mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2025-01-18 07:52:23 +01:00
(i18n) fix typo + updated italian translations
This commit is contained in:
parent
032b7efb26
commit
0499d95566
@ -443,7 +443,7 @@ en:
|
||||
open_lab_info_html: "Enable OpenLab to share your projects with other Fab Labs and display a gallery of shared projects. Please send an email to <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact@fab-manager.com</a> to get your access credentials for free."
|
||||
open_lab_app_id: "ID"
|
||||
open_lab_app_secret: "Secret"
|
||||
openlab_default_info_html: "In the projects gallery, visitors can switch between two views: all shared projets from the whole OpenLab network, or only the projects documented in your Fab Lab.<br/>Here, you can choose which view is shown by default."
|
||||
openlab_default_info_html: "In the projects gallery, visitors can switch between two views: all shared projects from the whole OpenLab network, or only the projects documented in your Fab Lab.<br/>Here, you can choose which view is shown by default."
|
||||
default_to_openlab: "Display OpenLab by default"
|
||||
projects_setting:
|
||||
add: "Add"
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@ es:
|
||||
open_lab_info_html: "Enable OpenLab to share your projects with other Fab Labs and display a gallery of shared projects. Please send an email to <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact@fab-manager.com</a> to get your access credentials for free."
|
||||
open_lab_app_id: "ID"
|
||||
open_lab_app_secret: "Secret"
|
||||
openlab_default_info_html: "In the projects gallery, visitors can switch between two views: all shared projets from the whole OpenLab network, or only the projects documented in your Fab Lab.<br/>Here, you can choose which view is shown by default."
|
||||
openlab_default_info_html: "In the projects gallery, visitors can switch between two views: all shared projects from the whole OpenLab network, or only the projects documented in your Fab Lab.<br/>Here, you can choose which view is shown by default."
|
||||
default_to_openlab: "Display OpenLab by default"
|
||||
projects_setting:
|
||||
add: "Add"
|
||||
|
@ -77,211 +77,211 @@ it:
|
||||
public_help: "Se deselezionata, questa opzione impedirà all'addestramento di comparire nella omonima lista."
|
||||
disable_training: "Disabilita l'addestramento"
|
||||
disabled_help: "Quando disabilitato, l'addestramento non sarà prenotabile e non apparirà di default nella relativa lista."
|
||||
automatic_cancellation: "Automatic cancellation"
|
||||
automatic_cancellation_info: "If you edit specific conditions here, the general cancellation conditions will no longer be taken into account. You will be notified if a session is cancelled. Credit notes and refunds will be automatic if the wallet is enabled. Otherwise you will have to do it manually."
|
||||
automatic_cancellation_switch: "Activate automatic cancellation for this training"
|
||||
automatic_cancellation_threshold: "Minimum number of registrations to maintain a session"
|
||||
automatic_cancellation_deadline: "Deadline, in hours, before automatic cancellation"
|
||||
authorization_validity: "Authorisations validity period"
|
||||
authorization_validity_info: "You can define a specific validity period in months for this training. The general conditions will no longer be taken into account."
|
||||
authorization_validity_switch: "Activate an authorization validity period"
|
||||
authorization_validity_period: "Validity period in months"
|
||||
validation_rule: "Authorisations cancellation rule"
|
||||
validation_rule_info: "Define a rule that cancel an authorisation if the machines associated with the training are not reserved for a specific period of time. This rule prevails over the authorisations validity period."
|
||||
validation_rule_switch: "Activate the validation rule"
|
||||
validation_rule_period: "Time limit in months"
|
||||
save: "Save"
|
||||
create_success: "The training was created successfully"
|
||||
update_success: "The training was updated successfully"
|
||||
automatic_cancellation: "Cancellazione automatica"
|
||||
automatic_cancellation_info: "Se si modificano condizioni specifiche qui, le condizioni generali di cancellazione non saranno più prese in considerazione. Sarai avvisato se una sessione viene annullata. Le note di credito e i rimborsi saranno automatici se il portafoglio è abilitato. Altrimenti dovrai farlo manualmente."
|
||||
automatic_cancellation_switch: "Attiva la cancellazione automatica per questa abilitazione"
|
||||
automatic_cancellation_threshold: "Numero minimo di registrazioni per organizzare una sessione"
|
||||
automatic_cancellation_deadline: "Scadenza, in ore, prima della cancellazione automatica"
|
||||
authorization_validity: "Periodo di validità autorizzazioni"
|
||||
authorization_validity_info: "È possibile definire un periodo di validità specifico in mesi per questa formazione. Le condizioni generali non saranno più prese in considerazione."
|
||||
authorization_validity_switch: "Attiva un periodo di validità dell'autorizzazione"
|
||||
authorization_validity_period: "Periodo di validità in mesi"
|
||||
validation_rule: "Regola di cancellazione autorizzazioni"
|
||||
validation_rule_info: "Definire una regola che annulla un’autorizzazione se le macchine associate all’addestramento non sono riservate per un periodo di tempo specifico. Questa regola prevale sul periodo di validità delle autorizzazioni."
|
||||
validation_rule_switch: "Attiva la regola di convalida"
|
||||
validation_rule_period: "Termine in mesi"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
create_success: "L'abilitazione è stato creata con successo"
|
||||
update_success: "L'abilitazione è stata aggiornata con successo"
|
||||
space_form:
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{New} other{Update the}} space"
|
||||
watch_out_when_creating_a_new_space_its_prices_are_initialized_at_0_for_all_subscriptions: "Watch out! When creating a new space, its prices are initialized at 0 for all subscriptions."
|
||||
consider_changing_its_prices_before_creating_any_reservation_slot: "Consider changing its prices before creating any reservation slot."
|
||||
name: "Name"
|
||||
illustration: "Illustration"
|
||||
description: "Description"
|
||||
characteristics: "Characteristics"
|
||||
attachments: "Attachments"
|
||||
attached_files_pdf: "Attached files (pdf)"
|
||||
add_an_attachment: "Add an attachment"
|
||||
settings: "Settings"
|
||||
default_seats: "Default number of seats"
|
||||
disable_space: "Disable the space"
|
||||
disabled_help: "When disabled, the space won't be reservable and won't appear by default in the spaces list."
|
||||
save: "Save"
|
||||
create_success: "The space was created successfully"
|
||||
update_success: "The space was updated successfully"
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{Nuovo} other{Aggiorna lo}} spazio"
|
||||
watch_out_when_creating_a_new_space_its_prices_are_initialized_at_0_for_all_subscriptions: "Attenzione! Quando si crea un nuovo spazio, i suoi prezzi sono inizializzati a 0 per tutti gli abbonamenti."
|
||||
consider_changing_its_prices_before_creating_any_reservation_slot: "Valuta se cambiare i suoi prezzi prima di creare qualsiasi slot di prenotazione."
|
||||
name: "Nome"
|
||||
illustration: "Illustrazione"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
characteristics: "Caratteristiche"
|
||||
attachments: "Allegati"
|
||||
attached_files_pdf: "File allegati (pdf)"
|
||||
add_an_attachment: "Aggiungi un allegato"
|
||||
settings: "Impostazioni"
|
||||
default_seats: "Numero predefinito di posti"
|
||||
disable_space: "Disabilita lo spazio"
|
||||
disabled_help: "Quando disabilitato, lo spazio non sarà riservato e non apparirà di default nell'elenco degli spazi."
|
||||
save: "Salva"
|
||||
create_success: "Lo spazio è stato creato correttamente"
|
||||
update_success: "Lo spazio è stato aggiornato correttamente"
|
||||
event_form:
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{New} other{Update the}} event"
|
||||
title: "Title"
|
||||
matching_visual: "Matching visual"
|
||||
description: "Description"
|
||||
attachments: "Attachments"
|
||||
attached_files_pdf: "Attached files (pdf)"
|
||||
add_a_new_file: "Add a new file"
|
||||
event_category: "Event category"
|
||||
dates_and_opening_hours: "Dates and opening hours"
|
||||
all_day: "All day"
|
||||
all_day_help: "Will the event last all day or do you want to set times?"
|
||||
start_date: "Start date"
|
||||
end_date: "End date"
|
||||
start_time: "Start time"
|
||||
end_time: "End time"
|
||||
recurrence: "Recurrence"
|
||||
_and_ends_on: "and ends on"
|
||||
prices_and_availabilities: "Prices and availabilities"
|
||||
standard_rate: "Standard rate"
|
||||
0_equal_free: "0 = free"
|
||||
fare_class: "Fare class"
|
||||
price: "Price"
|
||||
seats_available: "Seats available"
|
||||
seats_help: "If you leave this field empty, this event will be available without reservations."
|
||||
event_themes: "Event themes"
|
||||
age_range: "Age range"
|
||||
add_price: "Add a price"
|
||||
save: "Save"
|
||||
create_success: "The event was created successfully"
|
||||
events_updated: "{COUNT, plural, =1{One event was} other{{COUNT} Events were}} successfully updated"
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{Nuovo} other{Aggiorna l'}} evento"
|
||||
title: "Titolo"
|
||||
matching_visual: "Corrispondenza illustazione"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
attachments: "Allegati"
|
||||
attached_files_pdf: "File allegati (pdf)"
|
||||
add_a_new_file: "Aggiungi nuovo file"
|
||||
event_category: "Categoria evento"
|
||||
dates_and_opening_hours: "Date e orari di apertura"
|
||||
all_day: "Tutto il giorno"
|
||||
all_day_help: "L'evento durerà tutto il giorno o vuoi impostare gli orari?"
|
||||
start_date: "Data di inizio"
|
||||
end_date: "Data di fine"
|
||||
start_time: "Ora di inizio"
|
||||
end_time: "Ora di fine"
|
||||
recurrence: "Ricorrenza"
|
||||
_and_ends_on: "e termina il"
|
||||
prices_and_availabilities: "Prezzi e disponibilità"
|
||||
standard_rate: "Aliquota normale"
|
||||
0_equal_free: "0 = gratuito"
|
||||
fare_class: "Classe tariffaria"
|
||||
price: "Prezzo"
|
||||
seats_available: "Posti disponibili"
|
||||
seats_help: "Se lasci vuoto questo campo, questo evento sarà disponibile senza necessità di prenotazione."
|
||||
event_themes: "Temi dell'evento"
|
||||
age_range: "Fascia di età"
|
||||
add_price: "Aggiungi prezzo"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
create_success: "L'evento è stato creato correttamente"
|
||||
events_updated: "{COUNT, plural, one {}=1{Un evento è stato aggiornato} other{{COUNT} eventi sono stati aggiornati}} correttamente"
|
||||
events_not_updated: "{TOTAL, plural, =1{The event was} other{On {TOTAL} events {COUNT, plural, =1{one was} other{{COUNT} were}}}} not updated."
|
||||
error_deleting_reserved_price: "Unable to remove the requested price because it is associated with some existing reservations"
|
||||
other_error: "An unexpected error occurred while updating the event"
|
||||
error_deleting_reserved_price: "Impossibile rimuovere il prezzo richiesto perché è associato ad alcune prenotazioni esistenti"
|
||||
other_error: "Si è verificato un errore imprevisto durante l'aggiornamento dell'evento"
|
||||
recurring:
|
||||
none: "None"
|
||||
every_days: "Every days"
|
||||
every_week: "Every week"
|
||||
every_month: "Every month"
|
||||
every_year: "Every year"
|
||||
none: "Nessuno"
|
||||
every_days: "Ogni giorno"
|
||||
every_week: "Ogni settimana"
|
||||
every_month: "Ogni mese"
|
||||
every_year: "Ogni anno"
|
||||
plan_form:
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{New} other{Update the}} plan"
|
||||
tab_settings: "Settings"
|
||||
tab_usage_limits: "Usage limits"
|
||||
description: "Description"
|
||||
general_settings: "General settings"
|
||||
general_settings_info: "Determine to which group this subscription is dedicated. Also set its price and duration in periods."
|
||||
activation_and_payment: "Subscription activation and payment"
|
||||
name: "Name"
|
||||
name_max_length: "Name length must be less than 24 characters."
|
||||
group: "Group"
|
||||
transversal: "Transversal plan"
|
||||
transversal_help: "If this option is checked, a copy of this plan will be created for each currently enabled groups."
|
||||
display: "Display"
|
||||
category: "Category"
|
||||
category_help: "Categories allow you to group the subscription plans, on the public view of the subscriptions."
|
||||
number_of_periods: "Number of periods"
|
||||
period: "Period"
|
||||
year: "Year"
|
||||
month: "Month"
|
||||
week: "Week"
|
||||
subscription_price: "Subscription price"
|
||||
edit_amount_info: "Please note that if you change the price of this plan, the new price will only apply to new subscribers. Current subscriptions will stay unchanged, even those with a running payment schedule."
|
||||
visual_prominence: "Visual prominence of the subscription"
|
||||
visual_prominence_help: "On the subscriptions page, the most prominent subscriptions will be placed at the top of the list. An elevated number means a higher prominence."
|
||||
rolling_subscription: "Rolling subscription?"
|
||||
rolling_subscription_help: "A rolling subscription will begin the day of the first trainings. Otherwise, it will begin as soon as it is bought."
|
||||
monthly_payment: "Monthly payment?"
|
||||
monthly_payment_help: "If monthly payment is enabled, the members will be able to choose between a one-time payment or a payment schedule staged each months."
|
||||
information_sheet: "Information sheet"
|
||||
notified_partner: "Notified partner"
|
||||
new_user: "New user"
|
||||
alert_partner_notification: "As part of a partner subscription, some notifications may be sent to this user."
|
||||
disabled: "Disable subscription"
|
||||
disabled_help: "Beware: disabling this plan won't unsubscribe users having active subscriptions with it."
|
||||
duration: "Duration"
|
||||
partnership: "Partnership"
|
||||
partner_plan: "Partner plan"
|
||||
partner_plan_help: "You can sell subscriptions in partnership with another organization. By doing so, the other organization will be notified when a member subscribes to this subscription plan."
|
||||
partner_created: "The partner was successfully created"
|
||||
slots_visibility: "Slots visibility"
|
||||
slots_visibility_help: "You can determine how far in advance subscribers can view and reserve machine slots. When this setting is set, it takes precedence over the general settings."
|
||||
machines_visibility: "Visibility time limit, in hours (machines)"
|
||||
visibility_minimum: "Visibility cannot be less than 7 hours"
|
||||
save: "Save"
|
||||
create_success: "Plan(s) successfully created. Don't forget to redefine prices."
|
||||
update_success: "The plan was updated successfully"
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{Nuovo} other{Aggiorna l'}}evento"
|
||||
tab_settings: "Impostazioni"
|
||||
tab_usage_limits: "Limiti di utilizzo"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
general_settings: "Impostazioni generali"
|
||||
general_settings_info: "Determinare a quale gruppo questo abbonamento è dedicato. Impostare anche il suo prezzo e la durata in periodi."
|
||||
activation_and_payment: "Attivazione abbonamento e pagamento"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
name_max_length: "La lunghezza del nome deve essere inferiore a 24 caratteri."
|
||||
group: "Gruppo"
|
||||
transversal: "Piano trasversale"
|
||||
transversal_help: "Se questa opzione è selezionata, verrà creata una copia di questo piano per ogni gruppo attualmente abilitato."
|
||||
display: "Visualizzazione"
|
||||
category: "Categoria"
|
||||
category_help: "Le categorie consentono di raggruppare i piani di abbonamento, sulla vista pubblica degli abbonamenti."
|
||||
number_of_periods: "Numero di periodi"
|
||||
period: "Periodo"
|
||||
year: "Anno"
|
||||
month: "Mese"
|
||||
week: "Settimana"
|
||||
subscription_price: "Prezzo dell'abbonamento"
|
||||
edit_amount_info: "Si prega di notare che se si modifica il prezzo di questo piano, il nuovo prezzo si applicherà solo ai nuovi abbonati. Gli abbonamenti attuali rimarranno invariati, anche quelli con un programma di pagamento in esecuzione."
|
||||
visual_prominence: "Priorità dell'abbonamento"
|
||||
visual_prominence_help: "Nella pagina degli abbonamenti, gli abbonamenti più importanti saranno posizionati in cima alla lista. Un numero più alto indica una maggiore rilevanza."
|
||||
rolling_subscription: "Abbonamento automatico?"
|
||||
rolling_subscription_help: "Un abbonamento automatico comincerà il giorno dei primi addestramenti sulle macchine. Altrimenti, comincerà non appena sarà acquistato."
|
||||
monthly_payment: "Pagamento mensile?"
|
||||
monthly_payment_help: "Se il pagamento mensile è abilitato, i membri saranno in grado di scegliere tra un pagamento una tantum a scadenza mensile."
|
||||
information_sheet: "Scheda informativa"
|
||||
notified_partner: "Partner notificato"
|
||||
new_user: "Nuovo utente"
|
||||
alert_partner_notification: "Come parte di un abbonamento partner, alcune notifiche possono essere inviate a questo utente."
|
||||
disabled: "Disabilita abbonamento"
|
||||
disabled_help: "Attenzione: disabilitare questo piano non annullerà la sottoscrizione degli utenti che hanno abbonamenti attivi."
|
||||
duration: "Durata"
|
||||
partnership: "Partenariato"
|
||||
partner_plan: "Piano partner"
|
||||
partner_plan_help: "È possibile vendere abbonamenti in partnership con un'altra organizzazione. Così facendo, l'altra organizzazione verrà avvisata quando un membro si abbonerà a questo piano di abbonamento."
|
||||
partner_created: "Il partner è stato creato con successo"
|
||||
slots_visibility: "Visibilità slot"
|
||||
slots_visibility_help: "È possibile determinare quanto in anticipo gli abbonati possono visualizzare e prenotare slot macchina. Quando questa impostazione è impostata, ha la precedenza sulle impostazioni generali."
|
||||
machines_visibility: "Limite di visibilità in ore (macchine)"
|
||||
visibility_minimum: "La visibilità non può essere inferiore a 7 ore"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
create_success: "Piano(i) creato con successo. Non dimenticare di ridefinire i prezzi."
|
||||
update_success: "Il piano è stato aggiornato correttamente"
|
||||
plan_limit_form:
|
||||
usage_limitation: "Limitation of use"
|
||||
usage_limitation_info: "Define a maximum number of reservation hours per day and per machine category. Machine categories that have no parameters configured will not be subject to any limitation."
|
||||
usage_limitation_switch: "Restrict machine reservations to a number of hours per day."
|
||||
new_usage_limitation: "Add a limitation of use"
|
||||
all_limitations: "All limitations"
|
||||
by_category: "By machines category"
|
||||
by_machine: "By machine"
|
||||
category: "Machines category"
|
||||
machine: "Machine name"
|
||||
max_hours_per_day: "Max. hours/day"
|
||||
ongoing_limitations: "Ongoing limitations"
|
||||
saved_limitations: "Saved limitations"
|
||||
cancel: "Cancel this limitation"
|
||||
cancel_deletion: "Cancel"
|
||||
ongoing_deletion: "Ongoing deletion"
|
||||
usage_limitation: "Limite di utilizzo"
|
||||
usage_limitation_info: "Definire un numero massimo di ore di prenotazione al giorno e per categoria di macchina. Le categorie di macchine che non hanno parametri configurati non saranno soggette ad alcuna limitazione."
|
||||
usage_limitation_switch: "Limitare le prenotazioni di macchine a un numero di ore al giorno."
|
||||
new_usage_limitation: "Aggiungi una limitazione di utilizzo"
|
||||
all_limitations: "Tutte le limitazioni"
|
||||
by_category: "Per categoria macchine"
|
||||
by_machine: "Per macchina"
|
||||
category: "Categoria macchine"
|
||||
machine: "Nome macchina"
|
||||
max_hours_per_day: "Max. ore/giorno"
|
||||
ongoing_limitations: "Limitazioni in corso"
|
||||
saved_limitations: "Limitazioni salvate"
|
||||
cancel: "Annulla questa limitazione"
|
||||
cancel_deletion: "Annulla"
|
||||
ongoing_deletion: "Eliminazione in corso"
|
||||
plan_limit_modal:
|
||||
title: "Manage limitation of use"
|
||||
limit_reservations: "Limit reservations"
|
||||
by_category: "By machines category"
|
||||
by_machine: "By machine"
|
||||
category: "Machines category"
|
||||
machine: "Machine name"
|
||||
categories_info: "If you select all machine categories, the limits will apply across the board."
|
||||
machine_info: "Please note that if you have already created a limitation for the machines category including the selected machine, it will be permanently overwritten."
|
||||
max_hours_per_day: "Maximum number of reservation hours per day"
|
||||
confirm: "Confirm"
|
||||
title: "Gestione delle limitazioni d'uso"
|
||||
limit_reservations: "Limite prenotazioni"
|
||||
by_category: "Per categoria macchine"
|
||||
by_machine: "Per macchina"
|
||||
category: "Categoria macchine"
|
||||
machine: "Nome macchina"
|
||||
categories_info: "Se selezioni tutte le categorie di macchina, i limiti si applicheranno su tutta la linea."
|
||||
machine_info: "Si prega di notare che se avete già creato una limitazione per la categoria macchine che include la macchina selezionata, questa sarà definitivamente sovrascritta."
|
||||
max_hours_per_day: "Numero massimo di ore di prenotazione al giorno"
|
||||
confirm: "Conferma"
|
||||
partner_modal:
|
||||
title: "Create a new partner"
|
||||
create_partner: "Create the partner"
|
||||
first_name: "First name"
|
||||
surname: "Last name"
|
||||
email: "Email address"
|
||||
title: "Crea un nuovo partner"
|
||||
create_partner: "Crea il partner"
|
||||
first_name: "Nome"
|
||||
surname: "Cognome"
|
||||
email: "Indirizzo email"
|
||||
plan_pricing_form:
|
||||
prices: "Prices"
|
||||
about_prices: "The prices defined here will apply to members subscribing to this plan, for machines and spaces. All prices are per hour."
|
||||
copy_prices_from: "Copy prices from"
|
||||
copy_prices_from_help: "This will replace all the prices of this plan with the prices of the selected plan"
|
||||
machines: "Machines"
|
||||
spaces: "Spaces"
|
||||
prices: "Prezzi"
|
||||
about_prices: "I prezzi qui definiti si applicheranno ai membri che sottoscrivono questo piano, per macchine e spazi. Tutti i prezzi sono all'ora."
|
||||
copy_prices_from: "Copia i prezzi da"
|
||||
copy_prices_from_help: "Questo sostituirà tutti i prezzi di questo piano con i prezzi del piano selezionato"
|
||||
machines: "Macchine"
|
||||
spaces: "Spazi"
|
||||
update_recurrent_modal:
|
||||
title: "Periodic event update"
|
||||
edit_recurring_event: "You're about to update a periodic event. What do you want to update?"
|
||||
edit_this_event: "Only this event"
|
||||
edit_this_and_next: "This event and the followings"
|
||||
edit_all: "All events"
|
||||
date_wont_change: "Warning: you have changed the event date. This modification won't be propagated to other occurrences of the periodic event."
|
||||
confirm: "Update the {MODE, select, single{event} other{events}}"
|
||||
title: "Aggiornamento periodico dell'evento"
|
||||
edit_recurring_event: "Stai per aggiornare un evento periodico. Cosa vuoi aggiornare?"
|
||||
edit_this_event: "Solo questo evento"
|
||||
edit_this_and_next: "Questo evento e i seguenti"
|
||||
edit_all: "Tutti gli eventi"
|
||||
date_wont_change: "Attenzione: hai cambiato la data dell'evento. Questa modifica non verrà propagata ad altre occorrenze dell'evento periodico."
|
||||
confirm: "Aggiorna {MODE, select, single{l'evento} other{gli eventi}}"
|
||||
advanced_accounting_form:
|
||||
title: "Advanced accounting parameters"
|
||||
code: "Accounting code"
|
||||
analytical_section: "Analytical section"
|
||||
title: "Parametri contabili avanzati"
|
||||
code: "Codice contabile"
|
||||
analytical_section: "Sezione analitica"
|
||||
accounting_codes_settings:
|
||||
code: "Accounting code"
|
||||
label: "Account label"
|
||||
journal_code: "Journal code"
|
||||
sales_journal: "Sales journal"
|
||||
financial: "Financial"
|
||||
card: "Card payments"
|
||||
wallet_debit: "Virtual wallet payments"
|
||||
other: "Other payment means"
|
||||
wallet_credit: "Virtual wallet credit"
|
||||
VAT: "VAT"
|
||||
sales: "Sales"
|
||||
subscriptions: "Subscriptions"
|
||||
machine: "Machine reservation"
|
||||
training: "Training reservation"
|
||||
event: "Event reservation"
|
||||
space: "Space reservation"
|
||||
prepaid_pack: "Pack of prepaid-hours"
|
||||
product: "Product of the store"
|
||||
error: "Erroneous invoices"
|
||||
error_help: "As part of a maintenance operation, it may exceptionally happen that invoices, that have been generated by mistake due to a bug in the software, are discovered. As these invoices cannot be deleted, they will be exported to the account defined here. Please manually cancel these invoices."
|
||||
advanced_accounting: "Advanced accounting"
|
||||
enable_advanced: "Enable the advanced accounting"
|
||||
enable_advanced_help: "This will enable the ability to have custom accounting codes per resources (machines, spaces, training ...). These codes can be modified on each resource edition form."
|
||||
save: "Save"
|
||||
update_success: "The accounting settings were successfully updated"
|
||||
code: "Codice contabile"
|
||||
label: "Etichetta account"
|
||||
journal_code: "Codice giornale"
|
||||
sales_journal: "Giornale di vendita"
|
||||
financial: "Finanziario"
|
||||
card: "Pagamenti con carta"
|
||||
wallet_debit: "Pagamenti del portafoglio virtuale"
|
||||
other: "Altri mezzi di pagamento"
|
||||
wallet_credit: "Credito portafoglio virtuale"
|
||||
VAT: "IVA"
|
||||
sales: "Vendite"
|
||||
subscriptions: "Abbonamenti"
|
||||
machine: "Prenotazione macchina"
|
||||
training: "Prenotazione abilitazione"
|
||||
event: "Prenotazione evento"
|
||||
space: "Prenotazione spazio"
|
||||
prepaid_pack: "Pacchetto di ore prepagate"
|
||||
product: "Prodotto del negozio"
|
||||
error: "Fatture errate"
|
||||
error_help: "Nell'ambito di un'operazione di manutenzione, può eccezionalmente accadere che fatture, che sono state generate per errore a causa di un bug nel software, vengano scoperte. Poiché queste fatture non possono essere cancellate, verranno esportate nell'account definito qui. Si prega di annullare manualmente queste fatture."
|
||||
advanced_accounting: "Contabilità avanzata"
|
||||
enable_advanced: "Abilita la contabilità avanzata"
|
||||
enable_advanced_help: "Ciò consentirà la possibilità di avere codici contabili personalizzati per risorse (macchine, spazi, abilitazioni...). Questi codici possono essere modificati in ogni modulo di edizione delle risorse."
|
||||
save: "Salva"
|
||||
update_success: "Le impostazioni di contabilità sono state aggiornate con successo"
|
||||
#add a new machine
|
||||
machines_new:
|
||||
declare_a_new_machine: "Declare a new machine"
|
||||
declare_a_new_machine: "Dichiarare una nuova macchina"
|
||||
#machine edition
|
||||
machines_edit:
|
||||
machine_edit: "Edit a machine"
|
||||
machine_edit: "Modifica una macchina"
|
||||
#manage the trainings & machines slots
|
||||
calendar:
|
||||
calendar_management: "Gestione calendario"
|
||||
@ -293,307 +293,307 @@ it:
|
||||
availabilities_notice: "Esporta in una foglio di calcolo ogni slot disponibile per la prenotazione, e il loro tasso di occupazione."
|
||||
select_a_slot: "Seleziona uno slot"
|
||||
info: "Info"
|
||||
tags: "Tags"
|
||||
slot_duration: "Slot duration: {DURATION} minutes"
|
||||
ongoing_reservations: "Ongoing reservations"
|
||||
without_reservation: "Without reservation"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
do_you_really_want_to_cancel_the_USER_s_reservation_the_DATE_at_TIME_concerning_RESERVATION: "Do you really want to cancel {USER}'s reservation, the {DATE} at {TIME}, concerning {RESERVATION}?"
|
||||
reservation_was_successfully_cancelled: "Reservation was successfully cancelled."
|
||||
reservation_cancellation_failed: "Reservation cancellation failed."
|
||||
unable_to_remove_the_last_machine_of_the_slot_delete_the_slot_rather: "Unable to remove the last machine of the slot. Delete the slot rather."
|
||||
do_you_really_want_to_remove_MACHINE_from_this_slot: "Do you really want to remove \"{MACHINE}\" from this slot?"
|
||||
this_will_prevent_any_new_reservation_on_this_slot_but_wont_cancel_those_existing: "This will prevent any new reservation on this slot but won't cancel those existing."
|
||||
beware_this_cannot_be_reverted: "Beware: this cannot be reverted."
|
||||
the_machine_was_successfully_removed_from_the_slot: "The machine was successfully removed from the slot."
|
||||
deletion_failed: "Deletion failed."
|
||||
do_you_really_want_to_remove_PLAN_from_this_slot: "Do you really want to remove \"{PLAN}\" from this slot?"
|
||||
the_plan_was_successfully_removed_from_the_slot: "The plan was successfully removed from the slot."
|
||||
DATE_slot: "{DATE} slot:"
|
||||
what_kind_of_slot_do_you_want_to_create: "What kind of slot do you want to create?"
|
||||
training: "Training"
|
||||
machine: "Machine"
|
||||
space: "Space"
|
||||
next: "Next >"
|
||||
previous: "< Previous"
|
||||
select_some_machines: "Select some machines"
|
||||
select_all: "All"
|
||||
select_none: "None"
|
||||
manage_machines: "Click here to add or remove machines."
|
||||
manage_spaces: "Click here to add or remove spaces."
|
||||
manage_trainings: "Click here to add or remove trainings."
|
||||
number_of_tickets: "Number of tickets: "
|
||||
adjust_the_opening_hours: "Adjust the opening hours"
|
||||
to_time: "to" #e.g. from 18:00 to 21:00
|
||||
restrict_options: "Restriction options"
|
||||
restrict_with_labels: "Restrict this slot with labels"
|
||||
restrict_for_subscriptions: "Restrict this slot for subscription users"
|
||||
select_some_plans: "Select some plans"
|
||||
plans: "Plan(s):"
|
||||
recurrence: "Recurrence"
|
||||
enabled: "Enabled"
|
||||
period: "Period"
|
||||
week: "Week"
|
||||
month: "Month"
|
||||
number_of_periods: "Number of periods"
|
||||
end_date: "End date"
|
||||
summary: "Summary"
|
||||
select_period: "Please select a period for the recurrence"
|
||||
select_nb_period: "Please select a number of periods for the recurrence"
|
||||
select_end_date: "Please select the date of the last occurrence"
|
||||
about_to_create: "You are about to create the following {TYPE, select, machines{machine} training{training} space{space} other{other}} {NUMBER, plural, one{slot} other{slots}}:"
|
||||
divided_in_slots: "{COUNT, plural, =1{This slot} other{These slots}} will be open for booking in {DURATION}-minutes increments."
|
||||
reservable: "Reservable(s):"
|
||||
labels: "Label(s):"
|
||||
none: "None"
|
||||
slot_successfully_deleted: "The slot {START} - {END} has been successfully deleted"
|
||||
slots_deleted: "The slot of {START}, and {COUNT, plural, =1{one other} other{{COUNT} others}}, have been deleted"
|
||||
unable_to_delete_the_slot: "Unable to delete the slot {START} - {END}, probably because it's already reserved by a member"
|
||||
slots_not_deleted: "On {TOTAL} slots, {COUNT, plural, =1{one was not deleted} other{{COUNT} were not deleted}}. Some reservations may exist on {COUNT, plural, =1{it} other{them}}."
|
||||
you_should_select_at_least_a_machine: "You should select at least one machine on this slot."
|
||||
inconsistent_times: "Error: the end of the availability is before its beginning."
|
||||
min_one_slot: "The availability must be split in one slot at least."
|
||||
min_slot_duration: "You must specify a valid duration for the slots."
|
||||
export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "Export is running. You'll be notified when it's ready."
|
||||
actions: "Actions"
|
||||
block_reservations: "Block reservations"
|
||||
do_you_really_want_to_block_this_slot: "Do you really want to block new reservations on this slot? It will become invisible to users."
|
||||
locking_success: "Slot successfully locked, it won't appear any longer in the user calendar"
|
||||
locking_failed: "An error occurred. Slot locking has failed"
|
||||
allow_reservations: "Allow reservations"
|
||||
do_you_really_want_to_allow_reservations: "Do you really want to allow booking again on this slot? It will become visible for the users."
|
||||
unlocking_success: "Slot successfully unlocked, it will appear again in the user calendar"
|
||||
unlocking_failed: "An error occurred. Slot unlocking has failed"
|
||||
reservations_locked: "Booking is blocked"
|
||||
unlockable_because_reservations: "Unable to block booking on this slot because some uncancelled reservations exist on it."
|
||||
delete_slot: "Delete this slot"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_slot: "Do you really want to delete this slot?"
|
||||
delete_recurring_slot: "You're about to delete a recurring slot. What do you want to do?"
|
||||
delete_this_slot: "Only this slot"
|
||||
delete_this_and_next: "This slot and the following"
|
||||
delete_all: "All slots"
|
||||
tags: "Etichette"
|
||||
slot_duration: "Durata dello slot: {DURATION} minuti"
|
||||
ongoing_reservations: "Prenotazioni in corso"
|
||||
without_reservation: "Senza prenotazione"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
do_you_really_want_to_cancel_the_USER_s_reservation_the_DATE_at_TIME_concerning_RESERVATION: "Vuoi davvero annullare la prenotazione di {USER}, il {DATE} alle {TIME}, relativo a {RESERVATION}?"
|
||||
reservation_was_successfully_cancelled: "La prenotazione è stata annullata correttamente."
|
||||
reservation_cancellation_failed: "Cancellazione della prenotazione non riuscita."
|
||||
unable_to_remove_the_last_machine_of_the_slot_delete_the_slot_rather: "Impossibile rimuovere l'ultima macchina dello slot. Eliminare lo slot."
|
||||
do_you_really_want_to_remove_MACHINE_from_this_slot: "Vuoi davvero rimuovere \"{MACHINE}\" da questo slot?"
|
||||
this_will_prevent_any_new_reservation_on_this_slot_but_wont_cancel_those_existing: "Questo impedirà qualsiasi nuova prenotazione su questo slot ma non annullerà quelli esistenti."
|
||||
beware_this_cannot_be_reverted: "Attenzione: impossibile sarà annullare l'operazione corrente."
|
||||
the_machine_was_successfully_removed_from_the_slot: "La macchina è stata rimossa con successo dalla slot."
|
||||
deletion_failed: "Eliminazione non riuscita."
|
||||
do_you_really_want_to_remove_PLAN_from_this_slot: "Vuoi davvero rimuovere \"{PLAN}\" da questo slot?"
|
||||
the_plan_was_successfully_removed_from_the_slot: "Il piano è stato rimosso dallo slot con successo."
|
||||
DATE_slot: "slot {DATE}:"
|
||||
what_kind_of_slot_do_you_want_to_create: "Che tipo di slot vuoi creare?"
|
||||
training: "Abilitazione"
|
||||
machine: "Macchina"
|
||||
space: "Spazio"
|
||||
next: "Successivo >"
|
||||
previous: "< Precedente"
|
||||
select_some_machines: "Seleziona alcune macchine"
|
||||
select_all: "Tutti"
|
||||
select_none: "Nessuno"
|
||||
manage_machines: "Fare clic qui per aggiungere o rimuovere macchine."
|
||||
manage_spaces: "Fare clic qui per aggiungere o rimuovere spazi."
|
||||
manage_trainings: "Fare clic qui per aggiungere o rimuovere le abilitazioni."
|
||||
number_of_tickets: "Numero di biglietti: "
|
||||
adjust_the_opening_hours: "Regola gli orari di apertura"
|
||||
to_time: "alle" #e.g. from 18:00 to 21:00
|
||||
restrict_options: "Opzioni di restrizione"
|
||||
restrict_with_labels: "Limita questo slot con etichette"
|
||||
restrict_for_subscriptions: "Limita questo slot per gli utenti in abbonamento"
|
||||
select_some_plans: "Seleziona alcuni piani"
|
||||
plans: "Piano(i):"
|
||||
recurrence: "Ricorrenza"
|
||||
enabled: "Attivato"
|
||||
period: "Periodo"
|
||||
week: "Settimana"
|
||||
month: "Mese"
|
||||
number_of_periods: "Numero di periodi"
|
||||
end_date: "Data di fine"
|
||||
summary: "Sommario"
|
||||
select_period: "Seleziona un periodo per la ricorrenza"
|
||||
select_nb_period: "Seleziona un numero di periodi per la ricorrenza"
|
||||
select_end_date: "Seleziona la data dell'ultima occorrenza"
|
||||
about_to_create: "Stai per creare il seguente slot {TYPE, select, machines{macchine} training{abilitazione} space{spazio} other{altro}} {NUMBER, plural, one{} other{}}:"
|
||||
divided_in_slots: "{COUNT, plural, one {}=1{Questo slot} other{Questi slot}} saranno aperti per la prenotazione con sezioni di {DURATION} minuti."
|
||||
reservable: "Prenotabile(i):"
|
||||
labels: "Etichetta(e):"
|
||||
none: "Nessuno"
|
||||
slot_successfully_deleted: "Lo slot {START} - {END} è stato eliminato con successo"
|
||||
slots_deleted: "Lo slot del {START}, e {COUNT, plural, one {}=1{un altro è stato} other{{COUNT} altri sono stati}} eliminato/i"
|
||||
unable_to_delete_the_slot: "Impossibile eliminare lo slot {START} - {END}, probabilmente perché è già riservato da un membro"
|
||||
slots_not_deleted: "Su {TOTAL} slot, {COUNT, plural, one {}=1{uno non è stato cancellato.} other{{COUNT} non sono stati cancellati}}. Potrebbero esserci prenotazioni su {COUNT, plural, one {}=1{questo!} other{alcuni}}."
|
||||
you_should_select_at_least_a_machine: "Dovresti selezionare almeno una macchina su questo slot."
|
||||
inconsistent_times: "Errore: la fine della disponibilità è prima del suo inizio."
|
||||
min_one_slot: "La disponibilità deve essere suddivisa almeno in uno slot."
|
||||
min_slot_duration: "È necessario specificare una durata valida per gli slot."
|
||||
export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "L'esportazione è in esecuzione. Sarai avvisato quando è pronta."
|
||||
actions: "Azioni"
|
||||
block_reservations: "Blocca prenotazioni"
|
||||
do_you_really_want_to_block_this_slot: "Vuoi davvero bloccare nuove prenotazioni su questo slot? Non sarà visibile agli utenti."
|
||||
locking_success: "Slot bloccato con successo, non apparirà più nel calendario utente"
|
||||
locking_failed: "Si è verificato un errore. Il blocco dello slot non è riuscito"
|
||||
allow_reservations: "Consenti prenotazioni"
|
||||
do_you_really_want_to_allow_reservations: "Vuoi davvero consentire nuovamente la prenotazione su questo slot? Sarà visibile per gli utenti."
|
||||
unlocking_success: "Slot sbloccato con successo, apparirà di nuovo nel calendario utente"
|
||||
unlocking_failed: "Si è verificato un errore. Lo sblocco dello slot non è riuscito"
|
||||
reservations_locked: "La prenotazione è bloccata"
|
||||
unlockable_because_reservations: "Impossibile bloccare la prenotazione su questo slot perché esistono alcune prenotazioni non cancellate."
|
||||
delete_slot: "Elimina questo slot"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_slot: "Vuoi davvero eliminare questo slot?"
|
||||
delete_recurring_slot: "Stai per eliminare uno slot ricorrente. Cosa vuoi fare?"
|
||||
delete_this_slot: "Solo questo slot"
|
||||
delete_this_and_next: "Questo slot e il seguente"
|
||||
delete_all: "Tutti gli slot"
|
||||
event_in_the_past: "Crea uno slot nel passato"
|
||||
confirm_create_event_in_the_past: "Stai per creare uno slot nel passato. Sei sicuro di voler farlo? I membri non saranno in grado di prenotare questo slot."
|
||||
edit_event: "Edit the event"
|
||||
view_reservations: "View reservations"
|
||||
edit_event: "Modifica l'evento"
|
||||
view_reservations: "Visualizza prenotazioni"
|
||||
legend: "Legenda"
|
||||
and: "and"
|
||||
and: "e"
|
||||
external_sync: "Sincronizzazione del calendario"
|
||||
divide_this_availability: "Divide this availability in"
|
||||
slots: "slots"
|
||||
slots_of: "of"
|
||||
minutes: "minutes"
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
select_type: "Please select a type to continue"
|
||||
no_modules_available: "No reservable module available. Please enable at least one module (machines, spaces or trainings) in the Customization section."
|
||||
divide_this_availability: "Dividi questa disponibilità in"
|
||||
slots: "slot"
|
||||
slots_of: "di"
|
||||
minutes: "minuti"
|
||||
deleted_user: "Utente eliminato"
|
||||
select_type: "Seleziona un tipo per continuare"
|
||||
no_modules_available: "Nessun modulo prenotabile disponibile. Si prega di abilitare almeno un modulo (macchine, spazi o abilitazioni) nella sezione Personalizzazione."
|
||||
#import external iCal calendar
|
||||
icalendar:
|
||||
icalendar_import: "iCalendar import"
|
||||
intro: "Fab-manager allows to automatically import calendar events, at RFC 5545 iCalendar format, from external URL. These URL are synchronized every hours and the events are shown in the public calendar. You can trigger a synchronisation too, by clicking on the corresponding button, in front of each import."
|
||||
new_import: "New ICS import"
|
||||
color: "Colour"
|
||||
text_color: "Text colour"
|
||||
icalendar_import: "importazione iCalendar"
|
||||
intro: "Fab-manager permette di importare automaticamente gli eventi del calendario, in formato RFC 5545 iCalendar, da URL esterno. Questi URL sono sincronizzati ogni ora e gli eventi sono mostrati nel calendario pubblico. È possibile attivare anche una sincronizzazione, facendo clic sul pulsante corrispondente, a seguito di un'importazione."
|
||||
new_import: "Nuova importazione ICS"
|
||||
color: "Colore"
|
||||
text_color: "Colore testo"
|
||||
url: "URL"
|
||||
name: "Name"
|
||||
example: "Example"
|
||||
display: "Display"
|
||||
hide_text: "Hide the text"
|
||||
hidden: "Hidden"
|
||||
shown: "Shown"
|
||||
create_error: "Unable to create iCalendar import. Please try again later"
|
||||
delete_failed: "Unable to delete the iCalendar import. Please try again later"
|
||||
refresh: "Updating..."
|
||||
sync_failed: "Unable to synchronize the URL. Please try again later"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
confirm_delete_import: "Do you really want to delete this iCalendar import?"
|
||||
delete_success: "iCalendar import successfully deleted"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
example: "Esempio"
|
||||
display: "Mostra"
|
||||
hide_text: "Nascondi il testo"
|
||||
hidden: "Nascosto"
|
||||
shown: "Visibile"
|
||||
create_error: "Impossibile creare l'importazione di iCalendar. Riprova più tardi"
|
||||
delete_failed: "Impossibile eliminare l'importazione di iCalendar. Riprova più tardi"
|
||||
refresh: "Aggiornamento..."
|
||||
sync_failed: "Impossibile sincronizzare l'URL. Riprova più tardi"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
confirm_delete_import: "Vuoi davvero eliminare questa importazione iCalendar?"
|
||||
delete_success: "importazione iCalendar eliminata con successo"
|
||||
#management of the projects' components & settings
|
||||
projects:
|
||||
name: "Name"
|
||||
projects_settings: "Projects settings"
|
||||
materials: "Materials"
|
||||
add_a_material: "Add a material"
|
||||
themes: "Themes"
|
||||
add_a_new_theme: "Add a new theme"
|
||||
licences: "Licences"
|
||||
statuses: "Statuses"
|
||||
description: "Description"
|
||||
add_a_new_licence: "Add a new licence"
|
||||
manage_abuses: "Manage the reports"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
projects_settings: "Impostazioni dei progetti"
|
||||
materials: "Materiali"
|
||||
add_a_material: "Aggiungi un materiale"
|
||||
themes: "Temi"
|
||||
add_a_new_theme: "Aggiungi un nuovo tema"
|
||||
licences: "Licenze"
|
||||
statuses: "Statuto"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
add_a_new_licence: "Aggiungere una nuova licenza"
|
||||
manage_abuses: "Gestisci i report"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
comments: "Comments"
|
||||
title: "Impostazioni"
|
||||
comments: "Commenti"
|
||||
disqus: "Disqus"
|
||||
disqus_info: "If you want to enable your members and visitors to comment on projects, you can enable the Disqus forums by setting the following parameter. Visit <a href='https://help.disqus.com/customer/portal/articles/466208-what-s-a-shortname-' target='_blank'>the Disqus website</a> for more information."
|
||||
shortname: "Shortname"
|
||||
cad_files: "CAD files"
|
||||
validation: "Validation"
|
||||
validation_info: "Users can upload CAD (Computer Aided Design) files with the documentation of their projects. You can specify which files types are allowed. Use the test input below to determine the MIME type of a file."
|
||||
extensions: "Allowed extensions"
|
||||
new_extension: "New extension"
|
||||
new_ext_info_html: "<p>Specify a new file extension to allow these files to be uploaded.</p><p>Please consider that allowing file archives (eg. ZIP) or binary executable (eg. EXE) may result in a <strong>dangerous security issue</strong> and must be avoided in any cases.</p>"
|
||||
mime_types: "Allowed MIME types"
|
||||
new_mime_type: "New MIME type"
|
||||
new_type_info_html: "<p>Specify a new MIME type to allow these files to be uploaded.</p><p>Please use the test input to determine the MIME type of a file. Please consider that allowing file archives (eg. application/zip) or binary executable (eg. application/exe) may result in a <strong>dangerous security issue</strong> and must be avoided in any cases.</p>"
|
||||
test_file: "Test a file"
|
||||
set_a_file: "Select a file"
|
||||
file_is_TYPE: "MIME type of this file is {TYPE}"
|
||||
projects_sharing: "Projects sharing"
|
||||
open_lab_projects: "OpenLab Projects"
|
||||
open_lab_info_html: "Enable OpenLab to share your projects with other Fab Labs and display a gallery of shared projects. Please send an email to <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact@fab-manager.com</a> to get your access credentials for free."
|
||||
disqus_info: "Se vuoi abilitare i tuoi membri e visitatori a commentare i progetti, puoi abilitare i forum Disqus impostando il seguente parametro. Visita <a href='https://help.disqus.com/customer/portal/articles/466208-what-s-a-shortname-' target='_blank'>il sito Disqus</a> per maggiori informazioni."
|
||||
shortname: "Sigla"
|
||||
cad_files: "File CAD"
|
||||
validation: "Convalida"
|
||||
validation_info: "Gli utenti possono caricare i file CAD (Computer Aided Design) con la documentazione dei loro progetti. È possibile specificare quali tipi di file sono consentiti. Usare l'input di prova qui sotto per determinare il tipo MIME di un file."
|
||||
extensions: "Estensioni consentite"
|
||||
new_extension: "Nuova estensione"
|
||||
new_ext_info_html: "<p>Specificare una nuova estensione di file per consentire il caricamento di questi file.</p><p>Si prega di considerare che consentire archivi di file (ad es. ZIP) o eseguibile binario (ad es. EXE) può causare un <strong>pericoloso problema di sicurezza</strong> e deve essere evitato in ogni caso.</p>"
|
||||
mime_types: "Tipi MIME consentiti"
|
||||
new_mime_type: "Nuovo tipo MIME"
|
||||
new_type_info_html: "<p>Specifica un nuovo tipo MIME per consentire il caricamento di questi file.</p><p>Si prega di utilizzare l'input di prova per determinare il tipo MIME di un file. Si prega di considerare che consentire gli archivi di file (ad es. applicazione/zip) o eseguibile binario (ad es. applicazione/exe) può causare un <strong>problema di sicurezza pericoloso</strong> e deve essere evitato in ogni caso.</p>"
|
||||
test_file: "Prova un file"
|
||||
set_a_file: "Seleziona un file"
|
||||
file_is_TYPE: "Il tipo MIME di questo file è {TYPE}"
|
||||
projects_sharing: "Condivisione progetti"
|
||||
open_lab_projects: "Progetti OpenLab"
|
||||
open_lab_info_html: "Abilita OpenLab per condividere i tuoi progetti con altri Fab Labs e visualizzare una galleria di progetti condivisi. Si prega di inviare una e-mail a <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact@fab-manager.com</a> per ottenere le credenziali di accesso gratuite."
|
||||
open_lab_app_id: "ID"
|
||||
open_lab_app_secret: "Secret"
|
||||
openlab_default_info_html: "In the projects gallery, visitors can switch between two views: all shared projets from the whole OpenLab network, or only the projects documented in your Fab Lab.<br/>Here, you can choose which view is shown by default."
|
||||
default_to_openlab: "Display OpenLab by default"
|
||||
open_lab_app_secret: "Segreto"
|
||||
openlab_default_info_html: "Nella galleria di progetti, i visitatori possono scegliere tra due viste: tutti i progetti condivisi da tutta la rete di OpenLab, o solo i progetti documentati nel tuo Fab Lab.<br/>Qui, puoi scegliere quale vista è mostrata per impostazione predefinita."
|
||||
default_to_openlab: "Visualizza OpenLab per impostazione predefinita"
|
||||
projects_setting:
|
||||
add: "Add"
|
||||
actions_controls: "Actions"
|
||||
name: "Name"
|
||||
add: "Aggiungi"
|
||||
actions_controls: "Azioni"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
projects_setting_option:
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
delete_option: "Delete Option"
|
||||
edit: "Modifica"
|
||||
delete_option: "Elimina Opzione"
|
||||
projects_setting_option_form:
|
||||
name: "Name"
|
||||
description: "Description"
|
||||
name_cannot_be_blank: "Name cannot be blank."
|
||||
save: "Save"
|
||||
cancel: "Cancel"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
name_cannot_be_blank: "Il nome non può essere vuoto."
|
||||
save: "Salva"
|
||||
cancel: "Annulla"
|
||||
status_settings:
|
||||
option_create_success: "Status was successfully created."
|
||||
option_delete_success: "Status was successfully deleted."
|
||||
option_update_success: "Status was successfully updated."
|
||||
option_create_success: "Lo stato è stato creato correttamente."
|
||||
option_delete_success: "Lo stato è stato eliminato con successo."
|
||||
option_update_success: "Stato aggiornato con successo."
|
||||
#track and monitor the trainings
|
||||
trainings:
|
||||
trainings_monitoring: "Trainings monitoring"
|
||||
all_trainings: "All trainings"
|
||||
add_a_new_training: "Add a new training"
|
||||
name: "Training name"
|
||||
associated_machines: "Associated machines"
|
||||
cancellation: "Cancellation (attendees | deadline)"
|
||||
cancellation_minimum: "{ATTENDEES} minimum"
|
||||
trainings_monitoring: "Pannello delle abilitazioni"
|
||||
all_trainings: "Tutti le abilitazioni"
|
||||
add_a_new_training: "Aggiungi una nuova abilitazione"
|
||||
name: "Nome dell'abilitazione"
|
||||
associated_machines: "Macchine associate"
|
||||
cancellation: "Annullamento (partecipanti | termine)"
|
||||
cancellation_minimum: "{ATTENDEES} minimo"
|
||||
cancellation_deadline: "{DEADLINE} h"
|
||||
capacity: "Capacity (max. attendees)"
|
||||
authorisation: "Time-limited authorisation"
|
||||
period_MONTH: "{MONTH} {MONTH, plural, one{month} other{months}}"
|
||||
active_true: "Yes"
|
||||
capacity: "Capacità (max. partecipanti)"
|
||||
authorisation: "Autorizzazione a tempo limitato"
|
||||
period_MONTH: "{MONTH} {MONTH, plural, one{mese} other{mesi}}"
|
||||
active_true: "Sì"
|
||||
active_false: "No"
|
||||
validation_rule: "Lapsed without reservation"
|
||||
select_a_training: "Select a training"
|
||||
training: "Training"
|
||||
date: "Date"
|
||||
year_NUMBER: "Year {NUMBER}"
|
||||
month_of_NAME: "Month of {NAME}"
|
||||
NUMBER_reservation: "{NUMBER} {NUMBER, plural, one{reservation} other{reservations}}"
|
||||
none: "None"
|
||||
training_validation: "Training validation"
|
||||
training_of_the_DATE_TIME_html: "Training of the <strong>{DATE} - {TIME}</strong>"
|
||||
you_can_validate_the_training_of_the_following_members: "You can validate the training of the following members:"
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
no_reservation: "No reservation"
|
||||
validate_the_trainings: "Validate the trainings"
|
||||
edition_of_the_description_tooltip: "Edition of the description tooltip"
|
||||
describe_the_training_in_a_few_words: "Describe the training in a few words."
|
||||
description_is_limited_to_255_characters: "Description is limited to 255 characters."
|
||||
description_was_successfully_saved: "Description was successfully saved."
|
||||
training_successfully_deleted: "Training successfully deleted."
|
||||
unable_to_delete_the_training_because_some_users_already_booked_it: "Unable to delete the training because some users already booked it."
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_training: "Do you really want to delete this training?"
|
||||
filter_status: "Filter:"
|
||||
status_enabled: "Enabled"
|
||||
status_disabled: "Disabled"
|
||||
status_all: "All"
|
||||
trainings_settings: "Settings"
|
||||
validation_rule: "Scaduto senza prenotazioni"
|
||||
select_a_training: "Seleziona un'abilitazione"
|
||||
training: "Abilitazione"
|
||||
date: "Data"
|
||||
year_NUMBER: "Anno {NUMBER}"
|
||||
month_of_NAME: "Mese di {NAME}"
|
||||
NUMBER_reservation: "{NUMBER} {NUMBER, plural, one{prenotazione} other{prenotazioni}}"
|
||||
none: "Nessuno"
|
||||
training_validation: "Convalida dell'abilitazione"
|
||||
training_of_the_DATE_TIME_html: "Abilitazione del <strong>{DATE} - {TIME}</strong>"
|
||||
you_can_validate_the_training_of_the_following_members: "È possibile convalidare l'abilitazione dei seguenti membri:"
|
||||
deleted_user: "Utente eliminato"
|
||||
no_reservation: "Nessuna prenotazione"
|
||||
validate_the_trainings: "Convalida le abilitazioni"
|
||||
edition_of_the_description_tooltip: "Modifica del suggerimento"
|
||||
describe_the_training_in_a_few_words: "Descrivi l'abilitazione in poche parole."
|
||||
description_is_limited_to_255_characters: "La descrizione è limitata a 255 caratteri."
|
||||
description_was_successfully_saved: "Descrizione salvata con successo."
|
||||
training_successfully_deleted: "Formazione eliminata con successo."
|
||||
unable_to_delete_the_training_because_some_users_already_booked_it: "Impossibile eliminare l'abilitazione perché alcuni utenti lo hanno già prenotato."
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_training: "Vuoi davvero eliminare questa abilitazione?"
|
||||
filter_status: "Filtro:"
|
||||
status_enabled: "Attivato"
|
||||
status_disabled: "Disabilitato"
|
||||
status_all: "Tutti"
|
||||
trainings_settings: "Impostazioni"
|
||||
#create a new training
|
||||
trainings_new:
|
||||
add_a_new_training: "Add a new training"
|
||||
add_a_new_training: "Aggiungi una nuova abilitazione"
|
||||
trainings_settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
automatic_cancellation: "Trainings automatic cancellation"
|
||||
automatic_cancellation_info: "Minimum number of participants required to maintain a session. You will be notified if a session is cancelled. Credit notes and refunds will be automatic if the wallet is enabled. Otherwise you will have to do it manually."
|
||||
automatic_cancellation_switch: "Activate automatic cancellation for all the trainings"
|
||||
automatic_cancellation_threshold: "Minimum number of registrations to maintain a session"
|
||||
must_be_positive: "You must specify a number above or equal to 0"
|
||||
automatic_cancellation_deadline: "Deadline, in hours, before automatic cancellation"
|
||||
must_be_above_zero: "You must specify a number above or equal to 1"
|
||||
authorization_validity: "Authorisations validity period"
|
||||
authorization_validity_info: "Define a validity period for all training authorisations. After this period, the authorisation will lapse"
|
||||
authorization_validity_switch: "Activate an authorization validity period"
|
||||
authorization_validity_period: "Validity period in months"
|
||||
validation_rule: "Authorisations cancellation rule"
|
||||
validation_rule_info: "Define a rule that cancel an authorisation if the machines associated with the training are not reserved for a specific period of time. This rule prevails over the authorisations validity period."
|
||||
validation_rule_switch: "Activate the validation rule"
|
||||
validation_rule_period: "Time limit in months"
|
||||
generic_text_block: "Editorial text block"
|
||||
generic_text_block_info: "Displays an editorial block above the list of trainings visible to members."
|
||||
generic_text_block_switch: "Display editorial block"
|
||||
cta_switch: "Display a button"
|
||||
cta_label: "Button label"
|
||||
title: "Impostazioni"
|
||||
automatic_cancellation: "Annullamento automatico delle abilitazioni"
|
||||
automatic_cancellation_info: "Numero minimo di partecipanti necessari per mantenere una sessione. Sarai avvisato se una sessione viene annullata. Le note di credito e i rimborsi saranno automatici se il portafoglio è abilitato. Altrimenti dovrai farlo manualmente."
|
||||
automatic_cancellation_switch: "Attiva la cancellazione automatica per tutte le abilitazioni"
|
||||
automatic_cancellation_threshold: "Numero minimo di registrazioni per avviare una sessione"
|
||||
must_be_positive: "È necessario specificare un numero superiore o uguale a 0"
|
||||
automatic_cancellation_deadline: "Scadenza, in ore, prima della cancellazione automatica"
|
||||
must_be_above_zero: "È necessario specificare un numero superiore o uguale a 1"
|
||||
authorization_validity: "Periodo di validità autorizzazioni"
|
||||
authorization_validity_info: "Definisci un periodo di validità per tutte le autorizzazioni all'abilitazione. Dopo questo periodo, l'autorizzazione scadrà"
|
||||
authorization_validity_switch: "Attiva un periodo di validità dell'autorizzazione"
|
||||
authorization_validity_period: "Periodo di validità in mesi"
|
||||
validation_rule: "Regola di cancellazione autorizzazioni"
|
||||
validation_rule_info: "Definire una regola che annulla un’autorizzazione se le macchine associate all’addestramento non sono riservate per un periodo di tempo specifico. Questa regola prevale sul periodo di validità delle abilitazioni."
|
||||
validation_rule_switch: "Attiva la regola di convalida"
|
||||
validation_rule_period: "Limite di durata in mesi"
|
||||
generic_text_block: "Blocco di testo"
|
||||
generic_text_block_info: "Visualizza un blocco di testo sopra la lista delle abilitazioni visibile ai membri."
|
||||
generic_text_block_switch: "Visualizza blocco di testo"
|
||||
cta_switch: "Mostra un pulsante"
|
||||
cta_label: "Etichetta pulsante"
|
||||
cta_url: "url"
|
||||
save: "Save"
|
||||
update_success: "The trainings settings were successfully updated"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
update_success: "Le impostazioni per le abilitazioni sono state aggiornate con successo"
|
||||
#events tracking and management
|
||||
events:
|
||||
settings: "Settings"
|
||||
events_monitoring: "Events monitoring"
|
||||
manage_filters: "Manage filters"
|
||||
fablab_events: "Fablab events"
|
||||
add_an_event: "Add an event"
|
||||
all_events: "All events"
|
||||
passed_events: "Passed events"
|
||||
events_to_come: "Events to come"
|
||||
events_to_come_asc: "Events to come | chronological order"
|
||||
on_DATE: "on {DATE}"
|
||||
from_DATE: "from {DATE}"
|
||||
from_TIME: "from {TIME}"
|
||||
to_date: "to" #e.g.: from 01/01 to 01/05
|
||||
to_time: "to" #e.g. from 18:00 to 21:00
|
||||
title: "Title"
|
||||
dates: "Dates"
|
||||
booking: "Booking"
|
||||
sold_out: "Sold out"
|
||||
cancelled: "Cancelled"
|
||||
without_reservation: "Without reservation"
|
||||
free_admission: "Free admission"
|
||||
view_reservations: "View reservations"
|
||||
load_the_next_events: "Load the next events..."
|
||||
categories: "Categories"
|
||||
add_a_category: "Add a category"
|
||||
name: "Name"
|
||||
themes: "Theme"
|
||||
add_a_theme: "Add a theme"
|
||||
age_ranges: "Age ranges"
|
||||
add_a_range: "Add a range"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_ELEMENT: "Do you really want to delete this {ELEMENT, select, category{category} theme{theme} age_range{age range} other{element}}?"
|
||||
unable_to_delete_ELEMENT_already_in_use_NUMBER_times: "Unable to delete this {ELEMENT, select, category{category} theme{theme} age_range{age range} other{element}} because it is already associated with {NUMBER, plural, =0{no events} one{one event} other{{NUMBER} events}}."
|
||||
at_least_one_category_is_required: "At least one category is required."
|
||||
unable_to_delete_the_last_one: "Unable to delete the last one."
|
||||
unable_to_delete_an_error_occured: "Unable to delete: an error occurred."
|
||||
manage_prices_categories: "Manage prices' categories"
|
||||
prices_categories: "Prices' categories"
|
||||
add_a_price_category: "Add a price's category"
|
||||
usages_count: "Usages count"
|
||||
price_category: "Price category"
|
||||
category_name: "Category's name"
|
||||
category_name_is_required: "Category's name is required."
|
||||
enter_here_the_conditions_under_which_this_price_is_applicable: "Enter here the conditions under which this price is applicable"
|
||||
conditions_are_required: "Conditions are required."
|
||||
price_category_successfully_created: "Price category successfully created."
|
||||
unable_to_add_the_price_category_check_name_already_used: "Unable to add the price category, check that the name is not already used."
|
||||
unexpected_error_occurred_please_refresh: "An unexpected error occurred, please refresh the page."
|
||||
price_category_successfully_updated: "Price category successfully updated."
|
||||
unable_to_update_the_price_category: "Unable to update the price category."
|
||||
unable_to_delete_this_price_category_because_it_is_already_used: "Unable to delete this price category because it is already used."
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_price_category: "Do you really want to delete this price category?"
|
||||
price_category_successfully_deleted: "Price category successfully deleted."
|
||||
price_category_deletion_failed: "Price category deletion failed."
|
||||
settings: "Impostazioni"
|
||||
events_monitoring: "Pannello eventi"
|
||||
manage_filters: "Gestione filtri"
|
||||
fablab_events: "Eventi del Fablab"
|
||||
add_an_event: "Aggiungi un evento"
|
||||
all_events: "Tutti gli eventi"
|
||||
passed_events: "Eventi passati"
|
||||
events_to_come: "Eventi in programma"
|
||||
events_to_come_asc: "Eventi in programma | ordine cronologico"
|
||||
on_DATE: "il {DATE}"
|
||||
from_DATE: "dal {DATE}"
|
||||
from_TIME: "dalle {TIME}"
|
||||
to_date: "a" #e.g.: from 01/01 to 01/05
|
||||
to_time: "alle" #e.g. from 18:00 to 21:00
|
||||
title: "Titolo"
|
||||
dates: "Date"
|
||||
booking: "Prenotazione"
|
||||
sold_out: "Esaurito"
|
||||
cancelled: "Annullato"
|
||||
without_reservation: "Senza prenotazione"
|
||||
free_admission: "Ingresso gratuito"
|
||||
view_reservations: "Visualizza prenotazioni"
|
||||
load_the_next_events: "Carica gli eventi successivi..."
|
||||
categories: "Categorie"
|
||||
add_a_category: "Aggiungi una categoria"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
themes: "Tema"
|
||||
add_a_theme: "Aggiungi un tema"
|
||||
age_ranges: "Intervalli di età"
|
||||
add_a_range: "Aggiungi un intervallo"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_ELEMENT: "Vuoi davvero eliminare {ELEMENT, select, category{questa categoria} theme{questo tema} age_range{questa fascia di età} other{questo elemento}}?"
|
||||
unable_to_delete_ELEMENT_already_in_use_NUMBER_times: "Impossibile eliminare {ELEMENT, select, category{questa categoria} theme{questo tema} age_range{questa fascia di età} other{questo elemento}} perché è già associato a {NUMBER, plural, =0{nessun evento} one{un evento} other{{NUMBER} eventi}}."
|
||||
at_least_one_category_is_required: "È richiesta almeno una categoria."
|
||||
unable_to_delete_the_last_one: "Impossibile eliminare l'ultimo."
|
||||
unable_to_delete_an_error_occured: "Impossibile eliminare: si è verificato un errore."
|
||||
manage_prices_categories: "Gestisci le categorie dei prezzi"
|
||||
prices_categories: "Categorie di prezzi"
|
||||
add_a_price_category: "Aggiungi una categoria di prezzo"
|
||||
usages_count: "Numero di utilizzi"
|
||||
price_category: "Categoria di prezzo"
|
||||
category_name: "Nome della categoria"
|
||||
category_name_is_required: "Il nome della categoria è obbligatorio."
|
||||
enter_here_the_conditions_under_which_this_price_is_applicable: "Inserisci qui le condizioni alle quali questo prezzo è applicabile"
|
||||
conditions_are_required: "Le condizioni sono obbligatorie."
|
||||
price_category_successfully_created: "Categoria di prezzo creata con successo."
|
||||
unable_to_add_the_price_category_check_name_already_used: "Impossibile aggiungere la categoria di prezzo, controllare che il nome non sia già stato utilizzato."
|
||||
unexpected_error_occurred_please_refresh: "Si è verificato un errore imprevisto, si prega di aggiornare la pagina."
|
||||
price_category_successfully_updated: "Categoria di prezzo aggiornata con successo."
|
||||
unable_to_update_the_price_category: "Impossibile aggiornare la categoria di prezzo."
|
||||
unable_to_delete_this_price_category_because_it_is_already_used: "Impossibile eliminare questa categoria di prezzo perché è utilizzata."
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_price_category: "Vuoi davvero eliminare questa categoria di prezzo?"
|
||||
price_category_successfully_deleted: "Categoria di prezzo eliminata con successo."
|
||||
price_category_deletion_failed: "Cancellazione categoria di prezzo non riuscita."
|
||||
#add a new event
|
||||
events_new:
|
||||
add_an_event: "Add an event"
|
||||
none: "None"
|
||||
every_days: "Every days"
|
||||
every_week: "Every week"
|
||||
every_month: "Every month"
|
||||
add_an_event: "Aggiungi un evento"
|
||||
none: "Nessuno"
|
||||
every_days: "Ogni giorno"
|
||||
every_week: "Ogni settimana"
|
||||
every_month: "Ogni mese"
|
||||
every_year: "Every year"
|
||||
#edit an existing event
|
||||
events_edit:
|
||||
@ -622,14 +622,14 @@ it:
|
||||
back_to_monitoring: "Back to monitoring"
|
||||
canceled: "Canceled"
|
||||
events_settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
title: "Impostazioni"
|
||||
generic_text_block: "Editorial text block"
|
||||
generic_text_block_info: "Displays an editorial block above the list of events visible to members."
|
||||
generic_text_block_info: "Visualizza un blocco di testo sopra l'elenco degli eventi visibile ai membri."
|
||||
generic_text_block_switch: "Display editorial block"
|
||||
cta_switch: "Display a button"
|
||||
cta_label: "Button label"
|
||||
cta_url: "url"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
update_success: "The events settings were successfully updated"
|
||||
#subscriptions, prices, credits and coupons management
|
||||
pricing:
|
||||
@ -1638,7 +1638,7 @@ it:
|
||||
confirm_reset_home_page: "Do you really want to reset the home page to its factory value?"
|
||||
home_items: "Home page items"
|
||||
item_news: "News"
|
||||
item_projects: "Last projects"
|
||||
item_projects: "Ultimi progetti"
|
||||
item_twitter: "Last tweet"
|
||||
item_members: "Last members"
|
||||
item_events: "Next events"
|
||||
@ -2001,8 +2001,8 @@ it:
|
||||
title: "Trainings"
|
||||
content: "This is the place where you can view the trainings and their associations with the machines. It is also the place where you can validate the training courses followed by your members."
|
||||
trainings:
|
||||
title: "Manage trainings"
|
||||
content: "<p>With each training, a default number of places is associated. However, the number of actual places may be modified for each session.</p><p>The training sessions are scheduled from the administrator tab « Calendar ».</p><p>Furthermore, a training may be associated with one or more machines. This makes it a prerequisite for the reservation of these machines.</p>"
|
||||
title: "Gestisci le abilitazioni"
|
||||
content: "<p>Ad ogni abilitazione, è associato un numero predefinito di posti. Tuttavia, il numero di posti effettivi può essere modificato per ogni sessione.</p><p>Le sessioni per le abilitazioni sono pianificate dalla scheda amministratore « Calendario ».</p><p>Inoltre, un'abilitazione può essere associata a una o più macchine. Questa la rende un prerequisito per la prenotazione di queste macchine.</p>"
|
||||
filter:
|
||||
title: "Filter"
|
||||
content: "By default, only active courses are displayed here. Display the others by choosing another filter here."
|
||||
@ -2120,8 +2120,8 @@ it:
|
||||
title: "Events"
|
||||
content: "Create events, track their reservations and organize them from this page."
|
||||
list:
|
||||
title: "The events"
|
||||
content: "This list displays all past or future events, as well as the number of reservations for each of them."
|
||||
title: "Gli eventi"
|
||||
content: "Questo elenco mostra tutti gli eventi passati o futuri, nonché il numero di prenotazioni per ciascuno di essi."
|
||||
filter:
|
||||
title: "Filter events"
|
||||
content: "Only display upcoming events in the list below; or on the contrary, only those already passed."
|
||||
@ -2139,13 +2139,13 @@ it:
|
||||
content: "The price of events does not depend on groups or subscriptions, but on the categories you define on this page."
|
||||
projects:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "Projects"
|
||||
title: "Progetti"
|
||||
content: "Here you can define all the elements that will be available for members to document the projects they carry out. You can also define various parameters related to the projects."
|
||||
abuses:
|
||||
title: "Manage reports"
|
||||
content: "<p>Access here the management of reports.</p><p>Visitors can signal projects, for example for copyright infringement or for hate speech.</p><p>GDPR requires you to delete this reporting data once the required actions have been taken.</p>"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
title: "Impostazioni"
|
||||
content: "<p>Comments, CAD files ... Manage project parameters here</p><p>You can also activate OpenLab projects, in order to display the projects shared by other Fab Labs in your gallery.</p>"
|
||||
statistics:
|
||||
welcome:
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@ zu:
|
||||
open_lab_info_html: "crwdns24358:0crwdne24358:0"
|
||||
open_lab_app_id: "crwdns24360:0crwdne24360:0"
|
||||
open_lab_app_secret: "crwdns24362:0crwdne24362:0"
|
||||
openlab_default_info_html: "crwdns24364:0crwdne24364:0"
|
||||
openlab_default_info_html: "crwdns37609:0crwdne37609:0"
|
||||
default_to_openlab: "crwdns24366:0crwdne24366:0"
|
||||
projects_setting:
|
||||
add: "crwdns36895:0crwdne36895:0"
|
||||
|
@ -3,322 +3,322 @@ it:
|
||||
logged:
|
||||
#user's profile completion page when logging from an SSO provider
|
||||
profile_completion:
|
||||
confirm_your_new_account: "Confirm your new account"
|
||||
or: "or"
|
||||
do_you_already_have_an_account: "Do you already have an account?"
|
||||
do_not_fill_the_form_beside_but_specify_here_the_code_you_ve_received_by_email_to_recover_your_access: "Do not fill the form beside but specify here the code you've received by email, to recover your access."
|
||||
just_specify_code_here_to_recover_access: "Just specify here the code you've received by email to recover your access."
|
||||
i_did_not_receive_the_code: "I didn't receive the code"
|
||||
authentification_code: "Authentification code"
|
||||
confirm_my_code: "Confirm my code"
|
||||
an_unexpected_error_occurred_check_your_authentication_code: "An unexpected error occurred, please check your authentication code."
|
||||
send_code_again: "Send the code again"
|
||||
email_address_associated_with_your_account: "Email address associated with your account"
|
||||
email_is_required: "Email address is required"
|
||||
email_format_is_incorrect: "Email format is incorrect"
|
||||
code_successfully_sent_again: "Code successfully sent again"
|
||||
used_for_statistics: "This data will be used for statistical purposes"
|
||||
your_user_s_profile: "Your user's profile"
|
||||
user_s_profile_is_required: "User's profile is required."
|
||||
i_ve_read_and_i_accept_: "I've read and I accept"
|
||||
_the_fablab_policy: "the FabLab policy"
|
||||
your_profile_has_been_successfully_updated: "Your profile has been successfully updated."
|
||||
confirm_your_new_account: "Conferma il tuo account"
|
||||
or: "o"
|
||||
do_you_already_have_an_account: "Hai già un account?"
|
||||
do_not_fill_the_form_beside_but_specify_here_the_code_you_ve_received_by_email_to_recover_your_access: "Non compilare il modulo accanto ma specificare qui il codice che hai ricevuto via email, per recuperare il tuo accesso."
|
||||
just_specify_code_here_to_recover_access: "Basta specificare qui il codice che hai ricevuto via email per recuperare il tuo accesso."
|
||||
i_did_not_receive_the_code: "Non ho ricevuto il codice"
|
||||
authentification_code: "Codice di autenticazione"
|
||||
confirm_my_code: "Conferma il mio codice"
|
||||
an_unexpected_error_occurred_check_your_authentication_code: "Si è verificato un errore imprevisto, controlla il codice di autenticazione."
|
||||
send_code_again: "Invia nuovamente il codice"
|
||||
email_address_associated_with_your_account: "Indirizzo email associato al tuo account"
|
||||
email_is_required: "Indirizzo email obbligatorio"
|
||||
email_format_is_incorrect: "Formato email non corretto"
|
||||
code_successfully_sent_again: "Codice inviato nuovamente"
|
||||
used_for_statistics: "Questi dati saranno utilizzati a fini statistici"
|
||||
your_user_s_profile: "Profilo del tuo utente"
|
||||
user_s_profile_is_required: "Il profilo dell'utente è richiesto."
|
||||
i_ve_read_and_i_accept_: "Ho letto e accetto"
|
||||
_the_fablab_policy: "l'informativa del FabLab"
|
||||
your_profile_has_been_successfully_updated: "Il tuo profilo è stato aggiornato con successo."
|
||||
completion_header_info:
|
||||
rules_changed: "Please fill the following form to update your profile and continue to use the platform."
|
||||
sso_intro: "You've just created a new account on {GENDER, select, neutral{} other{the}} {NAME}, by logging from"
|
||||
duplicate_email_info: "It looks like your email address is already used by another user. Check your email address and please input below the code you have received."
|
||||
details_needed_info: "To finalize your account, we need some more details."
|
||||
rules_changed: "Si prega di compilare il seguente modulo per aggiornare il tuo profilo e continuare a utilizzare la piattaforma."
|
||||
sso_intro: "Hai appena creato un nuovo account {GENDER, select, neutral{su} other{sul}} {NAME}, accedendo da"
|
||||
duplicate_email_info: "Sembra che il tuo indirizzo email sia già utilizzato da un altro utente. Controlla il tuo indirizzo email e inserisci sotto il codice che hai ricevuto."
|
||||
details_needed_info: "Per completare il tuo account, abbiamo bisogno di ulteriori dettagli."
|
||||
profile_form_option:
|
||||
title: "New on this platform?"
|
||||
please_fill: "Please fill in the following form to create your account."
|
||||
disabled_data_from_sso: "Some data may have already been provided by {NAME} and cannot be modified."
|
||||
confirm_instructions_html: "Once you are done, please click on <strong>Save</strong> to confirm your account and start using the application."
|
||||
duplicate_email_html: "It looks like your email address <strong>({EMAIL})</strong> is already associated with another account. If this account is not yours, please click on the following button to change the email associated with your {PROVIDER} account."
|
||||
edit_profile: "Change my data"
|
||||
after_edition_info_html: "Once your data are up to date, <strong>click on the synchronization button below</strong>, or <strong>disconnect then reconnect</strong> for your changes to take effect."
|
||||
sync_profile: "Sync my profile"
|
||||
title: "Nuovo su questa piattaforma?"
|
||||
please_fill: "Per favore compila il seguente modulo per creare il tuo account."
|
||||
disabled_data_from_sso: "Alcuni dati potrebbero essere già stati forniti da {NAME} e non possono essere modificati."
|
||||
confirm_instructions_html: "Una volta terminato, fare clic su <strong>Salva</strong> per confermare il tuo account e iniziare a utilizzare l'applicazione."
|
||||
duplicate_email_html: "Sembra che il tuo indirizzo email <strong>({EMAIL})</strong> sia già associato ad un altro account. Se questo account non è tuo, clicca sul seguente pulsante per cambiare l'email associata al tuo account {PROVIDER}."
|
||||
edit_profile: "Modifica i miei dati"
|
||||
after_edition_info_html: "Una volta che i tuoi dati sono aggiornati, <strong>clicca sul pulsante di sincronizzazione sotto</strong>, o <strong>disconnetti poi riconnetterti</strong> affinché le tue modifiche abbiano effetto."
|
||||
sync_profile: "Sincronizza il mio profilo"
|
||||
dashboard:
|
||||
#dashboard: public profile
|
||||
profile:
|
||||
empty: ''
|
||||
#dashboard: edit my profile
|
||||
settings:
|
||||
last_activity_on_: "Last activity on {DATE}"
|
||||
i_want_to_change_group: "I want to change group!"
|
||||
your_subscription_expires_on_: "Your subscription expires on"
|
||||
no_subscriptions: "No subscriptions"
|
||||
i_want_to_subscribe: "I want to subscribe!"
|
||||
to_come: "to come"
|
||||
approved: "approved"
|
||||
projects: "Projects"
|
||||
no_projects: "No projects"
|
||||
labels: "Labels"
|
||||
no_labels: "No labels"
|
||||
cookies: "Cookies"
|
||||
cookies_accepted: "You have accepted cookies"
|
||||
cookies_declined: "You have refused cookies"
|
||||
cookies_unset: "You have not chosen yet"
|
||||
reset_cookies: "Change my choice"
|
||||
delete_my_account: "Delete my account"
|
||||
edit_my_profile: "Edit my profile"
|
||||
your_group_has_been_successfully_changed: "Your group has been successfully changed."
|
||||
an_unexpected_error_prevented_your_group_from_being_changed: "An unexpected error prevented your group from being changed."
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
confirm_delete_your_account: "Do you really want to delete your account?"
|
||||
all_data_will_be_lost: "All your data will be destroyed and won't be recoverable."
|
||||
invoicing_data_kept: "According to regulation, all data related to your invoices will be kept separately for 10 years."
|
||||
statistic_data_anonymized: "Some data (sex, date of birth, group) will be anonymized and kept for statistical purposes."
|
||||
no_further_access_to_projects: "Your published projects will be anonymized and you won't get any further ability to edit them."
|
||||
your_user_account_has_been_successfully_deleted_goodbye: "Your user account has been successfully deleted. Goodbye."
|
||||
an_error_occured_preventing_your_account_from_being_deleted: "An error occurred, preventing your account from being deleted."
|
||||
used_for_statistics: "This data will be used for statistical purposes"
|
||||
used_for_invoicing: "This data will be used for billing purposes"
|
||||
used_for_reservation: "This data will be used in case of change on one of your bookings"
|
||||
used_for_profile: "This data will only be displayed on your profile"
|
||||
used_for_pricing_stats: "This data will be used to determine the prices to which you are entitled, and for statistical purposes"
|
||||
public_profile: "You will have a public profile and other users will be able to associate you in their projects"
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
no_trainings: "No trainings"
|
||||
subscription: "Subscription"
|
||||
group: "Group"
|
||||
or: "or"
|
||||
confirm_changes: "Confirm changes"
|
||||
change_my_data: "Change my data"
|
||||
sync_my_profile: "Sync my profile"
|
||||
once_your_data_are_up_to_date_: "Once your data are up to date,"
|
||||
_click_on_the_synchronization_button_opposite_: "click on the synchronization button opposite"
|
||||
_disconnect_then_reconnect_: "disconnect then reconnect"
|
||||
_for_your_changes_to_take_effect: "for your changes to take effect."
|
||||
your_profile_has_been_successfully_updated: "Your profile has been successfully updated."
|
||||
last_activity_on_: "Ultima attività del {DATE}"
|
||||
i_want_to_change_group: "Voglio cambiare gruppo!"
|
||||
your_subscription_expires_on_: "Il tuo abbonamento scade il"
|
||||
no_subscriptions: "Nessun abbonamento"
|
||||
i_want_to_subscribe: "Voglio iscrivermi!"
|
||||
to_come: "in arrivo"
|
||||
approved: "approvato"
|
||||
projects: "Progetti"
|
||||
no_projects: "Nessun progetto"
|
||||
labels: "Etichette"
|
||||
no_labels: "Nessuna etichetta"
|
||||
cookies: "Cookie"
|
||||
cookies_accepted: "Hai accettato i cookie"
|
||||
cookies_declined: "Hai rifiutato i cookie"
|
||||
cookies_unset: "Non hai ancora scelto"
|
||||
reset_cookies: "Cambia la mia scelta"
|
||||
delete_my_account: "Elimina il mio account"
|
||||
edit_my_profile: "Modifica il mio profilo"
|
||||
your_group_has_been_successfully_changed: "Il tuo gruppo è stato modificato con successo."
|
||||
an_unexpected_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Un errore imprevisto ha impedito la modifica del tuo gruppo."
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
confirm_delete_your_account: "Vuoi davvero eliminare il tuo account?"
|
||||
all_data_will_be_lost: "Tutti i tuoi dati saranno distrutti e non saranno recuperabili."
|
||||
invoicing_data_kept: "Secondo la normativa, tutti i dati relativi alle vostre fatture saranno conservati separatamente per 10 anni."
|
||||
statistic_data_anonymized: "Alcuni dati (genere, data di nascita, gruppo) saranno anonimizzati e conservati a fini statistici."
|
||||
no_further_access_to_projects: "I tuoi progetti pubblicati saranno anonimi e non avrai alcuna possibilità di modificarli."
|
||||
your_user_account_has_been_successfully_deleted_goodbye: "Il tuo account utente è stato eliminato correttamente. Arrivederci."
|
||||
an_error_occured_preventing_your_account_from_being_deleted: "Si è verificato un errore che ha impedito la cancellazione del tuo account."
|
||||
used_for_statistics: "Questi dati saranno utilizzati a fini statistici"
|
||||
used_for_invoicing: "Questi dati saranno utilizzati per la fatturazione"
|
||||
used_for_reservation: "Questi dati saranno utilizzati in caso di modifica di una delle tue prenotazioni"
|
||||
used_for_profile: "Questi dati saranno visualizzati solo sul tuo profilo"
|
||||
used_for_pricing_stats: "Questi dati saranno utilizzati per determinare i prezzi a cui avete diritto e a fini statistici"
|
||||
public_profile: "Avrai un profilo pubblico e altri utenti saranno in grado di associarti ai loro progetti"
|
||||
trainings: "Abilitazioni"
|
||||
no_trainings: "Nessuna abilitazione"
|
||||
subscription: "Abbonamento"
|
||||
group: "Gruppo"
|
||||
or: "o"
|
||||
confirm_changes: "Conferma le modifiche"
|
||||
change_my_data: "Modifica i miei dati"
|
||||
sync_my_profile: "Sincronizza il mio profilo"
|
||||
once_your_data_are_up_to_date_: "Una volta che i dati sono aggiornati,"
|
||||
_click_on_the_synchronization_button_opposite_: "clicca sul pulsante di sincronizzazione a fianco"
|
||||
_disconnect_then_reconnect_: "disconnetti poi ricollegati"
|
||||
_for_your_changes_to_take_effect: "perché le tue modifiche abbiano effetto."
|
||||
your_profile_has_been_successfully_updated: "Il tuo profilo è stato aggiornato con successo."
|
||||
#dashboard: my projects
|
||||
projects:
|
||||
you_dont_have_any_projects: "You don't have any projects."
|
||||
add_a_project: "Add a project"
|
||||
author: "Author"
|
||||
collaborator: "Collaborator"
|
||||
rough_draft: "Draft"
|
||||
description: "Description"
|
||||
machines_and_materials: "Machines and materials"
|
||||
machines: "Machines"
|
||||
materials: "Materials"
|
||||
collaborators: "Collaborators"
|
||||
you_dont_have_any_projects: "Non hai nessun progetto."
|
||||
add_a_project: "Aggiungi un progetto"
|
||||
author: "Autore"
|
||||
collaborator: "Collaboratore"
|
||||
rough_draft: "Bozza"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
machines_and_materials: "Macchine e materiali"
|
||||
machines: "Macchine"
|
||||
materials: "Materiali"
|
||||
collaborators: "Collaboratori"
|
||||
#dashboard: my trainings
|
||||
trainings:
|
||||
your_next_trainings: "Your next trainings"
|
||||
your_previous_trainings: "Your previous trainings"
|
||||
your_approved_trainings: "Your approved trainings"
|
||||
no_trainings: "No trainings"
|
||||
your_training_credits: "Your training credits"
|
||||
subscribe_for_credits: "Subscribe to benefit from free trainings"
|
||||
register_for_free: "Register for free to the following trainings:"
|
||||
book_here: "Book here"
|
||||
canceled: "Canceled"
|
||||
your_next_trainings: "Le tue prossime abilitazioni"
|
||||
your_previous_trainings: "Le tue precedenti abilitazioni"
|
||||
your_approved_trainings: "Le tue abilitazioni approvate"
|
||||
no_trainings: "Nessuna abilitazione"
|
||||
your_training_credits: "I tuoi crediti per le abilitazioni"
|
||||
subscribe_for_credits: "Abbonati a beneficiare dei corsi di abilitazione gratuiti"
|
||||
register_for_free: "Registrati gratuitamente alle seguenti abilitazioni:"
|
||||
book_here: "Prenota qui"
|
||||
canceled: "Annullato"
|
||||
#dashboard: my events
|
||||
events:
|
||||
your_next_events: "Your next events"
|
||||
no_events_to_come: "No events to come"
|
||||
your_previous_events: "Your previous events"
|
||||
no_passed_events: "No passed events"
|
||||
NUMBER_normal_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{normal place reserved} other{normal places reserved}}"
|
||||
NUMBER_of_NAME_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{of {NAME} place reserved} other{of {NAME} places reserved}}"
|
||||
your_next_events: "I tuoi prossimi eventi"
|
||||
no_events_to_come: "Nessun evento in programma"
|
||||
your_previous_events: "I tuoi eventi precedenti"
|
||||
no_passed_events: "Nessun evento passato"
|
||||
NUMBER_normal_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, one {}=0{} =1{posto normale riservato} other{posti normali riservati}}"
|
||||
NUMBER_of_NAME_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, one {}=0{} =1{di {NAME} posto riservato} other{di {NAME} posti riservati}}"
|
||||
#dashboard: my invoices
|
||||
invoices:
|
||||
reference_number: "Reference number"
|
||||
date: "Date"
|
||||
price: "Price"
|
||||
download_the_invoice: "Download the invoice"
|
||||
download_the_credit_note: "Download the refund invoice"
|
||||
no_invoices_for_now: "No invoices for now."
|
||||
reference_number: "Numero di riferimento"
|
||||
date: "Data"
|
||||
price: "Prezzo"
|
||||
download_the_invoice: "Scarica la fattura"
|
||||
download_the_credit_note: "Scarica la fattura di rimborso"
|
||||
no_invoices_for_now: "Nessuna fattura per ora."
|
||||
payment_schedules_dashboard:
|
||||
no_payment_schedules: "No payment schedules to display"
|
||||
load_more: "Load more"
|
||||
card_updated_success: "Your card was successfully updated"
|
||||
no_payment_schedules: "Nessun pagamento in programma da visualizzare"
|
||||
load_more: "Carica altri"
|
||||
card_updated_success: "La tua carta è stata aggiornata con successo"
|
||||
supporting_documents_files:
|
||||
file_successfully_uploaded: "The supporting documents were sent."
|
||||
unable_to_upload: "Unable to send the supporting documents: "
|
||||
supporting_documents_files: "Supporting documents"
|
||||
my_documents_info: "Due to your group declaration, some supporting documents are required. Once submitted, these documents will be verified by the administrator."
|
||||
upload_limits_alert_html: "Warning!<br>You can submit your documents as PDF or images (JPEG, PNG). Maximum allowed size: {SIZE} Mb"
|
||||
file_size_error: "The file size exceeds the limit ({SIZE} MB)"
|
||||
save: "Save"
|
||||
browse: "Browse"
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
file_successfully_uploaded: "I documenti aggiuntivi sono stati inviati."
|
||||
unable_to_upload: "Impossibile inviare i documenti aggiuntivi: "
|
||||
supporting_documents_files: "Documenti aggiuntivi"
|
||||
my_documents_info: "A causa della dichiarazione di gruppo, sono richiesti alcuni documenti aggiuntivi. Una volta inviati, questi documenti saranno verificati dall'amministratore."
|
||||
upload_limits_alert_html: "Attenzione!<br>Puoi inviare i documenti in formato PDF o immagini (JPEG, PNG). Dimensione massima consentita: {SIZE} Mb"
|
||||
file_size_error: "La dimensione del file supera il limite ({SIZE} MB)"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
browse: "Sfoglia"
|
||||
edit: "Modifica"
|
||||
reservations_dashboard:
|
||||
machine_section_title: "Machines reservations"
|
||||
space_section_title: "Spaces reservations"
|
||||
machine_section_title: "Prenotazioni macchine"
|
||||
space_section_title: "Prenotazione degli spazi"
|
||||
reservations_panel:
|
||||
title: "My reservations"
|
||||
upcoming: "Upcoming"
|
||||
date: "Date"
|
||||
history: "History"
|
||||
no_reservation: "No reservation"
|
||||
show_more: "Show more"
|
||||
cancelled_slot: "Cancelled"
|
||||
title: "Le mie prenotazioni"
|
||||
upcoming: "Prossimamente"
|
||||
date: "Data"
|
||||
history: "Storico"
|
||||
no_reservation: "Nessuna prenotazione"
|
||||
show_more: "Mostra altro"
|
||||
cancelled_slot: "Annullato"
|
||||
credits_panel:
|
||||
title: "My credits"
|
||||
info: "Your subscription comes with free credits you can use when reserving"
|
||||
remaining_credits_html: "You can book {REMAINING} {REMAINING, plural, one{slot} other{slots}} for free."
|
||||
used_credits_html: "You have already used <strong> {USED} {USED, plural, =0{credit} one{credit} other{credits}}</strong>."
|
||||
no_credits: "You don't have any credits yet. Some subscriptions may allow you to book some slots for free."
|
||||
title: "I miei crediti"
|
||||
info: "Il tuo abbonamento viene fornito con crediti gratuiti che puoi utilizzare durante le prenotazioni"
|
||||
remaining_credits_html: "Puoi prenotare {REMAINING} {REMAINING, plural, one{slot} other{slot}} gratis."
|
||||
used_credits_html: "Hai già usato <strong> {USED} {USED, plural, =0{credito} one{credito} other{crediti}}</strong>."
|
||||
no_credits: "Non hai ancora alcun credito. Alcuni abbonamenti potrebbero permetterti di prenotare alcuni slot gratis."
|
||||
prepaid_packs_panel:
|
||||
title: "My prepaid packs"
|
||||
name: "Prepaid pack name"
|
||||
end: "Expiry date"
|
||||
countdown: "Countdown"
|
||||
history: "History"
|
||||
consumed_hours: "{COUNT, plural, =1{1H consumed} other{{COUNT}H consumed}}"
|
||||
cta_info: "You can buy prepaid hours packs to book machines and benefit from discounts. Choose a machine to buy a corresponding pack."
|
||||
select_machine: "Select a machine"
|
||||
cta_button: "Buy a pack"
|
||||
no_packs: "No prepaid packs available for sale"
|
||||
reserved_for_subscribers_html: 'The purchase of prepaid packs is reserved for subscribers. <a href="{LINK}">Subscribe now</a> to benefit.'
|
||||
title: "I miei pacchetti prepagati"
|
||||
name: "Nome pacchetto prepagato"
|
||||
end: "Data scadenza"
|
||||
countdown: "Conto alla rovescia"
|
||||
history: "Storico"
|
||||
consumed_hours: "{COUNT, plural, one {}=1{1H consumato} other{{COUNT}H consumate}}"
|
||||
cta_info: "È possibile acquistare pacchetti di ore prepagate per prenotare macchine e beneficiare di sconti. Scegli una macchina per acquistare un pacchetto corrispondente."
|
||||
select_machine: "Seleziona una macchina"
|
||||
cta_button: "Acquista un pacchetto"
|
||||
no_packs: "Nessun pacchetto prepagato disponibile per la vendita"
|
||||
reserved_for_subscribers_html: 'L''acquisto di pacchetti prepagati è riservato agli abbonati. <a href="{LINK}">Iscriviti ora</a> per ottenerne.'
|
||||
#public profil of a member
|
||||
members_show:
|
||||
members_list: "Members list"
|
||||
members_list: "Lista dei membri"
|
||||
#list of members accepting to be contacted
|
||||
members:
|
||||
the_fablab_members: "The Fab Lab members"
|
||||
display_more_members: "Display more members..."
|
||||
no_members_for_now: "No members for now"
|
||||
the_fablab_members: "I membri di FabLab"
|
||||
display_more_members: "Mostra più membri..."
|
||||
no_members_for_now: "Nessun membro per ora"
|
||||
avatar: "Avatar"
|
||||
user: "User"
|
||||
pseudonym: "Pseudonym"
|
||||
email_address: "Email address"
|
||||
user: "Utente"
|
||||
pseudonym: "Nickname"
|
||||
email_address: "Indirizzo email"
|
||||
#add a new project
|
||||
projects_new:
|
||||
add_a_new_project: "Add a new project"
|
||||
add_a_new_project: "Aggiungi un nuovo progetto"
|
||||
#modify an existing project
|
||||
projects_edit:
|
||||
edit_the_project: "Edit the project"
|
||||
rough_draft: "Draft"
|
||||
publish: "Publish"
|
||||
edit_the_project: "Modifica il progetto"
|
||||
rough_draft: "Bozza"
|
||||
publish: "Pubblica"
|
||||
#book a machine
|
||||
machines_reserve:
|
||||
machine_planning: "Machine planning"
|
||||
i_ve_reserved: "I've reserved"
|
||||
not_available: "Not available"
|
||||
i_reserve: "I reserve"
|
||||
i_shift: "I shift"
|
||||
i_change: "I change"
|
||||
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation: "Do you really want to cancel this reservation?"
|
||||
reservation_was_cancelled_successfully: "Reservation was cancelled successfully."
|
||||
cancellation_failed: "Cancellation failed."
|
||||
a_problem_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "A problem occurred during the payment process. Please try again later."
|
||||
machine_planning: "Pianificazione della macchina"
|
||||
i_ve_reserved: "Ho prenotato"
|
||||
not_available: "Non disponibile"
|
||||
i_reserve: "Prenoto"
|
||||
i_shift: "Posticipo"
|
||||
i_change: "Cambio"
|
||||
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation: "Vuoi davvero annullare questa prenotazione?"
|
||||
reservation_was_cancelled_successfully: "La prenotazione è stata annullata correttamente."
|
||||
cancellation_failed: "Annullamento fallito."
|
||||
a_problem_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Si è verificato un problema durante il processo di pagamento. Riprova più tardi."
|
||||
#modal telling users that they must wait for their training validation before booking a machine
|
||||
pending_training_modal:
|
||||
machine_reservation: "Machine reservation"
|
||||
wait_for_validated: "You must wait for your training is being validated by the FabLab team to book this machine."
|
||||
training_will_occur_DATE_html: "Your training will occur at <strong>{DATE}</strong>"
|
||||
machine_reservation: "Prenotazione macchina"
|
||||
wait_for_validated: "Devi aspettare che la tua abilitazione venga convalidata dal team di FabLab per prenotare questa macchina."
|
||||
training_will_occur_DATE_html: "La tua abilitazione avrà luogo il <strong>{DATE}</strong>"
|
||||
DATE_TIME: "{DATE} {TIME}"
|
||||
#modal telling users that they need to pass a training before booking a machine
|
||||
required_training_modal:
|
||||
to_book_MACHINE_requires_TRAINING_html: "To book the \"{MACHINE}\" you must have completed the training <strong>{TRAINING}</strong>."
|
||||
training_or_training_html: "</strong> or the training <strong>"
|
||||
enroll_now: "Enroll to the training"
|
||||
no_enroll_for_now: "I don't want to enroll now"
|
||||
close: "Close"
|
||||
to_book_MACHINE_requires_TRAINING_html: "Per prenotare \"{MACHINE}\" devi aver completato l'addestramento <strong>{TRAINING}</strong>."
|
||||
training_or_training_html: "</strong> o l'abilitazione <strong>"
|
||||
enroll_now: "Iscriviti all'abilitazione"
|
||||
no_enroll_for_now: "Non voglio iscrivermi ora"
|
||||
close: "Chiuso"
|
||||
propose_packs_modal:
|
||||
available_packs: "Prepaid packs available"
|
||||
packs_proposed: "You can buy a prepaid pack of hours for this machine. These packs allows you to benefit from volume discounts."
|
||||
no_thanks: "No, thanks"
|
||||
pack_DURATION: "{DURATION} hours"
|
||||
buy_this_pack: "Buy this pack"
|
||||
pack_bought_success: "You have successfully bought this pack of prepaid-hours. Your invoice will ba available soon from your dashboard."
|
||||
validity: "Usable for {COUNT} {PERIODS}"
|
||||
available_packs: "Pacchetti prepagati disponibili"
|
||||
packs_proposed: "Puoi acquistare un pacchetto di ore prepagate per questa macchina. Questi pacchetti ti permettono di beneficiare di sconti sul volume."
|
||||
no_thanks: "No, grazie"
|
||||
pack_DURATION: "{DURATION} ore"
|
||||
buy_this_pack: "Acquista questo pacchetto"
|
||||
pack_bought_success: "Hai acquistato con successo questo pacchetto di ore prepagate. La tua fattura sarà presto disponibile nella tua scrivania."
|
||||
validity: "Valido per {COUNT} {PERIODS}"
|
||||
period:
|
||||
day: "{COUNT, plural, one{day} other{days}}"
|
||||
week: "{COUNT, plural, one{week} other{weeks}}"
|
||||
month: "{COUNT, plural, one{month} other{months}}"
|
||||
year: "{COUNT, plural, one{year} other{years}}"
|
||||
day: "{COUNT, plural, one{giorno} other{giorni}}"
|
||||
week: "{COUNT, plural, one{settimana} other{settimane}}"
|
||||
month: "{COUNT, plural, one{mese} other{mesi}}"
|
||||
year: "{COUNT, plural, one{anno} other{anni}}"
|
||||
packs_summary:
|
||||
prepaid_hours: "Prepaid hours"
|
||||
remaining_HOURS: "You have {HOURS} prepaid hours remaining for this {ITEM, select, Machine{machine} Space{space} other{}}."
|
||||
no_hours: "You don't have any prepaid hours for this {ITEM, select, Machine{machine} Space{space} other{}}."
|
||||
buy_a_new_pack: "Buy a new pack"
|
||||
unable_to_use_pack_for_subsription_is_expired: "You must have a valid subscription to use your remaining hours."
|
||||
prepaid_hours: "Ore prepagate"
|
||||
remaining_HOURS: "Hai ancora {HOURS} ora/e prepagata/e per questo {ITEM, select, Machine{macchina} Space{spazio} other{}}."
|
||||
no_hours: "Non hai ore prepagate per {ITEM, select, Machine{questa macchina} Space{questo spazio} other{}}."
|
||||
buy_a_new_pack: "Acquista un nuovo pacchetto"
|
||||
unable_to_use_pack_for_subsription_is_expired: "Devi avere un abbonamento valido per utilizzare le ore rimanenti."
|
||||
#book a training
|
||||
trainings_reserve:
|
||||
trainings_planning: "Trainings planning"
|
||||
planning_of: "Planning of " #eg. Planning of 3d printer training
|
||||
all_trainings: "All trainings"
|
||||
cancel_my_selection: "Cancel my selection"
|
||||
i_change: "I change"
|
||||
i_shift: "I shift"
|
||||
i_ve_reserved: "I've reserved"
|
||||
trainings_planning: "Pianificazione abilitazioni"
|
||||
planning_of: "Pianificazione di " #eg. Planning of 3d printer training
|
||||
all_trainings: "Tutti le abilitazioni"
|
||||
cancel_my_selection: "Annulla la mia selezione"
|
||||
i_change: "Cambio"
|
||||
i_shift: "Posticipo"
|
||||
i_ve_reserved: "Ho prenotato"
|
||||
#book a space
|
||||
space_reserve:
|
||||
planning_of_space_NAME: "Planning of the {NAME} space"
|
||||
i_ve_reserved: "I've reserved"
|
||||
i_shift: "I shift"
|
||||
i_change: "I change"
|
||||
planning_of_space_NAME: "Pianificazione dello spazio {NAME}"
|
||||
i_ve_reserved: "Ho prenotato"
|
||||
i_shift: "Posticipo"
|
||||
i_change: "Cambio"
|
||||
notifications:
|
||||
notifications_center: "Notifications center"
|
||||
notifications_center: "Centro notifiche"
|
||||
notifications_list:
|
||||
notifications: "All notifications"
|
||||
mark_all_as_read: "Mark all as read"
|
||||
date: "Date"
|
||||
notif_title: "Title"
|
||||
no_new_notifications: "No new notifications."
|
||||
archives: "Archives"
|
||||
no_archived_notifications: "No archived notifications."
|
||||
load_the_next_notifications: "Load the next notifications..."
|
||||
notifications: "Tutte le notifiche"
|
||||
mark_all_as_read: "Segna tutti come già letti"
|
||||
date: "Data"
|
||||
notif_title: "Titolo"
|
||||
no_new_notifications: "Nessuna nuova notifica."
|
||||
archives: "Archivio"
|
||||
no_archived_notifications: "Nessuna notifica archiviata."
|
||||
load_the_next_notifications: "Carica le notifiche successive..."
|
||||
notification_inline:
|
||||
mark_as_read: "Mark as read"
|
||||
mark_as_read: "Segna come letto"
|
||||
notifications_center:
|
||||
notifications_list: "All notifications"
|
||||
notifications_settings: "My notifications preferences"
|
||||
notifications_list: "Tutte le notifiche"
|
||||
notifications_settings: "Preferenze delle mie notifiche"
|
||||
notifications_category:
|
||||
enable_all: "Enable all"
|
||||
disable_all: "Disable all"
|
||||
notify_me_when: "I wish to be notified when"
|
||||
users_accounts: "Concerning users notifications"
|
||||
supporting_documents: "Concerning supporting documents notifications"
|
||||
agenda: "Concerning agenda notifications"
|
||||
subscriptions: "Concerning subscriptions notifications"
|
||||
payments: "Concerning payment schedules notifications"
|
||||
wallet: "Concerning wallet notifications"
|
||||
shop: "Concerning shop notifications"
|
||||
projects: "Concerning projects notifications"
|
||||
accountings: "Concerning accounting notifications"
|
||||
trainings: "Concerning trainings notifications"
|
||||
app_management: "Concerning app management notifications"
|
||||
enable_all: "Abilita tutto"
|
||||
disable_all: "Disabilita tutto"
|
||||
notify_me_when: "Vorrei essere avvisato quando"
|
||||
users_accounts: "Riguardo le notifiche degli utenti"
|
||||
supporting_documents: "Riguardo le notifiche per la documentazione aggiuntiva"
|
||||
agenda: "Riguardo le notifiche dell'agenda"
|
||||
subscriptions: "Riguardo le notifiche sugli abbonamenti"
|
||||
payments: "Riguardo le notifiche relative ai pagamenti programmati"
|
||||
wallet: "Riguardo le notifiche del portafoglio"
|
||||
shop: "Riguardo le notifiche degli acquisti"
|
||||
projects: "Riguardo le notifiche dei progetti"
|
||||
accountings: "Riguardo le notifiche dei documenti contabili"
|
||||
trainings: "Riguardo le notifiche delle abilitazioni"
|
||||
app_management: "Riguardo le notifiche di gestione delle app"
|
||||
notification_form:
|
||||
notify_admin_when_user_is_created: "A user account has been created"
|
||||
notify_admin_when_user_is_imported: "A user account has been imported"
|
||||
notify_admin_profile_complete: "An imported account has completed its profile"
|
||||
notify_admin_user_merged: "An imported account has been merged with an existing account"
|
||||
notify_admins_role_update: "The role of a user has changed"
|
||||
notify_admin_import_complete: "An import is done"
|
||||
notify_admin_user_group_changed: "A user has changed his group"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_refusal: "A supporting document has been rejected"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_created: "A user has uploaded a supporting document"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_updated: "A user has updated a supporting document"
|
||||
notify_admin_member_create_reservation: "A member books a reservation"
|
||||
notify_admin_slot_is_modified: "A reservation slot has been modified"
|
||||
notify_admin_slot_is_canceled: "A reservation has been cancelled"
|
||||
notify_admin_subscribed_plan: "A subscription has been purchased"
|
||||
notify_admin_subscription_will_expire_in_7_days: "A member subscription expires in 7 days"
|
||||
notify_admin_subscription_is_expired: "A member subscription has expired"
|
||||
notify_admin_subscription_extended: "A subscription has been extended"
|
||||
notify_admin_subscription_canceled: "A member subscription has been cancelled"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_failed: "Card debit failure"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_check_deadline: "A check has to be cashed"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_transfer_deadline: "A bank direct debit has to be confirmed"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_error: "An unexpected error occurred during the card debit"
|
||||
notify_admin_refund_created: "A refund has been created"
|
||||
notify_admin_user_wallet_is_credited: "The wallet of an user has been credited"
|
||||
notify_user_order_is_ready: "Your command is ready"
|
||||
notify_user_order_is_canceled: "Your command was canceled"
|
||||
notify_user_order_is_refunded: "Your command was refunded"
|
||||
notify_admin_low_stock_threshold: "The stock is low"
|
||||
notify_admin_when_project_published: "A project has been published"
|
||||
notify_admin_abuse_reported: "An abusive content has been reported"
|
||||
notify_admin_close_period_reminder: "The fiscal year is coming to an end"
|
||||
notify_admin_archive_complete: "An accounting archive is ready"
|
||||
notify_admin_training_auto_cancelled: "A training was automatically cancelled"
|
||||
notify_admin_export_complete: "An export is available"
|
||||
notify_user_when_invoice_ready: "An invoice is available"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_gateway_canceled: "A payment schedule has been canceled by the payment gateway"
|
||||
notify_project_collaborator_to_valid: "You are invited to collaborate on a project"
|
||||
notify_project_author_when_collaborator_valid: "A collaborator has accepted your invitation to join your project"
|
||||
notify_admin_order_is_paid: "A new order has been placed"
|
||||
notify_admin_when_user_is_created: "Un account utente è stato creato"
|
||||
notify_admin_when_user_is_imported: "Un account utente è stato importato"
|
||||
notify_admin_profile_complete: "Un account importato ha completato il suo profilo"
|
||||
notify_admin_user_merged: "Un account importato è stato unito con un account esistente"
|
||||
notify_admins_role_update: "Il ruolo di un utente è cambiato"
|
||||
notify_admin_import_complete: "Un'importazione è stata eseguita"
|
||||
notify_admin_user_group_changed: "Un utente ha cambiato il suo gruppo"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_refusal: "Un documento aggiuntivo è stato respinto"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_created: "Un utente ha caricato un documento aggiuntivo"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_updated: "Un utente ha aggiornato un documento aggiuntivo"
|
||||
notify_admin_member_create_reservation: "Un membro ha prenotato"
|
||||
notify_admin_slot_is_modified: "Uno slot di prenotazione è stato modificato"
|
||||
notify_admin_slot_is_canceled: "Una prenotazione è stata annullata"
|
||||
notify_admin_subscribed_plan: "Un abbonamento è stato acquistato"
|
||||
notify_admin_subscription_will_expire_in_7_days: "Un abbonamento membro scade tra 7 giorni"
|
||||
notify_admin_subscription_is_expired: "Un abbonamento membro è scaduto"
|
||||
notify_admin_subscription_extended: "Un abbonamento è stato esteso"
|
||||
notify_admin_subscription_canceled: "Un abbonamento membro è stato annullato"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_failed: "Carte di debito fallita"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_check_deadline: "Un assegno deve essere incassato"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_transfer_deadline: "Un addebito diretto bancario deve essere confermato"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_error: "Si è verificato un errore imprevisto durante l'addebito su carta"
|
||||
notify_admin_refund_created: "Un rimborso è stato generato"
|
||||
notify_admin_user_wallet_is_credited: "Il portafoglio di un utente è stato accreditato"
|
||||
notify_user_order_is_ready: "Il tuo ordine è pronto"
|
||||
notify_user_order_is_canceled: "Il tuo ordine è stato annullato"
|
||||
notify_user_order_is_refunded: "Il tuo ordine è stato rimborsato"
|
||||
notify_admin_low_stock_threshold: "Le scorte sono basse"
|
||||
notify_admin_when_project_published: "Un progetto è stato pubblicato"
|
||||
notify_admin_abuse_reported: "È stato segnalato un contenuto inappropriato"
|
||||
notify_admin_close_period_reminder: "L'esercizio fiscale sta per concludersi"
|
||||
notify_admin_archive_complete: "Un archivio di contabilità è pronto"
|
||||
notify_admin_training_auto_cancelled: "Un'abilitazione è stata annullata automaticamente"
|
||||
notify_admin_export_complete: "Un'esportazione è disponibile"
|
||||
notify_user_when_invoice_ready: "Una fattura è disponibile"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_gateway_canceled: "Un pagamento programmato è stato annullato dal gateway di pagamento"
|
||||
notify_project_collaborator_to_valid: "Sei invitato a collaborare a un progetto"
|
||||
notify_project_author_when_collaborator_valid: "Un collaboratore ha accettato il tuo invito a partecipare al tuo progetto"
|
||||
notify_admin_order_is_paid: "Un nuovo ordine è stato effettuato"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ it:
|
||||
add_image: "Insert an image"
|
||||
#modal dialog
|
||||
fab_modal:
|
||||
close: "Close"
|
||||
close: "Chiudi"
|
||||
fab_socials:
|
||||
follow_us: "Follow us"
|
||||
networks_update_success: "Social networks update successful"
|
||||
@ -205,19 +205,19 @@ it:
|
||||
deleted_user: "deleted user"
|
||||
#user public profile
|
||||
public_profile:
|
||||
last_activity_html: "Last activity <br><strong>on {DATE}</strong>"
|
||||
last_activity_html: "Ultima attività <br><strong>il {DATE}</strong>"
|
||||
to_come: "to come"
|
||||
approved: "approved"
|
||||
projects: "Projects"
|
||||
projects: "Progetti"
|
||||
no_projects: "No projects"
|
||||
author: "Author"
|
||||
collaborator: "Collaborator"
|
||||
private_profile: "Private profile"
|
||||
interests: "Interests"
|
||||
CAD_softwares_mastered: "CAD softwares mastered"
|
||||
email_address: "Email address"
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
no_trainings: "No trainings"
|
||||
private_profile: "Profilo privato"
|
||||
interests: "Interessi"
|
||||
CAD_softwares_mastered: "Software CAD"
|
||||
email_address: "Indirizzo email"
|
||||
trainings: "Abilitazioni"
|
||||
no_trainings: "Nessuna abilitazione"
|
||||
#wallet
|
||||
wallet:
|
||||
wallet: 'Wallet'
|
||||
@ -520,9 +520,9 @@ it:
|
||||
confirm_order_refunded_html: "<strong>Do you really want to refund this order?</strong><p>If so, please refund the customer and generate the credit note from the <em>Invoices</em> tab.</p><p>If this affects stocks, please edit your product and reflect the change in the <em>stock management</em> tab.</p><p>These actions will not be automatic.</p>"
|
||||
order_refunded_success: "Order was refunded"
|
||||
unsaved_form_alert:
|
||||
modal_title: "You have some unsaved changes"
|
||||
confirmation_message: "If you leave this page, your changes will be lost. Are you sure you want to continue?"
|
||||
confirmation_button: "Yes, don't save"
|
||||
modal_title: "Hai alcune modifiche non salvate"
|
||||
confirmation_message: "Se lasci questa pagina, le modifiche andranno perse. Sei sicuro di voler continuare?"
|
||||
confirmation_button: "Sì, non salvare"
|
||||
active_filters_tags:
|
||||
keyword: "Keyword: {KEYWORD}"
|
||||
stock_internal: "Private stock"
|
||||
|
@ -2,62 +2,62 @@
|
||||
it:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
confirmed: "Your account was successfully confirmed."
|
||||
send_instructions: "You will receive an email with instructions about how to confirm your account in a few minutes."
|
||||
send_paranoid_instructions: "If your email address exists in our database, you will receive an email with instructions about how to confirm your account in a few minutes."
|
||||
confirmed: "Il tuo account è stato confermato con successo."
|
||||
send_instructions: "Riceverai un'email con le istruzioni su come confermare il tuo account in pochi minuti."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se il tuo indirizzo email esiste nel nostro database, riceverai un'email con le istruzioni su come confermare il tuo account in pochi minuti."
|
||||
failure:
|
||||
already_authenticated: "You are already signed in."
|
||||
inactive: "Your account is not activated yet."
|
||||
invalid: "Invalid email or password."
|
||||
locked: "Your account is locked."
|
||||
last_attempt: "You have one more attempt before your account will be locked."
|
||||
not_found_in_database: "Invalid email or password."
|
||||
timeout: "Your session expired. Please sign in again to continue."
|
||||
unauthenticated: "You need to sign in or sign up before continuing."
|
||||
unconfirmed: "You have to confirm your account before continuing. Please click on the link below the form."
|
||||
already_authenticated: "Hai già effettuato l'accesso."
|
||||
inactive: "Il tuo account non è ancora stato attivato."
|
||||
invalid: "Email o password non valide."
|
||||
locked: "Il tuo account è bloccato."
|
||||
last_attempt: "Hai ancora un tentativo prima che il tuo account venga bloccato."
|
||||
not_found_in_database: "Email o password non valide."
|
||||
timeout: "La sessione è scaduta. Effettua nuovamente l'accesso per continuare."
|
||||
unauthenticated: "Devi accedere o iscriverti per continuare."
|
||||
unconfirmed: "Devi confermare il tuo account prima di continuare. Clicca il link nel modulo."
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
action: "Confirm my email address"
|
||||
instruction: "You can finalize your registration by confirming your email address. Please click on the following link:"
|
||||
subject: "Confirmation instructions"
|
||||
action: "Conferma il mio indirizzo email"
|
||||
instruction: "Puoi completare la tua registrazione confermando il tuo indirizzo email. Clicca sul seguente link:"
|
||||
subject: "Istruzioni per la conferma"
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
action: "Change my password"
|
||||
instruction: "Someone asked for a link to change your password. You can do it through the link below."
|
||||
ignore_otherwise: "If you have not made this request, please ignore this message."
|
||||
subject: "Reset password instructions"
|
||||
action: "Cambia la mia password"
|
||||
instruction: "Qualcuno ha chiesto un link per cambiare la password. Puoi farlo tramite il link sottostante."
|
||||
ignore_otherwise: "Se non hai fatto tu questa richiesta, ignora il messaggio."
|
||||
subject: "Istruzioni per resettare la password"
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
subject: "Unlock Instructions"
|
||||
subject: "Sblocca Istruzioni"
|
||||
omniauth_callbacks:
|
||||
failure: "Could not authenticate you from %{kind} because \"%{reason}\"."
|
||||
success: "Successfully authenticated from %{kind} account."
|
||||
failure: "Impossibile autenticarti da %{kind} perché \"%{reason}\"."
|
||||
success: "Autenticato con successo dall'account %{kind}."
|
||||
passwords:
|
||||
no_token: "You can't access this page without coming from a password reset email. If you do come from a password reset email, please make sure you used the full URL provided."
|
||||
send_instructions: "You will receive an email with instructions on how to reset your password in a few minutes."
|
||||
send_paranoid_instructions: "If your email address exists in our database, you will receive a password recovery link at your email address in a few minutes."
|
||||
updated: "Your password was changed successfully. You are now signed in."
|
||||
updated_not_active: "Your password was changed successfully."
|
||||
no_token: "Non puoi accedere a questa pagina senza provenire da un'email di ripristino password. Se provieni da un'email di ripristino, sei pregato di assicurarti di aver utilizzato l'URL completo fornito."
|
||||
send_instructions: "Entro qualche minuto riceverai un messaggio email con le istruzioni per reimpostare la tua password."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se il tuo indirizzo e-mail è presente nella nostra banca dati, tra pochi minuti riceverai un link per il recupero della password."
|
||||
updated: "Password modificata correttamente. Ora hai eseguito l'accesso."
|
||||
updated_not_active: "La password è stata cambiata con successo."
|
||||
registrations:
|
||||
destroyed: "Bye! Your account was successfully cancelled. We hope to see you again soon."
|
||||
signed_up: "Welcome! You have signed up successfully."
|
||||
signed_up_but_inactive: "You have signed up successfully. However, we could not sign you in because your account is not yet activated."
|
||||
signed_up_but_locked: "You have signed up successfully. However, we could not sign you in because your account is locked."
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "A message with a confirmation link has been sent to your email address. Please open the link to activate your account."
|
||||
update_needs_confirmation: "You updated your account successfully, but we need to verify your new email address. Please check your email and click on the confirm link to finalize confirming your new email address."
|
||||
updated: "You updated your account successfully."
|
||||
destroyed: "Ciao! Il tuo account è stato cancellato con successo. Speriamo di rivederti presto."
|
||||
signed_up: "Benvenuto! Ti sei registrato con successo."
|
||||
signed_up_but_inactive: "Ti sei registrato con successo. Tuttavia, non siamo riusciti a farti accedere perché il tuo account non è ancora attivato."
|
||||
signed_up_but_locked: "Ti sei registrato con successo. Tuttavia, non siamo riusciti a farti accedere perché il tuo profilo è bloccato."
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "Un messaggio con un link di conferma è stato inviato al tuo indirizzo email. Per favore aprilo per attivare il tuo account."
|
||||
update_needs_confirmation: "Il tuo account è stato aggiornato, tuttavia è necessario verificare il tuo nuovo indirizzo email. Entro qualche minuto riceverai un messaggio email con le istruzioni per confermare il tuo nuovo indirizzo."
|
||||
updated: "Hai aggiornato il tuo account con successo."
|
||||
sessions:
|
||||
signed_in: "Signed in successfully."
|
||||
signed_out: "Signed out successfully."
|
||||
signed_in: "Accesso effettuato con successo."
|
||||
signed_out: "Ora sei disconnesso."
|
||||
unlocks:
|
||||
send_instructions: "You will receive an email with instructions about how to unlock your account in a few minutes."
|
||||
send_paranoid_instructions: "If your account exists, you will receive an email with instructions about how to unlock it in a few minutes."
|
||||
unlocked: "Your account has been unlocked successfully. Please sign in to continue."
|
||||
send_instructions: "Riceverai un'email con le istruzioni su come sbloccare il tuo account in pochi minuti."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se il tuo account esiste, riceverai un'email con le istruzioni su come sbloccarlo in pochi minuti."
|
||||
unlocked: "Il tuo account è stato sbloccato con successo. Accedi per continuare."
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
already_confirmed: "This email was already confirmed, please try signing in."
|
||||
confirmation_period_expired: "needs to be confirmed within %{period}, please request a new one"
|
||||
expired: "has expired, please request a new one"
|
||||
not_found: "This email was not found"
|
||||
not_locked: "was not locked"
|
||||
already_confirmed: "Questa email è già stata confermata, prova ad accedere."
|
||||
confirmation_period_expired: "deve essere confermato entro %{period}, si prega di richiederne uno nuovo"
|
||||
expired: "è scaduto, si prega di richiederne uno nuovo"
|
||||
not_found: "Questa email non è stata trovata"
|
||||
not_locked: "non è stato bloccato"
|
||||
not_saved:
|
||||
one: "1 error prohibited this %{resource} from being saved:"
|
||||
other: "%{count} errors prohibited this %{resource} from being saved:"
|
||||
one: "Un errore ha impedito al %{resource} di essere salvato:"
|
||||
other: "%{count} errori hanno impedito al %{resource} di essere salvato:"
|
||||
|
@ -449,11 +449,11 @@ it:
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_refusal:
|
||||
refusal: "Member's supporting document <strong><em>%{NAME}</strong></em> was refused."
|
||||
notify_user_order_is_ready:
|
||||
order_ready: "Your command %{REFERENCE} is ready"
|
||||
order_ready: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è pronto"
|
||||
notify_user_order_is_canceled:
|
||||
order_canceled: "Your command %{REFERENCE} is canceled"
|
||||
order_canceled: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è stato annullato"
|
||||
notify_user_order_is_refunded:
|
||||
order_refunded: "Your command %{REFERENCE} is refunded"
|
||||
order_refunded: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è stato rimborsato"
|
||||
#statistics tools for admins
|
||||
statistics:
|
||||
subscriptions: "Subscriptions"
|
||||
@ -507,7 +507,7 @@ it:
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
#initial price's category for events, created to replace the old "reduced amount" property
|
||||
price_category:
|
||||
reduced_fare: "Reduced fare"
|
||||
reduced_fare: "Tariffa ridotta"
|
||||
reduced_fare_if_you_are_under_25_student_or_unemployed: "Reduced fare if you are under 25, student or unemployed."
|
||||
cart_items:
|
||||
free_extension: "Free extension of a subscription, until %{DATE}"
|
||||
|
@ -134,16 +134,16 @@ it:
|
||||
notify_member_training_authorization_expired:
|
||||
subject: "La tua autorizzazione è stata revocata"
|
||||
body:
|
||||
training_expired_html: "<p>Hai ottenuto la certificazione per %{TRAINING}, il %{DATE}.</p><p>La tua certificazione valida per %{PERIOD} mesi, è scaduta.</p><p>Si prega di convalidarla di nuovo per poter prenotare il %{MACHINES}</p>."
|
||||
training_expired_html: "<p>Hai ottenuto l'abilitazione per %{TRAINING}, il %{DATE}.</p><p>La tua abilitazione valida per %{PERIOD} mesi, è scaduta.</p><p>Si prega di convalidarla di nuovo per poter prenotare il %{MACHINES}</p>."
|
||||
notify_member_training_auto_cancelled:
|
||||
subject: "La tua sessione per la certificazione è stata annullata"
|
||||
subject: "La tua sessione per l'abilitazione è stata annullata"
|
||||
body:
|
||||
cancelled_training: "La sessione di certificazione %{TRAINING} prevista per %{DATE}, da %{START} a %{END} è stata annullata a causa di un numero insufficiente di partecipanti."
|
||||
cancelled_training: "La sessione di abilitazione %{TRAINING} prevista per %{DATE}, da %{START} a %{END} è stata annullata a causa di un numero insufficiente di partecipanti."
|
||||
auto_refund: "Sei stato rimborsato sul tuo portafoglio e una nota di credito dovrebbe essere disponibile."
|
||||
notify_member_training_invalidated:
|
||||
subject: "La tua autorizzazione è stata invalidata"
|
||||
body:
|
||||
training_invalidated_html: "<p>Hai preso la certificazione %{TRAINING}, il %{DATE} che ti permette di usare %{MACHINES}.</p><p>A causa della mancanza di prenotazioni per una di queste macchine durante gli ultimi %{PERIOD} mesi, la tua autorizzazione è stata invalidata.</p><p>Si prega di convalidare nuovamente l'addestramento per continuare a prenotare queste macchine.</p>."
|
||||
training_invalidated_html: "<p>Hai preso l'abilitazione %{TRAINING}, il %{DATE} che ti permette di usare %{MACHINES}.</p><p>A causa della mancanza di prenotazioni per una di queste macchine durante gli ultimi %{PERIOD} mesi, la tua autorizzazione è stata invalidata.</p><p>Si prega di convalidare nuovamente l'addestramento per continuare a prenotare queste macchine.</p>."
|
||||
notify_member_subscription_is_expired:
|
||||
subject: "La tua iscrizione è scaduta"
|
||||
body:
|
||||
@ -156,10 +156,10 @@ it:
|
||||
body:
|
||||
subscription_will_expire_html: "Il piano di abbonamento per l'utente %{NAME} <strong><em>%{PLAN}</em></strong> scadrà tra 7 giorni."
|
||||
notify_admin_training_auto_cancelled:
|
||||
subject: "Una certificazione è stata annullata automaticamente"
|
||||
subject: "Un'abilitazione è stata annullata automaticamente"
|
||||
body:
|
||||
cancelled_training: "La sessione di certificazione %{TRAINING} prevista per %{DATE}, da %{START} a %{END} è stata annullata a causa di un numero insufficiente di partecipanti."
|
||||
auto_refund: "I membri che hanno prenotato questa certificazione sono stati automaticamente rimborsati sul loro portafoglio e le note di credito sono state generate."
|
||||
cancelled_training: "La sessione di abilitazione %{TRAINING} prevista per %{DATE}, da %{START} a %{END} è stata annullata a causa di un numero insufficiente di partecipanti."
|
||||
auto_refund: "I membri che hanno prenotato questa abilitazione sono stati automaticamente rimborsati sul loro portafoglio e le note di credito sono state generate."
|
||||
manual_refund: "Si prega di rimborsare manualmente tutti i membri che hanno prenotato questa sessione di allenamento e generare le note di credito."
|
||||
notify_admin_subscription_is_expired:
|
||||
subject: "L'iscrizione di un membro è scaduta"
|
||||
@ -246,7 +246,7 @@ it:
|
||||
statistics_machine: "delle statistiche sugli slot macchina"
|
||||
statistics_project: "delle statistiche sui progetti"
|
||||
statistics_subscription: "delle statistiche delle sottoscrizioni"
|
||||
statistics_training: "delle statistiche sulle certificazioni"
|
||||
statistics_training: "delle statistiche sulle abilitazioni"
|
||||
statistics_space: "delle statistiche sugli spazi"
|
||||
users_members: "dell'elenco dei membri"
|
||||
users_subscriptions: "della lista degli abbonamenti"
|
||||
@ -316,7 +316,7 @@ it:
|
||||
notify_admin_objects_stripe_sync:
|
||||
subject: "Sincronizzazione Stripe"
|
||||
body:
|
||||
objects_sync: "Tutti i membri, buoni, macchine, certificazioni, spazi e piani sono stati sincronizzati con successo su Stripe."
|
||||
objects_sync: "Tutti i membri, buoni, macchine, abilitazioni, spazi e piani sono stati sincronizzati con successo su Stripe."
|
||||
notify_admin_order_is_paid:
|
||||
subject: "Nuovo ordine"
|
||||
body:
|
||||
@ -409,14 +409,14 @@ it:
|
||||
shared:
|
||||
hello: "Ciao %{user_name}"
|
||||
notify_user_order_is_ready:
|
||||
subject: "Il tuo comando è pronto"
|
||||
subject: "Il tuo ordine è pronto"
|
||||
body:
|
||||
notify_user_order_is_ready: "Il tuo comando %{REFERENCE} è pronto:"
|
||||
notify_user_order_is_ready: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è pronto:"
|
||||
notify_user_order_is_canceled:
|
||||
subject: "Il tuo comando è stato annullato"
|
||||
subject: "Il tuo ordine è stato annullato"
|
||||
body:
|
||||
notify_user_order_is_canceled: "Il tuo comando %{REFERENCE} è stato annullato."
|
||||
notify_user_order_is_canceled: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è stato annullato."
|
||||
notify_user_order_is_refunded:
|
||||
subject: "Il tuo comando è stato rimborsato"
|
||||
subject: "Il tuo ordine è stato rimborsato"
|
||||
body:
|
||||
notify_user_order_is_refunded: "Il tuo comando %{REFERENCE} è stato rimborsato."
|
||||
notify_user_order_is_refunded: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è stato rimborsato."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user