1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2025-01-17 06:52:27 +01:00

New translations app.admin.en.yml (German)

This commit is contained in:
Sylvain 2021-01-26 18:55:57 +01:00
parent 3b102d1a11
commit 665bacc95e

View File

@ -1039,31 +1039,31 @@ de:
booking_window_start: "Öffnungszeit Beginn"
booking_window_end: "Öffnungszeit Ende"
booking_move_enable: "Verschieben von Reservierungen aktivieren"
booking_move_delay: "preventive delay of moving"
booking_cancel_enable: "reservation canceling enabling"
booking_cancel_delay: "preventive delay of canceling"
reminder_enable: "reservation reminding enabling"
reminder_delay: "delay before sending the reminder"
default_value_is_24_hours: "If the field is leaved empty: 24 hours."
visibility_yearly: "maximum visibility for annual subscribers"
visibility_others: "maximum visibility for other members"
display: "Display"
display_name_info_html: "When enabled, members and visitors browsing the calendar or booking a machine will see the name of the members who has booked some slots. When disabled, only administrators and managers will view the names.<br/><strong>Warning:</strong> if you enable this feature, remember to write it in your privacy policy."
display_machine_reservation_user_name: "Display the full name of the user who booked a machine slot"
display_name: "Display the name"
display_name_enable: "name display"
events_in_the_calendar: "Display the events in the calendar"
events_in_calendar_info: "When enabled, the admin calendar will display the scheduled events, as read-only items."
show_event: "Show the events"
events_in_calendar: "events display in the calendar"
machines_sort_by: "machines display order"
fab_analytics: "Fab Analytics"
phone_required: "phone required"
tracking_id: "tracking ID"
facebook_app_id: "Facebook App ID"
twitter_analytics: "Twitter analytics account"
book_overlapping_slots: "book overlapping slots"
slot_duration: "slots duration"
booking_move_delay: "vorbeugende Verzögerung der Verschiebung"
booking_cancel_enable: "Buchungsstornierung aktivieren"
booking_cancel_delay: "vorbeugende Verzögerung der Stornierung"
reminder_enable: "Reservierungs-Erinnerung aktivieren"
reminder_delay: "Verzögerung vor dem Versand der Erinnerung"
default_value_is_24_hours: "Wenn das Feld leer bleibt: 24 Stunden."
visibility_yearly: "maximale Sichtbarkeit für jährliche Abonnenten"
visibility_others: "maximale Sichtbarkeit für andere Mitglieder"
display: "Anzeige"
display_name_info_html: "Bei Aktivierung sehen Mitglieder und Besucher im Kalender oder bei der Maschinenbuchung die Namen der Mitglieder, die Slots gebucht haben. Bei Deaktivierung sehen nur Administratoren und Manager die Namen.<br/><strong>Warnung:</strong> wenn Sie dieses Feature aktivieren, müssen sie in Ihren Datenschutzrichtlinien darauf hinweisen."
display_machine_reservation_user_name: "Den vollständigen Namen des Benutzers anzeigen, der einen Maschinenslot gebucht hat"
display_name: "Namen anzeigen"
display_name_enable: "Name anzeigen"
events_in_the_calendar: "Veranstaltungen im Kalender anzeigen"
events_in_calendar_info: "Bei Aktivierung zeigt der Admin-Kalender geplante Veranstaltungen schreibgeschützt an."
show_event: "Veranstaltungen anzeigen"
events_in_calendar: "Veranstaltungsanzeige im Kalender"
machines_sort_by: "Anzeigereihenfolge der Maschinen"
fab_analytics: "Fab-Analytics"
phone_required: "Telefonummer erforderlich"
tracking_id: "Tracking-ID"
facebook_app_id: "Facebook App-ID"
twitter_analytics: "Twitter Analytics-Konto"
book_overlapping_slots: "überlappende Slots buchen"
slot_duration: "Dauer der Slots"
advanced: "Erweiterte Einstellungen"
customize_home_page_css: "Das Stylesheet der Startseite anpassen"
home_css_notice_html: "Sie können das Stylesheet anpassen, das auf die Startseite angewendet wird, indem Sie die <a href=\"https://sass-lang.com/documentation\" target=\"_blank\">SASS</a> Syntax verwenden. Diese Stile werden automatisch dem <code>Homepage</code> Selektor untergeordnet, um das Risiko von Applikationsfehlern zu minimieren. Vorsicht: Änderungen im Homepage-Editor oben auf der Seite können Ihre Stile zerstören, beziehen Sie sich immer auf den HTML-Code."
@ -1229,13 +1229,13 @@ de:
at_date: "am"
has_reported: "hat folgenden Bericht erstellt:"
confirmation_required: "Bestätigen Sie die Bearbeitung des Berichts"
report_will_be_destroyed: "Once the report has been processed, it will be deleted. This can't be undone, continue?"
report_removed: "The report has been deleted"
failed_to_remove: "An error occurred, unable to delete the report"
report_will_be_destroyed: "Sobald der Bericht verarbeitet wurde, wird er gelöscht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Fortfahren?"
report_removed: "Der Bericht wurde gelöscht"
failed_to_remove: "Ein Fehler ist aufgetreten, der Bericht konnte nicht gelöscht werden"
#feature tour
tour:
conclusion:
title: "Thank you for your attention"
title: "Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit"
content: "<p>Um diese kontextabhängige Hilfe neu zu starten, können Sie jederzeit <strong>F1</strong> drücken oder klicken Sie im Benutzermenu auf [? Hilfe].</p><p>Zusätzliche Hilfe finden Sie in der <a href='https://github.com/sleede/fab-manager/raw/master/doc/fr/guide_utilisation_fab_manager_v4.5.pdf' target='_blank'>Benutzeranleitung</a> (nur auf Französisch).</p><p>Das Fab-Manager-Team bietet auch personalisierten Support (Hilfe beim Einstieg, Hilfe bei der Installation, Anpassung etc.), <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>kontaktieren Sie uns</a> für weitere Informationen.</p>"
trainings:
welcome:
@ -1317,26 +1317,26 @@ de:
title: "Herunterladen"
content: "Klicken Sie hier, um die Rechnung im PDF-Format herunterzuladen."
refund:
title: "Credit note"
content: "Allows you to generate a credit note for the invoice on this line or some of its sub-elements. <strong>Warning:</strong> This will only generate the accounting document, the actual refund of the user will always be your responsibility."
title: "Gutschrift"
content: "Ermöglicht die Erstellung einer Gutschrift für die Rechnung in dieser Zeile oder für ihre Unterelemente. <strong>Warnung:</strong> Nur das Rechnungsdokument wird generiert, die tatsächliche Gutschrift für den Benutzer wird immer in Ihrer Verantwortung liegen."
settings:
title: "Settings"
content: "<p>Here you can modify the parameters for invoices generation. Click on the item you are interested in to start editing.</p><p>In particular, this is where you can set if you are subject to VAT and the applicable rate.</p>"
title: "Einstellungen"
content: "<p>Hier können Sie die Parameter für die Rechnungserstellung ändern. Klicken Sie auf das Element, das Sie bearbeiten wollen.</p><p>Insbesondere legen Sie hier fest, ob Sie der Mehrwertsteuer unterliegen und zu welchem Satz.</p>"
codes:
title: "Accounting codes"
content: "Set the accounting codes here for all kinds of entries generated by the software. This setting is only required if you use the accounting export functionality."
title: "Abrechnungscodes"
content: "Legen Sie hier die Abrechnungscodes für alle Arten von Einträgen fest, die von der Software generiert werden. Diese Einstellung ist nur erforderlich, wenn Sie den Abrechnungsexport verwenden."
export:
title: "Accounting export"
content: "Once the codes have been configured, click here to access the interface allowing you to export the entries to a third-party accounting software."
title: "Abrechnungsexport"
content: "Sobald die Codes konfiguriert sind, klicken Sie hier, um die Einträge in eine externe Buchhaltungssoftware zu exportieren."
payment:
title: "Payment settings"
content: "If you want to allow your members to book directly online by paying by credit card, you can activate and configure this feature from this page."
title: "Zahlungseinstellungen"
content: "Wenn Sie Ihren Mitgliedern die Möglichkeit geben, direkt online per Kreditkartenzahlung zu buchen, wird die Funktion von dieser Seite aus aktiviert und konfiguriert."
periods:
title: "Close accounting periods"
content: "<p>The regulations of your country may require you to close your accounts regularly. The interface accessible from this button allows you to do this.</p> <p><strong>In France,</strong> if you are subject to VAT anti-fraud law <a href='https://bofip.impots.gouv.fr/bofip/10691-PGP.html' target='_blank'>BOI-TVA-DECLA-30-10-30-20160803</a>, this closing is mandatory at least once a year.</p><p>As a reminder, if you have to use a certified software (<a href='https://www.impots.gouv.fr/portail/suis-je-oblige-davoir-un-logiciel-de-caisse-securise' target='_blank'>take the test here</a>), you are under the legal obligation to provide a certificate of compliance of the software. <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>Contact-us<a/> to get it.</p>"
title: "Abrechnungszeiträume schließen"
content: "<p>Die Bestimmungen IhresLandes können es erfordern, dass Sie Konten regelmäßig schließen müssen. Über diese Schaltfläche können Sie auf die Einstellungsmöglichkeiten zugreifen.</p> <p><strong>In Frankreich</strong> ist diese Schließung mindestens einmal im Jahr verpflichtend, wenn Sie dem MwSt.-Antibetrugsgesetz nach <a href='https://bofip.impots.gouv.fr/bofip/10691-PGP.html' target='_blank'>BOI-TVA-DECLA-30-10-30-20160803</a> unterworfen sind.</p><p>Zur Erinnerung: wenn Sie eine zertifizierte Software verwenden müssen (<a href='https://www.impots.gouv.fr/portail/suis-je-oblige-davoir-un-logiciel-de-caisse-securise' target='_blank'>Test hier</a>), sind Sie sind gesetzlich zur Vorlage eines Zertifikats der Einhaltung durch die Software verpflichtet. <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>Kontaktieren Sie uns<a/>, um es zu erhalten.</p>"
pricing:
welcome:
title: "Subscriptions & Prices"
title: "Abonnements und Preise"
content: "Manage subscription plans and prices for the various services you offer to your members."
new_plan:
title: "New subscription plan"