1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2025-01-18 07:52:23 +01:00

New translations app.public.en.yml (French)

This commit is contained in:
Sylvain 2020-04-29 16:33:22 +02:00
parent 8a5742b0dc
commit 28b1c34658

View File

@ -29,6 +29,7 @@ fr:
#left menu
notifications: "Notifications"
admin: "Admin"
manager: "Manager"
reduce_panel: "Réduire le volet"
#left menu (public)
home: "Accueil"
@ -146,7 +147,7 @@ fr:
from_date_to_date: "Du {START} au {END}"
on_the_date: "Le {DATE}"
from_time_to_time: "De {START} à {END}"
free_entry: "Accès libre"
without_reservation: "Without reservation"
free_admission: "Entrée gratuite"
full_price: "Plein tarif : "
event_full: "Événement complet"
@ -241,8 +242,8 @@ fr:
your_subscription_expires_on_the_DATE: "Votre abonnement expire au {DATE}"
my_group: "Mon groupe"
his_group: "Son groupe"
he_wants_to_change_group: "{ROLE, select, admin{L'utilisateur veut} other{Je veux}} changer de groupe"
change_my_group: "Changer {ROLE, select, admin{son} other{mon}} groupe"
he_wants_to_change_group: "{ROLE, select, member{I want} other{The user wants}} to change group"
change_my_group: "Change {ROLE, select, member{my} other{{GENDER, select, male{his} female{her} other{its}}}} group"
summary: "Résumé"
your_subscription_has_expired_on_the_DATE: "Votre abonnement a expiré au {DATE}"
subscription_price: "Coût de l'abonnement"
@ -269,7 +270,7 @@ fr:
cancelled: "Annulé"
free_admission: "Gratuit"
still_available: "place(s) disponible(s)"
free_entry: "Accès libre"
without_reservation: "Without reservation"
add_an_event: "Ajouter un évènement"
load_the_next_events: "Charger les évènements suivants..."
full_price_: "Plein tarif :"
@ -290,7 +291,7 @@ fr:
full_price_: "Plein tarif :"
tickets_still_availables: "Places encore disponibles :"
sold_out: "Événement complet."
free_entry: "Accès libre"
without_reservation: "Without reservation"
cancelled: "Annulé"
ticket: "{NUMBER, plural, =0{place} one{place} other{places}}"
make_a_gift_of_this_reservation: "Offrir cette réservation"
@ -387,8 +388,8 @@ fr:
title: "Abonnements"
content: "Les abonnements offrent un moyen de segmenter vos tarifs et d'accorder des avantages aux utilisateurs réguliers."
admin:
title: "Section administrateur"
content: "<p>L'ensemble des éléments ci-dessous ne sont accessibles qu'aux administrateurs. Ils permettent de gérer et de configurer Fab-manager.</p><p>À la fin de cette visite, cliquez sur l'un d'entre eux pour en savoir plus.</p>"
title: "{ROLE} section"
content: "<p>All of the elements below are only accessible to administrators and managers. They allow you to manage and configure Fab-manager.</p><p>At the end of this visit, click on one of them to find out more.</p>"
about:
title: "À propos"
content: "Une page que vous pouvez entièrement personnaliser, pour y présenter votre activité et votre structure."
@ -423,13 +424,25 @@ fr:
welcome:
title: "Machines"
content: "<p>Les machines sont les outils que vous mettez à disposition de vos utilisateurs. Vous devez créer ici les machines qui pourront ensuite être réservées par les membres.</p><p>Vous pouvez également créer des entrées pour des machines non réservables ou en libre accès, il vous suffira ensuite de ne pas associer de créneaux de disponibilités à celles-ci.</p>"
welcome_manager:
title: "Machines"
content: "Machines are the tools available for the users to reserve."
view:
title: "Consulter"
content: "Pour modifier ou supprimer une machine, cliquez tout d'abord ici. Vous ne pourrez pas supprimer une machine qui a déjà été associée à des créneaux de disponibilité, mais vous pourrez la désactiver."
reserve:
title: "Reserve"
content: "Click here to access an agenda showing free slots. This will let you book this machine for an user and manage exiting reservations."
spaces:
welcome:
title: "Espaces"
content: "<p>Les espaces sont des lieux que vous mettez à disposition de vos utilisateurs. Par exemple, une salle de réunion ou un atelier bois. Vous devez créer ici les espaces qui pourront ensuite être réservées par les membres.</p><p>La spécificité des espaces est qu'ils peuvent être réservés par plusieurs utilisateurs en même temps.</p>"
welcome_manager:
title: "Spaces"
content: "<p>Spaces are the places available for the users to reserve. For example, a meeting room or a woodshop.</p><p>The specificity of the spaces is that they can be reserved by several users at the same time.</p>"
view:
title: "Consulter"
content: "Pour modifier ou supprimer un espace, cliquez tout d'abord ici. Vous ne pourrez pas supprimer un espace qui a déjà été associée à des créneaux de disponibilité, mais vous pourrez le désactiver."
reserve:
title: "Reserve"
content: "Click here to access an agenda showing free slots. This will let you book this space for an user and manage exiting reservations."