url}\"" : "URL incorrecto: «{url}»",
|
|
"Invalid email: \"{url}\"" : "Correo incorrecto: «{url}»",
|
|
"Merge failed. Cannot find contact: {id}" : "Non foi posíbel facer a mestura. Non foi posíbel atopar o contacto: {id}",
|
|
"Merge failed." : "Non foi posíbel facer a mestura.",
|
|
"Merge failed. Error saving contact." : "Non foi posíbel facer a mestura. produciuse un erro ao gardar o contacto.",
|
|
"Select photo" : "Seleccione unha fotografía",
|
|
"Network or server error. Please inform administrator." : "Produciuse un erro na rede ou no servidor. Informe ao administrador.",
|
|
"Only images can be used as contact photos" : "Só se pode empregar imaxes como fotos de contactos",
|
|
"The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}" : "O tamaño de «{filename}» excede do máximo permitido de {size}",
|
|
"Error adding to group." : "Produciuse un erro ao engadir ao grupo.",
|
|
"Error removing from group." : "Produciuse un erro ao retirar do grupo.",
|
|
"Please create an addressbook first" : "Primeiro cree un caderno de enderezos.",
|
|
"You have selected over 300 contacts.\nThis will most likely fail! Click here to try anyway." : "Seleccionou máis de 300 contactos.\nIsto probabelmente fallará! Prema aquí para tentalo aínda así.",
|
|
"Error setting {name} as favorite." : "Produciuse un erro ao estabelecer {name} como favorito.",
|
|
"Merge contacts" : "Mesturar os contactos",
|
|
"Add group" : "Engadir un grupo",
|
|
"OK" : "Aceptar",
|
|
"Could not find contact: {id}" : "Non foi posíbel atopar o contacto: {id}",
|
|
"Edit profile picture" : "Editar a imaxe do perfil",
|
|
"Crop photo" : "Recortar a foto",
|
|
"Error parsing date: {date}" : "Produciuse un erro ao analizar a data: {date}",
|
|
"# groups" : "Núm. grupos",
|
|
"Error parsing birthday {bday}" : "Produciuse un erro ao analizar o aniversario {bday}",
|
|
"The backend does not support multi-byte characters." : "A infraestrutura non admite caracteres multi-byte.",
|
|
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for them to be deleted." : "Algúns contactos están marcados para seren eliminados máis aínda non se eliminaron. Agarde a que se eliminen.",
|
|
"Click to undo deletion of {num} contacts" : "Prema para desfacer a eliminación de {num} contactos",
|
|
"Cancelled deletion of {num} contacts" : "Cancelada a eliminación de {num} contactos",
|
|
"Add" : "Engadir",
|
|
"Contact is already in this group." : "O contacto xa está neste grupo.",
|
|
"Contacts are already in this group." : "Os contactos xa están neste grupo.",
|
|
"Couldn't get contact list." : "Non é posíbel obter a lista de contactos.",
|
|
"Contact is not in this group." : "O contacto non está neste grupo.",
|
|
"Contacts are not in this group." : "Os contactos non están neste grupo.",
|
|
"A group named \"{group}\" already exists" : "O grupo nomeado «{group}» xa existe",
|
|
"Failed renaming group: {error}" : "Non foi posíbel renomear o grupo: {error}",
|
|
"Failed adding group: {error}" : "Non foi posíbel engadir o grupo: {error}",
|
|
"All" : "Todo",
|
|
"Favorites" : "Favoritos",
|
|
"Shared by {owner}" : "Compartido por {owner}",
|
|
"Not grouped" : "Sen agrupar",
|
|
"Failed loading groups: {error}" : "Non foi posíbel cargar os grupos: {error}",
|
|
"Please choose the addressbook" : "Escolla o caderno de enderezos",
|
|
"Error loading import template" : "Produciuse un erro ao cargar o modelo de importación",
|
|
"Import" : "Importar",
|
|
"Importing..." : "Importando...",
|
|
"Import done" : "Importación realizada",
|
|
"Close" : "Pechar",
|
|
"Contact" : "Contacto",
|
|
"Error, missing parameters: " : "Erro, faltan os parámetros:",
|
|
"Failed loading photo: {error}" : "Non foi posíbel cargar a foto: {error}",
|
|
"You do not have permissions to see this contact" : "Vostede non ten permisos para ver este contacto",
|
|
"Contact not found" : "Non se atopa o contacto",
|
|
"You do not have permissions to see these contacts" : "Vostede non ten permisos para ver eses contactos",
|
|
"You do not have permissions add contacts to the address book" : "Vostede non ten permisos para engadir contactos no caderno de enderezos",
|
|
"The backend for this address book does not support adding contacts" : "A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se engadan contactos",
|
|
"You do not have permissions to delete this contact" : "Vostede non ten permisos para eliminar este contacto",
|
|
"The backend for this address book does not support deleting contacts" : "A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se eliminen contactos",
|
|
"Unknown error" : "Produciuse un erro descoñecido",
|
|
"Access denied" : "Acceso denegado",
|
|
"The backend for this address book does not support updating" : "A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se eliminen contactos",
|
|
"You don't have permissions to delete the address book." : "Vostede non ten permisos para eliminar o caderno de enderezos",
|
|
"Address book not found" : "Non se atoparon cadernos de enderezos",
|
|
"You do not have permissions to update this contact" : "Vostede non ten permisos para actualizar este contacto",
|
|
"The backend for this contact does not support updating it" : "A infraestrutura para este contacto non admite a súa actualización",
|
|
"This backend does not support adding contacts" : "Esta infraestrutura non admite que se engadan contactos",
|
|
"Property not found" : "Non se atopou a propiedade",
|
|
" Missing IM parameter for: " : " Falta o parámetro MI para:",
|
|
"Unknown IM: " : "MI descoñecido:",
|
|
"{name}'s Birthday" : "Aniversario de {name}",
|
|
"Error creating address book" : "Produciuse un erro ao crear o caderno de enderezos",
|
|
"The \"%s\" backend does not support deleting address books" : "A infraestrutura de «%s» non admite a eliminación de cadernos de enderezos",
|
|
"You do not have permissions to delete the \"%s\" address book" : "Vostede non ten permisos para eliminar o caderno de enderezos «%s»",
|
|
"Error deleting address book" : "Produciuse un erro ao eliminar o caderno de enderezos",
|
|
"Error creating contact." : "Produciuse un erro ao crear o contacto.",
|
|
"Error creating contact" : "Produciuse un erro ao crear o contacto",
|
|
"Error deleting contact" : "Produciuse un erro ao eliminar o contacto",
|
|
"Error retrieving contact" : "Produciuse un erro ao recuperar o contacto",
|
|
"Error saving contact" : "Produciuse un erro ao gardar o contacto",
|
|
"Error removing contact from other address book." : "Produciuse un erro ao retirar o contacto desde outro caderno de enderezos.",
|
|
"Error getting moved contact" : "Produciuse un erro ao obter o contacto movido",
|
|
"Couldn't find contact." : "Non foi posíbel atopar o contacto.",
|
|
"No contact data in request." : "Non hai datos de contacto na petición.",
|
|
"Error merging into contact." : "Produciuse un erro ao mesturar en contacto.",
|
|
"Error saving contact to backend." : "Produciuse un erro ao gardar o contacto na infraestrutura.",
|
|
"Property name is not set." : "Non foi estabelecido o nome da propiedade",
|
|
"Property checksum is not set." : "Non foi estabelecida a suma de comprobación da propiedade",
|
|
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." : "A información sobre a vCard é incorrecta. Volva cargar a páxina.",
|
|
"Error updating contact" : "Produciuse un erro ao actualizar o contacto.",
|
|
"Error saving contact to backend" : "Produciuse un erro ao gardar o contacto na infraestrutura",
|
|
"No photo path was submitted." : "Non se enviou a ruta a unha foto.",
|
|
"Error loading image from cache" : "Produciuse un erro ao cargar a imaxe desde a caché",
|
|
"Error getting PHOTO property." : "Produciuse un erro ao obter a propiedade PHOTO.",
|
|
"Error saving contact." : "Produciuse un erro ao gardar o contacto.",
|
|
"No group name given." : "Non se indicou o nome do grupo.",
|
|
"Error adding group." : "Produciuse un erro ao engadir o grupo.",
|
|
"No group ID given." : "Non se indicou o ID do grupo.",
|
|
"No group name to rename from given." : "Non se indicou o novo nome do grupo para renomear.",
|
|
"No group name to rename to given." : "Non se indicou o nome do grupo que renomear.",
|
|
"Error renaming group." : "Produciuse un erro ao renomear o grupo.",
|
|
"Group ID missing from request." : "Falta o ID do grupo desde a petición.",
|
|
"Group name missing from request." : "No se atopa o nome do grupo desde a petición.",
|
|
"Contact ID missing from request." : "Falta o ID do contacto desde a petición.",
|
|
"No file was uploaded. Unknown error" : "Non se enviou ningún ficheiro. Produciuse un erro descoñecido.",
|
|
"There is no error, the file uploaded with success" : "Non houbo erros, o ficheiro enviouse correctamente",
|
|
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" : "O ficheiro enviado supera a directiva upload_max_filesize no php.ini",
|
|
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" : "O ficheiro enviado excede da directiva MAX_FILE_SIZE especificada no formulario HTML",
|
|
"The uploaded file was only partially uploaded" : "O ficheiro so foi parcialmente enviado",
|
|
"No file was uploaded" : "Non se enviou ningún ficheiro",
|
|
"Missing a temporary folder" : "Falta o cartafol temporal",
|
|
"Failed to write to disk" : "Produciuse un erro ao escribir no disco",
|
|
"Not enough storage available" : "Non hai espazo de almacenamento abondo",
|
|
"Attempt to upload blacklisted file:" : "Intentar enviar o ficheiro da lista negra:",
|
|
"Error uploading contacts to storage." : "Produciuse un erro ao enviar os contactos ao almacén.",
|
|
"Error moving file to imports folder." : "Produciuse un erro ao mover o ficheiro ao cartafol de importacións.",
|
|
"You do not have permissions to import into this address book." : "Vostede non ten permisos para importar cara este caderno de enderezos",
|
|
"File name missing from request." : "Falta o nome do ficheiro desde a petición.",
|
|
"Progress key missing from request." : "Falta a chave de progreso desde a petición.",
|
|
"Attempt to access blacklisted file:" : "Intentar acceder ao ficheiro da lista negra:",
|
|
"No key is given." : "Non se indicou a chave.",
|
|
"No value is given." : "Non se indicou o valor.",
|
|
"Could not set preference: " : "Non foi posíbel estabelecer a preferencia:",
|
|
"Other" : "Outro",
|
|
"HomePage" : "Páxina de inicio",
|
|
"Jabber" : "Jabber",
|
|
"Internet call" : "Chamadas por Internet",
|
|
"AIM" : "AIM",
|
|
"MSN" : "MSN",
|
|
"Twitter" : "Twitter",
|
|
"GoogleTalk" : "Google Talk",
|
|
"Facebook" : "Facebook",
|
|
"XMPP" : "XMPP",
|
|
"ICQ" : "ICQ",
|
|
"Yahoo" : "Yahoo",
|
|
"Skype" : "Skype",
|
|
"QQ" : "QQ",
|
|
"GaduGadu" : "GaduGadu",
|
|
"ownCloud" : "ownCloud",
|
|
"Work" : "Traballo",
|
|
"Home" : "Inicio",
|
|
"Mobile" : "Móbil",
|
|
"Text" : "Texto",
|
|
"Voice" : "Voz",
|
|
"Message" : "Mensaxe",
|
|
"Fax" : "Fax",
|
|
"Video" : "Vídeo",
|
|
"Pager" : "Buscapersoas",
|
|
"Internet" : "Internet",
|
|
"Friends" : "Amigos",
|
|
"Family" : "Familia",
|
|
"Enable LDAP Backend" : "Activar a infraestrutura LDAP",
|
|
"Enable LDAP backend for the contacts application" : "Activar a infraestrutura LDAP para os contactos da aplicación",
|
|
"Warning: LDAP Backend is in beta mode, use with precautions" : "Aviso: A infraestrutura LDAP está en modo «beta», usea con precaución",
|
|
"New contact" : "Novo contacto",
|
|
"Group name" : "Nome do grupo",
|
|
"New group" : "Novo grupo",
|
|
"Address books" : "Cadernos de enderezos",
|
|
"Display name" : "Amosar o nome",
|
|
"Add Address Book" : "Engadir un caderno de enderezos",
|
|
"Add LDAP Address Book" : "Engadir un caderno de enderezos LDAP",
|
|
"(De-)select all" : "(Des)marcar todo",
|
|
"Sort order" : "Reordenar",
|
|
"First- Lastname" : "Nome- Apelido",
|
|
"Last-, Firstname" : "Apelido-, Nome",
|
|
"Delete" : "Eliminar",
|
|
"Groups" : "Grupos",
|
|
"Download" : "Descargar",
|
|
"Merge" : "Mestura",
|
|
"Email" : "Correo",
|
|
"Phone" : "Teléfono",
|
|
"Address" : "Enderezo",
|
|
"Group" : "Grupo",
|
|
"Keyboard shortcuts" : "Atallos de teclado",
|
|
"Navigation" : "Navegación",
|
|
"Next contact in list" : "Seguinte contacto na lista",
|
|
"Previous contact in list" : "Contacto anterior na lista",
|
|
"Expand/collapse current addressbook" : "Expandir/contraer o caderno de enderezos actual",
|
|
"Next addressbook" : "Seguinte caderno de enderezos",
|
|
"Previous addressbook" : "Anterior caderno de enderezos",
|
|
"Actions" : "Accións",
|
|
"Refresh contacts list" : "Anovar a lista de contactos",
|
|
"Add new contact" : "Engadir un contacto novo",
|
|
"Add new addressbook" : "Engadir un novo caderno de enderezos",
|
|
"Delete current contact" : "Eliminar o contacto actual",
|
|
"You have no contacts in your address book or your address book is disabled." : "Non ten contactos no caderno de enderezos ou o caderno de enderezos está desactivado.",
|
|
"Add a new contact or import existing contacts from a file (VCF, CSV or LDIF)." : "Engada un novo contacto ou importe os contactos existentes desde un ficheiro (VCF, CSV ou LDIF).",
|
|
"Which contact should the data be merged into?" : "A cales contactos misturaránselle os datos?",
|
|
"Delete the other(s) after successful merge?" : "Eliminar o(s) outro(s) após unha mistura satisfactoria?",
|
|
"Compose mail" : "Redactar un correo",
|
|
"Delete current photo" : "Borrar a foto actual",
|
|
"Edit current photo" : "Editar a foto actual",
|
|
"Upload new photo" : "Enviar unha nova foto",
|
|
"Select photo from Files" : "Seleccionar unha fotos nos ficheiros",
|
|
"Favorite" : "Favorito",
|
|
"Name" : "Nome",
|
|
"First name" : "Nome",
|
|
"Additional names" : "Nomes adicionais",
|
|
"Last name" : "Apelidos",
|
|
"Address book" : "Caderno de enderezos",
|
|
"Nickname" : "Alcume",
|
|
"Title" : "Título",
|
|
"Organization" : "Organización",
|
|
"Birthday" : "Aniversario",
|
|
"Website" : "Sitio web",
|
|
"Instant messaging" : "Mensaxería instantánea",
|
|
"Notes go here..." : "As notas van aquí...",
|
|
"Add field..." : "Engadir campo...",
|
|
"Instant Messaging" : "Mensaxería instantánea",
|
|
"Note" : "Nota",
|
|
"Web site" : "Sitio web",
|
|
"Preferred" : "Preferido",
|
|
"Please specify a valid email address." : "Indique un enderezo de correo correcto.",
|
|
"someone@example.com" : "calquera@dominio.com",
|
|
"Mail to address" : "Enviar correo ao enderezo",
|
|
"Delete email address" : "Eliminar o enderezo de correo",
|
|
"Enter phone number" : "Introduza o número de teléfono",
|
|
"Go to web site" : "Ir ao sitio web",
|
|
"View on map" : "Ver no mapa",
|
|
"Street address" : "Enderezo da rúa",
|
|
"Postal code" : "Código Postal",
|
|
"City" : "Cidade",
|
|
"State or province" : "Estado ou provincia",
|
|
"Country" : "País",
|
|
"Instant Messenger" : "Mensaxería instantánea",
|
|
"Active" : "Activo",
|
|
"Share" : "Compartir",
|
|
"Export" : "Exportar",
|
|
"CardDAV link" : "Ligazón a CardDAV",
|
|
"Edit" : "Editar",
|
|
"Format" : "Formato",
|
|
"Automatic format" : "Formato automático",
|
|
"Select file..." : "Seleccionar ficheiro...",
|
|
"Addressbook URI" : "URI do caderno de enderezos",
|
|
"URI" : "URI",
|
|
"Description" : "Descrición",
|
|
"LDAP URL" : "URL do LDAP",
|
|
"Anonymous" : "Anónimo",
|
|
"Read-only" : "Só lectura",
|
|
"Read-Only" : "Só lectura",
|
|
"User" : "Usuario",
|
|
"Password" : "Contrasinal",
|
|
"Page size" : "Tamaño da páxina",
|
|
"Base DN for search" : "DN base para buscas",
|
|
"Base DN" : "DN base",
|
|
"Search filter" : "Filtro de buscas",
|
|
"Filter" : "Filtro",
|
|
"Base DN for modification" : "DN base para modificacións",
|
|
"Base DN modification" : "Modificación do DN base",
|
|
"Connector" : "Conectador",
|
|
"Connector value (Better use external editor and copy/paste)" : "Valor do conectador (é mellor usar un editor externo e copiar/pegar)",
|
|
"Copy from (Warning, replaces current custom value)" : "Copiar desde (aviso, substitúe o valor personalizado actual)"
|
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
|
} |