1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2025-03-15 12:29:16 +01:00

Merge pull request #424 from sleede/l10n_dev

New Crowdin updates
This commit is contained in:
Sylvain 2022-12-19 13:40:55 +01:00 committed by GitHub
commit 6752cefb5e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
12 changed files with 18 additions and 0 deletions

View File

@ -1350,6 +1350,8 @@ de:
max_visibility: "Maximale Sichtbarkeit (in Monaten)"
visibility_for_yearly_members: "Für derzeit laufende Abonnements, mindestens 1 Jahr lang"
visibility_for_other_members: "Für alle anderen Mitglieder"
reservation_deadline: "reservation deadline"
deadline_minutes: "Prior period (minutes)"
ability_for_the_users_to_move_their_reservations: "Möglichkeit für die Benutzer, ihre Reservierungen zu verschieben"
reservations_shifting: "Verschiebung von Reservierungen"
prior_period_hours: "Vorheriger Zeitraum (Stunden)"

View File

@ -1350,6 +1350,8 @@ es:
max_visibility: "Máxima visibilidad (en meses)"
visibility_for_yearly_members: "Para las suscripciones en curso, por lo menos 1 año"
visibility_for_other_members: "Para todos los demás miembros"
reservation_deadline: "reservation deadline"
deadline_minutes: "Prior period (minutes)"
ability_for_the_users_to_move_their_reservations: "Capacidad para que los usuarios muevan sus reservas"
reservations_shifting: "Cambio de reservas"
prior_period_hours: "Período anterior (horas)"

View File

@ -1350,6 +1350,8 @@ fr:
max_visibility: "Visibilité maximum (en mois)"
visibility_for_yearly_members: "Pour les abonnements en cours d'au moins 1 an"
visibility_for_other_members: "Pour tous les autres membres"
reservation_deadline: "date limite de réservation"
deadline_minutes: "Délai préalable (en minutes)"
ability_for_the_users_to_move_their_reservations: "Possibilité pour l'utilisateur de déplacer ses réservations"
reservations_shifting: "Déplacement des réservations"
prior_period_hours: "Délai préalable (en heures)"

View File

@ -1350,6 +1350,8 @@
max_visibility: "Maximum visibility (in months)"
visibility_for_yearly_members: "Abonnementer med varighet på minst 1 år"
visibility_for_other_members: "For alle andre medlemmer"
reservation_deadline: "reservation deadline"
deadline_minutes: "Prior period (minutes)"
ability_for_the_users_to_move_their_reservations: "Om brukerne kan flytte sine bestillinger"
reservations_shifting: "Reservasjonsendringer"
prior_period_hours: "Tidligere perioder (timer)"

View File

@ -1350,6 +1350,8 @@ pt:
max_visibility: "Visibilidade máxima (em meses)"
visibility_for_yearly_members: "Para inscrições atuais de pelo menos 1 ano"
visibility_for_other_members: "Para todos os outros membros"
reservation_deadline: "reservation deadline"
deadline_minutes: "Prior period (minutes)"
ability_for_the_users_to_move_their_reservations: "Habilidade para os usuários mover suas reservas"
reservations_shifting: "Mudança de reservas"
prior_period_hours: "Período anterior (horas)"

View File

@ -1350,6 +1350,8 @@ zu:
max_visibility: "crwdns26444:0crwdne26444:0"
visibility_for_yearly_members: "crwdns26446:0crwdne26446:0"
visibility_for_other_members: "crwdns26448:0crwdne26448:0"
reservation_deadline: "crwdns31751:0crwdne31751:0"
deadline_minutes: "crwdns31753:0crwdne31753:0"
ability_for_the_users_to_move_their_reservations: "crwdns26450:0crwdne26450:0"
reservations_shifting: "crwdns26452:0crwdne26452:0"
prior_period_hours: "crwdns26454:0crwdne26454:0"

View File

@ -524,6 +524,7 @@ de:
space_explications_alert: "Erklärungstext auf der Seite für die Raum-Reservierung"
visibility_yearly: "Maximale Sichtbarkeit für jährliche Abonnenten"
visibility_others: "Maximale Sichtbarkeit für andere Mitglieder"
reservation_deadline: "Prevent reservation before it starts"
display_name_enable: "Namen im Kalender anzeigen"
machines_sort_by: "Anzeigereihenfolge der Maschinen"
accounting_journal_code: "Journalcode"

View File

@ -524,6 +524,7 @@ es:
space_explications_alert: "Explanation message on the space reservation page"
visibility_yearly: "Maximum visibility for annual subscribers"
visibility_others: "Maximum visibility for other members"
reservation_deadline: "Prevent reservation before it starts"
display_name_enable: "Display names in the calendar"
machines_sort_by: "Machines display order"
accounting_journal_code: "Journal code"

View File

@ -524,6 +524,7 @@ fr:
space_explications_alert: "L'explication sur la page de réservation d'un espace"
visibility_yearly: "La visibilité maximale pour les abonnées annuels"
visibility_others: "La visibilité maximale pour les autres membres"
reservation_deadline: "Empêcher la réservation avant qu'elle ne commence"
display_name_enable: "Afficher les noms dans le calendrier"
machines_sort_by: "Ordre d'affichage des machines"
accounting_journal_code: "Code journal"

View File

@ -524,6 +524,7 @@
space_explications_alert: "Explanation message on the space reservation page"
visibility_yearly: "Maximum visibility for annual subscribers"
visibility_others: "Maximum visibility for other members"
reservation_deadline: "Prevent reservation before it starts"
display_name_enable: "Display names in the calendar"
machines_sort_by: "Machines display order"
accounting_journal_code: "Journal code"

View File

@ -524,6 +524,7 @@ pt:
space_explications_alert: "Mensagem de explicação na página de reserva de espaço"
visibility_yearly: "Visibilidade máxima para assinantes anuais"
visibility_others: "Visibilidade máxima para outros membros"
reservation_deadline: "Prevent reservation before it starts"
display_name_enable: "Exibir os nomes no calendário"
machines_sort_by: "Ordem de exibição das máquinas"
accounting_journal_code: "Código do diário"

View File

@ -524,6 +524,7 @@ zu:
space_explications_alert: "crwdns21702:0crwdne21702:0"
visibility_yearly: "crwdns21704:0crwdne21704:0"
visibility_others: "crwdns21706:0crwdne21706:0"
reservation_deadline: "crwdns31755:0crwdne31755:0"
display_name_enable: "crwdns21708:0crwdne21708:0"
machines_sort_by: "crwdns21710:0crwdne21710:0"
accounting_journal_code: "crwdns21712:0crwdne21712:0"