1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2025-02-20 14:54:15 +01:00

New translations app.admin.en.yml (German)

This commit is contained in:
Sylvain 2021-01-20 18:57:00 +01:00
parent d9b20e9a81
commit 35b29619bf

View File

@ -184,14 +184,14 @@ de:
you_can_validate_the_training_of_the_following_members: "Sie können die Schulung der folgenden Mitglieder validieren:" you_can_validate_the_training_of_the_following_members: "Sie können die Schulung der folgenden Mitglieder validieren:"
deleted_user: "Gelöschter Nutzer" deleted_user: "Gelöschter Nutzer"
no_reservation: "Keine Reservierung" no_reservation: "Keine Reservierung"
validate_the_trainings: "Validate the trainings" validate_the_trainings: "Schulungen validieren"
edition_of_the_description_tooltip: "Edition of the description tooltip" edition_of_the_description_tooltip: "Bearbeitung des Beschreibungs-Tooltips"
describe_the_training_in_a_few_words: "Describe the training in a few words." describe_the_training_in_a_few_words: "Beschreiben Sie die Schulung in wenigen Worten."
description_is_limited_to_255_characters: "Description is limited to 255 characters." description_is_limited_to_255_characters: "Die Beschreibung ist auf 255 Zeichen beschränkt."
description_was_successfully_saved: "Description was successfully saved." description_was_successfully_saved: "Beschreibung wurde erfolgreich gespeichert."
training_successfully_deleted: "Training successfully deleted." training_successfully_deleted: "Schulung erfolgreich gelöscht."
unable_to_delete_the_training_because_some_users_already_booked_it: "Unable to delete the training because some users already booked it." unable_to_delete_the_training_because_some_users_already_booked_it: "Die Schulung konnte nicht gelöscht werden, da sie bereits von einigen Nutzern gebucht wurde."
confirmation_required: "Confirmation required" confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
do_you_really_want_to_delete_this_training: "Möchten Sie diese Schulung wirklich löschen?" do_you_really_want_to_delete_this_training: "Möchten Sie diese Schulung wirklich löschen?"
status_enabled: "Aktiviert" status_enabled: "Aktiviert"
status_disabled: "Deaktiviert" status_disabled: "Deaktiviert"
@ -288,25 +288,25 @@ de:
show_the_event: "Show the event" show_the_event: "Show the event"
no_reservations_for_now: "No reservation for now." no_reservations_for_now: "No reservation for now."
back_to_monitoring: "Back to monitoring" back_to_monitoring: "Back to monitoring"
canceled: "Canceled" canceled: "Storniert"
#subscriptions, prices, credits and coupons management #subscriptions, prices, credits and coupons management
pricing: pricing:
pricing_management: "Pricing management" pricing_management: "Preisverwaltung"
subscriptions: "Subscriptions" subscriptions: "Abonnements"
trainings: "Trainings" trainings: "Schulungen"
list_of_the_subscription_plans: "List of the subscription plans" list_of_the_subscription_plans: "Liste der Abonnement-Pläne"
disabled_plans_info_html: "<p><strong>Warning:</strong> the subscriptions are disabled on this application.</p><p>You can still create some, but they won't be available until the activation of the plans module, from the « Customization » section.</p>" disabled_plans_info_html: "<p><strong>Warnung:</strong> die Abonnements sind in dieser Anwendung deaktiviert.</p><p>Sie können Abonnements erstellen, aber sie werden erst mit der Aktivierung des Planungsmoduls im Abschnitt « Anpassen » verfügbar.</p>"
add_a_new_subscription_plan: "Add a new subscription plan" add_a_new_subscription_plan: "Neues Abonnement hinzufügen"
type: "Type" type: "Typ"
partner: "Partner" partner: "Partner"
standard: "Standard" standard: "Standard"
name: "Name" name: "Name"
duration: "Duration" duration: "Dauer"
group: "Group" group: "Gruppe"
prominence: "Prominence" prominence: "Hervorhebung"
price: "Price" price: "Preis"
machine_hours: "Machine slots" machine_hours: "Maschinen-Slots"
these_prices_match_machine_hours_rates_html: "The prices below match one hour of machine usage, <strong>without subscription</strong>." these_prices_match_machine_hours_rates_html: "Die unten aufgeführten Preise entsprechen einer Stunde Maschinengebrauch, <strong>ohne Abonnement</strong>."
prices_calculated_on_hourly_rate_html: "All the prices will be automatically calculated based on the hourly rate defined here.<br/><em>For example</em>, if you define an hourly rate at {RATE}: a slot of {DURATION} minutes (default), will be charged <strong>{PRICE}</strong>." prices_calculated_on_hourly_rate_html: "All the prices will be automatically calculated based on the hourly rate defined here.<br/><em>For example</em>, if you define an hourly rate at {RATE}: a slot of {DURATION} minutes (default), will be charged <strong>{PRICE}</strong>."
you_can_override: "You can override this duration for each availability you create in the agenda. The price will then be adjusted accordingly." you_can_override: "You can override this duration for each availability you create in the agenda. The price will then be adjusted accordingly."
machines: "Machines" machines: "Machines"