2017-06-01 19:33:16 +02:00
pt :
2017-05-11 16:31:12 +02:00
app :
logged :
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#user's profile completion page when logging from an SSO provider
2019-12-18 15:21:44 +01:00
profile_completion :
2017-05-11 16:31:12 +02:00
confirm_your_new_account : "Confirme sua nova conta"
2020-08-17 22:39:24 +02:00
or : "ou"
do_you_already_have_an_account : "Já tem uma conta?"
2017-05-11 16:31:12 +02:00
do_not_fill_the_form_beside_but_specify_here_the_code_you_ve_received_by_email_to_recover_your_access : "Não preencha o formulário ao lado, mas especifique aqui o código que recebeu por e-mail, para recuperar o seu acesso."
just_specify_code_here_to_recover_access : "Basta especificar aqui o código que recebeu por e-mail para recuperar o seu acesso."
i_did_not_receive_the_code : "Eu não recebi o código"
authentification_code : "Código de autenticação"
confirm_my_code : "Confirmar meu código"
an_unexpected_error_occurred_check_your_authentication_code : "Um erro inexperado ocorreu, por favor cheque seu código de autenticação."
send_code_again : "Enviar código novamente"
email_address_associated_with_your_account : "Email associado com sua conta"
2020-08-17 22:39:24 +02:00
email_is_required : "Email é obrigatório"
2017-05-11 16:31:12 +02:00
email_format_is_incorrect : "Formato de email incorreto"
code_successfully_sent_again : "Código enviado novamente com sucesso"
2020-08-17 22:39:24 +02:00
used_for_statistics : "Estes dados serão utilizados para fins estatísticos"
your_user_s_profile : "Seu perfil de usuário"
user_s_profile_is_required : "Seu perfil de usuário é obrigatório."
i_ve_read_and_i_accept_ : "Eu li e aceito"
_the_fablab_policy : "a política do FabLab"
2022-06-22 15:26:35 +02:00
your_profile_has_been_successfully_updated : "Seu perfil foi actualizado com êxito."
2022-05-12 11:42:36 +02:00
completion_header_info :
2022-06-23 18:16:17 +02:00
rules_changed : "Por favor, preencha o formulário a seguir para atualizar seu perfil e continuar a usar a plataforma."
2022-06-22 15:26:35 +02:00
sso_intro : "Você acabou de criar uma nova conta como {GENDER, select, male{o} female{a} neutral{} other{do}} {NAME}"
2022-06-23 19:14:53 +02:00
duplicate_email_info : "Parece que seu endereço de e-mail já é usado por outro usuário. Verifique seu endereço de e-mail e insira abaixo o código que você recebeu."
details_needed_info : "Para finalizar a sua conta, precisamos de mais alguns detalhes."
2022-05-12 11:42:36 +02:00
profile_form_option :
2022-06-22 15:26:35 +02:00
title : "Novo nessa plataforma?"
2022-06-23 18:16:17 +02:00
please_fill : "Por favor, preencha o seguinte formulário para criar sua conta."
2022-06-22 15:26:35 +02:00
disabled_data_from_sso : "Alguns dados podem já ter sido fornecidos por {NAME} e não podem ser modificados."
2022-06-23 18:16:17 +02:00
confirm_instructions_html : "Depois de finalizar, clique em <strong>Salvar</strong> para confirmar sua conta e começar a usar o aplicativo."
2022-06-23 19:14:53 +02:00
duplicate_email_html : "Parece que o endereço de e-mail <strong>({EMAIL})</strong> já está associado a outra conta. Se esta conta não é sua, por favor, clique no botão a seguir para alterar o e-mail associado à sua conta do {PROVIDER}."
2022-06-22 15:26:35 +02:00
edit_profile : "Alterar meus dados"
2022-06-23 19:14:53 +02:00
after_edition_info_html : "Após atualizar seus dados, <strong>clique no botão de sincronização abaixo</strong>, ou <strong>desconecte-se, então reconecte</strong> para que as alterações tenham efeito."
2022-06-22 15:26:35 +02:00
sync_profile : "Sincronizar meu perfil"
2017-05-11 16:31:12 +02:00
dashboard :
2020-03-09 11:54:18 +01:00
#dashboard: public profile
2017-05-11 16:31:12 +02:00
profile :
empty : ''
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#dashboard: edit my profile
2017-05-11 16:31:12 +02:00
settings :
2020-03-11 10:04:32 +01:00
last_activity_on_ : "Última atividade em {DATE}"
2019-12-18 15:21:44 +01:00
i_want_to_change_group : "Eu quero trocar de grupo!"
your_subscription_expires_on_ : "Sua inscrição expira em"
no_subscriptions : "Sem inscrições"
i_want_to_subscribe : "Eu quero me inscrever!"
to_come : "futuros"
approved : "aprovado"
projects : "Projetos"
no_projects : "Sem projetos"
labels : "Etiquetas"
no_labels : "Sem etiquetas"
cookies : "Cookies"
cookies_accepted : "Você aceitou cookies"
cookies_declined : "Você recusou cookies"
cookies_unset : "Você ainda não escolheu"
reset_cookies : "Mude minha escolha"
delete_my_account : "Deletar minha conta"
edit_my_profile : "Editar meu perfil"
your_group_has_been_successfully_changed : "Seu grupo foi modificado com sucesso."
an_unexpected_error_prevented_your_group_from_being_changed : "Um erro inesperado impediu o seu grupo de ser alterado."
2020-11-25 21:41:59 +01:00
confirmation_required : "Confirmação obrigatória"
2019-12-18 15:21:44 +01:00
confirm_delete_your_account : "Você realmente deseja deletar sua conta?"
2020-11-25 21:41:59 +01:00
all_data_will_be_lost : "Todos os seus dados serão destruídos e não serão recuperáveis."
invoicing_data_kept : "De acordo com os regulamentos, todos os dados relacionados às suas faturas serão mantidos separadamente por 10 anos."
2020-11-25 21:53:03 +01:00
statistic_data_anonymized : "Alguns dados (sexo, data de nascimento, grupo) serão anonimizados e mantidos para fins estatísticos."
no_further_access_to_projects : "Seus projetos publicados ficarão anônimos e você não terá mais a capacidade de editá-los."
2019-12-18 15:21:44 +01:00
your_user_account_has_been_successfully_deleted_goodbye : "Sua conta de usuário foi excluída com êxito. Até mais."
an_error_occured_preventing_your_account_from_being_deleted : "Ocorreu um erro, impedindo que sua conta fosse excluída."
2020-11-25 21:53:03 +01:00
used_for_statistics : "Estes dados serão utilizados para fins estatísticos"
used_for_invoicing : "Esses dados serão usados para fins de faturamento"
used_for_reservation : "Estes dados serão utilizados em caso de alteração em uma das suas reservas"
used_for_profile : "Estes dados serão exibidos apenas no seu perfil"
used_for_pricing_stats : "Estes dados serão usados para determinar os preços a que você tem direito, e para fins estatísticos"
public_profile : "Você terá um perfil público e outros usuários poderão associá-lo em seus projetos"
2019-12-18 15:21:44 +01:00
trainings : "Treinamentos"
no_trainings : "Sem treinamentos"
subscription : "Assinatura"
group : "Grupo"
or : "ou"
confirm_changes : "Confirmar mudanças"
change_my_data : "Alterar meus dados"
sync_my_profile : "Sincronizar meu perfil"
once_your_data_are_up_to_date_ : "Uma vez que seus dados estão atualizados,"
_click_on_the_synchronization_button_opposite_ : "clique no botão de sincronização"
_disconnect_then_reconnect_ : "disconecte e se conecte novamente"
_for_your_changes_to_take_effect : "para que suas alterações tenham efeitos."
2022-06-22 15:26:35 +02:00
your_profile_has_been_successfully_updated : "Seu perfil foi actualizado com êxito."
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#dashboard: my projects
2017-05-11 16:31:12 +02:00
projects :
you_dont_have_any_projects : "Você não tem nenhum projeto."
2020-11-25 21:53:03 +01:00
add_a_project : "Adicionar projeto"
2017-05-11 16:31:12 +02:00
author : "Autor"
collaborator : "Colaborador"
2020-11-25 21:53:03 +01:00
rough_draft : "Rascunho"
description : "Descrição"
machines_and_materials : "Máquinas e materiais"
machines : "Máquinas"
materials : "Materiais"
collaborators : "Colaboradores"
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#dashboard: my trainings
2017-05-11 16:31:12 +02:00
trainings :
your_next_trainings : "Seus próximos treinamentos"
your_previous_trainings : "Seus treinamentos anteriores"
your_approved_trainings : "Seus treinamentos aprovados"
2020-11-25 21:53:03 +01:00
no_trainings : "Sem treinamentos"
2021-12-04 19:08:57 +01:00
your_training_credits : "Seus créditos para treinamento"
subscribe_for_credits : "Inscreva-se para se beneficiar dos treinamentos gratuitos"
register_for_free : "Registre-se gratuitamente para os seguintes treinamentos:"
book_here : "Reserve aqui"
2022-07-26 18:10:44 +02:00
canceled : "Cancelado"
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#dashboard: my events
2017-05-11 16:31:12 +02:00
events :
your_next_events : "Seus próximos eventos"
no_events_to_come : "Sem eventos futuros"
your_previous_events : "Seus eventos anteriores"
2020-11-25 21:53:03 +01:00
no_passed_events : "Sem eventos"
2019-12-16 10:16:11 +01:00
NUMBER_normal_places_reserved : "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{lugar normal reservado} other{lugares normais reservados}}"
NUMBER_of_NAME_places_reserved : "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{{NAME} lugar reservado} other{{NAME} lugares reservados}}"
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#dashboard: my invoices
2017-05-11 16:31:12 +02:00
invoices :
reference_number : "Número de referência"
2020-11-25 21:53:03 +01:00
date : "Data"
price : "Preço"
download_the_invoice : "Baixar a fatura"
download_the_credit_note : "Baixar fatura de reembolso"
no_invoices_for_now : "Nenhuma fatura."
2022-06-22 14:22:37 +02:00
payment_schedules_dashboard :
2022-06-22 15:26:35 +02:00
no_payment_schedules : "Nenhuma assinatura para exibir"
load_more : "Ver mais"
card_updated_success : "O seu cartão foi atualizado com sucesso"
2022-06-22 14:22:37 +02:00
supporting_documents_files :
2022-06-23 19:14:53 +02:00
file_successfully_uploaded : "Os documentos foram enviados."
unable_to_upload : "Não foi possível enviar os documentos: "
supporting_documents_files : "Documentos"
my_documents_info : "Devido a sua declaração de grupo, alguns documentos são necessários. Uma vez enviados, esses documentos serão verificados pelo administrador."
upload_limits_alert_html : "Aviso!<br>Você pode enviar seus documentos como PDF ou imagens (JPEG, PNG). Tamanho máximo permitido: {SIZE} Mb"
file_size_error : "O tamanho do arquivo excede o limite de ({SIZE} MB)"
2022-06-22 15:26:35 +02:00
save : "Salvar"
browse : "Navegar"
edit : "Editar"
2023-01-04 18:00:56 +01:00
reservations_dashboard :
2023-04-03 11:41:11 +02:00
machine_section_title : "Reservas de máquinas"
space_section_title : "Reservas de espaços"
2022-06-29 15:38:59 +02:00
reservations_panel :
2023-04-03 11:41:11 +02:00
title : "Minhas reservas"
upcoming : "Próximas"
date : "Data"
history : "Histórico"
no_reservation : "Nenhuma reserva"
show_more : "Exibir mais"
cancelled_slot : "Cancelado"
2022-06-29 15:38:59 +02:00
credits_panel :
2023-04-03 11:41:11 +02:00
title : "Meus créditos"
info : "Sua assinatura vem com créditos gratuitos que você pode usar na reserva"
remaining_credits_html : "Você pode reservar {REMAINING} {REMAINING, plural, one{slot} other{slots}} de graça."
used_credits_html : "Você já usou <strong>{USED} {USED, plural, =0{crédito} one{crédito} other{créditos}}</strong>."
no_credits : "Você não tem nenhum crédito ainda. Algumas assinaturas podem permitir que você reserve alguns slots gratuitamente."
2023-01-04 18:00:56 +01:00
prepaid_packs_panel :
2023-04-03 11:41:11 +02:00
title : "Meus pacotes pré-pagos"
name : "Nome do pacote pré-pago"
end : "Data de validade"
2023-01-04 18:00:56 +01:00
countdown : "Countdown"
2023-04-03 11:41:11 +02:00
history : "Histórico"
consumed_hours : "{COUNT, plural, =1{1H consumida} other{{COUNT}H consumidas}}"
2023-01-30 13:44:13 +01:00
cta_info : "You can buy prepaid hours packs to book machines and benefit from discounts. Choose a machine to buy a corresponding pack."
2023-04-03 11:41:11 +02:00
select_machine : "Selecione uma máquina"
cta_button : "Comprar um pacote"
no_packs : "Não há pacotes pré-pagos disponíveis para venda"
reserved_for_subscribers_html : 'A compra de pacotes pré-pagos é reservada para os inscritos. <a href="{LINK}">Inscreva-se agora</a> para beneficiar.'
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#public profil of a member
2017-05-11 16:31:12 +02:00
members_show :
members_list : "Lista de membros"
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#list of members accepting to be contacted
2017-05-11 16:31:12 +02:00
members :
the_fablab_members : "Membros do FabLab"
display_more_members : "Mostrar mais membros..."
no_members_for_now : "Sem membros"
2020-11-25 21:53:03 +01:00
avatar : "Imagem de Perfil"
user : "Usuário"
pseudonym : "Apelido"
email_address : "Email"
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#add a new project
2017-05-11 16:31:12 +02:00
projects_new :
add_a_new_project : "Adicionar novo projeto"
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#modify an existing project
2017-05-11 16:31:12 +02:00
projects_edit :
edit_the_project : "Editar projeto"
2020-11-25 21:53:03 +01:00
rough_draft : "Rascunho"
2017-05-11 16:31:12 +02:00
publish : "Publicar"
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#book a machine
2017-05-11 16:31:12 +02:00
machines_reserve :
machine_planning : "Planejamento de máquinas"
2019-06-11 16:56:11 +02:00
i_ve_reserved : "Eu tenho reserva"
2017-05-11 16:31:12 +02:00
not_available : "Não disponível"
i_reserve : "Eu reservo"
i_shift : "Eu mudo"
i_change : "Eu altero"
2020-11-25 21:53:03 +01:00
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation : "Você realmente quer cancelar essa reserva?"
reservation_was_cancelled_successfully : "Reserva a foi cancelada com sucesso."
cancellation_failed : "Cancelamento falhou."
a_problem_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later : "Um problema ocorreu durante o processo de pagamento. Por favor tente novamente mais tarde."
2021-06-30 17:06:16 +02:00
#modal telling users that they must wait for their training validation before booking a machine
pending_training_modal :
2021-07-01 09:33:54 +02:00
machine_reservation : "Reserva de máquina"
wait_for_validated : "Você deve esperar que seu treinamento seja validado pela equipe do FabLab para reservar esta máquina."
training_will_occur_DATE_html : "Seu treinamento ocorrerá às <strong>{DATE}</strong>"
2021-06-30 17:06:16 +02:00
DATE_TIME : "{DATE} {TIME}"
#modal telling users that they need to pass a training before booking a machine
required_training_modal :
2021-07-01 09:33:54 +02:00
to_book_MACHINE_requires_TRAINING_html : "Para agendar \"{MACHINE}\" você deve completar o treinamento <strong>{TRAINING}</strong>."
2021-12-04 19:08:57 +01:00
training_or_training_html : "</strong> ou o treinamento <strong>"
2021-07-01 09:33:54 +02:00
enroll_now : "Inscrever-se no treinamento"
no_enroll_for_now : "Não desejo me inscrever agora"
close : "Fechar"
2021-06-30 17:06:16 +02:00
propose_packs_modal :
2021-12-04 19:08:57 +01:00
available_packs : "Pacotes pré-pagos disponíveis"
packs_proposed : "Você pode comprar um pacote de horas pré-pago para esta máquina. Estes pacotes permitem que você se beneficie de descontos por volume."
no_thanks : "Não, obrigado"
pack_DURATION : "{DURATION} horas"
buy_this_pack : "Comprar este pacote"
2021-12-04 19:18:18 +01:00
pack_bought_success : "Você comprou com sucesso este pacote de horas pré-pagas. Sua fatura estará disponível em breve no seu dashboard."
validity : "Usável para {COUNT} {PERIODS}"
2021-06-30 17:06:16 +02:00
period :
2021-12-04 19:18:18 +01:00
day : "{COUNT, plural, one{dia} other{dias}}"
week : "{COUNT, plural, =1 {semana} other {semanas}}"
month : "{COUNT, plural, =1 {mês} other {meses}}"
year : "{COUNT, plural, one{ano} other{anos}}"
2021-06-30 17:06:16 +02:00
packs_summary :
2021-12-04 19:18:18 +01:00
prepaid_hours : "Horas pré-pagas"
remaining_HOURS : "Você tem {HOURS} horas pré-pagas restantes para esta {ITEM, select, Machine{máquina} Space{espaço} other{}}."
no_hours : "Você não tem horas pré-pagas para {ITEM, select, Machine{esta máquina} Space{este espaço} other{}}."
buy_a_new_pack : "Comprar um pacote novo"
unable_to_use_pack_for_subsription_is_expired : "Você precisa ter uma assinatura válida para usar as suas horas restantes."
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#book a training
2017-05-11 16:31:12 +02:00
trainings_reserve :
trainings_planning : "Planos de treinamento"
2020-03-09 13:06:03 +01:00
planning_of : "Planejamento de " #eg. Planning of 3d printer training
2017-05-11 16:31:12 +02:00
all_trainings : "Todos treinamentos"
2019-06-11 16:56:11 +02:00
cancel_my_selection : "Cancelar minha seleção"
2020-11-25 21:53:03 +01:00
i_change : "Eu altero"
i_shift : "Eu troco"
2019-06-11 16:56:11 +02:00
i_ve_reserved : "Eu reservei"
2020-03-09 12:10:48 +01:00
#book a space
2017-05-11 16:31:12 +02:00
space_reserve :
2019-12-18 15:21:44 +01:00
planning_of_space_NAME : "Plano de {NAME} espaço"
i_ve_reserved : "Eu reservei"
i_shift : "Eu troco"
i_change : "Eu altero"
2017-05-11 16:31:12 +02:00
notifications :
notifications_center : "Centro de notificações"
2023-02-15 12:44:57 +01:00
notifications_list :
2023-04-03 11:41:11 +02:00
notifications : "Todas as notificações"
mark_all_as_read : "Marcar todas como lidas"
date : "Data"
notif_title : "Título"
no_new_notifications : "Nenhuma nova notificação."
archives : "Arquivos"
no_archived_notifications : "Sem notificações arquivadas."
load_the_next_notifications : "Carregar próximas notificações..."
2023-02-15 12:44:57 +01:00
notification_inline :
2023-04-03 11:41:11 +02:00
mark_as_read : "Marcar como lida"
2023-02-15 12:44:57 +01:00
notifications_center :
2023-04-03 11:41:11 +02:00
notifications_list : "Todas as notificações"
notifications_settings : "Minhas preferências de notificações"
2023-02-15 12:44:57 +01:00
notifications_category :
2023-04-03 11:41:11 +02:00
enable_all : "Ativar tudo"
disable_all : "Desativar tudo"
notify_me_when : "Desejo ser notificado quando"
users_accounts : "Em relação às notificações dos usuários"
supporting_documents : "Em relação às notificações de documentos de apoio"
agenda : "Em relação às notificações da agenda"
subscriptions : "Em relação às notificações de assinaturas"
payments : "Em relação às notificações dos agendamentos de pagamentos"
wallet : "Em relação às notificações de carteiras"
shop : "Em relação às notificações da loja"
projects : "Em relação às notificações de projetos"
accountings : "Em relação às notificações contábeis"
trainings : "Em relação às notificações de treinamentos"
app_management : "Em relação às notificações do gerenciamento da aplicação"
2023-02-15 12:44:57 +01:00
notification_form :
2023-04-03 11:41:11 +02:00
notify_admin_when_user_is_created : "Uma conta de usuário foi criada"
notify_admin_when_user_is_imported : "Uma conta de usuário foi importada"
notify_admin_profile_complete : "Uma conta importada completou seu perfil"
notify_admin_user_merged : "Uma conta importada foi mesclada com uma conta existente"
notify_admins_role_update : "O papel de um usuário foi alterado"
notify_admin_import_complete : "Uma importação foi concluída"
notify_admin_user_group_changed : "Um usuário mudou seu grupo"
notify_admin_user_supporting_document_refusal : "Um documento de apoio foi rejeitado"
notify_admin_user_supporting_document_files_created : "Um usuário enviou um documento de apoio"
notify_admin_user_supporting_document_files_updated : "Um usuário atualizou um documento de apoio"
notify_admin_member_create_reservation : "Um membro agendou uma reserva"
notify_admin_slot_is_modified : "Um slot de reserva foi modificado"
notify_admin_slot_is_canceled : "Uma reserva foi cancelada"
notify_admin_subscribed_plan : "Uma assinatura foi comprada"
notify_admin_subscription_will_expire_in_7_days : "A assinatura de um membro expira em 7 dias"
notify_admin_subscription_is_expired : "A assinatura de um membro expirou"
notify_admin_subscription_extended : "Uma assinatura foi estendida"
notify_admin_subscription_canceled : "Uma assinatura de um membro foi cancelada"
notify_admin_payment_schedule_failed : "Falha no débito do cartão"
notify_admin_payment_schedule_check_deadline : "Um cheque deve ser sacado"
2023-02-15 12:44:57 +01:00
notify_admin_payment_schedule_transfer_deadline : "A bank direct debit has to be confirmed"
2023-04-03 11:41:11 +02:00
notify_admin_payment_schedule_error : "Ocorreu um erro inesperado durante o débito do cartão"
notify_admin_refund_created : "Um reembolso foi criado"
notify_admin_user_wallet_is_credited : "A carteira de um usuário foi creditada"
notify_user_order_is_ready : "Seu pedido está pronto"
notify_user_order_is_canceled : "Seu pedido foi cancelado"
notify_user_order_is_refunded : "Seu pedido foi reembolsado"
notify_admin_low_stock_threshold : "O estoque está baixo"
notify_admin_when_project_published : "Um projeto foi publicado"
notify_admin_abuse_reported : "Um conteúdo abusivo foi reportado"
notify_admin_close_period_reminder : "O ano fiscal está chegando ao fim"
notify_admin_archive_complete : "Um arquivo contábil está pronto"
notify_admin_training_auto_cancelled : "Um treinamento foi automaticamente cancelado"
notify_admin_export_complete : "Uma exportação está disponível"
notify_user_when_invoice_ready : "Uma fatura está disponível"
notify_admin_payment_schedule_gateway_canceled : "Um agendamento de pagamento foi cancelado pelo gateway de pagamento"
notify_project_collaborator_to_valid : "Você está convidado a colaborar em um projeto"
notify_project_author_when_collaborator_valid : "Um colaborador aceitou seu convite para participar do seu projeto"
notify_admin_order_is_paid : "Um novo pedido foi feito"