mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2024-12-01 12:24:28 +01:00
Merge branch 'dev' for release 6.0.3
This commit is contained in:
commit
7071626aa3
@ -1 +1 @@
|
||||
ruby-3.2.1
|
||||
ruby-3.2.2
|
||||
|
@ -1,5 +1,12 @@
|
||||
# Changelog Fab-manager
|
||||
|
||||
## v6.0.3 2023 April 12
|
||||
|
||||
- Fix a bug: unable to install Fab-manager by setup.sh
|
||||
- Update translations from Crowdin
|
||||
- Fix a security issue: updated Ruby to 3.2.2 to fix [CVE-2023-28755](https://www.ruby-lang.org/en/news/2023/03/28/redos-in-uri-cve-2023-28755/)
|
||||
- Fix a security issue: updated Ruby to 3.2.2 to fix [CVE-2023-28756](https://www.ruby-lang.org/en/news/2023/03/30/redos-in-time-cve-2023-28756/)
|
||||
|
||||
## v6.0.2 2023 April 05
|
||||
|
||||
- Italian language support (credits to https://crowdin.com/profile/olazzari)
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
FROM ruby:3.2.1-alpine
|
||||
FROM ruby:3.2.2-alpine
|
||||
MAINTAINER contact@fab-manager.com
|
||||
|
||||
# Install upgrade system packages
|
||||
|
@ -2,58 +2,58 @@ de:
|
||||
app:
|
||||
admin:
|
||||
edit_destroy_buttons:
|
||||
deleted: "Successfully deleted."
|
||||
unable_to_delete: "Unable to delete: "
|
||||
delete_item: "Delete the {TYPE}"
|
||||
confirm_delete: "Delete"
|
||||
deleted: "Erfolgreich gelöscht."
|
||||
unable_to_delete: "Löschen nicht möglich: "
|
||||
delete_item: "{TYPE} löschen"
|
||||
confirm_delete: "Löschen"
|
||||
delete_confirmation: "Are you sure you want to delete this {TYPE}?"
|
||||
machines:
|
||||
the_fablab_s_machines: "The FabLab's machines"
|
||||
all_machines: "All machines"
|
||||
add_a_machine: "Add a new machine"
|
||||
manage_machines_categories: "Manage machines categories"
|
||||
machines_settings: "Settings"
|
||||
the_fablab_s_machines: "Die Maschinen des FabLabs"
|
||||
all_machines: "Alle Maschinen"
|
||||
add_a_machine: "Neue Maschine hinzufügen"
|
||||
manage_machines_categories: "Maschinen-Kategorien verwalten"
|
||||
machines_settings: "Einstellungen"
|
||||
machines_settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
title: "Einstellungen"
|
||||
generic_text_block: "Editorial text block"
|
||||
generic_text_block_info: "Displays an editorial block above the list of machines visible to members."
|
||||
generic_text_block_switch: "Display editorial block"
|
||||
cta_switch: "Display a button"
|
||||
cta_label: "Button label"
|
||||
cta_url: "url"
|
||||
save: "Save"
|
||||
successfully_saved: "Your banner was successfully saved."
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
successfully_saved: "Ihr Banner wurde erfolgreich gespeichert."
|
||||
machine_categories_list:
|
||||
machine_categories: "Maschinen-Kategorien"
|
||||
add_a_machine_category: "Add a machine category"
|
||||
name: "Name"
|
||||
machines_number: "Number of machines"
|
||||
machine_category: "Machine category"
|
||||
machine_category: "Maschinen-Kategorie"
|
||||
machine_category_modal:
|
||||
new_machine_category: "New category"
|
||||
edit_machine_category: "Edit category"
|
||||
edit_machine_category: "Kategorie bearbeiten"
|
||||
successfully_created: "The new machine category has been successfully created."
|
||||
unable_to_create: "Unable to delete the machine category: "
|
||||
successfully_updated: "The machine category has been successfully updated."
|
||||
unable_to_update: "Unable to modify the machine category: "
|
||||
machine_category_form:
|
||||
name: "Name of category"
|
||||
name: "Name der Kategorie"
|
||||
assigning_machines: "Assign machines to this category"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
machine_form:
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{New} other{Update the}} machine"
|
||||
watch_out_when_creating_a_new_machine_its_prices_are_initialized_at_0_for_all_subscriptions: "Watch out! When creating a new machine, its prices are initialized at 0 for all subscriptions."
|
||||
consider_changing_them_before_creating_any_reservation_slot: "Consider changing them before creating any reservation slot."
|
||||
description: "Description"
|
||||
description: "Beschreibung"
|
||||
name: "Name"
|
||||
illustration: "Visual"
|
||||
technical_specifications: "Technical specifications"
|
||||
category: "Category"
|
||||
attachments: "Attachments"
|
||||
attached_files_pdf: "Attached files (pdf)"
|
||||
add_an_attachment: "Add an attachment"
|
||||
settings: "Settings"
|
||||
disable_machine: "Disable machine"
|
||||
category: "Kategorie"
|
||||
attachments: "Anhänge"
|
||||
attached_files_pdf: "Angehängte Dateien (pdf)"
|
||||
add_an_attachment: "Anhang hinzufügen"
|
||||
settings: "Einstellungen"
|
||||
disable_machine: "Maschine deaktivieren"
|
||||
disabled_help: "When disabled, the machine won't be reservable and won't appear by default in the machines list."
|
||||
reservable: "Can this machine be reserved?"
|
||||
reservable_help: "When disabled, the machine will be shown in the default list of machines, but without the reservation button. If you already have created some availability slots for this machine, you may want to remove them: do it from the admin agenda."
|
||||
@ -64,12 +64,12 @@ de:
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{New} other{Update the}} training"
|
||||
beware_when_creating_a_training_its_reservation_prices_are_initialized_to_zero: "Beware, when creating a training, its reservation prices are initialized at zero."
|
||||
dont_forget_to_change_them_before_creating_slots_for_this_training: "Don't forget to change them before creating slots for this training."
|
||||
description: "Description"
|
||||
description: "Beschreibung"
|
||||
name: "Name"
|
||||
illustration: "Illustration"
|
||||
add_a_new_training: "Add a new training"
|
||||
validate_your_training: "Validate your training"
|
||||
settings: "Settings"
|
||||
settings: "Einstellungen"
|
||||
associated_machines: "Associated machines"
|
||||
associated_machines_help: "If you associate a machine to this training, the members will need to successfully pass this training before being able to reserve the machine."
|
||||
default_seats: "Default number of seats"
|
||||
@ -115,16 +115,16 @@ de:
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{Neue} other{Aktualisiere die}} Veranstaltung"
|
||||
title: "Titel"
|
||||
matching_visual: "Matching visual"
|
||||
description: "Description"
|
||||
attachments: "Attachments"
|
||||
attached_files_pdf: "Attached files (pdf)"
|
||||
add_a_new_file: "Add a new file"
|
||||
description: "Beschreibung"
|
||||
attachments: "Anhänge"
|
||||
attached_files_pdf: "Angehängte Dateien (pdf)"
|
||||
add_a_new_file: "Neue Datei anhängen"
|
||||
event_category: "Veranstaltungskategorie"
|
||||
dates_and_opening_hours: "Dates and opening hours"
|
||||
all_day: "All day"
|
||||
all_day: "Ganztägig"
|
||||
all_day_help: "Wird das Ereignis den ganzen Tag dauern oder möchtest du Zeiten festlegen?"
|
||||
start_date: "Start date"
|
||||
end_date: "End date"
|
||||
start_date: "Anfangsdatum"
|
||||
end_date: "Enddatum"
|
||||
start_time: "Start time"
|
||||
end_time: "End time"
|
||||
recurrence: "Recurrence"
|
||||
@ -138,8 +138,8 @@ de:
|
||||
seats_help: "Wenn sie dieses Feld leer lassen, ist diese Veranstaltung ohne Reservierung."
|
||||
event_themes: "Veranstaltungsthemen"
|
||||
age_range: "Age range"
|
||||
add_price: "Add a price"
|
||||
save: "Save"
|
||||
add_price: "Preis hinzufügen"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
create_success: "Die Veranstaltung wurde erfolgreich erstellt"
|
||||
events_updated: "{COUNT, plural, one {}=1{Eine Veranstaltung wurde} other{{COUNT} Veranstaltungen wurden}} erfolgreich aktualisiert"
|
||||
events_not_updated: "{TOTAL, plural, =1{Die Veranstaltung war} other{Auf {TOTAL} Veranstaltungen {COUNT, plural, =1{eins war} other{{COUNT} waren}}}} nicht aktualisiert."
|
||||
@ -165,13 +165,13 @@ de:
|
||||
transversal: "Transversal plan"
|
||||
transversal_help: "If this option is checked, a copy of this plan will be created for each currently enabled groups."
|
||||
display: "Display"
|
||||
category: "Category"
|
||||
category: "Kategorie"
|
||||
category_help: "Categories allow you to group the subscription plans, on the public view of the subscriptions."
|
||||
number_of_periods: "Number of periods"
|
||||
period: "Period"
|
||||
year: "Year"
|
||||
month: "Month"
|
||||
week: "Week"
|
||||
year: "Jahr"
|
||||
month: "Monat"
|
||||
week: "Woche"
|
||||
subscription_price: "Subscription price"
|
||||
edit_amount_info: "Please note that if you change the price of this plan, the new price will only apply to new subscribers. Current subscriptions will stay unchanged, even those with a running payment schedule."
|
||||
visual_prominence: "Visual prominence of the subscription"
|
||||
@ -186,7 +186,7 @@ de:
|
||||
alert_partner_notification: "As part of a partner subscription, some notifications may be sent to this user."
|
||||
disabled: "Disable subscription"
|
||||
disabled_help: "Beware: disabling this plan won't unsubscribe users having active subscriptions with it."
|
||||
duration: "Duration"
|
||||
duration: "Dauer"
|
||||
partnership: "Partnership"
|
||||
partner_plan: "Partner plan"
|
||||
partner_plan_help: "You can sell subscriptions in partnership with another organization. By doing so, the other organization will be notified when a member subscribes to this subscription plan."
|
||||
@ -195,7 +195,7 @@ de:
|
||||
slots_visibility_help: "You can determine how far in advance subscribers can view and reserve machine slots. When this setting is set, it takes precedence over the general settings."
|
||||
machines_visibility: "Visibility time limit, in hours (machines)"
|
||||
visibility_minimum: "Visibility cannot be less than 7 hours"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
create_success: "Plan(s) successfully created. Don't forget to redefine prices."
|
||||
update_success: "The plan was updated successfully"
|
||||
plan_limit_form:
|
||||
@ -224,19 +224,19 @@ de:
|
||||
categories_info: "If you select all machine categories, the limits will apply across the board."
|
||||
machine_info: "Please note that if you have already created a limitation for the machines category including the selected machine, it will be permanently overwritten."
|
||||
max_hours_per_day: "Maximum number of reservation hours per day"
|
||||
confirm: "Confirm"
|
||||
confirm: "Bestätigen"
|
||||
partner_modal:
|
||||
title: "Create a new partner"
|
||||
create_partner: "Create the partner"
|
||||
first_name: "First name"
|
||||
surname: "Last name"
|
||||
first_name: "Vorname"
|
||||
surname: "Nachname"
|
||||
email: "Email address"
|
||||
plan_pricing_form:
|
||||
prices: "Prices"
|
||||
prices: "Preise"
|
||||
about_prices: "The prices defined here will apply to members subscribing to this plan, for machines and spaces. All prices are per hour."
|
||||
copy_prices_from: "Copy prices from"
|
||||
copy_prices_from_help: "This will replace all the prices of this plan with the prices of the selected plan"
|
||||
machines: "Machines"
|
||||
machines: "Maschinen"
|
||||
spaces: "Spaces"
|
||||
update_recurrent_modal:
|
||||
title: "Periodic event update"
|
||||
@ -274,7 +274,7 @@ de:
|
||||
advanced_accounting: "Advanced accounting"
|
||||
enable_advanced: "Enable the advanced accounting"
|
||||
enable_advanced_help: "This will enable the ability to have custom accounting codes per resources (machines, spaces, training ...). These codes can be modified on each resource edition form."
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
update_success: "The accounting settings were successfully updated"
|
||||
#add a new machine
|
||||
machines_new:
|
||||
@ -446,17 +446,17 @@ de:
|
||||
openlab_default_info_html: "In der Projektgalerie können Besucher zwischen zwei Ansichten wechseln: alle gemeinsam geteilten Projekte des OpenLab-Netzwerkes oder nur die in Ihrem FabLab dokumentierten Projekte.<br/>Hier können Sie die standardmäßig angezeigte Ansicht auswählen."
|
||||
default_to_openlab: "OpenLab standardmäßig anzeigen"
|
||||
projects_setting:
|
||||
add: "Add"
|
||||
add: "Hinzufügen"
|
||||
actions_controls: "Actions"
|
||||
name: "Name"
|
||||
projects_setting_option:
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
edit: "Bearbeiten"
|
||||
delete_option: "Delete Option"
|
||||
projects_setting_option_form:
|
||||
name: "Name"
|
||||
description: "Description"
|
||||
description: "Beschreibung"
|
||||
name_cannot_be_blank: "Name cannot be blank."
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
cancel: "Cancel"
|
||||
status_settings:
|
||||
option_create_success: "Status was successfully created."
|
||||
@ -475,8 +475,8 @@ de:
|
||||
capacity: "Capacity (max. attendees)"
|
||||
authorisation: "Time-limited authorisation"
|
||||
period_MONTH: "{MONTH} {MONTH, plural, one{month} other{months}}"
|
||||
active_true: "Yes"
|
||||
active_false: "No"
|
||||
active_true: "Ja"
|
||||
active_false: "Nein"
|
||||
validation_rule: "Lapsed without reservation"
|
||||
select_a_training: "Schulung auswählen"
|
||||
training: "Schulung"
|
||||
@ -503,12 +503,12 @@ de:
|
||||
status_enabled: "Aktiviert"
|
||||
status_disabled: "Deaktiviert"
|
||||
status_all: "Alle"
|
||||
trainings_settings: "Settings"
|
||||
trainings_settings: "Einstellungen"
|
||||
#create a new training
|
||||
trainings_new:
|
||||
add_a_new_training: "Neue Schulung hinzufügen"
|
||||
trainings_settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
title: "Einstellungen"
|
||||
automatic_cancellation: "Trainings automatic cancellation"
|
||||
automatic_cancellation_info: "Minimum number of participants required to maintain a session. You will be notified if a session is cancelled. Credit notes and refunds will be automatic if the wallet is enabled. Otherwise you will have to do it manually."
|
||||
automatic_cancellation_switch: "Activate automatic cancellation for all the trainings"
|
||||
@ -530,11 +530,11 @@ de:
|
||||
cta_switch: "Display a button"
|
||||
cta_label: "Button label"
|
||||
cta_url: "url"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
update_success: "The trainings settings were successfully updated"
|
||||
#events tracking and management
|
||||
events:
|
||||
settings: "Settings"
|
||||
settings: "Einstellungen"
|
||||
events_monitoring: "Ereignisüberwachung"
|
||||
manage_filters: "Filter verwalten"
|
||||
fablab_events: "Fablab-Veranstaltungen"
|
||||
@ -622,14 +622,14 @@ de:
|
||||
back_to_monitoring: "Zurück zur Überwachung"
|
||||
canceled: "Storniert"
|
||||
events_settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
title: "Einstellungen"
|
||||
generic_text_block: "Editorial text block"
|
||||
generic_text_block_info: "Zeigt einen redaktionellen Block oberhalb der für Mitglieder sichtbaren Veranstaltungsliste."
|
||||
generic_text_block_switch: "Display editorial block"
|
||||
cta_switch: "Display a button"
|
||||
cta_label: "Button label"
|
||||
cta_url: "url"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
update_success: "Die Einstellungen wurden erfolgreich aktualisiert"
|
||||
#subscriptions, prices, credits and coupons management
|
||||
pricing:
|
||||
@ -1048,13 +1048,13 @@ de:
|
||||
stripe_currency: "Stripe-Währung"
|
||||
gateway_configuration_error: "Fehler beim Konfigurieren des Zahlungs-Gateways: "
|
||||
payzen_settings:
|
||||
payzen_keys: "PayZen keys"
|
||||
payzen_keys: "PayZen-Schlüssel"
|
||||
edit_keys: "Schlüssel bearbeiten"
|
||||
payzen_public_key: "Öffentlicher Schlüssel des Kunden"
|
||||
payzen_username: "Username"
|
||||
payzen_password: "Password"
|
||||
payzen_endpoint: "REST API server name"
|
||||
payzen_hmac: "HMAC-SHA-256 key"
|
||||
payzen_username: "Benutzername"
|
||||
payzen_password: "Passwort"
|
||||
payzen_endpoint: "REST API Server Name"
|
||||
payzen_hmac: "HMAC-SHA-256 Schlüssel"
|
||||
currency: "Währung"
|
||||
payzen_currency: "PayZen Währung"
|
||||
currency_info_html: "Bitte geben Sie unten die Währung an, die für Online-Bezahlung verwendet wird. Sie sollten einen ISO-Code mit drei Buchstaben aus der Liste <a href='https://payzen.io/de-DE/payment-file/ips/list-of-supported-currencies.html' target='_blank'>PayZen unterstützter Währungen eingeben</a>."
|
||||
@ -1096,7 +1096,7 @@ de:
|
||||
search_for_an_user: "Nach einem Benutzer suchen"
|
||||
add_a_new_member: "Neues Mitglied hinzufügen"
|
||||
reservations: "Reservierungen"
|
||||
username: "Username"
|
||||
username: "Benutzername"
|
||||
surname: "Nachname"
|
||||
first_name: "Vorname"
|
||||
email: "E-Mail"
|
||||
@ -1248,13 +1248,13 @@ de:
|
||||
change_role_modal:
|
||||
change_role: "Change role"
|
||||
warning_role_change: "<p><strong>Warning:</strong> changing the role of a user is not a harmless operation.</p><ul><li><strong>Members</strong> can only book reservations for themselves, paying by card or wallet.</li><li><strong>Managers</strong> can book reservations for themselves, paying by card or wallet, and for other members and managers, by collecting payments at the checkout.</li><li><strong>Administrators</strong> as managers, they can book reservations for themselves and for others. Moreover, they can change every settings of the application.</li></ul>"
|
||||
new_role: "New role"
|
||||
new_role: "Neue Rolle"
|
||||
admin: "Administrator"
|
||||
manager: "Manager"
|
||||
member: "Member"
|
||||
new_group: "New group"
|
||||
member: "Mitglied"
|
||||
new_group: "Neue Gruppe"
|
||||
new_group_help: "Users with a running subscription cannot be changed from their current group."
|
||||
confirm: "Change role"
|
||||
confirm: "Rolle ändern"
|
||||
role_changed: "Role successfully changed from {OLD} to {NEW}."
|
||||
error_while_changing_role: "An error occurred while changing the role. Please try again later."
|
||||
#edit a member
|
||||
@ -1300,16 +1300,16 @@ de:
|
||||
cannot_extend_own_subscription: "Sie können Ihr eigenes Abonnement nicht erweitern. Bitte fragen Sie einen anderen Manager oder einen Administrator."
|
||||
update_success: "Member's profile successfully updated"
|
||||
my_documents: "My documents"
|
||||
save: "Save"
|
||||
confirm: "Confirm"
|
||||
cancel: "Cancel"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
confirm: "Bestätigen"
|
||||
cancel: "Abbrechen"
|
||||
validate_account: "Validate the account"
|
||||
validate_member_success: "The member is validated"
|
||||
invalidate_member_success: "The member is invalidated"
|
||||
validate_member_error: "An error occurred: impossible to validate from this member."
|
||||
invalidate_member_error: "An error occurred: impossible to invalidate from this member."
|
||||
supporting_documents: "Supporting documents"
|
||||
change_role: "Change role"
|
||||
change_role: "Rolle ändern"
|
||||
#extend a subscription for free
|
||||
free_extend_modal:
|
||||
extend_subscription: "Abonnement verlängern"
|
||||
@ -1416,7 +1416,7 @@ de:
|
||||
openid_standard_configuration: "Use the OpenID standard configuration"
|
||||
type_mapping_modal:
|
||||
data_mapping: "Datenzuordnung"
|
||||
TYPE_expected: "{TYPE} expected"
|
||||
TYPE_expected: "{TYPE} erwartet"
|
||||
types:
|
||||
integer: "integer"
|
||||
string: "string"
|
||||
@ -1456,7 +1456,7 @@ de:
|
||||
send_scope_to_token_endpoint: "Send scope to token endpoint?"
|
||||
send_scope_to_token_endpoint_help: "Should the scope parameter be sent to the authorization token endpoint?"
|
||||
send_scope_to_token_endpoint_false: "No"
|
||||
send_scope_to_token_endpoint_true: "Yes"
|
||||
send_scope_to_token_endpoint_true: "Ja"
|
||||
profile_edition_url: "Profil edition URL"
|
||||
profile_edition_url_help: "The URL of the page where the user can edit his profile."
|
||||
client_options: "Client options"
|
||||
@ -1837,7 +1837,7 @@ de:
|
||||
user_validation_required_list_title: "Member account validation information message"
|
||||
user_validation_required_list_info: "Your administrator must validate your account. Then, you will be able to access all the booking features."
|
||||
user_validation_required_list_other_info: "The resources selected below will be subject to member account validation."
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
user_validation_required_list:
|
||||
subscription: "Abonnements"
|
||||
machine: "Maschinen"
|
||||
@ -1858,7 +1858,7 @@ de:
|
||||
new_type: "Create a supporting documents request"
|
||||
edit_type: "Edit the supporting documents request"
|
||||
create: "Create"
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
edit: "Bearbeiten"
|
||||
supporting_documents_type_form:
|
||||
type_form_info: "Please define the supporting documents request settings below"
|
||||
select_group: "Choose one or many group(s)"
|
||||
@ -1876,7 +1876,7 @@ de:
|
||||
no_types: "You do not have any supporting documents requests.<br>Make sure you have created at least one group in order to add a request."
|
||||
delete_supporting_documents_type_modal:
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
confirm: "Confirm"
|
||||
confirm: "Bestätigen"
|
||||
deleted: "The supporting documents request has been deleted."
|
||||
unable_to_delete: "Unable to delete the supporting documents request: "
|
||||
confirm_delete_supporting_documents_type: "Do you really want to remove this requested type of supporting documents?"
|
||||
@ -2200,7 +2200,7 @@ de:
|
||||
content: "Klicken Sie hier, um die API Online-Dokumentation aufzurufen."
|
||||
store:
|
||||
manage_the_store: "Manage the Store"
|
||||
settings: "Settings"
|
||||
settings: "Einstellungen"
|
||||
all_products: "All products"
|
||||
categories_of_store: "Store categories"
|
||||
the_orders: "Orders"
|
||||
@ -2216,7 +2216,7 @@ de:
|
||||
new_product_category: "Create a category"
|
||||
edit_product_category: "Modify a category"
|
||||
product_category_form:
|
||||
name: "Name of category"
|
||||
name: "Name der Kategorie"
|
||||
slug: "URL"
|
||||
select_parent_product_category: "Choose a parent category (N1)"
|
||||
no_parent: "No parent"
|
||||
@ -2228,35 +2228,35 @@ de:
|
||||
success: "The category has been modified."
|
||||
delete:
|
||||
confirm: "Do you really want to delete <strong>{CATEGORY}</strong>?<br>If it has sub-categories, they will also be deleted."
|
||||
save: "Delete"
|
||||
save: "Löschen"
|
||||
error: "Unable to delete the category: "
|
||||
success: "The category has been successfully deleted"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
required: "This field is required"
|
||||
slug_pattern: "Only lowercase alphanumeric groups of characters separated by an hyphen"
|
||||
categories_filter:
|
||||
filter_categories: "By categories"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_apply: "Anwenden"
|
||||
machines_filter:
|
||||
filter_machines: "By machines"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_apply: "Anwenden"
|
||||
keyword_filter:
|
||||
filter_keywords_reference: "By keywords or reference"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_apply: "Anwenden"
|
||||
stock_filter:
|
||||
stock_internal: "Private stock"
|
||||
stock_external: "Public stock"
|
||||
filter_stock: "By stock status"
|
||||
filter_stock_from: "From"
|
||||
filter_stock_to: "to"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_stock_to: "bis"
|
||||
filter_apply: "Anwenden"
|
||||
products:
|
||||
unexpected_error_occurred: "An unexpected error occurred. Please try again later."
|
||||
all_products: "All products"
|
||||
create_a_product: "Create a product"
|
||||
filter: "Filter"
|
||||
filter_clear: "Clear all"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_apply: "Anwenden"
|
||||
filter_categories: "By categories"
|
||||
filter_machines: "By machines"
|
||||
filter_keywords_reference: "By keywords or reference"
|
||||
@ -2264,7 +2264,7 @@ de:
|
||||
stock_internal: "Private stock"
|
||||
stock_external: "Public stock"
|
||||
filter_stock_from: "From"
|
||||
filter_stock_to: "to"
|
||||
filter_stock_to: "bis"
|
||||
sort:
|
||||
name_az: "A-Z"
|
||||
name_za: "Z-A"
|
||||
@ -2291,9 +2291,9 @@ de:
|
||||
product_form:
|
||||
product_parameters: "Product parameters"
|
||||
stock_management: "Stock management"
|
||||
description: "Description"
|
||||
description: "Beschreibung"
|
||||
description_info: "The text will be presented in the product sheet. You have a few editorial styles at your disposal."
|
||||
name: "Name of product"
|
||||
name: "Produktname"
|
||||
sku: "Product reference (SKU)"
|
||||
slug: "URL"
|
||||
is_show_in_store: "Available in the store"
|
||||
@ -2313,7 +2313,7 @@ de:
|
||||
product_images: "Visuals of the product"
|
||||
product_images_info: "We advise you to use a square format, JPG or PNG. For JPG, please use white for the background colour. The main visual will be the first presented in the product sheet."
|
||||
add_product_image: "Add a visual"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
clone: "Duplicate"
|
||||
product_stock_form:
|
||||
stock_up_to_date: "Stock up to date"
|
||||
@ -2332,7 +2332,7 @@ de:
|
||||
stocks: "Stock:"
|
||||
internal: "Private stock"
|
||||
external: "Public stock"
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
edit: "Bearbeiten"
|
||||
all: "All types"
|
||||
remaining_stock: "Remaining stock"
|
||||
type_in: "Add"
|
||||
@ -2371,19 +2371,19 @@ de:
|
||||
create_order: "Create an order"
|
||||
filter: "Filter"
|
||||
filter_clear: "Clear all"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_apply: "Anwenden"
|
||||
filter_ref: "By reference"
|
||||
filter_status: "By status"
|
||||
filter_client: "By client"
|
||||
filter_period: "By period"
|
||||
filter_period_from: "From"
|
||||
filter_period_to: "to"
|
||||
filter_period_to: "bis"
|
||||
state:
|
||||
cart: 'Cart'
|
||||
in_progress: 'Under preparation'
|
||||
paid: "Paid"
|
||||
payment_failed: "Payment error"
|
||||
canceled: "Canceled"
|
||||
canceled: "Storniert"
|
||||
ready: "Ready"
|
||||
refunded: "Refunded"
|
||||
delivered: "Delivered"
|
||||
@ -2391,13 +2391,13 @@ de:
|
||||
newest: "Newest first"
|
||||
oldest: "Oldest first"
|
||||
store_settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
title: "Einstellungen"
|
||||
withdrawal_instructions: 'Product withdrawal instructions'
|
||||
withdrawal_info: "This text is displayed on the checkout page to inform the client about the products withdrawal method"
|
||||
store_hidden_title: "Store publicly available"
|
||||
store_hidden_info: "You can hide the store to the eyes of the members and the visitors."
|
||||
store_hidden: "Hide the store"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
update_success: "The settings were successfully updated"
|
||||
invoices_settings_panel:
|
||||
disable_invoices_zero: "Disable the invoices at 0"
|
||||
@ -2408,7 +2408,7 @@ de:
|
||||
schedule_filename_info: "<strong>Information</strong><p>The payment shedules are generated as PDF files, named with the following prefix.</p>"
|
||||
prefix: "Prefix"
|
||||
example: "Example"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
update_success: "The settings were successfully updated"
|
||||
vat_settings_modal:
|
||||
title: "VAT settings"
|
||||
@ -2428,7 +2428,7 @@ de:
|
||||
VAT_rate_subscription: "Subscription"
|
||||
VAT_rate_product: "Products (store)"
|
||||
multi_VAT_notice: "<strong>Please note</strong>: The current general rate is {RATE}%. You can define different VAT rates for each category.<br><br>For example, you can override this value, only for machine reservations, by filling in the corresponding field beside. If you don't fill any value, the general rate will apply."
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
setting_history_modal:
|
||||
title: "Changes history"
|
||||
no_history: "No changes for now."
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@ en:
|
||||
open_lab_info_html: "Enable OpenLab to share your projects with other Fab Labs and display a gallery of shared projects. Please send an email to <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact@fab-manager.com</a> to get your access credentials for free."
|
||||
open_lab_app_id: "ID"
|
||||
open_lab_app_secret: "Secret"
|
||||
openlab_default_info_html: "In the projects gallery, visitors can switch between two views: all shared projets from the whole OpenLab network, or only the projects documented in your Fab Lab.<br/>Here, you can choose which view is shown by default."
|
||||
openlab_default_info_html: "In the projects gallery, visitors can switch between two views: all shared projects from the whole OpenLab network, or only the projects documented in your Fab Lab.<br/>Here, you can choose which view is shown by default."
|
||||
default_to_openlab: "Display OpenLab by default"
|
||||
projects_setting:
|
||||
add: "Add"
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@ es:
|
||||
open_lab_info_html: "Enable OpenLab to share your projects with other Fab Labs and display a gallery of shared projects. Please send an email to <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact@fab-manager.com</a> to get your access credentials for free."
|
||||
open_lab_app_id: "ID"
|
||||
open_lab_app_secret: "Secret"
|
||||
openlab_default_info_html: "In the projects gallery, visitors can switch between two views: all shared projets from the whole OpenLab network, or only the projects documented in your Fab Lab.<br/>Here, you can choose which view is shown by default."
|
||||
openlab_default_info_html: "In the projects gallery, visitors can switch between two views: all shared projects from the whole OpenLab network, or only the projects documented in your Fab Lab.<br/>Here, you can choose which view is shown by default."
|
||||
default_to_openlab: "Display OpenLab by default"
|
||||
projects_setting:
|
||||
add: "Add"
|
||||
|
@ -77,211 +77,211 @@ it:
|
||||
public_help: "Se deselezionata, questa opzione impedirà all'addestramento di comparire nella omonima lista."
|
||||
disable_training: "Disabilita l'addestramento"
|
||||
disabled_help: "Quando disabilitato, l'addestramento non sarà prenotabile e non apparirà di default nella relativa lista."
|
||||
automatic_cancellation: "Automatic cancellation"
|
||||
automatic_cancellation_info: "If you edit specific conditions here, the general cancellation conditions will no longer be taken into account. You will be notified if a session is cancelled. Credit notes and refunds will be automatic if the wallet is enabled. Otherwise you will have to do it manually."
|
||||
automatic_cancellation_switch: "Activate automatic cancellation for this training"
|
||||
automatic_cancellation_threshold: "Minimum number of registrations to maintain a session"
|
||||
automatic_cancellation_deadline: "Deadline, in hours, before automatic cancellation"
|
||||
authorization_validity: "Authorisations validity period"
|
||||
authorization_validity_info: "You can define a specific validity period in months for this training. The general conditions will no longer be taken into account."
|
||||
authorization_validity_switch: "Activate an authorization validity period"
|
||||
authorization_validity_period: "Validity period in months"
|
||||
validation_rule: "Authorisations cancellation rule"
|
||||
validation_rule_info: "Define a rule that cancel an authorisation if the machines associated with the training are not reserved for a specific period of time. This rule prevails over the authorisations validity period."
|
||||
validation_rule_switch: "Activate the validation rule"
|
||||
validation_rule_period: "Time limit in months"
|
||||
save: "Save"
|
||||
create_success: "The training was created successfully"
|
||||
update_success: "The training was updated successfully"
|
||||
automatic_cancellation: "Cancellazione automatica"
|
||||
automatic_cancellation_info: "Se si modificano condizioni specifiche qui, le condizioni generali di cancellazione non saranno più prese in considerazione. Sarai avvisato se una sessione viene annullata. Le note di credito e i rimborsi saranno automatici se il portafoglio è abilitato. Altrimenti dovrai farlo manualmente."
|
||||
automatic_cancellation_switch: "Attiva la cancellazione automatica per questa abilitazione"
|
||||
automatic_cancellation_threshold: "Numero minimo di registrazioni per organizzare una sessione"
|
||||
automatic_cancellation_deadline: "Scadenza, in ore, prima della cancellazione automatica"
|
||||
authorization_validity: "Periodo di validità autorizzazioni"
|
||||
authorization_validity_info: "È possibile definire un periodo di validità specifico in mesi per questa formazione. Le condizioni generali non saranno più prese in considerazione."
|
||||
authorization_validity_switch: "Attiva un periodo di validità dell'autorizzazione"
|
||||
authorization_validity_period: "Periodo di validità in mesi"
|
||||
validation_rule: "Regola di cancellazione autorizzazioni"
|
||||
validation_rule_info: "Definire una regola che annulla un’autorizzazione se le macchine associate all’addestramento non sono riservate per un periodo di tempo specifico. Questa regola prevale sul periodo di validità delle autorizzazioni."
|
||||
validation_rule_switch: "Attiva la regola di convalida"
|
||||
validation_rule_period: "Termine in mesi"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
create_success: "L'abilitazione è stato creata con successo"
|
||||
update_success: "L'abilitazione è stata aggiornata con successo"
|
||||
space_form:
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{New} other{Update the}} space"
|
||||
watch_out_when_creating_a_new_space_its_prices_are_initialized_at_0_for_all_subscriptions: "Watch out! When creating a new space, its prices are initialized at 0 for all subscriptions."
|
||||
consider_changing_its_prices_before_creating_any_reservation_slot: "Consider changing its prices before creating any reservation slot."
|
||||
name: "Name"
|
||||
illustration: "Illustration"
|
||||
description: "Description"
|
||||
characteristics: "Characteristics"
|
||||
attachments: "Attachments"
|
||||
attached_files_pdf: "Attached files (pdf)"
|
||||
add_an_attachment: "Add an attachment"
|
||||
settings: "Settings"
|
||||
default_seats: "Default number of seats"
|
||||
disable_space: "Disable the space"
|
||||
disabled_help: "When disabled, the space won't be reservable and won't appear by default in the spaces list."
|
||||
save: "Save"
|
||||
create_success: "The space was created successfully"
|
||||
update_success: "The space was updated successfully"
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{Nuovo} other{Aggiorna lo}} spazio"
|
||||
watch_out_when_creating_a_new_space_its_prices_are_initialized_at_0_for_all_subscriptions: "Attenzione! Quando si crea un nuovo spazio, i suoi prezzi sono inizializzati a 0 per tutti gli abbonamenti."
|
||||
consider_changing_its_prices_before_creating_any_reservation_slot: "Valuta se cambiare i suoi prezzi prima di creare qualsiasi slot di prenotazione."
|
||||
name: "Nome"
|
||||
illustration: "Illustrazione"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
characteristics: "Caratteristiche"
|
||||
attachments: "Allegati"
|
||||
attached_files_pdf: "File allegati (pdf)"
|
||||
add_an_attachment: "Aggiungi un allegato"
|
||||
settings: "Impostazioni"
|
||||
default_seats: "Numero predefinito di posti"
|
||||
disable_space: "Disabilita lo spazio"
|
||||
disabled_help: "Quando disabilitato, lo spazio non sarà riservato e non apparirà di default nell'elenco degli spazi."
|
||||
save: "Salva"
|
||||
create_success: "Lo spazio è stato creato correttamente"
|
||||
update_success: "Lo spazio è stato aggiornato correttamente"
|
||||
event_form:
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{New} other{Update the}} event"
|
||||
title: "Title"
|
||||
matching_visual: "Matching visual"
|
||||
description: "Description"
|
||||
attachments: "Attachments"
|
||||
attached_files_pdf: "Attached files (pdf)"
|
||||
add_a_new_file: "Add a new file"
|
||||
event_category: "Event category"
|
||||
dates_and_opening_hours: "Dates and opening hours"
|
||||
all_day: "All day"
|
||||
all_day_help: "Will the event last all day or do you want to set times?"
|
||||
start_date: "Start date"
|
||||
end_date: "End date"
|
||||
start_time: "Start time"
|
||||
end_time: "End time"
|
||||
recurrence: "Recurrence"
|
||||
_and_ends_on: "and ends on"
|
||||
prices_and_availabilities: "Prices and availabilities"
|
||||
standard_rate: "Standard rate"
|
||||
0_equal_free: "0 = free"
|
||||
fare_class: "Fare class"
|
||||
price: "Price"
|
||||
seats_available: "Seats available"
|
||||
seats_help: "If you leave this field empty, this event will be available without reservations."
|
||||
event_themes: "Event themes"
|
||||
age_range: "Age range"
|
||||
add_price: "Add a price"
|
||||
save: "Save"
|
||||
create_success: "The event was created successfully"
|
||||
events_updated: "{COUNT, plural, =1{One event was} other{{COUNT} Events were}} successfully updated"
|
||||
events_not_updated: "{TOTAL, plural, =1{The event was} other{On {TOTAL} events {COUNT, plural, =1{one was} other{{COUNT} were}}}} not updated."
|
||||
error_deleting_reserved_price: "Unable to remove the requested price because it is associated with some existing reservations"
|
||||
other_error: "An unexpected error occurred while updating the event"
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{Nuovo} other{Aggiorna l'}} evento"
|
||||
title: "Titolo"
|
||||
matching_visual: "Corrispondenza illustazione"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
attachments: "Allegati"
|
||||
attached_files_pdf: "File allegati (pdf)"
|
||||
add_a_new_file: "Aggiungi nuovo file"
|
||||
event_category: "Categoria evento"
|
||||
dates_and_opening_hours: "Date e orari di apertura"
|
||||
all_day: "Tutto il giorno"
|
||||
all_day_help: "L'evento durerà tutto il giorno o vuoi impostare gli orari?"
|
||||
start_date: "Data di inizio"
|
||||
end_date: "Data di fine"
|
||||
start_time: "Ora di inizio"
|
||||
end_time: "Ora di fine"
|
||||
recurrence: "Ricorrenza"
|
||||
_and_ends_on: "e termina il"
|
||||
prices_and_availabilities: "Prezzi e disponibilità"
|
||||
standard_rate: "Aliquota normale"
|
||||
0_equal_free: "0 = gratuito"
|
||||
fare_class: "Classe tariffaria"
|
||||
price: "Prezzo"
|
||||
seats_available: "Posti disponibili"
|
||||
seats_help: "Se lasci vuoto questo campo, questo evento sarà disponibile senza necessità di prenotazione."
|
||||
event_themes: "Temi dell'evento"
|
||||
age_range: "Fascia di età"
|
||||
add_price: "Aggiungi prezzo"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
create_success: "L'evento è stato creato correttamente"
|
||||
events_updated: "{COUNT, plural, one {}=1{Un evento è stato aggiornato} other{{COUNT} eventi sono stati aggiornati}} correttamente"
|
||||
events_not_updated: "{TOTAL, plural, =1{L'evento non è stato aggiornato} other{Su {TOTAL} eventi {COUNT, plural, =1{uno è stato aggiornato} other{{COUNT} sono stati aggiornati}}}}."
|
||||
error_deleting_reserved_price: "Impossibile rimuovere il prezzo richiesto perché è associato ad alcune prenotazioni esistenti"
|
||||
other_error: "Si è verificato un errore imprevisto durante l'aggiornamento dell'evento"
|
||||
recurring:
|
||||
none: "None"
|
||||
every_days: "Every days"
|
||||
every_week: "Every week"
|
||||
every_month: "Every month"
|
||||
every_year: "Every year"
|
||||
none: "Nessuno"
|
||||
every_days: "Ogni giorno"
|
||||
every_week: "Ogni settimana"
|
||||
every_month: "Ogni mese"
|
||||
every_year: "Ogni anno"
|
||||
plan_form:
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{New} other{Update the}} plan"
|
||||
tab_settings: "Settings"
|
||||
tab_usage_limits: "Usage limits"
|
||||
description: "Description"
|
||||
general_settings: "General settings"
|
||||
general_settings_info: "Determine to which group this subscription is dedicated. Also set its price and duration in periods."
|
||||
activation_and_payment: "Subscription activation and payment"
|
||||
name: "Name"
|
||||
name_max_length: "Name length must be less than 24 characters."
|
||||
group: "Group"
|
||||
transversal: "Transversal plan"
|
||||
transversal_help: "If this option is checked, a copy of this plan will be created for each currently enabled groups."
|
||||
display: "Display"
|
||||
category: "Category"
|
||||
category_help: "Categories allow you to group the subscription plans, on the public view of the subscriptions."
|
||||
number_of_periods: "Number of periods"
|
||||
period: "Period"
|
||||
year: "Year"
|
||||
month: "Month"
|
||||
week: "Week"
|
||||
subscription_price: "Subscription price"
|
||||
edit_amount_info: "Please note that if you change the price of this plan, the new price will only apply to new subscribers. Current subscriptions will stay unchanged, even those with a running payment schedule."
|
||||
visual_prominence: "Visual prominence of the subscription"
|
||||
visual_prominence_help: "On the subscriptions page, the most prominent subscriptions will be placed at the top of the list. An elevated number means a higher prominence."
|
||||
rolling_subscription: "Rolling subscription?"
|
||||
rolling_subscription_help: "A rolling subscription will begin the day of the first trainings. Otherwise, it will begin as soon as it is bought."
|
||||
monthly_payment: "Monthly payment?"
|
||||
monthly_payment_help: "If monthly payment is enabled, the members will be able to choose between a one-time payment or a payment schedule staged each months."
|
||||
information_sheet: "Information sheet"
|
||||
notified_partner: "Notified partner"
|
||||
new_user: "New user"
|
||||
alert_partner_notification: "As part of a partner subscription, some notifications may be sent to this user."
|
||||
disabled: "Disable subscription"
|
||||
disabled_help: "Beware: disabling this plan won't unsubscribe users having active subscriptions with it."
|
||||
duration: "Duration"
|
||||
partnership: "Partnership"
|
||||
partner_plan: "Partner plan"
|
||||
partner_plan_help: "You can sell subscriptions in partnership with another organization. By doing so, the other organization will be notified when a member subscribes to this subscription plan."
|
||||
partner_created: "The partner was successfully created"
|
||||
slots_visibility: "Slots visibility"
|
||||
slots_visibility_help: "You can determine how far in advance subscribers can view and reserve machine slots. When this setting is set, it takes precedence over the general settings."
|
||||
machines_visibility: "Visibility time limit, in hours (machines)"
|
||||
visibility_minimum: "Visibility cannot be less than 7 hours"
|
||||
save: "Save"
|
||||
create_success: "Plan(s) successfully created. Don't forget to redefine prices."
|
||||
update_success: "The plan was updated successfully"
|
||||
ACTION_title: "{ACTION, select, create{Nuovo} other{Aggiorna l'}}evento"
|
||||
tab_settings: "Impostazioni"
|
||||
tab_usage_limits: "Limiti di utilizzo"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
general_settings: "Impostazioni generali"
|
||||
general_settings_info: "Determinare a quale gruppo questo abbonamento è dedicato. Impostare anche il suo prezzo e la durata in periodi."
|
||||
activation_and_payment: "Attivazione abbonamento e pagamento"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
name_max_length: "La lunghezza del nome deve essere inferiore a 24 caratteri."
|
||||
group: "Gruppo"
|
||||
transversal: "Piano trasversale"
|
||||
transversal_help: "Se questa opzione è selezionata, verrà creata una copia di questo piano per ogni gruppo attualmente abilitato."
|
||||
display: "Visualizzazione"
|
||||
category: "Categoria"
|
||||
category_help: "Le categorie consentono di raggruppare i piani di abbonamento, sulla vista pubblica degli abbonamenti."
|
||||
number_of_periods: "Numero di periodi"
|
||||
period: "Periodo"
|
||||
year: "Anno"
|
||||
month: "Mese"
|
||||
week: "Settimana"
|
||||
subscription_price: "Prezzo dell'abbonamento"
|
||||
edit_amount_info: "Si prega di notare che se si modifica il prezzo di questo piano, il nuovo prezzo si applicherà solo ai nuovi abbonati. Gli abbonamenti attuali rimarranno invariati, anche quelli con un programma di pagamento in esecuzione."
|
||||
visual_prominence: "Priorità dell'abbonamento"
|
||||
visual_prominence_help: "Nella pagina degli abbonamenti, gli abbonamenti più importanti saranno posizionati in cima alla lista. Un numero più alto indica una maggiore rilevanza."
|
||||
rolling_subscription: "Abbonamento automatico?"
|
||||
rolling_subscription_help: "Un abbonamento automatico comincerà il giorno dei primi addestramenti sulle macchine. Altrimenti, comincerà non appena sarà acquistato."
|
||||
monthly_payment: "Pagamento mensile?"
|
||||
monthly_payment_help: "Se il pagamento mensile è abilitato, i membri saranno in grado di scegliere tra un pagamento una tantum a scadenza mensile."
|
||||
information_sheet: "Scheda informativa"
|
||||
notified_partner: "Partner notificato"
|
||||
new_user: "Nuovo utente"
|
||||
alert_partner_notification: "Come parte di un abbonamento partner, alcune notifiche possono essere inviate a questo utente."
|
||||
disabled: "Disabilita abbonamento"
|
||||
disabled_help: "Attenzione: disabilitare questo piano non annullerà la sottoscrizione degli utenti che hanno abbonamenti attivi."
|
||||
duration: "Durata"
|
||||
partnership: "Partenariato"
|
||||
partner_plan: "Piano partner"
|
||||
partner_plan_help: "È possibile vendere abbonamenti in partnership con un'altra organizzazione. Così facendo, l'altra organizzazione verrà avvisata quando un membro si abbonerà a questo piano di abbonamento."
|
||||
partner_created: "Il partner è stato creato con successo"
|
||||
slots_visibility: "Visibilità slot"
|
||||
slots_visibility_help: "È possibile determinare quanto in anticipo gli abbonati possono visualizzare e prenotare slot macchina. Quando questa impostazione è impostata, ha la precedenza sulle impostazioni generali."
|
||||
machines_visibility: "Limite di visibilità in ore (macchine)"
|
||||
visibility_minimum: "La visibilità non può essere inferiore a 7 ore"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
create_success: "Piano(i) creato con successo. Non dimenticare di ridefinire i prezzi."
|
||||
update_success: "Il piano è stato aggiornato correttamente"
|
||||
plan_limit_form:
|
||||
usage_limitation: "Limitation of use"
|
||||
usage_limitation_info: "Define a maximum number of reservation hours per day and per machine category. Machine categories that have no parameters configured will not be subject to any limitation."
|
||||
usage_limitation_switch: "Restrict machine reservations to a number of hours per day."
|
||||
new_usage_limitation: "Add a limitation of use"
|
||||
all_limitations: "All limitations"
|
||||
by_category: "By machines category"
|
||||
by_machine: "By machine"
|
||||
category: "Machines category"
|
||||
machine: "Machine name"
|
||||
max_hours_per_day: "Max. hours/day"
|
||||
ongoing_limitations: "Ongoing limitations"
|
||||
saved_limitations: "Saved limitations"
|
||||
cancel: "Cancel this limitation"
|
||||
cancel_deletion: "Cancel"
|
||||
ongoing_deletion: "Ongoing deletion"
|
||||
usage_limitation: "Limite di utilizzo"
|
||||
usage_limitation_info: "Definire un numero massimo di ore di prenotazione al giorno e per categoria di macchina. Le categorie di macchine che non hanno parametri configurati non saranno soggette ad alcuna limitazione."
|
||||
usage_limitation_switch: "Limitare le prenotazioni di macchine a un numero di ore al giorno."
|
||||
new_usage_limitation: "Aggiungi una limitazione di utilizzo"
|
||||
all_limitations: "Tutte le limitazioni"
|
||||
by_category: "Per categoria macchine"
|
||||
by_machine: "Per macchina"
|
||||
category: "Categoria macchine"
|
||||
machine: "Nome macchina"
|
||||
max_hours_per_day: "Max. ore/giorno"
|
||||
ongoing_limitations: "Limitazioni in corso"
|
||||
saved_limitations: "Limitazioni salvate"
|
||||
cancel: "Annulla questa limitazione"
|
||||
cancel_deletion: "Annulla"
|
||||
ongoing_deletion: "Eliminazione in corso"
|
||||
plan_limit_modal:
|
||||
title: "Manage limitation of use"
|
||||
limit_reservations: "Limit reservations"
|
||||
by_category: "By machines category"
|
||||
by_machine: "By machine"
|
||||
category: "Machines category"
|
||||
machine: "Machine name"
|
||||
categories_info: "If you select all machine categories, the limits will apply across the board."
|
||||
machine_info: "Please note that if you have already created a limitation for the machines category including the selected machine, it will be permanently overwritten."
|
||||
max_hours_per_day: "Maximum number of reservation hours per day"
|
||||
confirm: "Confirm"
|
||||
title: "Gestione delle limitazioni d'uso"
|
||||
limit_reservations: "Limite prenotazioni"
|
||||
by_category: "Per categoria macchine"
|
||||
by_machine: "Per macchina"
|
||||
category: "Categoria macchine"
|
||||
machine: "Nome macchina"
|
||||
categories_info: "Se selezioni tutte le categorie di macchina, i limiti si applicheranno su tutta la linea."
|
||||
machine_info: "Si prega di notare che se avete già creato una limitazione per la categoria macchine che include la macchina selezionata, questa sarà definitivamente sovrascritta."
|
||||
max_hours_per_day: "Numero massimo di ore di prenotazione al giorno"
|
||||
confirm: "Conferma"
|
||||
partner_modal:
|
||||
title: "Create a new partner"
|
||||
create_partner: "Create the partner"
|
||||
first_name: "First name"
|
||||
surname: "Last name"
|
||||
email: "Email address"
|
||||
title: "Crea un nuovo partner"
|
||||
create_partner: "Crea il partner"
|
||||
first_name: "Nome"
|
||||
surname: "Cognome"
|
||||
email: "Indirizzo email"
|
||||
plan_pricing_form:
|
||||
prices: "Prices"
|
||||
about_prices: "The prices defined here will apply to members subscribing to this plan, for machines and spaces. All prices are per hour."
|
||||
copy_prices_from: "Copy prices from"
|
||||
copy_prices_from_help: "This will replace all the prices of this plan with the prices of the selected plan"
|
||||
machines: "Machines"
|
||||
spaces: "Spaces"
|
||||
prices: "Prezzi"
|
||||
about_prices: "I prezzi qui definiti si applicheranno ai membri che sottoscrivono questo piano, per macchine e spazi. Tutti i prezzi sono all'ora."
|
||||
copy_prices_from: "Copia i prezzi da"
|
||||
copy_prices_from_help: "Questo sostituirà tutti i prezzi di questo piano con i prezzi del piano selezionato"
|
||||
machines: "Macchine"
|
||||
spaces: "Spazi"
|
||||
update_recurrent_modal:
|
||||
title: "Periodic event update"
|
||||
edit_recurring_event: "You're about to update a periodic event. What do you want to update?"
|
||||
edit_this_event: "Only this event"
|
||||
edit_this_and_next: "This event and the followings"
|
||||
edit_all: "All events"
|
||||
date_wont_change: "Warning: you have changed the event date. This modification won't be propagated to other occurrences of the periodic event."
|
||||
confirm: "Update the {MODE, select, single{event} other{events}}"
|
||||
title: "Aggiornamento periodico dell'evento"
|
||||
edit_recurring_event: "Stai per aggiornare un evento periodico. Cosa vuoi aggiornare?"
|
||||
edit_this_event: "Solo questo evento"
|
||||
edit_this_and_next: "Questo evento e i seguenti"
|
||||
edit_all: "Tutti gli eventi"
|
||||
date_wont_change: "Attenzione: hai cambiato la data dell'evento. Questa modifica non verrà propagata ad altre occorrenze dell'evento periodico."
|
||||
confirm: "Aggiorna {MODE, select, single{l'evento} other{gli eventi}}"
|
||||
advanced_accounting_form:
|
||||
title: "Advanced accounting parameters"
|
||||
code: "Accounting code"
|
||||
analytical_section: "Analytical section"
|
||||
title: "Parametri contabili avanzati"
|
||||
code: "Codice contabile"
|
||||
analytical_section: "Sezione analitica"
|
||||
accounting_codes_settings:
|
||||
code: "Accounting code"
|
||||
label: "Account label"
|
||||
journal_code: "Journal code"
|
||||
sales_journal: "Sales journal"
|
||||
financial: "Financial"
|
||||
card: "Card payments"
|
||||
wallet_debit: "Virtual wallet payments"
|
||||
other: "Other payment means"
|
||||
wallet_credit: "Virtual wallet credit"
|
||||
VAT: "VAT"
|
||||
sales: "Sales"
|
||||
subscriptions: "Subscriptions"
|
||||
machine: "Machine reservation"
|
||||
training: "Training reservation"
|
||||
event: "Event reservation"
|
||||
space: "Space reservation"
|
||||
prepaid_pack: "Pack of prepaid-hours"
|
||||
product: "Product of the store"
|
||||
error: "Erroneous invoices"
|
||||
error_help: "As part of a maintenance operation, it may exceptionally happen that invoices, that have been generated by mistake due to a bug in the software, are discovered. As these invoices cannot be deleted, they will be exported to the account defined here. Please manually cancel these invoices."
|
||||
advanced_accounting: "Advanced accounting"
|
||||
enable_advanced: "Enable the advanced accounting"
|
||||
enable_advanced_help: "This will enable the ability to have custom accounting codes per resources (machines, spaces, training ...). These codes can be modified on each resource edition form."
|
||||
save: "Save"
|
||||
update_success: "The accounting settings were successfully updated"
|
||||
code: "Codice contabile"
|
||||
label: "Etichetta account"
|
||||
journal_code: "Codice giornale"
|
||||
sales_journal: "Giornale di vendita"
|
||||
financial: "Finanziario"
|
||||
card: "Pagamenti con carta"
|
||||
wallet_debit: "Pagamenti del portafoglio virtuale"
|
||||
other: "Altri mezzi di pagamento"
|
||||
wallet_credit: "Credito portafoglio virtuale"
|
||||
VAT: "IVA"
|
||||
sales: "Vendite"
|
||||
subscriptions: "Abbonamenti"
|
||||
machine: "Prenotazione macchina"
|
||||
training: "Prenotazione abilitazione"
|
||||
event: "Prenotazione evento"
|
||||
space: "Prenotazione spazio"
|
||||
prepaid_pack: "Pacchetto di ore prepagate"
|
||||
product: "Prodotto del negozio"
|
||||
error: "Fatture errate"
|
||||
error_help: "Nell'ambito di un'operazione di manutenzione, può eccezionalmente accadere che fatture, che sono state generate per errore a causa di un bug nel software, vengano scoperte. Poiché queste fatture non possono essere cancellate, verranno esportate nell'account definito qui. Si prega di annullare manualmente queste fatture."
|
||||
advanced_accounting: "Contabilità avanzata"
|
||||
enable_advanced: "Abilita la contabilità avanzata"
|
||||
enable_advanced_help: "Ciò consentirà la possibilità di avere codici contabili personalizzati per risorse (macchine, spazi, abilitazioni...). Questi codici possono essere modificati in ogni modulo di edizione delle risorse."
|
||||
save: "Salva"
|
||||
update_success: "Le impostazioni di contabilità sono state aggiornate con successo"
|
||||
#add a new machine
|
||||
machines_new:
|
||||
declare_a_new_machine: "Declare a new machine"
|
||||
declare_a_new_machine: "Dichiarare una nuova macchina"
|
||||
#machine edition
|
||||
machines_edit:
|
||||
machine_edit: "Edit a machine"
|
||||
machine_edit: "Modifica una macchina"
|
||||
#manage the trainings & machines slots
|
||||
calendar:
|
||||
calendar_management: "Gestione calendario"
|
||||
@ -293,344 +293,344 @@ it:
|
||||
availabilities_notice: "Esporta in una foglio di calcolo ogni slot disponibile per la prenotazione, e il loro tasso di occupazione."
|
||||
select_a_slot: "Seleziona uno slot"
|
||||
info: "Info"
|
||||
tags: "Tags"
|
||||
slot_duration: "Slot duration: {DURATION} minutes"
|
||||
ongoing_reservations: "Ongoing reservations"
|
||||
without_reservation: "Without reservation"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
do_you_really_want_to_cancel_the_USER_s_reservation_the_DATE_at_TIME_concerning_RESERVATION: "Do you really want to cancel {USER}'s reservation, the {DATE} at {TIME}, concerning {RESERVATION}?"
|
||||
reservation_was_successfully_cancelled: "Reservation was successfully cancelled."
|
||||
reservation_cancellation_failed: "Reservation cancellation failed."
|
||||
unable_to_remove_the_last_machine_of_the_slot_delete_the_slot_rather: "Unable to remove the last machine of the slot. Delete the slot rather."
|
||||
do_you_really_want_to_remove_MACHINE_from_this_slot: "Do you really want to remove \"{MACHINE}\" from this slot?"
|
||||
this_will_prevent_any_new_reservation_on_this_slot_but_wont_cancel_those_existing: "This will prevent any new reservation on this slot but won't cancel those existing."
|
||||
beware_this_cannot_be_reverted: "Beware: this cannot be reverted."
|
||||
the_machine_was_successfully_removed_from_the_slot: "The machine was successfully removed from the slot."
|
||||
deletion_failed: "Deletion failed."
|
||||
do_you_really_want_to_remove_PLAN_from_this_slot: "Do you really want to remove \"{PLAN}\" from this slot?"
|
||||
the_plan_was_successfully_removed_from_the_slot: "The plan was successfully removed from the slot."
|
||||
DATE_slot: "{DATE} slot:"
|
||||
what_kind_of_slot_do_you_want_to_create: "What kind of slot do you want to create?"
|
||||
training: "Training"
|
||||
machine: "Machine"
|
||||
space: "Space"
|
||||
next: "Next >"
|
||||
previous: "< Previous"
|
||||
select_some_machines: "Select some machines"
|
||||
select_all: "All"
|
||||
select_none: "None"
|
||||
manage_machines: "Click here to add or remove machines."
|
||||
manage_spaces: "Click here to add or remove spaces."
|
||||
manage_trainings: "Click here to add or remove trainings."
|
||||
number_of_tickets: "Number of tickets: "
|
||||
adjust_the_opening_hours: "Adjust the opening hours"
|
||||
to_time: "to" #e.g. from 18:00 to 21:00
|
||||
restrict_options: "Restriction options"
|
||||
restrict_with_labels: "Restrict this slot with labels"
|
||||
restrict_for_subscriptions: "Restrict this slot for subscription users"
|
||||
select_some_plans: "Select some plans"
|
||||
plans: "Plan(s):"
|
||||
recurrence: "Recurrence"
|
||||
enabled: "Enabled"
|
||||
period: "Period"
|
||||
week: "Week"
|
||||
month: "Month"
|
||||
number_of_periods: "Number of periods"
|
||||
end_date: "End date"
|
||||
summary: "Summary"
|
||||
select_period: "Please select a period for the recurrence"
|
||||
select_nb_period: "Please select a number of periods for the recurrence"
|
||||
select_end_date: "Please select the date of the last occurrence"
|
||||
about_to_create: "You are about to create the following {TYPE, select, machines{machine} training{training} space{space} other{other}} {NUMBER, plural, one{slot} other{slots}}:"
|
||||
divided_in_slots: "{COUNT, plural, =1{This slot} other{These slots}} will be open for booking in {DURATION}-minutes increments."
|
||||
reservable: "Reservable(s):"
|
||||
labels: "Label(s):"
|
||||
none: "None"
|
||||
slot_successfully_deleted: "The slot {START} - {END} has been successfully deleted"
|
||||
slots_deleted: "The slot of {START}, and {COUNT, plural, =1{one other} other{{COUNT} others}}, have been deleted"
|
||||
unable_to_delete_the_slot: "Unable to delete the slot {START} - {END}, probably because it's already reserved by a member"
|
||||
slots_not_deleted: "On {TOTAL} slots, {COUNT, plural, =1{one was not deleted} other{{COUNT} were not deleted}}. Some reservations may exist on {COUNT, plural, =1{it} other{them}}."
|
||||
you_should_select_at_least_a_machine: "You should select at least one machine on this slot."
|
||||
inconsistent_times: "Error: the end of the availability is before its beginning."
|
||||
min_one_slot: "The availability must be split in one slot at least."
|
||||
min_slot_duration: "You must specify a valid duration for the slots."
|
||||
export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "Export is running. You'll be notified when it's ready."
|
||||
actions: "Actions"
|
||||
block_reservations: "Block reservations"
|
||||
do_you_really_want_to_block_this_slot: "Do you really want to block new reservations on this slot? It will become invisible to users."
|
||||
locking_success: "Slot successfully locked, it won't appear any longer in the user calendar"
|
||||
locking_failed: "An error occurred. Slot locking has failed"
|
||||
allow_reservations: "Allow reservations"
|
||||
do_you_really_want_to_allow_reservations: "Do you really want to allow booking again on this slot? It will become visible for the users."
|
||||
unlocking_success: "Slot successfully unlocked, it will appear again in the user calendar"
|
||||
unlocking_failed: "An error occurred. Slot unlocking has failed"
|
||||
reservations_locked: "Booking is blocked"
|
||||
unlockable_because_reservations: "Unable to block booking on this slot because some uncancelled reservations exist on it."
|
||||
delete_slot: "Delete this slot"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_slot: "Do you really want to delete this slot?"
|
||||
delete_recurring_slot: "You're about to delete a recurring slot. What do you want to do?"
|
||||
delete_this_slot: "Only this slot"
|
||||
delete_this_and_next: "This slot and the following"
|
||||
delete_all: "All slots"
|
||||
tags: "Etichette"
|
||||
slot_duration: "Durata dello slot: {DURATION} minuti"
|
||||
ongoing_reservations: "Prenotazioni in corso"
|
||||
without_reservation: "Senza prenotazione"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
do_you_really_want_to_cancel_the_USER_s_reservation_the_DATE_at_TIME_concerning_RESERVATION: "Vuoi davvero annullare la prenotazione di {USER}, il {DATE} alle {TIME}, relativo a {RESERVATION}?"
|
||||
reservation_was_successfully_cancelled: "La prenotazione è stata annullata correttamente."
|
||||
reservation_cancellation_failed: "Cancellazione della prenotazione non riuscita."
|
||||
unable_to_remove_the_last_machine_of_the_slot_delete_the_slot_rather: "Impossibile rimuovere l'ultima macchina dello slot. Eliminare lo slot."
|
||||
do_you_really_want_to_remove_MACHINE_from_this_slot: "Vuoi davvero rimuovere \"{MACHINE}\" da questo slot?"
|
||||
this_will_prevent_any_new_reservation_on_this_slot_but_wont_cancel_those_existing: "Questo impedirà qualsiasi nuova prenotazione su questo slot ma non annullerà quelli esistenti."
|
||||
beware_this_cannot_be_reverted: "Attenzione: impossibile sarà annullare l'operazione corrente."
|
||||
the_machine_was_successfully_removed_from_the_slot: "La macchina è stata rimossa con successo dalla slot."
|
||||
deletion_failed: "Eliminazione non riuscita."
|
||||
do_you_really_want_to_remove_PLAN_from_this_slot: "Vuoi davvero rimuovere \"{PLAN}\" da questo slot?"
|
||||
the_plan_was_successfully_removed_from_the_slot: "Il piano è stato rimosso dallo slot con successo."
|
||||
DATE_slot: "slot {DATE}:"
|
||||
what_kind_of_slot_do_you_want_to_create: "Che tipo di slot vuoi creare?"
|
||||
training: "Abilitazione"
|
||||
machine: "Macchina"
|
||||
space: "Spazio"
|
||||
next: "Successivo >"
|
||||
previous: "< Precedente"
|
||||
select_some_machines: "Seleziona alcune macchine"
|
||||
select_all: "Tutti"
|
||||
select_none: "Nessuno"
|
||||
manage_machines: "Fare clic qui per aggiungere o rimuovere macchine."
|
||||
manage_spaces: "Fare clic qui per aggiungere o rimuovere spazi."
|
||||
manage_trainings: "Fare clic qui per aggiungere o rimuovere le abilitazioni."
|
||||
number_of_tickets: "Numero di biglietti: "
|
||||
adjust_the_opening_hours: "Regola gli orari di apertura"
|
||||
to_time: "alle" #e.g. from 18:00 to 21:00
|
||||
restrict_options: "Opzioni di restrizione"
|
||||
restrict_with_labels: "Limita questo slot con etichette"
|
||||
restrict_for_subscriptions: "Limita questo slot per gli utenti in abbonamento"
|
||||
select_some_plans: "Seleziona alcuni piani"
|
||||
plans: "Piano(i):"
|
||||
recurrence: "Ricorrenza"
|
||||
enabled: "Attivato"
|
||||
period: "Periodo"
|
||||
week: "Settimana"
|
||||
month: "Mese"
|
||||
number_of_periods: "Numero di periodi"
|
||||
end_date: "Data di fine"
|
||||
summary: "Sommario"
|
||||
select_period: "Seleziona un periodo per la ricorrenza"
|
||||
select_nb_period: "Seleziona un numero di periodi per la ricorrenza"
|
||||
select_end_date: "Seleziona la data dell'ultima occorrenza"
|
||||
about_to_create: "Stai per creare il seguente slot {TYPE, select, machines{macchine} training{abilitazione} space{spazio} other{altro}} {NUMBER, plural, one{} other{}}:"
|
||||
divided_in_slots: "{COUNT, plural, one {}=1{Questo slot} other{Questi slot}} saranno aperti per la prenotazione con sezioni di {DURATION} minuti."
|
||||
reservable: "Prenotabile(i):"
|
||||
labels: "Etichetta(e):"
|
||||
none: "Nessuno"
|
||||
slot_successfully_deleted: "Lo slot {START} - {END} è stato eliminato con successo"
|
||||
slots_deleted: "Lo slot del {START}, e {COUNT, plural, one {}=1{un altro è stato} other{{COUNT} altri sono stati}} eliminato/i"
|
||||
unable_to_delete_the_slot: "Impossibile eliminare lo slot {START} - {END}, probabilmente perché è già riservato da un membro"
|
||||
slots_not_deleted: "Su {TOTAL} slot, {COUNT, plural, one {}=1{uno non è stato cancellato.} other{{COUNT} non sono stati cancellati}}. Potrebbero esserci prenotazioni su {COUNT, plural, one {}=1{questo!} other{alcuni}}."
|
||||
you_should_select_at_least_a_machine: "Dovresti selezionare almeno una macchina su questo slot."
|
||||
inconsistent_times: "Errore: la fine della disponibilità è prima del suo inizio."
|
||||
min_one_slot: "La disponibilità deve essere suddivisa almeno in uno slot."
|
||||
min_slot_duration: "È necessario specificare una durata valida per gli slot."
|
||||
export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "L'esportazione è in esecuzione. Sarai avvisato quando è pronta."
|
||||
actions: "Azioni"
|
||||
block_reservations: "Blocca prenotazioni"
|
||||
do_you_really_want_to_block_this_slot: "Vuoi davvero bloccare nuove prenotazioni su questo slot? Non sarà visibile agli utenti."
|
||||
locking_success: "Slot bloccato con successo, non apparirà più nel calendario utente"
|
||||
locking_failed: "Si è verificato un errore. Il blocco dello slot non è riuscito"
|
||||
allow_reservations: "Consenti prenotazioni"
|
||||
do_you_really_want_to_allow_reservations: "Vuoi davvero consentire nuovamente la prenotazione su questo slot? Sarà visibile per gli utenti."
|
||||
unlocking_success: "Slot sbloccato con successo, apparirà di nuovo nel calendario utente"
|
||||
unlocking_failed: "Si è verificato un errore. Lo sblocco dello slot non è riuscito"
|
||||
reservations_locked: "La prenotazione è bloccata"
|
||||
unlockable_because_reservations: "Impossibile bloccare la prenotazione su questo slot perché esistono alcune prenotazioni non cancellate."
|
||||
delete_slot: "Elimina questo slot"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_slot: "Vuoi davvero eliminare questo slot?"
|
||||
delete_recurring_slot: "Stai per eliminare uno slot ricorrente. Cosa vuoi fare?"
|
||||
delete_this_slot: "Solo questo slot"
|
||||
delete_this_and_next: "Questo slot e il seguente"
|
||||
delete_all: "Tutti gli slot"
|
||||
event_in_the_past: "Crea uno slot nel passato"
|
||||
confirm_create_event_in_the_past: "Stai per creare uno slot nel passato. Sei sicuro di voler farlo? I membri non saranno in grado di prenotare questo slot."
|
||||
edit_event: "Edit the event"
|
||||
view_reservations: "View reservations"
|
||||
edit_event: "Modifica l'evento"
|
||||
view_reservations: "Visualizza prenotazioni"
|
||||
legend: "Legenda"
|
||||
and: "and"
|
||||
and: "e"
|
||||
external_sync: "Sincronizzazione del calendario"
|
||||
divide_this_availability: "Divide this availability in"
|
||||
slots: "slots"
|
||||
slots_of: "of"
|
||||
minutes: "minutes"
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
select_type: "Please select a type to continue"
|
||||
no_modules_available: "No reservable module available. Please enable at least one module (machines, spaces or trainings) in the Customization section."
|
||||
divide_this_availability: "Dividi questa disponibilità in"
|
||||
slots: "slot"
|
||||
slots_of: "di"
|
||||
minutes: "minuti"
|
||||
deleted_user: "Utente eliminato"
|
||||
select_type: "Seleziona un tipo per continuare"
|
||||
no_modules_available: "Nessun modulo prenotabile disponibile. Si prega di abilitare almeno un modulo (macchine, spazi o abilitazioni) nella sezione Personalizzazione."
|
||||
#import external iCal calendar
|
||||
icalendar:
|
||||
icalendar_import: "iCalendar import"
|
||||
intro: "Fab-manager allows to automatically import calendar events, at RFC 5545 iCalendar format, from external URL. These URL are synchronized every hours and the events are shown in the public calendar. You can trigger a synchronisation too, by clicking on the corresponding button, in front of each import."
|
||||
new_import: "New ICS import"
|
||||
color: "Colour"
|
||||
text_color: "Text colour"
|
||||
icalendar_import: "importazione iCalendar"
|
||||
intro: "Fab-manager permette di importare automaticamente gli eventi del calendario, in formato RFC 5545 iCalendar, da URL esterno. Questi URL sono sincronizzati ogni ora e gli eventi sono mostrati nel calendario pubblico. È possibile attivare anche una sincronizzazione, facendo clic sul pulsante corrispondente, a seguito di un'importazione."
|
||||
new_import: "Nuova importazione ICS"
|
||||
color: "Colore"
|
||||
text_color: "Colore testo"
|
||||
url: "URL"
|
||||
name: "Name"
|
||||
example: "Example"
|
||||
display: "Display"
|
||||
hide_text: "Hide the text"
|
||||
hidden: "Hidden"
|
||||
shown: "Shown"
|
||||
create_error: "Unable to create iCalendar import. Please try again later"
|
||||
delete_failed: "Unable to delete the iCalendar import. Please try again later"
|
||||
refresh: "Updating..."
|
||||
sync_failed: "Unable to synchronize the URL. Please try again later"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
confirm_delete_import: "Do you really want to delete this iCalendar import?"
|
||||
delete_success: "iCalendar import successfully deleted"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
example: "Esempio"
|
||||
display: "Mostra"
|
||||
hide_text: "Nascondi il testo"
|
||||
hidden: "Nascosto"
|
||||
shown: "Visibile"
|
||||
create_error: "Impossibile creare l'importazione di iCalendar. Riprova più tardi"
|
||||
delete_failed: "Impossibile eliminare l'importazione di iCalendar. Riprova più tardi"
|
||||
refresh: "Aggiornamento..."
|
||||
sync_failed: "Impossibile sincronizzare l'URL. Riprova più tardi"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
confirm_delete_import: "Vuoi davvero eliminare questa importazione iCalendar?"
|
||||
delete_success: "importazione iCalendar eliminata con successo"
|
||||
#management of the projects' components & settings
|
||||
projects:
|
||||
name: "Name"
|
||||
projects_settings: "Projects settings"
|
||||
materials: "Materials"
|
||||
add_a_material: "Add a material"
|
||||
themes: "Themes"
|
||||
add_a_new_theme: "Add a new theme"
|
||||
licences: "Licences"
|
||||
statuses: "Statuses"
|
||||
description: "Description"
|
||||
add_a_new_licence: "Add a new licence"
|
||||
manage_abuses: "Manage the reports"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
projects_settings: "Impostazioni dei progetti"
|
||||
materials: "Materiali"
|
||||
add_a_material: "Aggiungi un materiale"
|
||||
themes: "Temi"
|
||||
add_a_new_theme: "Aggiungi un nuovo tema"
|
||||
licences: "Licenze"
|
||||
statuses: "Statuto"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
add_a_new_licence: "Aggiungere una nuova licenza"
|
||||
manage_abuses: "Gestisci i report"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
comments: "Comments"
|
||||
title: "Impostazioni"
|
||||
comments: "Commenti"
|
||||
disqus: "Disqus"
|
||||
disqus_info: "If you want to enable your members and visitors to comment on projects, you can enable the Disqus forums by setting the following parameter. Visit <a href='https://help.disqus.com/customer/portal/articles/466208-what-s-a-shortname-' target='_blank'>the Disqus website</a> for more information."
|
||||
shortname: "Shortname"
|
||||
cad_files: "CAD files"
|
||||
validation: "Validation"
|
||||
validation_info: "Users can upload CAD (Computer Aided Design) files with the documentation of their projects. You can specify which files types are allowed. Use the test input below to determine the MIME type of a file."
|
||||
extensions: "Allowed extensions"
|
||||
new_extension: "New extension"
|
||||
new_ext_info_html: "<p>Specify a new file extension to allow these files to be uploaded.</p><p>Please consider that allowing file archives (eg. ZIP) or binary executable (eg. EXE) may result in a <strong>dangerous security issue</strong> and must be avoided in any cases.</p>"
|
||||
mime_types: "Allowed MIME types"
|
||||
new_mime_type: "New MIME type"
|
||||
new_type_info_html: "<p>Specify a new MIME type to allow these files to be uploaded.</p><p>Please use the test input to determine the MIME type of a file. Please consider that allowing file archives (eg. application/zip) or binary executable (eg. application/exe) may result in a <strong>dangerous security issue</strong> and must be avoided in any cases.</p>"
|
||||
test_file: "Test a file"
|
||||
set_a_file: "Select a file"
|
||||
file_is_TYPE: "MIME type of this file is {TYPE}"
|
||||
projects_sharing: "Projects sharing"
|
||||
open_lab_projects: "OpenLab Projects"
|
||||
open_lab_info_html: "Enable OpenLab to share your projects with other Fab Labs and display a gallery of shared projects. Please send an email to <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact@fab-manager.com</a> to get your access credentials for free."
|
||||
disqus_info: "Se vuoi abilitare i tuoi membri e visitatori a commentare i progetti, puoi abilitare i forum Disqus impostando il seguente parametro. Visita <a href='https://help.disqus.com/customer/portal/articles/466208-what-s-a-shortname-' target='_blank'>il sito Disqus</a> per maggiori informazioni."
|
||||
shortname: "Sigla"
|
||||
cad_files: "File CAD"
|
||||
validation: "Convalida"
|
||||
validation_info: "Gli utenti possono caricare i file CAD (Computer Aided Design) con la documentazione dei loro progetti. È possibile specificare quali tipi di file sono consentiti. Usare l'input di prova qui sotto per determinare il tipo MIME di un file."
|
||||
extensions: "Estensioni consentite"
|
||||
new_extension: "Nuova estensione"
|
||||
new_ext_info_html: "<p>Specificare una nuova estensione di file per consentire il caricamento di questi file.</p><p>Si prega di considerare che consentire archivi di file (ad es. ZIP) o eseguibile binario (ad es. EXE) può causare un <strong>pericoloso problema di sicurezza</strong> e deve essere evitato in ogni caso.</p>"
|
||||
mime_types: "Tipi MIME consentiti"
|
||||
new_mime_type: "Nuovo tipo MIME"
|
||||
new_type_info_html: "<p>Specifica un nuovo tipo MIME per consentire il caricamento di questi file.</p><p>Si prega di utilizzare l'input di prova per determinare il tipo MIME di un file. Si prega di considerare che consentire gli archivi di file (ad es. applicazione/zip) o eseguibile binario (ad es. applicazione/exe) può causare un <strong>problema di sicurezza pericoloso</strong> e deve essere evitato in ogni caso.</p>"
|
||||
test_file: "Prova un file"
|
||||
set_a_file: "Seleziona un file"
|
||||
file_is_TYPE: "Il tipo MIME di questo file è {TYPE}"
|
||||
projects_sharing: "Condivisione progetti"
|
||||
open_lab_projects: "Progetti OpenLab"
|
||||
open_lab_info_html: "Abilita OpenLab per condividere i tuoi progetti con altri Fab Labs e visualizzare una galleria di progetti condivisi. Si prega di inviare una e-mail a <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact@fab-manager.com</a> per ottenere le credenziali di accesso gratuite."
|
||||
open_lab_app_id: "ID"
|
||||
open_lab_app_secret: "Secret"
|
||||
openlab_default_info_html: "In the projects gallery, visitors can switch between two views: all shared projets from the whole OpenLab network, or only the projects documented in your Fab Lab.<br/>Here, you can choose which view is shown by default."
|
||||
default_to_openlab: "Display OpenLab by default"
|
||||
open_lab_app_secret: "Segreto"
|
||||
openlab_default_info_html: "Nella galleria di progetti, i visitatori possono scegliere tra due viste: tutti i progetti condivisi da tutta la rete di OpenLab, o solo i progetti documentati nel tuo Fab Lab.<br/>Qui, puoi scegliere quale vista è mostrata per impostazione predefinita."
|
||||
default_to_openlab: "Visualizza OpenLab per impostazione predefinita"
|
||||
projects_setting:
|
||||
add: "Add"
|
||||
actions_controls: "Actions"
|
||||
name: "Name"
|
||||
add: "Aggiungi"
|
||||
actions_controls: "Azioni"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
projects_setting_option:
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
delete_option: "Delete Option"
|
||||
edit: "Modifica"
|
||||
delete_option: "Elimina Opzione"
|
||||
projects_setting_option_form:
|
||||
name: "Name"
|
||||
description: "Description"
|
||||
name_cannot_be_blank: "Name cannot be blank."
|
||||
save: "Save"
|
||||
cancel: "Cancel"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
name_cannot_be_blank: "Il nome non può essere vuoto."
|
||||
save: "Salva"
|
||||
cancel: "Annulla"
|
||||
status_settings:
|
||||
option_create_success: "Status was successfully created."
|
||||
option_delete_success: "Status was successfully deleted."
|
||||
option_update_success: "Status was successfully updated."
|
||||
option_create_success: "Lo stato è stato creato correttamente."
|
||||
option_delete_success: "Lo stato è stato eliminato con successo."
|
||||
option_update_success: "Stato aggiornato con successo."
|
||||
#track and monitor the trainings
|
||||
trainings:
|
||||
trainings_monitoring: "Trainings monitoring"
|
||||
all_trainings: "All trainings"
|
||||
add_a_new_training: "Add a new training"
|
||||
name: "Training name"
|
||||
associated_machines: "Associated machines"
|
||||
cancellation: "Cancellation (attendees | deadline)"
|
||||
cancellation_minimum: "{ATTENDEES} minimum"
|
||||
trainings_monitoring: "Pannello delle abilitazioni"
|
||||
all_trainings: "Tutti le abilitazioni"
|
||||
add_a_new_training: "Aggiungi una nuova abilitazione"
|
||||
name: "Nome dell'abilitazione"
|
||||
associated_machines: "Macchine associate"
|
||||
cancellation: "Annullamento (partecipanti | termine)"
|
||||
cancellation_minimum: "{ATTENDEES} minimo"
|
||||
cancellation_deadline: "{DEADLINE} h"
|
||||
capacity: "Capacity (max. attendees)"
|
||||
authorisation: "Time-limited authorisation"
|
||||
period_MONTH: "{MONTH} {MONTH, plural, one{month} other{months}}"
|
||||
active_true: "Yes"
|
||||
capacity: "Capacità (max. partecipanti)"
|
||||
authorisation: "Autorizzazione a tempo limitato"
|
||||
period_MONTH: "{MONTH} {MONTH, plural, one{mese} other{mesi}}"
|
||||
active_true: "Sì"
|
||||
active_false: "No"
|
||||
validation_rule: "Lapsed without reservation"
|
||||
select_a_training: "Select a training"
|
||||
training: "Training"
|
||||
date: "Date"
|
||||
year_NUMBER: "Year {NUMBER}"
|
||||
month_of_NAME: "Month of {NAME}"
|
||||
NUMBER_reservation: "{NUMBER} {NUMBER, plural, one{reservation} other{reservations}}"
|
||||
none: "None"
|
||||
training_validation: "Training validation"
|
||||
training_of_the_DATE_TIME_html: "Training of the <strong>{DATE} - {TIME}</strong>"
|
||||
you_can_validate_the_training_of_the_following_members: "You can validate the training of the following members:"
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
no_reservation: "No reservation"
|
||||
validate_the_trainings: "Validate the trainings"
|
||||
edition_of_the_description_tooltip: "Edition of the description tooltip"
|
||||
describe_the_training_in_a_few_words: "Describe the training in a few words."
|
||||
description_is_limited_to_255_characters: "Description is limited to 255 characters."
|
||||
description_was_successfully_saved: "Description was successfully saved."
|
||||
training_successfully_deleted: "Training successfully deleted."
|
||||
unable_to_delete_the_training_because_some_users_already_booked_it: "Unable to delete the training because some users already booked it."
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_training: "Do you really want to delete this training?"
|
||||
filter_status: "Filter:"
|
||||
status_enabled: "Enabled"
|
||||
status_disabled: "Disabled"
|
||||
status_all: "All"
|
||||
trainings_settings: "Settings"
|
||||
validation_rule: "Scaduto senza prenotazioni"
|
||||
select_a_training: "Seleziona un'abilitazione"
|
||||
training: "Abilitazione"
|
||||
date: "Data"
|
||||
year_NUMBER: "Anno {NUMBER}"
|
||||
month_of_NAME: "Mese di {NAME}"
|
||||
NUMBER_reservation: "{NUMBER} {NUMBER, plural, one{prenotazione} other{prenotazioni}}"
|
||||
none: "Nessuno"
|
||||
training_validation: "Convalida dell'abilitazione"
|
||||
training_of_the_DATE_TIME_html: "Abilitazione del <strong>{DATE} - {TIME}</strong>"
|
||||
you_can_validate_the_training_of_the_following_members: "È possibile convalidare l'abilitazione dei seguenti membri:"
|
||||
deleted_user: "Utente eliminato"
|
||||
no_reservation: "Nessuna prenotazione"
|
||||
validate_the_trainings: "Convalida le abilitazioni"
|
||||
edition_of_the_description_tooltip: "Modifica del suggerimento"
|
||||
describe_the_training_in_a_few_words: "Descrivi l'abilitazione in poche parole."
|
||||
description_is_limited_to_255_characters: "La descrizione è limitata a 255 caratteri."
|
||||
description_was_successfully_saved: "Descrizione salvata con successo."
|
||||
training_successfully_deleted: "Formazione eliminata con successo."
|
||||
unable_to_delete_the_training_because_some_users_already_booked_it: "Impossibile eliminare l'abilitazione perché alcuni utenti lo hanno già prenotato."
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_training: "Vuoi davvero eliminare questa abilitazione?"
|
||||
filter_status: "Filtro:"
|
||||
status_enabled: "Attivato"
|
||||
status_disabled: "Disabilitato"
|
||||
status_all: "Tutti"
|
||||
trainings_settings: "Impostazioni"
|
||||
#create a new training
|
||||
trainings_new:
|
||||
add_a_new_training: "Add a new training"
|
||||
add_a_new_training: "Aggiungi una nuova abilitazione"
|
||||
trainings_settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
automatic_cancellation: "Trainings automatic cancellation"
|
||||
automatic_cancellation_info: "Minimum number of participants required to maintain a session. You will be notified if a session is cancelled. Credit notes and refunds will be automatic if the wallet is enabled. Otherwise you will have to do it manually."
|
||||
automatic_cancellation_switch: "Activate automatic cancellation for all the trainings"
|
||||
automatic_cancellation_threshold: "Minimum number of registrations to maintain a session"
|
||||
must_be_positive: "You must specify a number above or equal to 0"
|
||||
automatic_cancellation_deadline: "Deadline, in hours, before automatic cancellation"
|
||||
must_be_above_zero: "You must specify a number above or equal to 1"
|
||||
authorization_validity: "Authorisations validity period"
|
||||
authorization_validity_info: "Define a validity period for all training authorisations. After this period, the authorisation will lapse"
|
||||
authorization_validity_switch: "Activate an authorization validity period"
|
||||
authorization_validity_period: "Validity period in months"
|
||||
validation_rule: "Authorisations cancellation rule"
|
||||
validation_rule_info: "Define a rule that cancel an authorisation if the machines associated with the training are not reserved for a specific period of time. This rule prevails over the authorisations validity period."
|
||||
validation_rule_switch: "Activate the validation rule"
|
||||
validation_rule_period: "Time limit in months"
|
||||
generic_text_block: "Editorial text block"
|
||||
generic_text_block_info: "Displays an editorial block above the list of trainings visible to members."
|
||||
generic_text_block_switch: "Display editorial block"
|
||||
cta_switch: "Display a button"
|
||||
cta_label: "Button label"
|
||||
title: "Impostazioni"
|
||||
automatic_cancellation: "Annullamento automatico delle abilitazioni"
|
||||
automatic_cancellation_info: "Numero minimo di partecipanti necessari per mantenere una sessione. Sarai avvisato se una sessione viene annullata. Le note di credito e i rimborsi saranno automatici se il portafoglio è abilitato. Altrimenti dovrai farlo manualmente."
|
||||
automatic_cancellation_switch: "Attiva la cancellazione automatica per tutte le abilitazioni"
|
||||
automatic_cancellation_threshold: "Numero minimo di registrazioni per avviare una sessione"
|
||||
must_be_positive: "È necessario specificare un numero superiore o uguale a 0"
|
||||
automatic_cancellation_deadline: "Scadenza, in ore, prima della cancellazione automatica"
|
||||
must_be_above_zero: "È necessario specificare un numero superiore o uguale a 1"
|
||||
authorization_validity: "Periodo di validità autorizzazioni"
|
||||
authorization_validity_info: "Definisci un periodo di validità per tutte le autorizzazioni all'abilitazione. Dopo questo periodo, l'autorizzazione scadrà"
|
||||
authorization_validity_switch: "Attiva un periodo di validità dell'autorizzazione"
|
||||
authorization_validity_period: "Periodo di validità in mesi"
|
||||
validation_rule: "Regola di cancellazione autorizzazioni"
|
||||
validation_rule_info: "Definire una regola che annulla un’autorizzazione se le macchine associate all’addestramento non sono riservate per un periodo di tempo specifico. Questa regola prevale sul periodo di validità delle abilitazioni."
|
||||
validation_rule_switch: "Attiva la regola di convalida"
|
||||
validation_rule_period: "Limite di durata in mesi"
|
||||
generic_text_block: "Blocco di testo"
|
||||
generic_text_block_info: "Visualizza un blocco di testo sopra la lista delle abilitazioni visibile ai membri."
|
||||
generic_text_block_switch: "Visualizza blocco di testo"
|
||||
cta_switch: "Mostra un pulsante"
|
||||
cta_label: "Etichetta pulsante"
|
||||
cta_url: "url"
|
||||
save: "Save"
|
||||
update_success: "The trainings settings were successfully updated"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
update_success: "Le impostazioni per le abilitazioni sono state aggiornate con successo"
|
||||
#events tracking and management
|
||||
events:
|
||||
settings: "Settings"
|
||||
events_monitoring: "Events monitoring"
|
||||
manage_filters: "Manage filters"
|
||||
fablab_events: "Fablab events"
|
||||
add_an_event: "Add an event"
|
||||
all_events: "All events"
|
||||
passed_events: "Passed events"
|
||||
events_to_come: "Events to come"
|
||||
events_to_come_asc: "Events to come | chronological order"
|
||||
on_DATE: "on {DATE}"
|
||||
from_DATE: "from {DATE}"
|
||||
from_TIME: "from {TIME}"
|
||||
to_date: "to" #e.g.: from 01/01 to 01/05
|
||||
to_time: "to" #e.g. from 18:00 to 21:00
|
||||
title: "Title"
|
||||
dates: "Dates"
|
||||
booking: "Booking"
|
||||
sold_out: "Sold out"
|
||||
cancelled: "Cancelled"
|
||||
without_reservation: "Without reservation"
|
||||
free_admission: "Free admission"
|
||||
view_reservations: "View reservations"
|
||||
load_the_next_events: "Load the next events..."
|
||||
categories: "Categories"
|
||||
add_a_category: "Add a category"
|
||||
name: "Name"
|
||||
themes: "Theme"
|
||||
add_a_theme: "Add a theme"
|
||||
age_ranges: "Age ranges"
|
||||
add_a_range: "Add a range"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_ELEMENT: "Do you really want to delete this {ELEMENT, select, category{category} theme{theme} age_range{age range} other{element}}?"
|
||||
unable_to_delete_ELEMENT_already_in_use_NUMBER_times: "Unable to delete this {ELEMENT, select, category{category} theme{theme} age_range{age range} other{element}} because it is already associated with {NUMBER, plural, =0{no events} one{one event} other{{NUMBER} events}}."
|
||||
at_least_one_category_is_required: "At least one category is required."
|
||||
unable_to_delete_the_last_one: "Unable to delete the last one."
|
||||
unable_to_delete_an_error_occured: "Unable to delete: an error occurred."
|
||||
manage_prices_categories: "Manage prices' categories"
|
||||
prices_categories: "Prices' categories"
|
||||
add_a_price_category: "Add a price's category"
|
||||
usages_count: "Usages count"
|
||||
price_category: "Price category"
|
||||
category_name: "Category's name"
|
||||
category_name_is_required: "Category's name is required."
|
||||
enter_here_the_conditions_under_which_this_price_is_applicable: "Enter here the conditions under which this price is applicable"
|
||||
conditions_are_required: "Conditions are required."
|
||||
price_category_successfully_created: "Price category successfully created."
|
||||
unable_to_add_the_price_category_check_name_already_used: "Unable to add the price category, check that the name is not already used."
|
||||
unexpected_error_occurred_please_refresh: "An unexpected error occurred, please refresh the page."
|
||||
price_category_successfully_updated: "Price category successfully updated."
|
||||
unable_to_update_the_price_category: "Unable to update the price category."
|
||||
unable_to_delete_this_price_category_because_it_is_already_used: "Unable to delete this price category because it is already used."
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_price_category: "Do you really want to delete this price category?"
|
||||
price_category_successfully_deleted: "Price category successfully deleted."
|
||||
price_category_deletion_failed: "Price category deletion failed."
|
||||
settings: "Impostazioni"
|
||||
events_monitoring: "Pannello eventi"
|
||||
manage_filters: "Gestione filtri"
|
||||
fablab_events: "Eventi del Fablab"
|
||||
add_an_event: "Aggiungi un evento"
|
||||
all_events: "Tutti gli eventi"
|
||||
passed_events: "Eventi passati"
|
||||
events_to_come: "Eventi in programma"
|
||||
events_to_come_asc: "Eventi in programma | ordine cronologico"
|
||||
on_DATE: "il {DATE}"
|
||||
from_DATE: "dal {DATE}"
|
||||
from_TIME: "dalle {TIME}"
|
||||
to_date: "a" #e.g.: from 01/01 to 01/05
|
||||
to_time: "alle" #e.g. from 18:00 to 21:00
|
||||
title: "Titolo"
|
||||
dates: "Date"
|
||||
booking: "Prenotazione"
|
||||
sold_out: "Esaurito"
|
||||
cancelled: "Annullato"
|
||||
without_reservation: "Senza prenotazione"
|
||||
free_admission: "Ingresso gratuito"
|
||||
view_reservations: "Visualizza prenotazioni"
|
||||
load_the_next_events: "Carica gli eventi successivi..."
|
||||
categories: "Categorie"
|
||||
add_a_category: "Aggiungi una categoria"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
themes: "Tema"
|
||||
add_a_theme: "Aggiungi un tema"
|
||||
age_ranges: "Intervalli di età"
|
||||
add_a_range: "Aggiungi un intervallo"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_ELEMENT: "Vuoi davvero eliminare {ELEMENT, select, category{questa categoria} theme{questo tema} age_range{questa fascia di età} other{questo elemento}}?"
|
||||
unable_to_delete_ELEMENT_already_in_use_NUMBER_times: "Impossibile eliminare {ELEMENT, select, category{questa categoria} theme{questo tema} age_range{questa fascia di età} other{questo elemento}} perché è già associato a {NUMBER, plural, =0{nessun evento} one{un evento} other{{NUMBER} eventi}}."
|
||||
at_least_one_category_is_required: "È richiesta almeno una categoria."
|
||||
unable_to_delete_the_last_one: "Impossibile eliminare l'ultimo."
|
||||
unable_to_delete_an_error_occured: "Impossibile eliminare: si è verificato un errore."
|
||||
manage_prices_categories: "Gestisci le categorie dei prezzi"
|
||||
prices_categories: "Categorie di prezzi"
|
||||
add_a_price_category: "Aggiungi una categoria di prezzo"
|
||||
usages_count: "Numero di utilizzi"
|
||||
price_category: "Categoria di prezzo"
|
||||
category_name: "Nome della categoria"
|
||||
category_name_is_required: "Il nome della categoria è obbligatorio."
|
||||
enter_here_the_conditions_under_which_this_price_is_applicable: "Inserisci qui le condizioni alle quali questo prezzo è applicabile"
|
||||
conditions_are_required: "Le condizioni sono obbligatorie."
|
||||
price_category_successfully_created: "Categoria di prezzo creata con successo."
|
||||
unable_to_add_the_price_category_check_name_already_used: "Impossibile aggiungere la categoria di prezzo, controllare che il nome non sia già stato utilizzato."
|
||||
unexpected_error_occurred_please_refresh: "Si è verificato un errore imprevisto, si prega di aggiornare la pagina."
|
||||
price_category_successfully_updated: "Categoria di prezzo aggiornata con successo."
|
||||
unable_to_update_the_price_category: "Impossibile aggiornare la categoria di prezzo."
|
||||
unable_to_delete_this_price_category_because_it_is_already_used: "Impossibile eliminare questa categoria di prezzo perché è utilizzata."
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_price_category: "Vuoi davvero eliminare questa categoria di prezzo?"
|
||||
price_category_successfully_deleted: "Categoria di prezzo eliminata con successo."
|
||||
price_category_deletion_failed: "Cancellazione categoria di prezzo non riuscita."
|
||||
#add a new event
|
||||
events_new:
|
||||
add_an_event: "Add an event"
|
||||
none: "None"
|
||||
every_days: "Every days"
|
||||
every_week: "Every week"
|
||||
every_month: "Every month"
|
||||
every_year: "Every year"
|
||||
add_an_event: "Aggiungi un evento"
|
||||
none: "Nessuno"
|
||||
every_days: "Ogni giorno"
|
||||
every_week: "Ogni settimana"
|
||||
every_month: "Ogni mese"
|
||||
every_year: "Ogni anno"
|
||||
#edit an existing event
|
||||
events_edit:
|
||||
edit_the_event: "Edit the event"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
edit_recurring_event: "You're about to update a periodic event. What do you want to update?"
|
||||
edit_this_event: "Only this event"
|
||||
edit_this_and_next: "This event and the following"
|
||||
edit_all: "All events"
|
||||
date_wont_change: "Warning: you have changed the event date. This modification won't be propagated to other occurrences of the periodic event."
|
||||
event_successfully_updated: "Event successfully updated."
|
||||
events_updated: "The event, and {COUNT, plural, =1{one other} other{{COUNT} others}}, have been updated"
|
||||
unable_to_update_the_event: "Unable to update the event"
|
||||
events_not_updated: "On {TOTAL} events, {COUNT, plural, =1{one was not updated} other{{COUNT} were not deleted}}."
|
||||
error_deleting_reserved_price: "Unable to delete the requested price because it is associated with some reservations"
|
||||
other_error: "An unexpected error occurred while updating the event"
|
||||
edit_the_event: "Modifica l'evento"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
edit_recurring_event: "Stai per aggiornare un evento periodico. Cosa vuoi aggiornare?"
|
||||
edit_this_event: "Solo questo evento"
|
||||
edit_this_and_next: "Questo evento e il successivo"
|
||||
edit_all: "Tutti gli eventi"
|
||||
date_wont_change: "Attenzione: hai cambiato la data dell'evento. Questa modifica non verrà propagata ad altre occorrenze dell'evento periodico."
|
||||
event_successfully_updated: "Evento aggiornato correttamente."
|
||||
events_updated: "L'evento e {COUNT, plural, =1{un altro è stato eliminato} other{{COUNT} altri sono stati eliminati}}"
|
||||
unable_to_update_the_event: "Impossibile aggiornare l'evento"
|
||||
events_not_updated: "Su {TOTAL} eventi, {COUNT, plural, one {}=1{uno non è stato aggiornato} other{{COUNT} non sono stati cancellati}}."
|
||||
error_deleting_reserved_price: "Impossibile eliminare il prezzo richiesto perché è associato ad alcune prenotazioni"
|
||||
other_error: "Si è verificato un errore imprevisto durante l'aggiornamento dell'evento"
|
||||
#event reservations list
|
||||
event_reservations:
|
||||
the_reservations: "Reservations:"
|
||||
user: "User"
|
||||
payment_date: "Payment date"
|
||||
full_price_: "Full price:"
|
||||
reserved_tickets: "Reserved tickets"
|
||||
show_the_event: "Show the event"
|
||||
no_reservations_for_now: "No reservation for now."
|
||||
back_to_monitoring: "Back to monitoring"
|
||||
canceled: "Canceled"
|
||||
the_reservations: "Prenotazioni:"
|
||||
user: "Utente"
|
||||
payment_date: "Data di pagamento"
|
||||
full_price_: "Prezzo intero:"
|
||||
reserved_tickets: "Biglietti riservati"
|
||||
show_the_event: "Mostra altri eventi"
|
||||
no_reservations_for_now: "Nessuna prenotazione trovata."
|
||||
back_to_monitoring: "Torna al pannello"
|
||||
canceled: "Annullato"
|
||||
events_settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
generic_text_block: "Editorial text block"
|
||||
generic_text_block_info: "Displays an editorial block above the list of events visible to members."
|
||||
generic_text_block_switch: "Display editorial block"
|
||||
cta_switch: "Display a button"
|
||||
cta_label: "Button label"
|
||||
title: "Impostazioni"
|
||||
generic_text_block: "Blocco di testo"
|
||||
generic_text_block_info: "Visualizza un blocco di testo sopra l'elenco degli eventi visibile ai membri."
|
||||
generic_text_block_switch: "Visualizza blocco di testo"
|
||||
cta_switch: "Mostra un pulsante"
|
||||
cta_label: "Etichetta pulsante"
|
||||
cta_url: "url"
|
||||
save: "Save"
|
||||
update_success: "The events settings were successfully updated"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
update_success: "Le impostazioni per gli eventi sono state aggiornate con successo"
|
||||
#subscriptions, prices, credits and coupons management
|
||||
pricing:
|
||||
pricing_management: "Gestione listino prezzi"
|
||||
@ -646,8 +646,8 @@ it:
|
||||
prominence: "Importanza"
|
||||
price: "Prezzo"
|
||||
machine_hours: "Slot macchina"
|
||||
prices_calculated_on_hourly_rate_html: "All the prices will be automatically calculated based on the hourly rate defined here.<br/><em>For example</em>, if you define an hourly rate at {RATE}: a slot of {DURATION} minutes, will be charged <strong>{PRICE}</strong>."
|
||||
you_can_override: "You can override this duration for each availability you create in the agenda. The price will then be adjusted accordingly."
|
||||
prices_calculated_on_hourly_rate_html: "Tutti i prezzi saranno calcolati automaticamente in base alla tariffa oraria definita qui.<br/><em>Per esempio</em>, se definisci una tariffa oraria a {RATE}: per uno slot di {DURATION} minuti, verranno addebitati <strong>{PRICE}</strong>."
|
||||
you_can_override: "È possibile sovrascrivere questa durata per ogni disponibilità che si crea nell'agenda. Il prezzo sarà quindi regolato di conseguenza."
|
||||
machines: "Macchine"
|
||||
credits: "Crediti"
|
||||
subscription: "Abbonamento"
|
||||
@ -656,20 +656,20 @@ it:
|
||||
machine: "Macchina"
|
||||
hours: "Slot (predefinito {DURATION} minuti)"
|
||||
related_subscriptions: "Abbonamenti correlati"
|
||||
please_specify_a_number: "Please specify a number."
|
||||
please_specify_a_number: "Specifica un numero."
|
||||
none: "Nessuno" #grammar concordance with training.
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_number_of_credits: "An error occurred while saving the number of credits."
|
||||
an_error_occurred_while_deleting_credit_with_the_TRAINING: "An error occurred while deleting credit with the {TRAINING}."
|
||||
an_error_occurred_unable_to_find_the_credit_to_revoke: "An error occurred: unable to find the credit to revoke."
|
||||
an_error_occurred_while_creating_credit_with_the_TRAINING: "An error occurred while creating credit with the {TRAINING}."
|
||||
not_set: "Not set"
|
||||
error_a_credit_linking_this_machine_with_that_subscription_already_exists: "Error: a credit linking this machine with that subscription already exists."
|
||||
changes_have_been_successfully_saved: "Changes have been successfully saved."
|
||||
credit_was_successfully_saved: "Credit was successfully saved."
|
||||
error_creating_credit: "Unable to create credit, an error occurred"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_subscription_plan: "Do you really want to delete this subscription plan?"
|
||||
subscription_plan_was_successfully_deleted: "Subscription plan was successfully deleted."
|
||||
unable_to_delete_the_specified_subscription_an_error_occurred: "Unable to delete the specified subscription, an error occurred."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_number_of_credits: "Si è verificato un errore durante il salvataggio del numero di crediti."
|
||||
an_error_occurred_while_deleting_credit_with_the_TRAINING: "Si è verificato un errore durante l'eliminazione del credito con il {TRAINING}."
|
||||
an_error_occurred_unable_to_find_the_credit_to_revoke: "Si è verificato un errore: impossibile trovare il credito da revocare."
|
||||
an_error_occurred_while_creating_credit_with_the_TRAINING: "Si è verificato un errore durante la creazione del credito con {TRAINING}."
|
||||
not_set: "Non impostato"
|
||||
error_a_credit_linking_this_machine_with_that_subscription_already_exists: "Errore: esiste già un credito che collega questa macchina con quell'abbonamento."
|
||||
changes_have_been_successfully_saved: "Le modifiche sono state salvate correttamente."
|
||||
credit_was_successfully_saved: "Credito salvato con successo."
|
||||
error_creating_credit: "Impossibile creare il credito: si è verificato un errore"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_subscription_plan: "Vuoi davvero cancellare questo abbonamento?"
|
||||
subscription_plan_was_successfully_deleted: "L'abbonamento è stato eliminato con successo."
|
||||
unable_to_delete_the_specified_subscription_an_error_occurred: "Impossibile eliminare l'abbonamento specificato, si è verificato un errore."
|
||||
coupons: "Buoni acquisto"
|
||||
list_of_the_coupons: "Elenco dei buoni"
|
||||
discount: "Sconto"
|
||||
@ -682,28 +682,28 @@ it:
|
||||
sold_out: "Esauriti"
|
||||
active: "Attivi"
|
||||
all: "Mostra tutti"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_coupon: "Do you really want to delete this coupon?"
|
||||
coupon_was_successfully_deleted: "Coupon was successfully deleted."
|
||||
unable_to_delete_the_specified_coupon_already_in_use: "Unable to delete the specified coupon: it is already used with some invoices and/or some payment schedules."
|
||||
unable_to_delete_the_specified_coupon_an_unexpected_error_occurred: "Unable to delete the specified coupon: an unexpected error occurred."
|
||||
send_a_coupon: "Send a coupon"
|
||||
coupon: "Coupon"
|
||||
usages: "Usages"
|
||||
unlimited: "Unlimited"
|
||||
coupon_successfully_sent_to_USER: "Coupon successfully sent to {USER}"
|
||||
an_error_occurred_unable_to_send_the_coupon: "An unexpected error prevent from sending the coupon."
|
||||
code: "Code"
|
||||
enabled: "Enabled"
|
||||
validity_per_user: "Validity per user"
|
||||
once: "Just once"
|
||||
forever: "Each use"
|
||||
valid_until: "Valid until (included)"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_coupon: "Vuoi veramente eliminare questo buono acquisto?"
|
||||
coupon_was_successfully_deleted: "Buono acquisto correttamente eliminato."
|
||||
unable_to_delete_the_specified_coupon_already_in_use: "Impossibile eliminare il buono specificato: è già utilizzato con alcune fatture e/o alcuni programmi di pagamento."
|
||||
unable_to_delete_the_specified_coupon_an_unexpected_error_occurred: "Impossibile eliminare il buono specificato: si è verificato un errore imprevisto."
|
||||
send_a_coupon: "Aggiungi un buono acquisto"
|
||||
coupon: "Buono acquisto"
|
||||
usages: "Utilizzo"
|
||||
unlimited: "Illimitato"
|
||||
coupon_successfully_sent_to_USER: "Buono inviato con successo a {USER}"
|
||||
an_error_occurred_unable_to_send_the_coupon: "Un errore imprevisto impedisce l'invio del buono."
|
||||
code: "Codice"
|
||||
enabled: "Attivato"
|
||||
validity_per_user: "Validità per utente"
|
||||
once: "Solo una volta"
|
||||
forever: "Ogni uso"
|
||||
valid_until: "Valido fino a (incluso)"
|
||||
spaces: "Spazi"
|
||||
these_prices_match_space_hours_rates_html: "The prices below match one hour of space usage, <strong>without subscription</strong>."
|
||||
these_prices_match_space_hours_rates_html: "I prezzi qui sotto corrispondono a un'ora di utilizzo della macchina, <strong>senza abbonamento</strong>."
|
||||
add_a_space_credit: "Aggiungi un credito spazio"
|
||||
space: "Spazio"
|
||||
error_a_credit_linking_this_space_with_that_subscription_already_exists: "Error: a credit linking this space with that subscription already exists."
|
||||
error_a_credit_linking_this_space_with_that_subscription_already_exists: "Errore: esiste già un credito che collega questo spazio con quell'abbonamento."
|
||||
status_enabled: "Disponibili"
|
||||
status_disabled: "Disabilitati"
|
||||
status_all: "Tutti"
|
||||
@ -713,1306 +713,1306 @@ it:
|
||||
you_can_override: "È possibile sovrascrivere questa durata per ogni disponibilità che si crea nell'agenda. Il prezzo sarà quindi regolato di conseguenza."
|
||||
extended_prices: "Inoltre, è possibile definire i prezzi estesi che si applicheranno in via prioritaria sulla tariffa oraria qui sotto. I prezzi estesi consentono ad esempio di fissare un prezzo favorevole per una prenotazione di diverse ore."
|
||||
spaces: "Spazi"
|
||||
price_updated: "Price successfully updated"
|
||||
price_updated: "Prezzo aggiornato con successo"
|
||||
machines_pricing:
|
||||
prices_match_machine_hours_rates_html: "I prezzi qui sotto corrispondono a un'ora di utilizzo della macchina, <strong>senza abbonamento</strong>."
|
||||
prices_calculated_on_hourly_rate_html: "Tutti i prezzi saranno calcolati automaticamente in base alla tariffa oraria definita qui.<br/><em>Per esempio</em>, se definisci una tariffa oraria a {RATE}: uno slot di {DURATION} minuti, verranno addebitati <strong>{PRICE}</strong>."
|
||||
you_can_override: "È possibile sovrascrivere questa durata per ogni disponibilità che si crea nell'agenda. Il prezzo sarà quindi regolato di conseguenza."
|
||||
machines: "Macchine"
|
||||
price_updated: "Price successfully updated"
|
||||
price_updated: "Prezzo aggiornato con successo"
|
||||
configure_packs_button:
|
||||
pack: "prepaid pack"
|
||||
pack: "pacchetti prepagati"
|
||||
packs: "Pacchetti prepagati"
|
||||
no_packs: "Nessun pacchetto per ora"
|
||||
pack_DURATION: "{DURATION} hours"
|
||||
delete_confirmation: "Are you sure you want to delete this prepaid pack? This won't be possible if the pack was already bought by users."
|
||||
edit_pack: "Edit the pack"
|
||||
confirm_changes: "Confirm changes"
|
||||
pack_successfully_updated: "The prepaid pack was successfully updated."
|
||||
pack_DURATION: "{DURATION} ore"
|
||||
delete_confirmation: "Sei sicuro di voler eliminare questo pacchetto prepagato? Questo non sarà possibile se il pacchetto è già stato acquistato dagli utenti."
|
||||
edit_pack: "Modifica il pacchetto"
|
||||
confirm_changes: "Conferma le modifiche"
|
||||
pack_successfully_updated: "Il pacchetto prepagato è stato aggiornato correttamente."
|
||||
configure_extended_prices_button:
|
||||
extended_prices: "Extended prices"
|
||||
no_extended_prices: "No extended price for now"
|
||||
extended_price_DURATION: "{DURATION} hours"
|
||||
extended_prices: "Prezzi estesi"
|
||||
no_extended_prices: "Nessun prezzo esteso per ora"
|
||||
extended_price_DURATION: "{DURATION} ore"
|
||||
extended_price_form:
|
||||
duration: "Duration (hours)"
|
||||
amount: "Price"
|
||||
duration: "Durata (ore)"
|
||||
amount: "Prezzo"
|
||||
pack_form:
|
||||
hours: "Hours"
|
||||
amount: "Price"
|
||||
disabled: "Disabled"
|
||||
validity_count: "Maximum validity"
|
||||
select_interval: "Interval..."
|
||||
hours: "Ore"
|
||||
amount: "Prezzo"
|
||||
disabled: "Disabilitato"
|
||||
validity_count: "Validità massima"
|
||||
select_interval: "Intervallo..."
|
||||
intervals:
|
||||
day: "{COUNT, plural, one{Day} other{Days}}"
|
||||
week: "{COUNT, plural, one{Week} other{Weeks}}"
|
||||
month: "{COUNT, plural, one{Month} other{Months}}"
|
||||
year: "{COUNT, plural, one{Year} other{Years}}"
|
||||
day: "{COUNT, plural, one{Giorno} other{Giorni}}"
|
||||
week: "{COUNT, plural, one{Settimana} other{Settimane}}"
|
||||
month: "{COUNT, plural, one{Mese} other{Mesi}}"
|
||||
year: "{COUNT, plural, one{Anno} other{Anni}}"
|
||||
create_pack:
|
||||
new_pack: "New prepaid pack"
|
||||
new_pack_info: "A prepaid pack allows users to buy {TYPE, select, Machine{machine} Space{space} other{}} hours before booking any slots. These packs can provide discounts on volumes purchases."
|
||||
create_pack: "Create this pack"
|
||||
pack_successfully_created: "The new prepaid pack was successfully created."
|
||||
new_pack: "Nuovi pacchetti prepagati"
|
||||
new_pack_info: "Un pacchetto prepagato consente agli utenti di acquistare ore-{TYPE, select, Machine{macchina} Space{spazio} other{}} prima di prenotare qualsiasi slot. Questi pacchetti possono fornire sconti sugli acquisti di volumi."
|
||||
create_pack: "Crea questo pacchetto"
|
||||
pack_successfully_created: "Il nuovo pacchetto prepagato è stato creato con successo."
|
||||
create_extended_price:
|
||||
new_extended_price: "New extended price"
|
||||
new_extended_price_info: "Extended prices allows you to define prices based on custom durations, instead of the default hourly rates."
|
||||
create_extended_price: "Create extended price"
|
||||
extended_price_successfully_created: "The new extended price was successfully created."
|
||||
new_extended_price: "Nuovo prezzo esteso"
|
||||
new_extended_price_info: "I prezzi estesi consentono di definire i prezzi in base a durate personalizzate, invece delle tariffe orarie predefinite."
|
||||
create_extended_price: "Nuovo prezzo esteso"
|
||||
extended_price_successfully_created: "Il nuovo prezzo esteso è stato creato con successo."
|
||||
delete_extended_price:
|
||||
extended_price_deleted: "The extended price was successfully deleted."
|
||||
unable_to_delete: "Unable to delete the extended price: "
|
||||
delete_extended_price: "Delete the extended price"
|
||||
confirm_delete: "Delete"
|
||||
delete_confirmation: "Are you sure you want to delete this extended price?"
|
||||
extended_price_deleted: "Il prezzo esteso è stato eliminato con successo."
|
||||
unable_to_delete: "Impossibile eliminare il prezzo esteso: "
|
||||
delete_extended_price: "Elimina il prezzo esteso"
|
||||
confirm_delete: "Elimina"
|
||||
delete_confirmation: "Sei sicuro di voler eliminare questo prezzo specifico?"
|
||||
edit_extended_price:
|
||||
edit_extended_price: "Edit the extended price"
|
||||
confirm_changes: "Confirm changes"
|
||||
extended_price_successfully_updated: "The extended price was successfully updated."
|
||||
edit_extended_price: "Modifica il prezzo esteso"
|
||||
confirm_changes: "Conferma le modifiche"
|
||||
extended_price_successfully_updated: "Il prezzo esteso è stato aggiornato con successo."
|
||||
plans_categories:
|
||||
manage_plans_categories: "Manage plans' categories"
|
||||
manage_plans_categories: "Gestisci le categorie dei piani"
|
||||
plan_categories_list:
|
||||
categories_list: "List of the plan's categories"
|
||||
no_categories: "No categories"
|
||||
name: "Name"
|
||||
description: "Description"
|
||||
significance: "Significance"
|
||||
categories_list: "Elenco delle categorie del piano"
|
||||
no_categories: "Nessuna categoria"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
significance: "Importanza"
|
||||
manage_plan_category:
|
||||
create: "New category"
|
||||
update: "Edit the category"
|
||||
create: "Nuova categoria"
|
||||
update: "Modifica categoria"
|
||||
plan_category_form:
|
||||
name: "Name"
|
||||
description: "Description"
|
||||
significance: "Significance"
|
||||
info: "Categories will be shown ordered by signifiance. The higher you set the significance, the first the category will be shown."
|
||||
name: "Nome"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
significance: "Importanza"
|
||||
info: "Le categorie saranno mostrate per ordine di importanza. Più alto è il suo valore, prima sarà mostrata la categoria."
|
||||
create:
|
||||
title: "New category"
|
||||
cta: "Create the category"
|
||||
success: "The new category was successfully created"
|
||||
error: "Unable to create the category: "
|
||||
title: "Nuova categoria"
|
||||
cta: "Crea categoria"
|
||||
success: "La nuova categoria è stata creata correttamente"
|
||||
error: "Impossibile creare la categoria: "
|
||||
update:
|
||||
title: "Edit the category"
|
||||
cta: "Validate"
|
||||
success: "The category was successfully updated"
|
||||
error: "Unable to update the category: "
|
||||
title: "Modifica categoria"
|
||||
cta: "Convalida"
|
||||
success: "La categoria è stata eliminata con successo"
|
||||
error: "Impossibile aggiornare la categoria: "
|
||||
delete_plan_category:
|
||||
title: "Delete a category"
|
||||
confirm: "Are you sure you want to delete this category? If you do, the plans associated with this category won't be sorted anymore."
|
||||
cta: "Delete"
|
||||
success: "The category was successfully deleted"
|
||||
error: "Unable to delete the category: "
|
||||
title: "Elimina una categoria"
|
||||
confirm: "Sei sicuro di voler eliminare questa categoria? Se lo fai, i piani associati a questa categoria non saranno più ordinati."
|
||||
cta: "Elimina"
|
||||
success: "La categoria è stata eliminata con successo"
|
||||
error: "Impossibile eliminare la categoria: "
|
||||
#ajouter un code promotionnel
|
||||
coupons_new:
|
||||
add_a_coupon: "Add a coupon"
|
||||
unable_to_create_the_coupon_check_code_already_used: "Unable to create the coupon. Please check that the code is not already used."
|
||||
add_a_coupon: "Aggiungi un buono"
|
||||
unable_to_create_the_coupon_check_code_already_used: "Impossibile creare il buono. Si prega di controllare che il codice non sia già utilizzato."
|
||||
#mettre à jour un code promotionnel
|
||||
coupons_edit:
|
||||
coupon: "Coupon:"
|
||||
unable_to_update_the_coupon_an_error_occurred: "Unable to update the coupon: an error occurred."
|
||||
coupon: "Buono acquisto:"
|
||||
unable_to_update_the_coupon_an_error_occurred: "Impossibile aggiornare il buono: si è verificato un errore."
|
||||
plans:
|
||||
#add a subscription plan on the platform
|
||||
new:
|
||||
add_a_subscription_plan: "Add a subscription plan"
|
||||
add_a_subscription_plan: "Aggiungi un nuovo piano abbonamenti"
|
||||
#edit a subscription plan / machine slots prices
|
||||
edit:
|
||||
subscription_plan: "Subscription plan:"
|
||||
subscription_plan: "Piano di abbonamento:"
|
||||
#list of all invoices & invoicing parameters
|
||||
invoices:
|
||||
invoices: "Invoices"
|
||||
accounting_periods: "Accounting periods"
|
||||
invoices_list: "Invoices list"
|
||||
filter_invoices: "Filter invoices"
|
||||
operator_: "Operator:"
|
||||
invoice_num_: "Invoice #:"
|
||||
customer_: "Customer:"
|
||||
date_: "Date:"
|
||||
invoice_num: "Invoice #"
|
||||
date: "Date"
|
||||
price: "Price"
|
||||
customer: "Customer"
|
||||
download_the_invoice: "Download the invoice"
|
||||
download_the_credit_note: "Download the credit note"
|
||||
credit_note: "Credit note"
|
||||
display_more_invoices: "Display more invoices..."
|
||||
no_invoices_for_now: "No invoices for now."
|
||||
payment_schedules: "Payment schedules"
|
||||
invoicing_settings: "Invoicing settings"
|
||||
edit_setting_info_html: "<strong>Information</strong><p>Hover over the invoice elements below, all items that light up in yellow are editable.</p>"
|
||||
warning_invoices_disabled: "Warning: invoices are not enabled. No invoices will be generated by Fab-manager. Nevertheless, you must correctly fill the information below, especially VAT."
|
||||
change_logo: "Change logo"
|
||||
john_smith: "John Smith"
|
||||
john_smith_at_example_com: "jean.smith@example.com"
|
||||
invoice_reference_: "Invoice reference:"
|
||||
code_: "Code:"
|
||||
code_disabled: "Code disabled"
|
||||
order_num: "Order #:"
|
||||
invoice_issued_on_DATE_at_TIME: "Invoice issued on {DATE} at {TIME}"
|
||||
object_reservation_of_john_smith_on_DATE_at_TIME: "Object: Reservation of John Smith on {DATE} at {TIME}"
|
||||
order_summary: "Order summary:"
|
||||
details: "Details"
|
||||
amount: "Amount"
|
||||
machine_booking-3D_printer: "Machine booking - 3D printer"
|
||||
training_booking-3D_print: "Training booking - initiation to 3d printing"
|
||||
total_amount: "Total amount"
|
||||
total_including_all_taxes: "Total incl. all taxes"
|
||||
VAT_disabled: "VAT disabled"
|
||||
VAT_enabled: "VAT enabled"
|
||||
including_VAT: "Including {NAME} {RATE}% of {AMOUNT}"
|
||||
including_total_excluding_taxes: "Including Total excl. taxes"
|
||||
including_amount_payed_on_ordering: "Including amount payed on ordering"
|
||||
settlement_by_debit_card_on_DATE_at_TIME_for_an_amount_of_AMOUNT: "Settlement by debit card on {DATE} at {TIME}, for an amount of {AMOUNT}"
|
||||
important_notes: "Important notes"
|
||||
address_and_legal_information: "Address and legal information"
|
||||
invoice_reference: "Invoice reference"
|
||||
invoice_reference_is_required: "Invoice reference is required."
|
||||
text: "text"
|
||||
year: "Year"
|
||||
month: "Month"
|
||||
day: "Day"
|
||||
num_of_invoice: "Num. of invoice"
|
||||
online_sales: "Online sales"
|
||||
wallet: "Wallet"
|
||||
refund: "Refund"
|
||||
payment_schedule: "Payment schedule"
|
||||
model: "Model"
|
||||
documentation: "Documentation"
|
||||
2_digits_year: "2 digits year (eg. 70)"
|
||||
4_digits_year: "4 digits year (eg. 1970)"
|
||||
month_number: "Month number (eg. 1)"
|
||||
2_digits_month_number: "2 digits month number (eg. 01)"
|
||||
3_characters_month_name: "3 characters month name (eg. JAN)"
|
||||
day_in_the_month: "Day in the month (eg. 1)"
|
||||
2_digits_day_in_the_month: "2 digits in the month (eg. 01)"
|
||||
n_digits_daily_count_of_invoices: "(n) digits, daily count of invoices (eg. ddd => 002 : 2nd invoice of the day)"
|
||||
n_digits_monthly_count_of_invoices: "(n) digits, monthly count of invoices (eg. mmmm => 0012 : 12th invoice of the month)"
|
||||
n_digits_annual_amount_of_invoices: "(n) digits, annual count of invoices (ex. yyyyyy => 000008 : 8th invoice of this year)"
|
||||
beware_if_the_number_exceed_the_specified_length_it_will_be_truncated_by_the_left: "Beware: if the number exceed the specified length, it will be truncated by the left."
|
||||
n_digits_count_of_orders: "(n) digits, count of invoices (eg. nnnn => 0327 : 327th order)"
|
||||
n_digits_daily_count_of_orders: "(n) digits, daily count of orders (eg. ddd => 002 : 2nd order of the day)"
|
||||
n_digits_monthly_count_of_orders: "(n) digits, monthly count of orders (eg. mmmm => 0012 : 12th order of the month)"
|
||||
n_digits_annual_amount_of_orders: "(n) digits, annual count of orders (ex. yyyyyy => 000008 : 8th order of this year)"
|
||||
add_a_notice_regarding_the_online_sales_only_if_the_invoice_is_concerned: "Add a notice regarding the online sales, only if the invoice is concerned."
|
||||
this_will_never_be_added_when_a_refund_notice_is_present: "This will never be added when a refund notice is present."
|
||||
eg_XVL_will_add_VL_to_the_invoices_settled_by_card: '(eg. X[/VL] will add "/VL" to the invoices settled by online card)'
|
||||
add_a_notice_regarding_refunds_only_if_the_invoice_is_concerned: "Add a notice regarding refunds, only if the invoice is concerned."
|
||||
this_will_never_be_added_when_an_online_sales_notice_is_present: "This will never be added when an online sales notice is present."
|
||||
eg_RA_will_add_A_to_the_refund_invoices: '(eg. R[/A] will add "/A" to the refund invoices)'
|
||||
add_a_notice_regarding_payment_schedule: "Add a notice regarding the payment schedules, only for concerned documents."
|
||||
this_will_never_be_added_with_other_notices: "This will never be added when any other notice is present."
|
||||
eg_SE_to_schedules: '(eg. S[/E] will add "/E" to the payment schedules)'
|
||||
code: "Code"
|
||||
enable_the_code: "Enable the code"
|
||||
enabled: "Enabled"
|
||||
disabled: "Disabled"
|
||||
order_number: "Order number"
|
||||
elements: "Elements"
|
||||
VAT: "VAT"
|
||||
enable_VAT: "Enable VAT"
|
||||
VAT_rate: "VAT rate"
|
||||
VAT_history: "VAT rates history"
|
||||
VAT_notice: "This parameter configures the general case of the VAT rate and applies to everything sold by the Fablab. It is possible to override this parameter by setting a specific VAT rate for each object."
|
||||
edit_multi_VAT_button: "More options"
|
||||
multiVAT: "Advanced VAT"
|
||||
multi_VAT_notice: "<strong>Please note</strong>: The current general rate is {RATE}%. Here you can define different VAT rates for each category.<br><br>For example, you can override this value, only for machine reservations, by filling in the corresponding field below. If no value is filled in, the general rate will apply."
|
||||
VAT_rate_machine: "Machine reservation"
|
||||
VAT_rate_space: "Space reservation"
|
||||
VAT_rate_training: "Training reservation"
|
||||
VAT_rate_event: "Event reservation"
|
||||
VAT_rate_subscription: "Subscription"
|
||||
VAT_rate_product: "Products (store)"
|
||||
changed_at: "Changed at"
|
||||
changed_by: "By"
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
refund_invoice_successfully_created: "Refund invoice successfully created."
|
||||
create_a_refund_on_this_invoice: "Create a refund on this invoice"
|
||||
refund_mode: "Refund mode:"
|
||||
do_you_want_to_disable_the_user_s_subscription: "Do you want to disabled the user's subscription:"
|
||||
elements_to_refund: "Elements to refund"
|
||||
description: "Description"
|
||||
description_optional: "Description (optional):"
|
||||
will_appear_on_the_refund_invoice: "Will appear on the refund invoice."
|
||||
none: "None" #grammar concordance with payment mean
|
||||
by_cash: "By cash"
|
||||
by_cheque: "By cheque"
|
||||
by_transfer: "By transfer"
|
||||
by_wallet: "By wallet"
|
||||
you_must_select_at_least_one_element_to_create_a_refund: "You must select at least one element, to create a refund."
|
||||
unable_to_create_the_refund: "Unable to create the refund"
|
||||
invoice_reference_successfully_saved: "Invoice reference successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_invoice_reference: "An error occurred while saving invoice reference."
|
||||
invoicing_code_succesfully_saved: "Invoicing code successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_invoicing_code: "An error occurred while saving the invoicing code."
|
||||
code_successfully_activated: "Code successfully activated."
|
||||
code_successfully_disabled: "Code successfully disabled."
|
||||
an_error_occurred_while_activating_the_invoicing_code: "An error occurred while activating the invoicing code."
|
||||
order_number_successfully_saved: "Order number successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_order_number: "An error occurred while saving the order number."
|
||||
VAT_rate_successfully_saved: "VAT rate successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_VAT_rate: "An error occurred while saving the VAT rate."
|
||||
VAT_successfully_activated: "VAT successfully activated."
|
||||
VAT_successfully_disabled: "VAT successfully disabled."
|
||||
an_error_occurred_while_activating_the_VAT: "An error occurred while activating the VAT."
|
||||
text_successfully_saved: "Text successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_text: "An error occurred while saving the text."
|
||||
address_and_legal_information_successfully_saved: "Address and legal information successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_address_and_the_legal_information: "An error occurred while saving the address and the legal information."
|
||||
logo_successfully_saved: "Logo successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_logo: "An error occurred while saving the logo."
|
||||
filename: "File name"
|
||||
schedule_filename: "Schedule file name"
|
||||
prefix_info: "The invoices will be generated as PDF files, named with the following prefix."
|
||||
schedule_prefix_info: "The payment schedules will be generated as PDF files, named with the following prefix."
|
||||
prefix: "Prefix"
|
||||
prefix_successfully_saved: "File prefix successfully saved"
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_prefix: "An error occurred while saving the file prefix"
|
||||
online_payment: "Online payment"
|
||||
close_accounting_period: "Close an accounting period"
|
||||
close_from_date: "Close from"
|
||||
start_date_is_required: "Start date is required"
|
||||
close_until_date: "Close until"
|
||||
end_date_is_required: "End date is required"
|
||||
previous_closings: "Previous closings"
|
||||
start_date: "From"
|
||||
end_date: "To"
|
||||
closed_at: "Closed at"
|
||||
closed_by: "By"
|
||||
period_total: "Period total"
|
||||
perpetual_total: "Perpetual total"
|
||||
integrity: "Integrity check"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
confirm_close_START_END: "Do you really want to close the accounting period between {START} and {END}? Any subsequent changes will be impossible."
|
||||
period_must_match_fiscal_year: "A closing must occur at the end of a minimum annual period, or per financial year when it is not calendar-based."
|
||||
this_may_take_a_while: "This operation will take some time to complete."
|
||||
period_START_END_closed_success: "The accounting period from {START} to {END} has been successfully closed. Archive generation is running, you'll be notified when it's done."
|
||||
failed_to_close_period: "An error occurred, unable to close the accounting period"
|
||||
no_periods: "No closings for now"
|
||||
accounting_codes: "Accounting codes"
|
||||
export_accounting_data: "Export accounting data"
|
||||
export_what: "What do you want to export?"
|
||||
export_VAT: "Export the collected VAT"
|
||||
export_to_ACD: "Export all data to the accounting software ACD"
|
||||
export_is_running: "Export is running. You'll be notified when it's ready."
|
||||
export_form_date: "Export from"
|
||||
export_to_date: "Export until"
|
||||
format: "File format"
|
||||
encoding: "Encoding"
|
||||
separator: "Separator"
|
||||
dateFormat: "Date format"
|
||||
labelMaxLength: "Label (max)"
|
||||
decimalSeparator: "Decimal separator"
|
||||
exportInvoicesAtZero: "Export invoices equal to 0"
|
||||
columns: "Columns"
|
||||
invoices: "Fatture"
|
||||
accounting_periods: "Periodi contabili"
|
||||
invoices_list: "Lista Fatture"
|
||||
filter_invoices: "Filtro fatture"
|
||||
operator_: "Operatore:"
|
||||
invoice_num_: "Fattura n:"
|
||||
customer_: "Cliente:"
|
||||
date_: "Data:"
|
||||
invoice_num: "Fattura #"
|
||||
date: "Data"
|
||||
price: "Prezzo"
|
||||
customer: "Cliente"
|
||||
download_the_invoice: "Scarica la fattura"
|
||||
download_the_credit_note: "Scarica la nota di credito"
|
||||
credit_note: "Nota di credito"
|
||||
display_more_invoices: "Mostra più fatture..."
|
||||
no_invoices_for_now: "Nessuna fattura per ora."
|
||||
payment_schedules: "Scadenzario di pagamento"
|
||||
invoicing_settings: "Impostazioni di fatturazione"
|
||||
edit_setting_info_html: "<strong>Informazioni</strong><p>Passa sopra gli elementi della fattura qui sotto, tutti gli elementi che si accendono in giallo sono modificabili.</p>"
|
||||
warning_invoices_disabled: "Attenzione: le fatture non sono abilitate. Nessuna fattura sarà generata da Fab-manager. Tuttavia, è necessario compilare correttamente le informazioni qui sotto, in particolare l'IVA."
|
||||
change_logo: "Cambia logo"
|
||||
john_smith: "Mario Rossi"
|
||||
john_smith_at_example_com: "mario.rossi@example.com"
|
||||
invoice_reference_: "Riferimento fattura:"
|
||||
code_: "Codice:"
|
||||
code_disabled: "Codice disabilitato"
|
||||
order_num: "Ordine #:"
|
||||
invoice_issued_on_DATE_at_TIME: "Fattura emessa il {DATE}"
|
||||
object_reservation_of_john_smith_on_DATE_at_TIME: "Oggetto: Prenotazione di Mario Rossi del {DATE} alle {TIME}"
|
||||
order_summary: "Riepilogo ordine:"
|
||||
details: "Dettagli"
|
||||
amount: "Importo"
|
||||
machine_booking-3D_printer: "Prenotazione macchina - stampante 3D"
|
||||
training_booking-3D_print: "Prenotazione abilitazione - introduzione alla stampa 3d"
|
||||
total_amount: "Importo totale"
|
||||
total_including_all_taxes: "Totale Iva compresa"
|
||||
VAT_disabled: "IVA disabilitata"
|
||||
VAT_enabled: "IVA abilitata"
|
||||
including_VAT: "Incluso {NAME} {RATE}% di {AMOUNT}"
|
||||
including_total_excluding_taxes: "Compreso il totale imposte escl"
|
||||
including_amount_payed_on_ordering: "Incluso l'importo pagato al momento dell'ordine"
|
||||
settlement_by_debit_card_on_DATE_at_TIME_for_an_amount_of_AMOUNT: "Regolamento con carta di debito il {DATE} a {TIME}, per un importo di {AMOUNT}"
|
||||
important_notes: "Note importanti"
|
||||
address_and_legal_information: "Indirizzo e informazioni legali"
|
||||
invoice_reference: "Riferimento fattura"
|
||||
invoice_reference_is_required: "Il riferimento fattura è richiesto."
|
||||
text: "testo"
|
||||
year: "Anno"
|
||||
month: "Mese"
|
||||
day: "Giorno"
|
||||
num_of_invoice: "Numero fattura"
|
||||
online_sales: "Vendite online"
|
||||
wallet: "Portafoglio"
|
||||
refund: "Rimborso"
|
||||
payment_schedule: "Scadenzario dei pagamenti"
|
||||
model: "Modello"
|
||||
documentation: "Documentazione"
|
||||
2_digits_year: "Anno a 2 cifre (eg. 70)"
|
||||
4_digits_year: "Anno a 4 cifre (eg. 1970)"
|
||||
month_number: "Numero del mese (01.. 12)"
|
||||
2_digits_month_number: "Numero del mese a 2 cifre (ad esempio 01)"
|
||||
3_characters_month_name: "Nome del mese a 3 caratteri (ad esempio GEN)"
|
||||
day_in_the_month: "Giorno nel mese (ad esempio 1)"
|
||||
2_digits_day_in_the_month: "giorno del mese a 2 cifre (ad esempio 01)"
|
||||
n_digits_daily_count_of_invoices: "(n) cifre, conteggio giornaliero delle fatture (ad esempio ddd => 002 : seconda fattura del giorno)"
|
||||
n_digits_monthly_count_of_invoices: "(n) cifre, conteggio giornaliero delle fatture (ad esempio ddd => 0012 : dodicesima fattura del mese)"
|
||||
n_digits_annual_amount_of_invoices: "(n) cifre, conteggio annuale delle fatture (es. yyyyyy => 000008 : ottava fattura di quest'anno)"
|
||||
beware_if_the_number_exceed_the_specified_length_it_will_be_truncated_by_the_left: "Attenzione: se il numero supera la lunghezza specificata, sarà troncato a sinistra."
|
||||
n_digits_count_of_orders: "(n) cifre, conteggio delle fatture (ad esempio nnnn => 0327 : 327° ordine)"
|
||||
n_digits_daily_count_of_orders: "(n) cifre, conteggio giornaliero delle fatture (ad esempio ddd => 002 : seconda fattura del giorno)"
|
||||
n_digits_monthly_count_of_orders: "(n) cifre, conteggio giornaliero delle fatture (ad esempio ddd => 0012 : dodicesimo ordine del mese)"
|
||||
n_digits_annual_amount_of_orders: "(n) cifre, conteggio annuale delle fatture (es. yyyyyy => 000008 : ottava fattura di quest'anno)"
|
||||
add_a_notice_regarding_the_online_sales_only_if_the_invoice_is_concerned: "Aggiungere un avviso relativo alle vendite online, solo se la fattura è interessata."
|
||||
this_will_never_be_added_when_a_refund_notice_is_present: "Questo non verrà mai aggiunto quando è presente un avviso di rimborso."
|
||||
eg_XVL_will_add_VL_to_the_invoices_settled_by_card: '(es. X[/VL] aggiungerà "/VL" alle fatture regolate con carta online)'
|
||||
add_a_notice_regarding_refunds_only_if_the_invoice_is_concerned: "Aggiungere un avviso relativo ai rimborsi, solo se la fattura è interessata."
|
||||
this_will_never_be_added_when_an_online_sales_notice_is_present: "Questo non verrà mai aggiunto quando è presente un avviso di vendita online."
|
||||
eg_RA_will_add_A_to_the_refund_invoices: '(es. R[/A] aggiungerà "/A" alle fatture di rimborso)'
|
||||
add_a_notice_regarding_payment_schedule: "Aggiungere un avviso relativo alle scadenze di pagamento, solo per i documenti interessati."
|
||||
this_will_never_be_added_with_other_notices: "Questo non verrà mai aggiunto quando qualsiasi altro avviso è presente."
|
||||
eg_SE_to_schedules: '(ad esempio S[/E] aggiungerà "/E" ai pagamenti a rate)'
|
||||
code: "Codice"
|
||||
enable_the_code: "Abilita il codice"
|
||||
enabled: "Attivato"
|
||||
disabled: "Disabilitato"
|
||||
order_number: "Numero d’ordine"
|
||||
elements: "Elementi"
|
||||
VAT: "IVA"
|
||||
enable_VAT: "Abilita IVA"
|
||||
VAT_rate: "Aliquota IVA"
|
||||
VAT_history: "Cronologia delle aliquote IVA"
|
||||
VAT_notice: "Questo parametro configura il caso generale dell'aliquota IVA e si applica a tutto ciò che viene venduto dal Fablab. È possibile ignorare questo parametro impostando un'aliquota IVA specifica per ogni oggetto."
|
||||
edit_multi_VAT_button: "Altre opzioni"
|
||||
multiVAT: "Iva Avanzata"
|
||||
multi_VAT_notice: "<strong>Nota</strong>: L'aliquota generale attuale è {RATE}%. Qui puoi definire aliquote IVA diverse per ogni categoria.<br><br>Ad esempio, è possibile sovrascrivere questo valore, solo per le prenotazioni di macchina, compilando il campo corrispondente qui sotto. Se non viene compilato alcun valore, si applica il tasso generale."
|
||||
VAT_rate_machine: "Prenotazione macchina"
|
||||
VAT_rate_space: "Prenotazione spazio"
|
||||
VAT_rate_training: "Prenotazione abilitazione"
|
||||
VAT_rate_event: "Prenotazione evento"
|
||||
VAT_rate_subscription: "Abbonamento"
|
||||
VAT_rate_product: "Prodotti in negozio"
|
||||
changed_at: "Cambiato il"
|
||||
changed_by: "Da"
|
||||
deleted_user: "Utente eliminato"
|
||||
refund_invoice_successfully_created: "Fattura di rimborso creata con successo."
|
||||
create_a_refund_on_this_invoice: "Crea un rimborso su questa fattura"
|
||||
refund_mode: "Rimborso su:"
|
||||
do_you_want_to_disable_the_user_s_subscription: "Vuoi disabilitare la sottoscrizione dell'utente:"
|
||||
elements_to_refund: "Articoli da rimborsare"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
description_optional: "Descrizione (facoltativa):"
|
||||
will_appear_on_the_refund_invoice: "Apparirà sulla fattura di rimborso."
|
||||
none: "Nessuno" #grammar concordance with payment mean
|
||||
by_cash: "In contanti"
|
||||
by_cheque: "Con assegno"
|
||||
by_transfer: "Con bonifico bancario"
|
||||
by_wallet: "Mediante il portafoglio"
|
||||
you_must_select_at_least_one_element_to_create_a_refund: "Devi selezionare almeno un articolo, per creare un rimborso."
|
||||
unable_to_create_the_refund: "Impossibile creare il rimborso"
|
||||
invoice_reference_successfully_saved: "Riferimento fattura salvato con successo."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_invoice_reference: "Si è verificato un errore durante il salvataggio del riferimento alla fattura."
|
||||
invoicing_code_succesfully_saved: "Codice di fatturazione salvato correttamente."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_invoicing_code: "Si è verificato un errore durante il salvataggio del codice di fatturazione."
|
||||
code_successfully_activated: "Codice attivato con successo."
|
||||
code_successfully_disabled: "Codice disabilitato con successo."
|
||||
an_error_occurred_while_activating_the_invoicing_code: "Si è verificato un errore durante il salvataggio del codice di fatturazione."
|
||||
order_number_successfully_saved: "Numero d'ordine salvato con successo."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_order_number: "Si è verificato un errore durante il salvataggio del numero d'ordine."
|
||||
VAT_rate_successfully_saved: "Aliquota IVA salvata con successo."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_VAT_rate: "Un errore si è verificato salvando l'aliquota IVA."
|
||||
VAT_successfully_activated: "IVA attivata con successo."
|
||||
VAT_successfully_disabled: "IVA disabilitata con successo."
|
||||
an_error_occurred_while_activating_the_VAT: "Si è verificato un errore nell'attivazione dell'IVA."
|
||||
text_successfully_saved: "Testo salvato con successo."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_text: "Si è verificato un errore durante il salvataggio del testo."
|
||||
address_and_legal_information_successfully_saved: "Indirizzo e informazioni legali salvate con successo."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_address_and_the_legal_information: "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'indirizzo e delle informazioni legali."
|
||||
logo_successfully_saved: "Logo salvato con successo."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_logo: "Errore durante il salvataggio del logo."
|
||||
filename: "Nome del file"
|
||||
schedule_filename: "Nome del file di pianificazione"
|
||||
prefix_info: "Le fatture verranno generate come file PDF, denominate con il seguente prefisso."
|
||||
schedule_prefix_info: "Le rate verranno generate come file PDF, denominate con il seguente prefisso."
|
||||
prefix: "Prefisso"
|
||||
prefix_successfully_saved: "Prefisso file salvato con successo"
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_prefix: "Si è verificato un errore durante il salvataggio del prefisso file"
|
||||
online_payment: "Pagamento online"
|
||||
close_accounting_period: "Chiude un periodo contabile"
|
||||
close_from_date: "Chiuso da"
|
||||
start_date_is_required: "Data di inizio richiesta"
|
||||
close_until_date: "Chiuso fino a"
|
||||
end_date_is_required: "La data di fine è richiesta"
|
||||
previous_closings: "Chiusura precedente"
|
||||
start_date: "Da"
|
||||
end_date: "A"
|
||||
closed_at: "Chiuso alle"
|
||||
closed_by: "Da"
|
||||
period_total: "Periodo totale"
|
||||
perpetual_total: "Totale perpetuo"
|
||||
integrity: "Controllo di integrità"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
confirm_close_START_END: "Vuoi davvero chiudere il periodo contabile tra il {START} e il {END}? Eventuali modifiche successive non saranno possibili."
|
||||
period_must_match_fiscal_year: "La chiusura deve avvenire alla fine di un periodo minimo annuale o per esercizio finanziario quando non è basata sul calendario."
|
||||
this_may_take_a_while: "Questa operazione richiederà un certo tempo per completarsi."
|
||||
period_START_END_closed_success: "Il periodo contabile dal {START} al {END} è stato chiuso con successo. La generazione degli archivi è in esecuzione, ti verrà notificato al termine."
|
||||
failed_to_close_period: "Si è verificato un errore, impossibile chiudere il periodo contabile"
|
||||
no_periods: "Nessuna chiusura per ora"
|
||||
accounting_codes: "Codici contabili"
|
||||
export_accounting_data: "Esporta dati contabili"
|
||||
export_what: "Cosa desideri esportare?"
|
||||
export_VAT: "Esporta l'IVA riscossa"
|
||||
export_to_ACD: "Esporta tutti i dati nel software di contabilità ACD"
|
||||
export_is_running: "L'esportazione è in esecuzione. Sarai avvisato quando è pronta."
|
||||
export_form_date: "Esporta da"
|
||||
export_to_date: "Esporta fino al"
|
||||
format: "Formato file"
|
||||
encoding: "Codifica"
|
||||
separator: "Separatore"
|
||||
dateFormat: "Formato data"
|
||||
labelMaxLength: "Etichetta (max)"
|
||||
decimalSeparator: "Separatore decimale"
|
||||
exportInvoicesAtZero: "Esporta fatture pari a 0"
|
||||
columns: "Colonne"
|
||||
exportColumns:
|
||||
journal_code: "Journal code"
|
||||
date: "Entry date"
|
||||
account_code: "Account code"
|
||||
account_label: "Account label"
|
||||
piece: "Document"
|
||||
line_label: "Entry label"
|
||||
debit_origin: "Origin debit"
|
||||
credit_origin: "Origin credit"
|
||||
debit_euro: "Euro debit"
|
||||
credit_euro: "Euro credit"
|
||||
journal_code: "Codice giornale"
|
||||
date: "Data di inserimento"
|
||||
account_code: "Codice account"
|
||||
account_label: "Etichetta account"
|
||||
piece: "Documento"
|
||||
line_label: "Data di inserimento"
|
||||
debit_origin: "Addebito di origine"
|
||||
credit_origin: "Credito di origine"
|
||||
debit_euro: "Debito in euro"
|
||||
credit_euro: "Crediti in euro"
|
||||
lettering: "Lettering"
|
||||
start_date: "Start date"
|
||||
end_date: "End date"
|
||||
vat_rate: "VAT rate"
|
||||
amount: "Total amount"
|
||||
start_date: "Data di inizio"
|
||||
end_date: "Data di fine"
|
||||
vat_rate: "Aliquota IVA"
|
||||
amount: "Importo totale"
|
||||
payzen_keys_form:
|
||||
payzen_keys_info_html: "<p>To be able to collect online payments, you must configure the <a href='https://payzen.eu' target='_blank'>PayZen</a> identifiers and keys.</p><p>Retrieve them from <a href='https://secure.payzen.eu/vads-merchant/' target='_blank'>your merchant back office</a>.</p>"
|
||||
client_keys: "Client key"
|
||||
payzen_public_key: "Client public key"
|
||||
api_keys: "API keys"
|
||||
payzen_keys_info_html: "<p>Per poter raccogliere pagamenti online, è necessario configurare gli identificatori e le chiavi <a href='https://payzen.eu' target='_blank'>PayZen</a>.</p><p> Recuperali dal <a href='https://secure.payzen.eu/vads-merchant/' target='_blank'>tuo back office</a></p>"
|
||||
client_keys: "Chiave del client"
|
||||
payzen_public_key: "Chiave pubblica client"
|
||||
api_keys: "API key"
|
||||
payzen_username: "Username"
|
||||
payzen_password: "Password"
|
||||
payzen_endpoint: "REST API server name"
|
||||
payzen_endpoint: "Nome del server REST API"
|
||||
payzen_hmac: "HMAC-SHA-256 key"
|
||||
stripe_keys_form:
|
||||
stripe_keys_info_html: "<p>To be able to collect online payments, you must configure the <a href='https://stripe.com' target='_blank'>Stripe</a> API keys.</p><p>Retrieve them from <a href='https://dashboard.stripe.com/account/apikeys' target='_blank'>your dashboard</a>.</p><p>Updating these keys will trigger a synchronization of all users on Stripe, this may take some time. You'll receive a notification when it's done.</p>"
|
||||
public_key: "Public key"
|
||||
secret_key: "Secret key"
|
||||
stripe_keys_info_html: "<p>Per poter raccogliere pagamenti online, è necessario configurare le chiavi API <a href='https://stripe.com' target='_blank'>Stripe</a>.</p><p> Recuperale dalla <a href='https://dashboard.stripe.com/account/apikeys' target='_blank'>tua dashboard</a>.</p><p> L'aggiornamento di queste chiavi attiverà una sincronizzazione di tutti gli utenti su Stripe, questo potrebbe richiedere un po' di tempo. Riceverai una notifica quando completata.</p>"
|
||||
public_key: "Chiave pubblica"
|
||||
secret_key: "Chiave segreta"
|
||||
payment:
|
||||
payment_settings: "Payment settings"
|
||||
online_payment: "Online payment"
|
||||
online_payment_info_html: "You can enable your members to book directly online, paying by card. Alternatively, you can restrict the booking and payment processes for administrators and managers."
|
||||
enable_online_payment: "Enable online payment"
|
||||
stripe_keys: "Stripe keys"
|
||||
public_key: "Public key"
|
||||
secret_key: "Secret key"
|
||||
error_check_keys: "Error: please check your Stripe keys."
|
||||
stripe_keys_saved: "Stripe keys successfully saved."
|
||||
error_saving_stripe_keys: "Unable to save the Stripe keys. Please try again later."
|
||||
api_keys: "API keys"
|
||||
edit_keys: "Edit keys"
|
||||
currency: "Currency"
|
||||
currency_info_html: "Please specify below the currency used for online payment. You should provide a three-letter ISO code, from the list of <a href='https://stripe.com/docs/currencies' target='_blank'>Stripe supported currencies</a>."
|
||||
currency_alert_html: "<strong>Warning</strong>: the currency cannot be changed after the first online payment was made. Please define this setting carefully before opening Fab-manager to your members."
|
||||
stripe_currency: "Stripe currency"
|
||||
gateway_configuration_error: "An error occurred while configuring the payment gateway: "
|
||||
payment_settings: "Impostazioni di pagamento"
|
||||
online_payment: "Pagamento online"
|
||||
online_payment_info_html: "Puoi consentire ai tuoi membri di prenotare direttamente online, pagando con carta. In alternativa, puoi limitare le procedure di prenotazione e di pagamento per amministratori e manager."
|
||||
enable_online_payment: "Abilita pagamenti online"
|
||||
stripe_keys: "Chiave Stripe"
|
||||
public_key: "Chiave pubblica"
|
||||
secret_key: "Chiave privata"
|
||||
error_check_keys: "Errore: controlla le tue chiavi Stripe."
|
||||
stripe_keys_saved: "Chiavi Stripe salvate con successo."
|
||||
error_saving_stripe_keys: "Impossibile salvare le chiavi Stripe. Riprova più tardi."
|
||||
api_keys: "API key"
|
||||
edit_keys: "Modifica chiave"
|
||||
currency: "Valuta"
|
||||
currency_info_html: "Si prega di specificare di seguito la valuta utilizzata per il pagamento online. Dovresti fornire un codice ISO a tre lettere, dall'elenco delle <a href='https://stripe.com/docs/currencies' target='_blank'>valute supportate da Stripe</a>."
|
||||
currency_alert_html: "<strong>Attenzione</strong>: la valuta non può essere modificata dopo che è stato effettuato il primo pagamento online. Si prega di definire attentamente questa impostazione prima di aprire Fab-manager ai vostri membri."
|
||||
stripe_currency: "Valuta Stripe"
|
||||
gateway_configuration_error: "Si è verificato un errore durante la configurazione del gateway di pagamento: "
|
||||
payzen_settings:
|
||||
payzen_keys: "PayZen keys"
|
||||
edit_keys: "Edit keys"
|
||||
payzen_public_key: "Client public key"
|
||||
payzen_keys: "Chiavi PayZen"
|
||||
edit_keys: "Modifica chiave"
|
||||
payzen_public_key: "Chiave pubblica client"
|
||||
payzen_username: "Username"
|
||||
payzen_password: "Password"
|
||||
payzen_endpoint: "REST API server name"
|
||||
payzen_endpoint: "Nome del server REST API"
|
||||
payzen_hmac: "HMAC-SHA-256 key"
|
||||
currency: "Currency"
|
||||
payzen_currency: "PayZen currency"
|
||||
currency_info_html: "Please specify below the currency used for online payment. You should provide a three-letter ISO code, from the list of <a href='https://payzen.io/en-EN/payment-file/ips/list-of-supported-currencies.html' target='_blank'> PayZen supported currencies</a>."
|
||||
save: "Save"
|
||||
currency_error: "The inputted value is not a valid currency"
|
||||
error_while_saving: "An error occurred while saving the currency: "
|
||||
currency_updated: "The PayZen currency was successfully updated to {CURRENCY}."
|
||||
currency: "Valuta"
|
||||
payzen_currency: "PayZen valuta"
|
||||
currency_info_html: "Si prega di specificare di seguito la valuta utilizzata per il pagamento online. Dovresti fornire un codice ISO a tre lettere, dall'elenco delle <a href='https://payzen.io/en-EN/payment-file/ips/list-of-supported-currencies.html' target='_blank'>valute supportate da PayZen</a>."
|
||||
save: "Salva"
|
||||
currency_error: "Il valore inserito non è una valuta valida"
|
||||
error_while_saving: "Errore durante il salvataggio della valuta: "
|
||||
currency_updated: "La valuta PayZen è stata aggiornata correttamente a {CURRENCY}."
|
||||
#select a payment gateway
|
||||
select_gateway_modal:
|
||||
select_gateway_title: "Select a payment gateway"
|
||||
gateway_info: "To securely collect and process payments online, Fab-manager needs to use an third-party service authorized by the financial institutions, called a payment gateway."
|
||||
select_gateway: "Please select an available gateway"
|
||||
select_gateway_title: "Selezionare il gateway di pagamento"
|
||||
gateway_info: "Per raccogliere ed elaborare in modo sicuro i pagamenti online, Fab-manager ha bisogno di utilizzare un servizio di terze parti autorizzato dalle istituzioni finanziarie, chiamato gateway di pagamento."
|
||||
select_gateway: "Seleziona un gateway disponibile"
|
||||
stripe: "Stripe"
|
||||
payzen: "PayZen"
|
||||
confirm_button: "Validate the gateway"
|
||||
confirm_button: "Convalida il gateway"
|
||||
payment_schedules_list:
|
||||
filter_schedules: "Filter schedules"
|
||||
no_payment_schedules: "No payment schedules to display"
|
||||
load_more: "Load more"
|
||||
card_updated_success: "The user's card was successfully updated"
|
||||
filter_schedules: "Filtra pagamenti pianificati"
|
||||
no_payment_schedules: "Nessun pagamento pianificato da visualizzare"
|
||||
load_more: "Carica altri"
|
||||
card_updated_success: "La carta dell'utente è stata aggiornata con successo"
|
||||
document_filters:
|
||||
reference: "Reference"
|
||||
customer: "Customer"
|
||||
date: "Date"
|
||||
reference: "Riferimento"
|
||||
customer: "Cliente"
|
||||
date: "Data"
|
||||
update_payment_mean_modal:
|
||||
title: "Update the payment mean"
|
||||
update_info: "Please specify below the new payment mean for this payment schedule to continue."
|
||||
select_payment_mean: "Select a new payment mean"
|
||||
method_Transfer: "By bank transfer"
|
||||
method_Check: "By check"
|
||||
confirm_button: "Update"
|
||||
title: "Aggiorna il metodo di pagamento"
|
||||
update_info: "Si prega di specificare di seguito il nuovo mezzo di pagamento per questo programma di pagamenti per continuare."
|
||||
select_payment_mean: "Selezionare un nuovo metodo di pagamento"
|
||||
method_Transfer: "Con bonifico bancario"
|
||||
method_Check: "Con assegno"
|
||||
confirm_button: "Aggiorna"
|
||||
#management of users, labels, groups, and so on
|
||||
members:
|
||||
users_management: "Users management"
|
||||
import: "Import members from a CSV file"
|
||||
users: "Users"
|
||||
members: "Members"
|
||||
subscriptions: "Subscriptions"
|
||||
search_for_an_user: "Search for an user"
|
||||
add_a_new_member: "Add a new member"
|
||||
reservations: "Reservations"
|
||||
users_management: "Gestione degli utenti"
|
||||
import: "Importa membri da file CSV"
|
||||
users: "Utenti"
|
||||
members: "Membri"
|
||||
subscriptions: "Abbonamenti"
|
||||
search_for_an_user: "Cerca un utente"
|
||||
add_a_new_member: "Aggiungi un nuovo membro"
|
||||
reservations: "Prenotazioni"
|
||||
username: "Username"
|
||||
surname: "Last name"
|
||||
first_name: "First name"
|
||||
surname: "Cognome"
|
||||
first_name: "Nome"
|
||||
email: "Email"
|
||||
phone: "Phone"
|
||||
user_type: "User type"
|
||||
subscription: "Subscription"
|
||||
display_more_users: "Display more users..."
|
||||
administrators: "Administrators"
|
||||
search_for_an_administrator: "Search for an administrator"
|
||||
add_a_new_administrator: "Add a new administrator"
|
||||
managers: "Managers"
|
||||
managers_info: "A manager is a restricted administrator that cannot modify the settings of the application. However, he will be able to take reservations for any members and for all managers, including himself, and to process payments and refunds."
|
||||
search_for_a_manager: "Search for a manager"
|
||||
add_a_new_manager: "Add a new manager"
|
||||
delete_this_manager: "Do you really want to delete this manager? This cannot be undone."
|
||||
manager_successfully_deleted: "Manager successfully deleted."
|
||||
unable_to_delete_the_manager: "Unable to delete the manager."
|
||||
partners: "Partners"
|
||||
partners_info: "A partner is a special user that can be associated with the «Partner» plans. These users won't be able to connect and will just receive notifications about subscriptions to their associated plan."
|
||||
search_for_a_partner: "Search for a partner"
|
||||
add_a_new_partner: "Add a new partner"
|
||||
delete_this_partner: "Do you really want to delete this partner? This cannot be undone."
|
||||
partner_successfully_deleted: "Partner successfully deleted."
|
||||
unable_to_delete_the_partner: "Unable to delete the partner."
|
||||
associated_plan: "Associated plan"
|
||||
groups: "Groups"
|
||||
tags: "Tags"
|
||||
authentication: "Authentication"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
confirm_delete_member: "Do you really want to delete this member? This cannot be undone."
|
||||
member_successfully_deleted: "Member successfully deleted."
|
||||
unable_to_delete_the_member: "Unable to delete the member."
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_administrator_this_cannot_be_undone: "Do you really want to delete this administrator? This cannot be undone."
|
||||
this_may_take_a_while_please_wait: "Warning: this may take a while, please be patient."
|
||||
administrator_successfully_deleted: "Administrator successfully deleted."
|
||||
unable_to_delete_the_administrator: "Unable to delete the administrator."
|
||||
changes_successfully_saved: "Changes successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_changes: "An error occurred when saving changes."
|
||||
export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "Export is running. You'll be notified when it's ready."
|
||||
phone: "Telefono"
|
||||
user_type: "Tipo utente"
|
||||
subscription: "Abbonamento"
|
||||
display_more_users: "Mostra più membri..."
|
||||
administrators: "Amministratori"
|
||||
search_for_an_administrator: "Cerca un amministratore"
|
||||
add_a_new_administrator: "Aggiungi un amministratore"
|
||||
managers: "Manager"
|
||||
managers_info: "Un manager è un amministratore ristretto che non può modificare le impostazioni dell'applicazione. Tuttavia, sarà in grado di prendere riserve per tutti i membri e per tutti i dirigenti, compreso lui stesso, e di elaborare pagamenti e rimborsi."
|
||||
search_for_a_manager: "Cerca un manager"
|
||||
add_a_new_manager: "Aggiungi un nuovo manager"
|
||||
delete_this_manager: "Vuoi davvero eliminare questo manager? Questo non può essere annullato."
|
||||
manager_successfully_deleted: "Manager eliminato con successo."
|
||||
unable_to_delete_the_manager: "Impossibile eliminare il manager."
|
||||
partners: "Partner"
|
||||
partners_info: "Un partner è un utente speciale che può essere associato ai piani «Partner». Questi utenti non saranno in grado di connettersi e riceveranno solo notifiche sugli abbonamenti al loro piano associato."
|
||||
search_for_a_partner: "Cerca un partner"
|
||||
add_a_new_partner: "Aggiungi nuovo partner"
|
||||
delete_this_partner: "Vuoi davvero eliminare questo partner? Questo non può essere annullato."
|
||||
partner_successfully_deleted: "Partner eliminato con successo."
|
||||
unable_to_delete_the_partner: "Impossibile eliminare il partner."
|
||||
associated_plan: "Piano associato"
|
||||
groups: "Gruppi"
|
||||
tags: "Etichette"
|
||||
authentication: "Autenticazione"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
confirm_delete_member: "Vuoi davvero eliminare questo membro? Quest'operazione non può essere annullata."
|
||||
member_successfully_deleted: "Manager eliminato con successo."
|
||||
unable_to_delete_the_member: "Impossibile eliminare il manager."
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_administrator_this_cannot_be_undone: "Vuoi davvero eliminare questo amministratore? Quest'operazione non può essere annullata."
|
||||
this_may_take_a_while_please_wait: "Attenzione: questo potrebbe richiedere un po' di tempo, per favore sii paziente."
|
||||
administrator_successfully_deleted: "Amministratore cancellato con successo."
|
||||
unable_to_delete_the_administrator: "Impossibile eliminare l'amministratore."
|
||||
changes_successfully_saved: "Modifiche effettuate con successo."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_changes: "Si è verificato un errore durante il salvataggio delle modifiche."
|
||||
export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "L'esportazione è in esecuzione. Sarai avvisato quando è pronta."
|
||||
tag_form:
|
||||
tags: "Tags"
|
||||
add_a_tag: "Add a tag"
|
||||
tag_name: "Tag name"
|
||||
new_tag_successfully_saved: "New tag successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_new_tag: "An error occurred while saving the new tag."
|
||||
confirmation_required: "Delete this tag?"
|
||||
confirm_delete_tag_html: "Do you really want to delete this tag?<br>Users and slots currently associated with this tag will be dissociated.<br><strong>Warning: This cannot be undone!</strong>"
|
||||
tag_successfully_deleted: "Tag successfully deleted."
|
||||
an_error_occurred_and_the_tag_deletion_failed: "An error occurred and the tag deletion failed."
|
||||
tags: "Etichette"
|
||||
add_a_tag: "Aggiungi etichetta"
|
||||
tag_name: "Nome etichetta"
|
||||
new_tag_successfully_saved: "Nuova etichetta salvata con successo."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_new_tag: "Si è verificato un errore durante il salvataggio della nuova etichetta."
|
||||
confirmation_required: "Vuoi cancellare questa etichetta?"
|
||||
confirm_delete_tag_html: "Vuoi davvero eliminare questa etichetta?<br>Gli utenti e gli slot attualmente associati a questa etichetta saranno dissociati.<br><strong>Attenzione: quest'operazione non può essere annullata!</strong>"
|
||||
tag_successfully_deleted: "Etichetta eliminata con successo."
|
||||
an_error_occurred_and_the_tag_deletion_failed: "Si è verificato un errore e l'eliminazione dell'etichetta non è riuscita."
|
||||
authentication_form:
|
||||
search_for_an_authentication_provider: "Search for an authentication provider"
|
||||
add_a_new_authentication_provider: "Add a new authentication provider"
|
||||
name: "Name"
|
||||
strategy_name: "Strategy's name"
|
||||
type: "Type"
|
||||
state: "State"
|
||||
unknown: "Unknown: "
|
||||
active: "Active"
|
||||
pending: "Pending"
|
||||
previous_provider: "Previous provider"
|
||||
confirmation_required: "Delete the provider?"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_the_TYPE_authentication_provider_NAME: "Do you really want to delete the {TYPE} authentication provider: {NAME}?"
|
||||
authentication_provider_successfully_deleted: "Authentication provider successfully deleted."
|
||||
an_error_occurred_unable_to_delete_the_specified_provider: "An error occurred: unable to delete the specified provider."
|
||||
local_database: "Local database"
|
||||
search_for_an_authentication_provider: "Cerca un provider di autenticazione"
|
||||
add_a_new_authentication_provider: "Aggiungi un nuovo provider di autenticazione"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
strategy_name: "Nome della strategia"
|
||||
type: "Tipo"
|
||||
state: "Stato"
|
||||
unknown: "Sconosciuto: "
|
||||
active: "Attiva"
|
||||
pending: "In corso"
|
||||
previous_provider: "Provider precedente"
|
||||
confirmation_required: "Eliminare il provider?"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_the_TYPE_authentication_provider_NAME: "Vuoi davvero eliminare il provider di autenticazione {TYPE}: {NAME}?"
|
||||
authentication_provider_successfully_deleted: "Provider di autenticazione eliminato correttamente."
|
||||
an_error_occurred_unable_to_delete_the_specified_provider: "Si è verificato un errore: impossibile eliminare il provider specificato."
|
||||
local_database: "Database locale"
|
||||
o_auth2: "OAuth 2.0"
|
||||
openid_connect: "OpenID Connect"
|
||||
openid_connect: "OpenId Connect"
|
||||
group_form:
|
||||
add_a_group: "Add a group"
|
||||
group_name: "Group name"
|
||||
disable: "Disable"
|
||||
enable: "Enable"
|
||||
changes_successfully_saved: "Changes successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_changes: "An error occurred when saving changes."
|
||||
new_group_successfully_saved: "New group successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_when_saving_the_new_group: "An error occurred when saving the new group."
|
||||
group_successfully_deleted: "Group successfully deleted."
|
||||
unable_to_delete_group_because_some_users_and_or_groups_are_still_linked_to_it: "Unable to delete group because some users and/or groups are still linked to it."
|
||||
group_successfully_enabled_disabled: "Group successfully {STATUS, select, true{disabled} other{enabled}}."
|
||||
unable_to_enable_disable_group: "Unable to {STATUS, select, true{disable} other{enable}} group."
|
||||
unable_to_disable_group_with_users: "Unable to disable group because it still contains {USERS} active {USERS, plural, =1{user} other{users}}."
|
||||
status_enabled: "Enabled"
|
||||
status_disabled: "Disabled"
|
||||
status_all: "All"
|
||||
member_filter_all: "All"
|
||||
member_filter_not_confirmed: "Unconfirmed"
|
||||
member_filter_inactive_for_3_years: "Inactive for 3 years"
|
||||
add_a_group: "Aggiungi un gruppo"
|
||||
group_name: "Nome del gruppo"
|
||||
disable: "Disabilita"
|
||||
enable: "Attiva"
|
||||
changes_successfully_saved: "Modifiche effettuate con successo."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_changes: "Si è verificato un errore durante il salvataggio delle modifiche."
|
||||
new_group_successfully_saved: "Nuovo gruppo salvato con successo."
|
||||
an_error_occurred_when_saving_the_new_group: "Si è verificato un errore durante il salvataggio del nuovo gruppo."
|
||||
group_successfully_deleted: "Il gruppo è stato cancellato con successo."
|
||||
unable_to_delete_group_because_some_users_and_or_groups_are_still_linked_to_it: "Impossibile eliminare il gruppo perché alcuni utenti e/o gruppi sono ancora collegati ad esso."
|
||||
group_successfully_enabled_disabled: "Gruppo {STATUS, select, true{disabilitato} other{abilitato}} con successo."
|
||||
unable_to_enable_disable_group: "Impossibile {STATUS, select, true{disattivare} other{abilitare}} il gruppo."
|
||||
unable_to_disable_group_with_users: "Impossibile disattivare il gruppo perché contiene ancora {USERS} {USERS, plural, one {}=1{utente attivo} other{utenti attivi}}."
|
||||
status_enabled: "Abilitati"
|
||||
status_disabled: "Disabilitato"
|
||||
status_all: "Tutte"
|
||||
member_filter_all: "Tutti"
|
||||
member_filter_not_confirmed: "Non confermati"
|
||||
member_filter_inactive_for_3_years: "Inattivo per 3 anni"
|
||||
#add a member
|
||||
members_new:
|
||||
add_a_member: "Add a member"
|
||||
user_is_an_organization: "User is an organization"
|
||||
create_success: "Member successfully created"
|
||||
add_a_member: "Aggiungi un utente"
|
||||
user_is_an_organization: "L'utente è un'organizzazione"
|
||||
create_success: "Membro creato con successo"
|
||||
#members bulk import
|
||||
members_import:
|
||||
import_members: "Import members"
|
||||
info: "You can upload a CSV file to create new members or update existing ones. Your file must user the identifiers below to specify the group, the trainings and the tags of the members."
|
||||
required_fields: "Your file must contain, at least, the following information for each user to create: email, name, first name and group. If the password is empty, it will be generated. On updates, the empty fields will be kept as is."
|
||||
about_example_html: "Please refer to the provided example file to generate a correct CSV file.<br>This example will:<ol><li>create a new member (Jean Dupont) with a generated password</li><li>update the password of an existing membre (ID 43) using the new given password</li></ol><br>Be careful to use <strong>Unicode UTF-8</strong> encoding."
|
||||
groups: "Groups"
|
||||
group_name: "Group name"
|
||||
group_identifier: "Identifier to use"
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
training_name: "Training name"
|
||||
training_identifier: "Identifier to use"
|
||||
plans: "Plans"
|
||||
plan_name: "Plan name"
|
||||
plan_identifier: "Identifier to use"
|
||||
tags: "Tags"
|
||||
tag_name: "Tag name"
|
||||
tag_identifier: "Identifier to use"
|
||||
download_example: "Example file"
|
||||
select_file: "Choose a file"
|
||||
import: "Import"
|
||||
update_field: "Reference field for users to update"
|
||||
import_members: "Importa membri"
|
||||
info: "È possibile caricare un file CSV per creare nuovi membri o aggiornare quelli esistenti. Il tuo file deve utilizzare gli identificatori qui sotto per specificare il gruppo, le abilitazioni e le etichette dei membri."
|
||||
required_fields: "Il file deve contenere almeno le seguenti informazioni per ogni utente da creare: email, cognome, nome e gruppo. Se la password è vuota, verrà generata. Se trattasi di aggiornamenti, i campi vuoti verranno mantenuti inalterati."
|
||||
about_example_html: "Fare riferimento al file di esempio fornito per generare un file CSV corretto.<br>Questo esempio:<ol><li>crea un nuovo membro (Mario Rossi) con una password generata</li><li>aggiorna la password di un membro esistente (ID 43) utilizzando la nuova password data</li></ol><br>Fai attenzione a utilizzare codifica <strong>Unicode UTF-8</strong>."
|
||||
groups: "Gruppi"
|
||||
group_name: "Nome del gruppo"
|
||||
group_identifier: "Identificatore da usare"
|
||||
trainings: "Abilitazioni"
|
||||
training_name: "Nome dell'abilitazione"
|
||||
training_identifier: "Identificatore da usare"
|
||||
plans: "Piani"
|
||||
plan_name: "Nome del piano"
|
||||
plan_identifier: "Identificatore da usare"
|
||||
tags: "Etichette"
|
||||
tag_name: "Nome etichetta"
|
||||
tag_identifier: "Identificatore da usare"
|
||||
download_example: "File di esempio"
|
||||
select_file: "Scegliere un file"
|
||||
import: "Importo"
|
||||
update_field: "Campo di riferimento per gli utenti da aggiornare"
|
||||
update_on_id: "ID"
|
||||
update_on_username: "Username"
|
||||
update_on_email: "Email address"
|
||||
update_on_email: "Indirizzo email"
|
||||
#import results
|
||||
members_import_result:
|
||||
import_results: "Import results"
|
||||
import_details: "Import # {ID}, of {DATE}, initiated by {USER}"
|
||||
results: "Results"
|
||||
pending: "Pending..."
|
||||
status_create: "Creating a new user"
|
||||
status_update: "Updating user {ID}"
|
||||
success: "Success"
|
||||
failed: "Failed"
|
||||
error_details: "Error's details:"
|
||||
import_results: "Importa risultati"
|
||||
import_details: "Importa # {ID}, di {DATE}, iniziato da {USER}"
|
||||
results: "Risultati"
|
||||
pending: "In Attesa..."
|
||||
status_create: "Crea un nuovo utente"
|
||||
status_update: "Aggiornamento utente {ID}"
|
||||
success: "Riuscito"
|
||||
failed: "Fallito"
|
||||
error_details: "Dettagli dell'errore:"
|
||||
user_validation:
|
||||
validate_member_success: "Member successfully validated"
|
||||
invalidate_member_success: "Member successfully invalidated"
|
||||
validate_member_error: "An unexpected error occurred: unable to validate this member."
|
||||
invalidate_member_error: "An unexpected error occurred: unable to invalidate this member."
|
||||
validate_account: "Validate the account"
|
||||
validate_member_success: "Utente convalidato con successo"
|
||||
invalidate_member_success: "Membro invalidato con successo"
|
||||
validate_member_error: "Si è verificato un errore imprevisto: impossibile convalidare questo membro."
|
||||
invalidate_member_error: "Si è verificato un errore imprevisto: impossibile invalidare questo membro."
|
||||
validate_account: "Convalida l'account"
|
||||
supporting_documents_refusal_form:
|
||||
refusal_comment: "Comment"
|
||||
comment_placeholder: "Please type a comment here"
|
||||
refusal_comment: "Commenta"
|
||||
comment_placeholder: "Invia un commento"
|
||||
supporting_documents_refusal_modal:
|
||||
title: "Refuse some supporting documents"
|
||||
refusal_successfully_sent: "The refusal has been successfully sent."
|
||||
unable_to_send: "Unable to refuse the supporting documents: "
|
||||
confirm: "Confirm"
|
||||
title: "Rifiutare alcuni documenti aggiuntivi"
|
||||
refusal_successfully_sent: "Il rifiuto è stato inviato con successo."
|
||||
unable_to_send: "Impossibile rifiutare i documenti aggiuntivi: "
|
||||
confirm: "Conferma"
|
||||
supporting_documents_validation:
|
||||
title: "Supporting documents"
|
||||
find_below_documents_files: "You will find below the supporting documents submitted by the member."
|
||||
to_complete: "To complete"
|
||||
refuse_documents: "Refusing the documents"
|
||||
refuse_documents_info: "After verification, you may notify the member that the evidence submitted is not acceptable. You can specify the reasons for your refusal and indicate the actions to be taken. The member will be notified by e-mail."
|
||||
title: "Documenti aggiuntivi"
|
||||
find_below_documents_files: "Troverete di seguito i documenti aggiuntivi presentati dal membro."
|
||||
to_complete: "Da completare"
|
||||
refuse_documents: "Rifiuto dei documenti"
|
||||
refuse_documents_info: "Dopo la verifica, è possibile notificare al membro che le prove presentate non sono accettabili. È possibile specificare i motivi del rifiuto e indicare le azioni da intraprendere. Il membro sarà avvisato via email."
|
||||
change_role_modal:
|
||||
change_role: "Change role"
|
||||
warning_role_change: "<p><strong>Warning:</strong> changing the role of a user is not a harmless operation.</p><ul><li><strong>Members</strong> can only book reservations for themselves, paying by card or wallet.</li><li><strong>Managers</strong> can book reservations for themselves, paying by card or wallet, and for other members and managers, by collecting payments at the checkout.</li><li><strong>Administrators</strong> as managers, they can book reservations for themselves and for others. Moreover, they can change every settings of the application.</li></ul>"
|
||||
new_role: "New role"
|
||||
admin: "Administrator"
|
||||
change_role: "Cambia ruolo"
|
||||
warning_role_change: "<p><strong>Attenzione:</strong> cambiare il ruolo di un utente non è un'operazione banale.</p><ul><li><strong>I membri</strong> possono prenotare solo per se stessi, pagando con carta o portafoglio.</li><li><strong>I manager</strong> possono prenotare per se stessi, pagando con carta o portafoglio, e per altri membri e manager, raccogliendo i pagamenti al checkout.</li><li><strong>Gli amministratori</strong> come i manager, possono prenotare prenotazioni per se stessi e per gli altri. Inoltre, possono modificare ogni impostazione dell'applicazione.</li></ul>"
|
||||
new_role: "Nuovo ruolo"
|
||||
admin: "Amministratore"
|
||||
manager: "Manager"
|
||||
member: "Member"
|
||||
new_group: "New group"
|
||||
new_group_help: "Users with a running subscription cannot be changed from their current group."
|
||||
confirm: "Change role"
|
||||
role_changed: "Role successfully changed from {OLD} to {NEW}."
|
||||
error_while_changing_role: "An error occurred while changing the role. Please try again later."
|
||||
member: "Membro"
|
||||
new_group: "Nuovo gruppo"
|
||||
new_group_help: "Gli utenti con un abbonamento in esecuzione non possono essere spostati dal loro gruppo attuale."
|
||||
confirm: "Cambia ruolo"
|
||||
role_changed: "Ruolo cambiato con successo da {OLD} a {NEW}."
|
||||
error_while_changing_role: "Si è verificato un errore durante la modifica del ruolo. Riprova più tardi."
|
||||
#edit a member
|
||||
members_edit:
|
||||
subscription: "Subscription"
|
||||
duration: "Duration:"
|
||||
expires_at: "Expires at:"
|
||||
price_: "Price:"
|
||||
offer_free_days: "Offer free days"
|
||||
renew_subscription: "Renew the subscription"
|
||||
cancel_subscription: "Cancel the subscription"
|
||||
user_has_no_current_subscription: "User has no current subscription."
|
||||
subscribe_to_a_plan: "Subscribe to a plan"
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
no_trainings: "No trainings"
|
||||
next_trainings: "Next trainings"
|
||||
passed_trainings: "Passed trainings"
|
||||
validated_trainings: "Validated trainings"
|
||||
events: "Events"
|
||||
next_events: "Next events"
|
||||
no_upcoming_events: "No upcoming events"
|
||||
NUMBER_full_price_tickets_reserved: "{NUMBER, plural, =0{} one{1 full price ticket reserved} other{{NUMBER} full price tickets reserved}}"
|
||||
NUMBER_NAME_tickets_reserved: "{NUMBER, plural, =0{} one{1 {NAME} ticket reserved} other{{NUMBER} {NAME} tickets reserved}}"
|
||||
passed_events: "Passed events"
|
||||
no_passed_events: "No passed events"
|
||||
invoices: "Invoices"
|
||||
invoice_num: "Invoice #"
|
||||
date: "Date"
|
||||
price: "Price"
|
||||
download_the_invoice: "Download the invoice"
|
||||
download_the_refund_invoice: "Download the refund invoice"
|
||||
no_invoices_for_now: "No invoices for now."
|
||||
you_successfully_changed_the_expiration_date_of_the_user_s_subscription: "You successfully changed the expiration date of the user's subscription"
|
||||
a_problem_occurred_while_saving_the_date: "A problem occurred while saving the date."
|
||||
new_subscription: "New subscription"
|
||||
you_are_about_to_purchase_a_subscription_to_NAME: "You are about to purchase a subscription to {NAME}."
|
||||
with_schedule: "Subscribe with a monthly payment schedule"
|
||||
subscription_successfully_purchased: "Subscription successfully purchased."
|
||||
a_problem_occurred_while_taking_the_subscription: "A problem occurred while taking the subscription"
|
||||
wallet: "Wallet"
|
||||
to_credit: 'Credit'
|
||||
cannot_credit_own_wallet: "You cannot credit your own wallet. Please ask another manager or an administrator to credit your wallet."
|
||||
cannot_extend_own_subscription: "You cannot extend your own subscription. Please ask another manager or an administrator to extend your subscription."
|
||||
update_success: "Member's profile successfully updated"
|
||||
my_documents: "My documents"
|
||||
save: "Save"
|
||||
confirm: "Confirm"
|
||||
cancel: "Cancel"
|
||||
validate_account: "Validate the account"
|
||||
validate_member_success: "The member is validated"
|
||||
invalidate_member_success: "The member is invalidated"
|
||||
validate_member_error: "An error occurred: impossible to validate from this member."
|
||||
invalidate_member_error: "An error occurred: impossible to invalidate from this member."
|
||||
supporting_documents: "Supporting documents"
|
||||
change_role: "Change role"
|
||||
subscription: "Abbonamento"
|
||||
duration: "Durata:"
|
||||
expires_at: "Scadenza:"
|
||||
price_: "Prezzo:"
|
||||
offer_free_days: "Offrire giorni gratis"
|
||||
renew_subscription: "Rinnova l'abbonamento"
|
||||
cancel_subscription: "Annulla l'abbonamento"
|
||||
user_has_no_current_subscription: "L'utente non ha alcun abbonamento in corso."
|
||||
subscribe_to_a_plan: "Iscriviti a un piano"
|
||||
trainings: "Abilitazioni"
|
||||
no_trainings: "Nessuna abilitazione"
|
||||
next_trainings: "Successiva abilitazione"
|
||||
passed_trainings: "Abilitazione superata"
|
||||
validated_trainings: "Abilitazioni convalidate"
|
||||
events: "Eventi"
|
||||
next_events: "Prossimi eventi"
|
||||
no_upcoming_events: "Non ci sono eventi in programma"
|
||||
NUMBER_full_price_tickets_reserved: "{NUMBER, plural, =0{} one{1 biglietto intero prenotato} other{{NUMBER} biglietti completi prenotati}}"
|
||||
NUMBER_NAME_tickets_reserved: "{NUMBER, plural, =0{} one{1 biglietto intero prenotato} other{{NUMBER} biglietti completi prenotati}}"
|
||||
passed_events: "Eventi passati"
|
||||
no_passed_events: "Nessun evento passato"
|
||||
invoices: "Fatture"
|
||||
invoice_num: "Fattura #"
|
||||
date: "Data"
|
||||
price: "Prezzo"
|
||||
download_the_invoice: "Scarica la fattura"
|
||||
download_the_refund_invoice: "Scarica la fattura di rimborso"
|
||||
no_invoices_for_now: "Nessuna fattura per ora."
|
||||
you_successfully_changed_the_expiration_date_of_the_user_s_subscription: "Hai modificato con successo la data di scadenza dell'abbonamento dell'utente"
|
||||
a_problem_occurred_while_saving_the_date: "Errore durante il salvataggio della data."
|
||||
new_subscription: "Nuovo abbonamento"
|
||||
you_are_about_to_purchase_a_subscription_to_NAME: "Stai per acquistare un abbonamento per {NAME}."
|
||||
with_schedule: "Iscriviti con un programma di pagamento a rate mensili"
|
||||
subscription_successfully_purchased: "Abbonamento acquistato con successo."
|
||||
a_problem_occurred_while_taking_the_subscription: "Si è verificato un problema durante l'abbonamento"
|
||||
wallet: "Portafoglio"
|
||||
to_credit: 'Credito'
|
||||
cannot_credit_own_wallet: "Non puoi accreditare il tuo portafoglio. Chiedi ad un altro manager o ad un amministratore di accreditare il tuo portafoglio."
|
||||
cannot_extend_own_subscription: "Non puoi estendere il tuo abbonamento. Chiedi ad un altro manager o ad un amministratore di estendere il tuo abbonamento."
|
||||
update_success: "Profilo utente aggiornato con successo"
|
||||
my_documents: "I miei documenti"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
confirm: "Conferma"
|
||||
cancel: "Annulla"
|
||||
validate_account: "Convalida il tuo account"
|
||||
validate_member_success: "Il membro è convalidato"
|
||||
invalidate_member_success: "Il membro è invalidato"
|
||||
validate_member_error: "Si è verificato un errore: impossibile convalidare questo membro."
|
||||
invalidate_member_error: "Si è verificato un errore: impossibile invalidare questo membro."
|
||||
supporting_documents: "Documenti aggiuntivi"
|
||||
change_role: "Cambia ruolo"
|
||||
#extend a subscription for free
|
||||
free_extend_modal:
|
||||
extend_subscription: "Extend the subscription"
|
||||
offer_free_days_infos: "You are about to extend the user's subscription by offering him free additional days."
|
||||
credits_will_remain_unchanged: "The balance of free credits (training / machines / spaces) of the user will remain unchanged."
|
||||
current_expiration: "Current subscription will expire at:"
|
||||
extend_subscription: "Estendi l'abbonamento"
|
||||
offer_free_days_infos: "Si sta per estendere l'abbonamento dell'utente offrendo gratuitamente giorni aggiuntivi."
|
||||
credits_will_remain_unchanged: "Il saldo dei crediti gratuiti (abilitazione / macchine / spazi) dell'utente rimarrà invariato."
|
||||
current_expiration: "L'abbonamento corrente scadrà il:"
|
||||
DATE_TIME: "{DATE} {TIME}"
|
||||
new_expiration_date: "New expiration date:"
|
||||
number_of_free_days: "Number of free days:"
|
||||
extend: "Extend"
|
||||
extend_success: "The subscription was successfully extended for free"
|
||||
new_expiration_date: "Nuova data di scadenza:"
|
||||
number_of_free_days: "Numero di giorni gratuiti:"
|
||||
extend: "Estendi"
|
||||
extend_success: "L'abbonamento è stato esteso gratuitamente con successo"
|
||||
#renew a subscription
|
||||
renew_modal:
|
||||
renew_subscription: "Renew the subscription"
|
||||
renew_subscription_info: "You are about to renew the user's subscription by charging him again for his current subscription."
|
||||
credits_will_be_reset: "The balance of free credits (training / machines / spaces) of the user will be reset, unused credits will be lost."
|
||||
current_expiration: "Current subscription will expire at:"
|
||||
new_start: "The new subscription will start at:"
|
||||
new_expiration_date: "The new subscription will expire at:"
|
||||
pay_in_one_go: "Pay in one go"
|
||||
renew: "Renew"
|
||||
renew_success: "The subscription was successfully renewed"
|
||||
renew_subscription: "Rinnova l'abbonamento"
|
||||
renew_subscription_info: "Stai per rinnovare l'abbonamento dell'utente ricaricandolo nuovamente per il suo abbonamento corrente."
|
||||
credits_will_be_reset: "Il saldo dei crediti gratuiti (abilitazione / macchine / spazi) dell'utente verrà resettato, i crediti inutilizzati andranno persi."
|
||||
current_expiration: "L'abbonamento scadrà il:"
|
||||
new_start: "Il nuovo abbonamento inizierà il:"
|
||||
new_expiration_date: "Il nuovo abbonamento scadrà il:"
|
||||
pay_in_one_go: "Paga con rata unica"
|
||||
renew: "Rinnova"
|
||||
renew_success: "L'abbonamento è stato rinnovato con successo"
|
||||
DATE_TIME: "{DATE} {TIME}"
|
||||
#take a new subscription
|
||||
subscribe_modal:
|
||||
subscribe_USER: "Subscribe {USER}"
|
||||
subscribe: "Subscribe"
|
||||
select_plan: "Please select a plan"
|
||||
pay_in_one_go: "Pay in one go"
|
||||
subscription_success: "Subscription successfully subscribed"
|
||||
subscribe_USER: "Abbona {USER}"
|
||||
subscribe: "Abbonati"
|
||||
select_plan: "Seleziona un piano"
|
||||
pay_in_one_go: "Paga con rata unica"
|
||||
subscription_success: "Abbonamento sottoscritto con successo"
|
||||
#cancel the current subscription
|
||||
cancel_subscription_modal:
|
||||
title: "Confirmation required"
|
||||
confirmation_html: "You are about to cancel the subscription <em>{NAME}</em> of this user. From now, he won't be able to benefit from the advantages of this subscription, and all his unused credits will be lost. <strong>Are your sure?</strong>"
|
||||
confirm: "Cancel this subscription"
|
||||
subscription_canceled: "The subscription was successfully canceled."
|
||||
title: "Conferma richiesta"
|
||||
confirmation_html: "Stai per annullare l'abbonamento <em>{NAME}</em> di questo utente. Da ora, non sarà in grado di beneficiare dei vantaggi di questo abbonamento, e tutti i suoi crediti inutilizzati andranno persi. <strong>Sei sicuro?</strong>"
|
||||
confirm: "Annulla l'abbonamento"
|
||||
subscription_canceled: "L'abbonamento è stato annullato con successo."
|
||||
#add a new administrator to the platform
|
||||
admins_new:
|
||||
add_an_administrator: "Add an administrator"
|
||||
administrator_successfully_created_he_will_receive_his_connection_directives_by_email: "Successful creation. Connection directives were sent to the new administrator by e-mail."
|
||||
failed_to_create_admin: "Unable to create the administrator:"
|
||||
man: "Man"
|
||||
woman: "Woman"
|
||||
pseudonym: "Pseudonym"
|
||||
pseudonym_is_required: "Pseudonym is required."
|
||||
first_name: "First name"
|
||||
first_name_is_required: "First name is required."
|
||||
surname: "Last name"
|
||||
surname_is_required: "Last name is required."
|
||||
email_address: "Email address"
|
||||
email_is_required: "Email address is required."
|
||||
birth_date: "Date of birth"
|
||||
address: "Address"
|
||||
phone_number: "Phone number"
|
||||
add_an_administrator: "Aggiungi un amministratore"
|
||||
administrator_successfully_created_he_will_receive_his_connection_directives_by_email: "Creazione riuscita. Istruzioni per la connessione sono state inviate al nuovo amministratore via email."
|
||||
failed_to_create_admin: "Impossibile creare l'amministratore:"
|
||||
man: "Uomo"
|
||||
woman: "Donna"
|
||||
pseudonym: "Nickname"
|
||||
pseudonym_is_required: "Il nickname è obbligatorio."
|
||||
first_name: "Nome"
|
||||
first_name_is_required: "Il nome è obbligatorio."
|
||||
surname: "Cognome"
|
||||
surname_is_required: "Il cognome è obbligatorio."
|
||||
email_address: "Indirizzo email"
|
||||
email_is_required: "Indirizzo email obbligatorio."
|
||||
birth_date: "Data di nascita"
|
||||
address: "Indirizzo"
|
||||
phone_number: "Numero di telefono"
|
||||
#add a new manager to the platform
|
||||
manager_new:
|
||||
add_a_manager: "Add a manager"
|
||||
manager_successfully_created: "Successful creation. Connection directives were sent to the new manager by e-mail."
|
||||
failed_to_create_manager: "Unable to create the manager:"
|
||||
man: "Man"
|
||||
woman: "Woman"
|
||||
pseudonym: "Pseudonym"
|
||||
pseudonym_is_required: "Pseudonym is required."
|
||||
first_name: "First name"
|
||||
first_name_is_required: "First name is required."
|
||||
surname: "Last name"
|
||||
surname_is_required: "Last name is required."
|
||||
email_address: "Email address"
|
||||
email_is_required: "Email address is required."
|
||||
birth_date: "Date of birth"
|
||||
address: "Address"
|
||||
phone_number: "Phone number"
|
||||
add_a_manager: "Aggiungi un manager"
|
||||
manager_successfully_created: "Creazione riuscita. Istruzioni per la connessione sono state inviate al nuovo manager via email."
|
||||
failed_to_create_manager: "Impossibile creare il manager:"
|
||||
man: "Uomo"
|
||||
woman: "Donna"
|
||||
pseudonym: "Nickname"
|
||||
pseudonym_is_required: "Il nickname è obbligatorio."
|
||||
first_name: "Nome"
|
||||
first_name_is_required: "Il nome è obbligatorio."
|
||||
surname: "Cognome"
|
||||
surname_is_required: "Il cognome è obbligatorio."
|
||||
email_address: "Indirizzo email"
|
||||
email_is_required: "Indirizzo email obbligatorio."
|
||||
birth_date: "Data di nascita"
|
||||
address: "Indirizzo"
|
||||
phone_number: "Numero di telefono"
|
||||
#authentication providers (SSO) components
|
||||
authentication:
|
||||
boolean_mapping_form:
|
||||
mappings: "Mappings"
|
||||
true_value: "True value"
|
||||
false_value: "False value"
|
||||
mappings: "Mappature"
|
||||
true_value: "valore True"
|
||||
false_value: "valore False"
|
||||
date_mapping_form:
|
||||
input_format: "Input format"
|
||||
date_format: "Date format"
|
||||
input_format: "Formato di input"
|
||||
date_format: "Formato data"
|
||||
integer_mapping_form:
|
||||
mappings: "Mappings"
|
||||
mapping_from: "From"
|
||||
mapping_to: "To"
|
||||
mappings: "Mappature"
|
||||
mapping_from: "Da"
|
||||
mapping_to: "A"
|
||||
string_mapping_form:
|
||||
mappings: "Mappings"
|
||||
mapping_from: "From"
|
||||
mapping_to: "To"
|
||||
mappings: "Mappature"
|
||||
mapping_from: "Da"
|
||||
mapping_to: "A"
|
||||
data_mapping_form:
|
||||
define_the_fields_mapping: "Define the fields mapping"
|
||||
add_a_match: "Add a match"
|
||||
model: "Model"
|
||||
field: "Field"
|
||||
data_mapping: "Data mapping"
|
||||
define_the_fields_mapping: "Definire la mappatura dei campi"
|
||||
add_a_match: "Aggiungi una corrispondenza"
|
||||
model: "Modello"
|
||||
field: "Campo"
|
||||
data_mapping: "Mappatura dati"
|
||||
oauth2_data_mapping_form:
|
||||
api_endpoint_url: "API endpoint or URL"
|
||||
api_type: "API type"
|
||||
api_field: "API field"
|
||||
api_field_help_html: '<a href="https://jsonpath.com/" target="_blank">JsonPath</a> syntax is supported.<br> If many fields are selected, the first one will be used.<br> Example: $.data[*].name'
|
||||
api_endpoint_url: "Endpoint API o URL"
|
||||
api_type: "Tipo API"
|
||||
api_field: "Campo API"
|
||||
api_field_help_html: '<a href="https://jsonpath.com/" target="_blank">La sintassi JsonPath</a> è supportata.<br> Se sono selezionati molti campi, verrà utilizzato il primo.<br> Esempio: $.data[*].name'
|
||||
openid_connect_data_mapping_form:
|
||||
api_field: "Userinfo claim"
|
||||
api_field_help_html: 'Set the field providing the corresponding data through <a href="https://openid.net/specs/openid-connect-core-1_0.html#Claims" target="_blank">the userinfo endpoint</a>.<br> <a href="https://jsonpath.com/" target="_blank">JsonPath</a> syntax is supported. If many fields are selected, the first one will be used.<br> <b>Example</b>: $.data[*].name'
|
||||
openid_standard_configuration: "Use the OpenID standard configuration"
|
||||
api_field: "Reclamo userinfo"
|
||||
api_field_help_html: 'Imposta il campo che fornisce i dati corrispondenti attraverso <a href="https://openid.net/specs/openid-connect-core-1_0.html#Claims" target="_blank">l''endpoint userinfo</a>.<br> <a href="https://jsonpath.com/" target="_blank">La sintassi JsonPath</a> è supportata. Se sono selezionati molti campi, verrà utilizzato il primo.<br> <b>Esempio</b>: $.data[*].name'
|
||||
openid_standard_configuration: "Usa la configurazione standard OpenID"
|
||||
type_mapping_modal:
|
||||
data_mapping: "Data mapping"
|
||||
TYPE_expected: "{TYPE} expected"
|
||||
data_mapping: "Mappatura dati"
|
||||
TYPE_expected: "{TYPE} atteso"
|
||||
types:
|
||||
integer: "integer"
|
||||
string: "string"
|
||||
text: "text"
|
||||
date: "date"
|
||||
boolean: "boolean"
|
||||
integer: "intero"
|
||||
string: "stringa"
|
||||
text: "testo"
|
||||
date: "data"
|
||||
boolean: "booleano"
|
||||
oauth2_form:
|
||||
authorization_callback_url: "Authorization callback URL"
|
||||
common_url: "Server root URL"
|
||||
authorization_endpoint: "Authorization endpoint"
|
||||
token_acquisition_endpoint: "Token acquisition endpoint"
|
||||
profile_edition_url: "Profil edition URL"
|
||||
profile_edition_url_help: "The URL of the page where the user can edit his profile."
|
||||
authorization_callback_url: "URL callback autorizzazione"
|
||||
common_url: "URL root server"
|
||||
authorization_endpoint: "Endpoint di autorizzazione"
|
||||
token_acquisition_endpoint: "Endpoint di acquisizione token"
|
||||
profile_edition_url: "URL profilo utente"
|
||||
profile_edition_url_help: "L'URL della pagina dove l'utente può modificare il suo profilo."
|
||||
client_identifier: "Client identifier"
|
||||
client_secret: "Client secret"
|
||||
scopes: "Scopes"
|
||||
scopes: "Ambiti"
|
||||
openid_connect_form:
|
||||
issuer: "Issuer"
|
||||
issuer_help: "Root url for the authorization server."
|
||||
issuer: "Emittente"
|
||||
issuer_help: "URL di root per il server di autorizzazione."
|
||||
discovery: "Discovery"
|
||||
discovery_help: "Should OpenID discovery be used. This is recommended if the IDP provides a discovery endpoint."
|
||||
discovery_unavailable: "Discovery is unavailable for the configured issuer."
|
||||
discovery_enabled: "Enable discovery"
|
||||
discovery_disabled: "Disable discovery"
|
||||
client_auth_method: "Client authentication method"
|
||||
client_auth_method_help: "Which authentication method to use to authenticate Fab-manager with the authorization server."
|
||||
discovery_help: "Se si usa OpenID discovery. Questo è raccomandato se l'IDP fornisce un endpoint di discovery."
|
||||
discovery_unavailable: "Discovery non è disponibile per l'emittente configurato."
|
||||
discovery_enabled: "Abilita discovery"
|
||||
discovery_disabled: "Disabilita discovery"
|
||||
client_auth_method: "Metodo di autenticazione client"
|
||||
client_auth_method_help: "Quale metodo di autenticazione usare per autenticare Fab-manager con il server di autorizzazione."
|
||||
client_auth_method_basic: "Basic"
|
||||
client_auth_method_jwks: "JWKS"
|
||||
scope: "Scope"
|
||||
scope_help_html: "Which OpenID scopes to include (openid is always required). <br> If <b>Discovery</b> is enabled, the available scopes will be automatically proposed."
|
||||
scope_help_html: "Quali ambiti OpenID includere (openid è sempre richiesto). <br> Se <b>Discovery</b> è abilitato, gli ambiti disponibili saranno proposti automaticamente."
|
||||
prompt: "Prompt"
|
||||
prompt_help_html: "Which OpenID pages the user will be shown. <br> <b>None</b> - no authentication or consent user interface pages are shown. <br> <b>Login</b> - the authorization server prompt the user for reauthentication. <br> <b>Consent</b> - the authorization server prompt the user for consent before returning information to Fab-manager. <br> <b>Select account</b> - the authorization server prompt the user to select a user account."
|
||||
prompt_none: "None"
|
||||
prompt_login: "Login"
|
||||
prompt_consent: "Consent"
|
||||
prompt_select_account: "Select account"
|
||||
send_scope_to_token_endpoint: "Send scope to token endpoint?"
|
||||
send_scope_to_token_endpoint_help: "Should the scope parameter be sent to the authorization token endpoint?"
|
||||
prompt_help_html: "Quali pagine OpenID verranno mostrate all'utente. <br> <b>Nessuna</b> - non vengono visualizzate pagine di interfaccia utente di autenticazione o di consenso. <br> <b>Login</b> - il server di autorizzazione richiede all'utente la reautenticazione. <br> <b>Consenso</b> - il server di autorizzazione chiede all'utente il consenso prima di restituire le informazioni a Fab-manager. <br> <b>Seleziona l'account</b> - il server di autorizzazione chiede all'utente di selezionare un account utente."
|
||||
prompt_none: "Nessuno"
|
||||
prompt_login: "Accedi"
|
||||
prompt_consent: "Consenso"
|
||||
prompt_select_account: "Seleziona account"
|
||||
send_scope_to_token_endpoint: "Inviare l'ambito al token endpoint?"
|
||||
send_scope_to_token_endpoint_help: "Il parametro di ambito deve essere inviato all'endpoint del token di autorizzazione?"
|
||||
send_scope_to_token_endpoint_false: "No"
|
||||
send_scope_to_token_endpoint_true: "Yes"
|
||||
profile_edition_url: "Profil edition URL"
|
||||
profile_edition_url_help: "The URL of the page where the user can edit his profile."
|
||||
client_options: "Client options"
|
||||
client__identifier: "Identifier"
|
||||
client__secret: "Secret"
|
||||
client__authorization_endpoint: "Authorization endpoint"
|
||||
client__token_endpoint: "Token endpoint"
|
||||
send_scope_to_token_endpoint_true: "Sì"
|
||||
profile_edition_url: "URL profilo utente"
|
||||
profile_edition_url_help: "L'URL della pagina dove l'utente può modificare il proprio profilo."
|
||||
client_options: "Opzioni client"
|
||||
client__identifier: "Identificatore"
|
||||
client__secret: "Privato"
|
||||
client__authorization_endpoint: "Endpoint di autorizzazione"
|
||||
client__token_endpoint: "Endpoint token"
|
||||
client__userinfo_endpoint: "Userinfo endpoint"
|
||||
client__jwks_uri: "JWKS URI"
|
||||
client__end_session_endpoint: "End session endpoint"
|
||||
client__end_session_endpoint_help: "The url to call to log the user out at the authorization server."
|
||||
client__end_session_endpoint: "Endpoint di fine sessione"
|
||||
client__end_session_endpoint_help: "L'url da chiamare per effettuare il log out dell'utente al server di autorizzazione."
|
||||
provider_form:
|
||||
name: "Name"
|
||||
authentication_type: "Authentication type"
|
||||
save: "Save"
|
||||
create_success: "Authentication provider created"
|
||||
update_success: "Authentication provider updated"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
authentication_type: "Tipo di autenticazione"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
create_success: "Provider di autenticazione creato"
|
||||
update_success: "Provider di autenticazione aggiornato"
|
||||
methods:
|
||||
local_database: "Local database"
|
||||
local_database: "Database locale"
|
||||
oauth2: "OAuth 2.0"
|
||||
openid_connect: "OpenID Connect"
|
||||
openid_connect: "OpenId Connect"
|
||||
#create a new authentication provider (SSO)
|
||||
authentication_new:
|
||||
add_a_new_authentication_provider: "Add a new authentication provider"
|
||||
add_a_new_authentication_provider: "Aggiungi un nuovo provider di autenticazione"
|
||||
#edit an authentication provider (SSO)
|
||||
authentication_edit:
|
||||
provider: "Provider:"
|
||||
#statistics tables
|
||||
statistics:
|
||||
statistics: "Statistics"
|
||||
evolution: "Evolution"
|
||||
age_filter: "Age filter"
|
||||
from_age: "From" #e.g. from 8 to 40 years old
|
||||
to_age: "to" #e.g. from 8 to 40 years old
|
||||
start: "Start:"
|
||||
end: "End:"
|
||||
custom_filter: "Custom filter"
|
||||
statistics: "Statistiche"
|
||||
evolution: "Evoluzione"
|
||||
age_filter: "Filtro età"
|
||||
from_age: "Da" #e.g. from 8 to 40 years old
|
||||
to_age: "a" #e.g. from 8 to 40 years old
|
||||
start: "Inizio:"
|
||||
end: "Fine:"
|
||||
custom_filter: "Filtro personalizzato"
|
||||
NO_: "NO"
|
||||
criterion: "Criterion:"
|
||||
value: "Value:"
|
||||
exclude: "Exclude"
|
||||
from_date: "From" #eg: from 01/01 to 01/05
|
||||
to_date: "to" #eg: from 01/01 to 01/05
|
||||
entries: "Entries:"
|
||||
revenue_: "Revenue:"
|
||||
average_age: "Average age:"
|
||||
years_old: "years old"
|
||||
total: "Total"
|
||||
available_hours: "Hours available for booking:"
|
||||
available_tickets: "Tickets available for booking:"
|
||||
date: "Date"
|
||||
reservation_date: "Reservation date"
|
||||
user: "User"
|
||||
gender: "Gender"
|
||||
age: "Age"
|
||||
type: "Type"
|
||||
revenue: "Revenue"
|
||||
unknown: "Unknown"
|
||||
user_id: "User ID"
|
||||
display_more_results: "Display more results"
|
||||
export_statistics_to_excel: "Export statistics to Excel"
|
||||
export_all_statistics: "Export all statistics"
|
||||
export_the_current_search_results: "Export the current search results"
|
||||
export: "Export"
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
man: "Man"
|
||||
woman: "Woman"
|
||||
export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "Export is running. You'll be notified when it's ready."
|
||||
create_plans_to_start: "Start by creating new subscription plans."
|
||||
click_here: "Click here to create your first one."
|
||||
average_cart: "Average cart:"
|
||||
criterion: "Criterio:"
|
||||
value: "Valore:"
|
||||
exclude: "Escludi"
|
||||
from_date: "Da" #eg: from 01/01 to 01/05
|
||||
to_date: "a" #eg: from 01/01 to 01/05
|
||||
entries: "Voci:"
|
||||
revenue_: "Entrate:"
|
||||
average_age: "Età media:"
|
||||
years_old: "anni di età"
|
||||
total: "Totale"
|
||||
available_hours: "Ore disponibili per la prenotazione:"
|
||||
available_tickets: "Biglietti disponibili per la prenotazione:"
|
||||
date: "Data"
|
||||
reservation_date: "Data di prenotazione"
|
||||
user: "Utente"
|
||||
gender: "Genere"
|
||||
age: "Età"
|
||||
type: "Tipo"
|
||||
revenue: "Entrate"
|
||||
unknown: "Sconosciuto"
|
||||
user_id: "ID utente"
|
||||
display_more_results: "Mostra altri risultati"
|
||||
export_statistics_to_excel: "Esporta statistiche su foglio di calcolo"
|
||||
export_all_statistics: "Esporta tutte le statistiche"
|
||||
export_the_current_search_results: "Esporta i risultati di ricerca attuali"
|
||||
export: "Esporta"
|
||||
deleted_user: "Utente eliminato"
|
||||
man: "Uomo"
|
||||
woman: "Donna"
|
||||
export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "L'esportazione è in esecuzione. Sarai avvisato quando è pronta."
|
||||
create_plans_to_start: "Inizia creando nuovi piani di abbonamento."
|
||||
click_here: "Clicca qui per creare il tuo primo."
|
||||
average_cart: "Media carrello:"
|
||||
#statistics graphs
|
||||
stats_graphs:
|
||||
statistics: "Statistics"
|
||||
statistics: "Statistiche"
|
||||
data: "Data"
|
||||
day: "Day"
|
||||
week: "Week"
|
||||
from_date: "From" #eg: from 01/01 to 01/05
|
||||
to_date: "to" #eg: from 01/01 to 01/05
|
||||
month: "Month"
|
||||
start: "Start:"
|
||||
end: "End:"
|
||||
type: "Type"
|
||||
revenue: "Revenue"
|
||||
top_list_of: "Top list of"
|
||||
number: "Number"
|
||||
week_short: "Week"
|
||||
week_of_START_to_END: "Week of {START} to {END}"
|
||||
no_data_for_this_period: "No data for this period"
|
||||
date: "Date"
|
||||
day: "Giorno"
|
||||
week: "Settimana"
|
||||
from_date: "Dal" #eg: from 01/01 to 01/05
|
||||
to_date: "al" #eg: from 01/01 to 01/05
|
||||
month: "Mese"
|
||||
start: "Inizio:"
|
||||
end: "Fine:"
|
||||
type: "Tipo"
|
||||
revenue: "Entrate"
|
||||
top_list_of: "Top list di"
|
||||
number: "Numero"
|
||||
week_short: "Settimana"
|
||||
week_of_START_to_END: "Settimana da {START} a {END}"
|
||||
no_data_for_this_period: "Nessun dato per questo periodo"
|
||||
date: "Data"
|
||||
boolean_setting:
|
||||
customization_of_SETTING_successfully_saved: "Customization of the {SETTING} successfully saved."
|
||||
error_SETTING_locked: "Unable to update the setting: {SETTING} is locked. Please contact your system administrator."
|
||||
an_error_occurred_saving_the_setting: "An error occurred while saving the setting. Please try again later."
|
||||
save: "save"
|
||||
customization_of_SETTING_successfully_saved: "Personalizzazione del {SETTING} avvenuta con successo."
|
||||
error_SETTING_locked: "Impossibile aggiornare l'impostazione: {SETTING} è bloccato. Si prega di contattare l'amministratore di sistema."
|
||||
an_error_occurred_saving_the_setting: "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'impostazione. Riprova più tardi."
|
||||
save: "salva"
|
||||
#global application parameters and customization
|
||||
settings:
|
||||
customize_the_application: "Customize the application"
|
||||
fablab_name: "FabLab name"
|
||||
about: "About"
|
||||
customize_information_messages: "Customize information messages"
|
||||
message_of_the_machine_booking_page: "Message of the machine booking page:"
|
||||
type_the_message_content: "Type the message content"
|
||||
warning_message_of_the_training_booking_page: "Warning message of the training booking page:"
|
||||
information_message_of_the_training_reservation_page: "Information message of the training reservation page:"
|
||||
message_of_the_subscriptions_page: "Message of the subscriptions page:"
|
||||
message_of_the_events_page: "Message of the events page:"
|
||||
message_of_the_spaces_page: "Message of the spaces page:"
|
||||
legal_documents: "Legal documents"
|
||||
if_these_documents_are_not_filled_no_consent_about_them_will_be_asked_to_the_user: "If these documents are not filled, no consent about them will be asked."
|
||||
general_terms_and_conditions: "General terms and conditions (T&C)"
|
||||
terms_of_service: "Terms of service (TOS)"
|
||||
customize_the_graphics: "Customize the graphics"
|
||||
for_an_optimal_rendering_the_logo_image_must_be_at_the_PNG_format_with_a_transparent_background_and_with_an_aspect_ratio_3.5_times_wider_than_the_height: "For an optimal rendering, the logo image must be at the PNG format with a transparent background and an aspect ratio 3.5 wider than the height."
|
||||
concerning_the_favicon_it_must_be_at_ICO_format_with_a_size_of_16x16_pixels: "Concerning the favicon, it must be at ICO format with a size of 16x16 pixels."
|
||||
remember_to_refresh_the_page_for_the_changes_to_take_effect: "Remember to refresh the page for the changes to take effect."
|
||||
logo_white_background: "Logo (white background)"
|
||||
change_the_logo: "Change the logo"
|
||||
logo_black_background: "Logo (black background)"
|
||||
customize_the_application: "Personalizza l'applicazione"
|
||||
fablab_name: "Nome del Fablab"
|
||||
about: "Informazioni"
|
||||
customize_information_messages: "Personalizza messaggi informativi"
|
||||
message_of_the_machine_booking_page: "Messaggio della pagina di prenotazione della macchina:"
|
||||
type_the_message_content: "Digitare il contenuto del messaggio"
|
||||
warning_message_of_the_training_booking_page: "Messaggio di avvertimento della pagina di prenotazione dell'abilitazione:"
|
||||
information_message_of_the_training_reservation_page: "Messaggio informativo della pagina di prenotazione dell'abilitazione:"
|
||||
message_of_the_subscriptions_page: "Messaggio della pagina degli abbonamenti:"
|
||||
message_of_the_events_page: "Messaggio della pagina eventi:"
|
||||
message_of_the_spaces_page: "Messaggio della pagina degli spazi:"
|
||||
legal_documents: "Documenti legali"
|
||||
if_these_documents_are_not_filled_no_consent_about_them_will_be_asked_to_the_user: "Se questi documenti non vengono compilati, non sarà richiesto alcun consenso su di essi."
|
||||
general_terms_and_conditions: "Termini e condizioni generali (T&C)"
|
||||
terms_of_service: "Termini di servizio (TOS)"
|
||||
customize_the_graphics: "Personalizza la grafica"
|
||||
for_an_optimal_rendering_the_logo_image_must_be_at_the_PNG_format_with_a_transparent_background_and_with_an_aspect_ratio_3.5_times_wider_than_the_height: "Per un rendering ottimale, l'immagine del logo deve essere nel formato PNG con uno sfondo trasparente e un aspect ratio in cui la base è 3.5 volte l'altezza."
|
||||
concerning_the_favicon_it_must_be_at_ICO_format_with_a_size_of_16x16_pixels: "Per quanto riguarda la favicon, deve essere in formato ICO con una dimensione di 16x16 pixel."
|
||||
remember_to_refresh_the_page_for_the_changes_to_take_effect: "Ricorda di aggiornare la pagina per far sì che le modifiche abbiano effetto."
|
||||
logo_white_background: "Logo (sfondo bianco)"
|
||||
change_the_logo: "Cambia il logo"
|
||||
logo_black_background: "Logo (sfondo nero)"
|
||||
favicon: "Favicon"
|
||||
change_the_favicon: "Change the favicon"
|
||||
main_colour: "Main colour:"
|
||||
primary: "Primary"
|
||||
secondary_colour: "Secondary colour:"
|
||||
secondary: "Secondary"
|
||||
background_picture_of_the_profile_banner: "Background picture of the profile banner"
|
||||
change_the_profile_banner: "Change the profile banner"
|
||||
change_the_favicon: "Cambia la favicon"
|
||||
main_colour: "Colore principale:"
|
||||
primary: "Primario"
|
||||
secondary_colour: "Colore secondario:"
|
||||
secondary: "Secondario"
|
||||
background_picture_of_the_profile_banner: "Immagine di sfondo del banner del profilo"
|
||||
change_the_profile_banner: "Cambia il banner del profilo"
|
||||
home_page: "Home page"
|
||||
news_of_the_home_page: "News of the home page:"
|
||||
type_your_news_here: "Type your news here"
|
||||
leave_it_empty_to_not_bring_up_any_news_on_the_home_page: "Leave it empty to not bring up any news on the home page"
|
||||
twitter_stream: "Twitter Stream:"
|
||||
name_of_the_twitter_account: "Name of the Twitter account"
|
||||
news_of_the_home_page: "Notizie della home page:"
|
||||
type_your_news_here: "Digita qui le tue news"
|
||||
leave_it_empty_to_not_bring_up_any_news_on_the_home_page: "Lascia vuoto per non far apparire nessuna news sulla home page"
|
||||
twitter_stream: "Stream Twitter:"
|
||||
name_of_the_twitter_account: "Nome dell'account Twitter"
|
||||
link: "Link"
|
||||
link_to_about: 'Link title to the "About" page'
|
||||
content: "Content"
|
||||
title_of_the_about_page: "Title of the About page"
|
||||
shift_enter_to_force_carriage_return: "SHIFT + ENTER to force carriage return"
|
||||
input_the_main_content: "Input the main content"
|
||||
drag_and_drop_to_insert_images: "Drag and drop to insert images"
|
||||
input_the_fablab_contacts: "Input the FabLab contacts"
|
||||
reservations: "Reservations"
|
||||
reservations_parameters: "Reservations parameters"
|
||||
confine_the_booking_agenda: "Confine the booking agenda"
|
||||
opening_time: "Opening time"
|
||||
closing_time: "Closing time"
|
||||
max_visibility: "Maximum visibility (in months)"
|
||||
visibility_for_yearly_members: "For currently running subscriptions, at least 1 year long"
|
||||
visibility_for_other_members: "For all other members"
|
||||
reservation_deadline: "Prevent last minute booking"
|
||||
reservation_deadline_help: "If you increase the prior period, members won't be able to book a slot X minutes before its start."
|
||||
machine_deadline_minutes: "Machine prior period (minutes)"
|
||||
training_deadline_minutes: "Training prior period (minutes)"
|
||||
event_deadline_minutes: "Event prior period (minutes)"
|
||||
space_deadline_minutes: "Space prior period (minutes)"
|
||||
ability_for_the_users_to_move_their_reservations: "Ability for the users to move their reservations"
|
||||
reservations_shifting: "Reservations shifting"
|
||||
prior_period_hours: "Prior period (hours)"
|
||||
enabled: "Enabled"
|
||||
disabled: "Disabled"
|
||||
ability_for_the_users_to_cancel_their_reservations: "Ability for the users to cancel their reservations"
|
||||
reservations_cancelling: "Reservations cancelling"
|
||||
reservations_reminders: "Reservations reminders"
|
||||
notification_sending_before_the_reservation_occurs: "Notification sending before the reservation occurs"
|
||||
customization_of_SETTING_successfully_saved: "Customization of the {SETTING} successfully saved."
|
||||
file_successfully_updated: "File successfully updated."
|
||||
name_genre: "title concordance"
|
||||
machine_explications_alert: "explanation message on the machine reservation page"
|
||||
training_explications_alert: "explanation message on the training reservation page"
|
||||
training_information_message: "information message on the machine reservation page"
|
||||
subscription_explications_alert: "explanation message on the subscription page"
|
||||
event_explications_alert: "explanation message on the event reservation page"
|
||||
space_explications_alert: "explanation message on the space reservation page"
|
||||
main_color: "main colour"
|
||||
secondary_color: "secondary colour"
|
||||
customize_home_page: "Customize home page"
|
||||
reset_home_page: "Reset the home page to its initial state"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
confirm_reset_home_page: "Do you really want to reset the home page to its factory value?"
|
||||
home_items: "Home page items"
|
||||
link_to_about: 'Link titolo alla pagina "Informazioni"'
|
||||
content: "Contenuto"
|
||||
title_of_the_about_page: "Titolo della pagina Informazioni"
|
||||
shift_enter_to_force_carriage_return: "MAIUSC + INVIO per forzare il carriage return"
|
||||
input_the_main_content: "Inserisci il contenuto principale"
|
||||
drag_and_drop_to_insert_images: "Clicca e trascina per inserire immagini"
|
||||
input_the_fablab_contacts: "Inserisci i contatti del FabLab"
|
||||
reservations: "Prenotazioni"
|
||||
reservations_parameters: "Parametri di prenotazione"
|
||||
confine_the_booking_agenda: "Imposta l'agenda di prenotazione"
|
||||
opening_time: "Orari di apertura"
|
||||
closing_time: "Orario di chiusura"
|
||||
max_visibility: "Massima visibilità (in mesi)"
|
||||
visibility_for_yearly_members: "Per gli abbonamenti attualmente attivi, di almeno 1 anno"
|
||||
visibility_for_other_members: "Per tutti gli altri membri"
|
||||
reservation_deadline: "Impedisci la prenotazione all'ultimo minuto"
|
||||
reservation_deadline_help: "Se si aumenta il periodo d'attesa, i membri non saranno in grado di prenotare uno slot X minuti prima del suo inizio."
|
||||
machine_deadline_minutes: "Periodo d'attesa per le macchine (minuti)"
|
||||
training_deadline_minutes: "Periodo d'attesa per le abilitazioni (minuti)"
|
||||
event_deadline_minutes: "Periodo d'attesa per gli eventi (minuti)"
|
||||
space_deadline_minutes: "Periodo d'attesa per gli spazi (minuti)"
|
||||
ability_for_the_users_to_move_their_reservations: "Possibilità per gli utenti di spostare le loro prenotazioni"
|
||||
reservations_shifting: "Spostamento delle prenotazioni"
|
||||
prior_period_hours: "Periodo d'attesa (ore)"
|
||||
enabled: "Abilitato"
|
||||
disabled: "Disabilitato"
|
||||
ability_for_the_users_to_cancel_their_reservations: "Possibilità per gli utenti di spostare le loro prenotazioni"
|
||||
reservations_cancelling: "Cancellazione prenotazioni"
|
||||
reservations_reminders: "Promemoria prenotazioni"
|
||||
notification_sending_before_the_reservation_occurs: "Notifica di invio per l'inizio della prenotazione"
|
||||
customization_of_SETTING_successfully_saved: "Personalizzazione del {SETTING} avvenuta con successo."
|
||||
file_successfully_updated: "File aggiornato correttamente."
|
||||
name_genre: "concordanza titolo"
|
||||
machine_explications_alert: "messaggio informativo sulla pagina di prenotazione delle macchine"
|
||||
training_explications_alert: "messaggio informativo sulla pagina di prenotazione delle abilitazioni"
|
||||
training_information_message: "messaggio informativo sulla pagina di prenotazione delle macchine"
|
||||
subscription_explications_alert: "messaggio informativo sulla pagina degli abbonamenti"
|
||||
event_explications_alert: "messaggio istruzioni sulla pagina di prenotazione dell'evento"
|
||||
space_explications_alert: "messaggio informativo sulla pagina di prenotazione degli spazi"
|
||||
main_color: "colore principale"
|
||||
secondary_color: "colore secondario"
|
||||
customize_home_page: "Personalizza la home page"
|
||||
reset_home_page: "Reimposta la home page al suo stato iniziale"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
confirm_reset_home_page: "Vuoi davvero ripristinare la home page al suo stato iniziale?"
|
||||
home_items: "Elementi della home page"
|
||||
item_news: "News"
|
||||
item_projects: "Last projects"
|
||||
item_twitter: "Last tweet"
|
||||
item_members: "Last members"
|
||||
item_events: "Next events"
|
||||
home_content: "the home page"
|
||||
home_content_reset: "Home page was successfully reset to its initial configuration."
|
||||
home_css: "the stylesheet of the home page"
|
||||
home_blogpost: "homepage's brief"
|
||||
twitter_name: "Twitter feed name"
|
||||
link_name: "link title to the \"About\" page"
|
||||
about_title: "\"About\" page title"
|
||||
about_body: "\"About\" page content"
|
||||
about_contacts: "\"About\" page contacts"
|
||||
about_follow_us: "Follow us"
|
||||
about_networks: "Social networks"
|
||||
privacy_draft: "privacy policy draft"
|
||||
privacy_body: "privacy policy"
|
||||
privacy_dpo: "data protection officer address"
|
||||
booking_window_start: "opening time"
|
||||
booking_window_end: "closing time"
|
||||
booking_move_enable: "reservation moving enabling"
|
||||
booking_move_delay: "preventive delay of moving"
|
||||
booking_cancel_enable: "reservation canceling enabling"
|
||||
booking_cancel_delay: "preventive delay of canceling"
|
||||
reminder_enable: "reservation reminding enabling"
|
||||
reminder_delay: "delay before sending the reminder"
|
||||
default_value_is_24_hours: "If the field is leaved empty: 24 hours."
|
||||
visibility_yearly: "maximum visibility for annual subscribers"
|
||||
visibility_others: "maximum visibility for other members"
|
||||
display: "Display"
|
||||
display_name_info_html: "When enabled, connected members browsing the calendar or booking a resource will see the name of the members who has already booked some slots. When disabled, only administrators and managers will view the names.<br/><strong>Warning:</strong> if you enable this feature, please write it down in your privacy policy."
|
||||
display_reservation_user_name: "Display the full name of the user(s) who booked a slots"
|
||||
display_name: "Display the name"
|
||||
display_name_enable: "name display"
|
||||
events_in_the_calendar: "Display the events in the calendar"
|
||||
events_in_calendar_info: "When enabled, the admin calendar will display the scheduled events, as read-only items."
|
||||
show_event: "Show the events"
|
||||
events_in_calendar: "events display in the calendar"
|
||||
machines_sort_by: "machines display order"
|
||||
item_projects: "Ultimi progetti"
|
||||
item_twitter: "Ultimo tweet"
|
||||
item_members: "Ultimi membri"
|
||||
item_events: "Prossimi eventi"
|
||||
home_content: "home page"
|
||||
home_content_reset: "La pagina iniziale è stata ripristinata con successo alla sua configurazione iniziale."
|
||||
home_css: "il foglio di stile della home page"
|
||||
home_blogpost: "sintesi homepage"
|
||||
twitter_name: "Nome feed Twitter"
|
||||
link_name: "titolo del link alla pagina \"Informazioni\""
|
||||
about_title: "Titolo della pagina \"Informazioni\""
|
||||
about_body: "Contenuto della pagina \"Informazioni\""
|
||||
about_contacts: "Contatti della pagina \"Informazioni\""
|
||||
about_follow_us: "Seguici"
|
||||
about_networks: "Social network"
|
||||
privacy_draft: "bozza informativa sulla privacy"
|
||||
privacy_body: "informativa sulla privacy"
|
||||
privacy_dpo: "responsabile della protezione dei dati"
|
||||
booking_window_start: "orari di apertura"
|
||||
booking_window_end: "orario di chiusura"
|
||||
booking_move_enable: "spostamento prenotazioni abilitata"
|
||||
booking_move_delay: "soglia preventiva allo spostamento"
|
||||
booking_cancel_enable: "cancellazione prenotazione abilitata"
|
||||
booking_cancel_delay: "soglia preventiva alla cancellazione"
|
||||
reminder_enable: "abilitazione promemoria della prenotazione"
|
||||
reminder_delay: "soglia prima di inviare il promemoria"
|
||||
default_value_is_24_hours: "Se il campo è lasciato vuoto: 24 ore."
|
||||
visibility_yearly: "massima visibilità per gli abbonati annuali"
|
||||
visibility_others: "massima visibilità per gli altri membri"
|
||||
display: "Mostra"
|
||||
display_name_info_html: "Se abilitata, i membri connessi che visitano il calendario o prenotano una risorsa vedranno il nome dei membri che hanno già prenotato alcuni slot. Se disabilitato, solo amministratori e manager visualizzeranno i nomi.<br/><strong>Attenzione:</strong> se abiliti questa funzione, scrivila nella tua informativa sulla privacy."
|
||||
display_reservation_user_name: "Mostra il nome completo degli utenti che hanno prenotato uno slot"
|
||||
display_name: "Mostra il nome"
|
||||
display_name_enable: "visualizzazione del nome"
|
||||
events_in_the_calendar: "Mostra gli eventi nel calendario"
|
||||
events_in_calendar_info: "Se abilitata, il calendario di amministrazione visualizzerà gli eventi pianificati, come elementi di sola lettura."
|
||||
show_event: "Mostra gli eventi"
|
||||
events_in_calendar: "eventi visualizzati nel calendario"
|
||||
machines_sort_by: "ordine di visualizzazione macchine"
|
||||
fab_analytics: "Fab Analytics"
|
||||
phone_required: "phone required"
|
||||
address_required: "address required"
|
||||
phone_required: "telefono richiesto"
|
||||
address_required: "indirizzo richiesto"
|
||||
tracking_id: "tracking ID"
|
||||
facebook_app_id: "Facebook App ID"
|
||||
twitter_analytics: "Twitter analytics account"
|
||||
book_overlapping_slots: "book overlapping slots"
|
||||
slot_duration: "slots duration"
|
||||
advanced: "Advanced settings"
|
||||
customize_home_page_css: "Customise the stylesheet of the home page"
|
||||
home_css_notice_html: "You can customize the stylesheet which will apply to the home page, using the <a href=\"https://sass-lang.com/documentation\" target=\"_blank\">SCSS</a> syntax. These styles will be automatically subordinated to the <code>.home-page</code> selector to prevent any risk of breaking the application. Meanwhile please be careful, any changes in the home page editor at the top of the page may broke your styles, always refer to the HTML code."
|
||||
error_SETTING_locked: "Unable to update the setting: {SETTING} is locked. Please contact your system administrator."
|
||||
an_error_occurred_saving_the_setting: "An error occurred while saving the setting. Please try again later."
|
||||
book_overlapping_slots_info: "Allow / prevent the reservation of overlapping slots"
|
||||
allow_booking: "Allow booking"
|
||||
overlapping_categories: "Overlapping categories"
|
||||
overlapping_categories_info: "Preventing booking on overlapping slots will be done by comparing the date and time of the following categories of reservations."
|
||||
default_slot_duration: "Default duration for slots"
|
||||
duration_minutes: "Duration (in minutes)"
|
||||
default_slot_duration_info: "Machine and space availabilities are divided in multiple slots of this duration. This value can be overridden per availability."
|
||||
modules: "Modules"
|
||||
machines: "Machines"
|
||||
machines_info_html: "The module Reserve a machine module can be disabled."
|
||||
enable_machines: "Enable the machines"
|
||||
machines_module: "machines module"
|
||||
spaces: "Spaces"
|
||||
spaces_info_html: "<p>A space can be, for example, a woodshop or a meeting room. Their particularity is that they can be booked by several people at the same time.</p><p><strong>Warning:</strong> It is not recommended to disable spaces if at least one space reservation was made on the system.</p>"
|
||||
enable_spaces: "Enable the spaces"
|
||||
spaces_module: "spaces module"
|
||||
plans: "Plans"
|
||||
plans_info_html: "<p>Subscriptions provide a way to segment your prices and provide benefits to regular users.</p><p><strong>Warning:</strong> It is not recommended to disable plans if at least one subscription is active on the system.</p>"
|
||||
enable_plans: "Enable the plans"
|
||||
plans_module: "plans module"
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
trainings_info_html: "<p>Trainings are fully integrated Fab-manager's agenda. If enabled, your members will be able to book and pay trainings.</p><p>Trainings provides a way to prevent members to book some machines, if they do have not taken the prerequisite course.</p>"
|
||||
enable_trainings: "Enable the trainings"
|
||||
trainings_module: "trainings module"
|
||||
store: "Store"
|
||||
store_info_html: "You can enable the store module that provides an easy way to <strong>sell various products and consumables</strong> to your members. This module also allows you to <strong>manage stocks</strong> and track orders."
|
||||
enable_store: "Enable the store"
|
||||
store_module: "store module"
|
||||
invoicing: "Invoicing"
|
||||
invoicing_info_html: "<p>You can fully disable the invoicing module.</p><p>This is useful if you have your own invoicing system, and you don't want Fab-manager generates and sends invoices to the members.</p><p><strong>Warning:</strong> even if you disable the invoicing module, you must to configure the VAT to prevent errors in accounting and prices. Do it from the « Invoices > Invoicing settings » section.</p>"
|
||||
enable_invoicing: "Enable invoicing"
|
||||
invoicing_module: "invoicing module"
|
||||
account_creation: "Account creation"
|
||||
accounts_management: "Accounts management"
|
||||
members_list: "Members list"
|
||||
members_list_info: "You can customize the fields to display in the member management list"
|
||||
phone: "Phone"
|
||||
phone_is_required: "Phone required"
|
||||
phone_required_info: "You can define if the phone number should be required to register a new user on Fab-manager."
|
||||
address: "Address"
|
||||
address_required_info_html: "You can define if the address should be required to register a new user on Fab-manager.<br/><strong>Please note</strong> that, depending on your country, the regulations may requires addresses for the invoices to be valid."
|
||||
address_is_required: "Address is required"
|
||||
external_id: "External identifier"
|
||||
external_id_info_html: "You can set up an external identifier for your users, which cannot be modified by the user himself."
|
||||
enable_external_id: "Enable the external ID"
|
||||
twitter_analytics: "Account analytics Twitter"
|
||||
book_overlapping_slots: "slot prenotati che si sovrappongono"
|
||||
slot_duration: "durata degli slot"
|
||||
advanced: "Impostazioni avanzate"
|
||||
customize_home_page_css: "Personalizza il foglio di stile della home page"
|
||||
home_css_notice_html: "È possibile personalizzare il foglio di stile che verrà applicato alla home page, utilizzando la sintassi <a href=\"https://sass-lang.com/documentation\" target=\"_blank\">SCSS</a>. Questi stili saranno automaticamente subordinati al <code> home-page</code> per evitare qualsiasi rischio di rottura dell'applicazione. Nel frattempo si prega di fare attenzione, qualsiasi modifica nell'editor di home page nella parte superiore della pagina potrebbe danneggiare i tuoi stili, fare sempre riferimento al codice HTML."
|
||||
error_SETTING_locked: "Impossibile aggiornare l'impostazione: {SETTING} è bloccato. Si prega di contattare l'amministratore di sistema."
|
||||
an_error_occurred_saving_the_setting: "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'impostazione. Riprova più tardi."
|
||||
book_overlapping_slots_info: "Consenti / impedisci la prenotazione di slot sovrapposti"
|
||||
allow_booking: "Consenti la prenotazione"
|
||||
overlapping_categories: "Categorie sovrapposte"
|
||||
overlapping_categories_info: "Per prevenire la prenotazione di slot sovrapposti sarà effettuato un confronto tra la data e l'ora delle seguenti categorie di prenotazioni."
|
||||
default_slot_duration: "Durata predefinita per gli slot"
|
||||
duration_minutes: "Durata (minuti)"
|
||||
default_slot_duration_info: "La disponibilità di macchine e spazi è divisa in più slot di questa durata. Questo valore può essere sovrascritto per disponibilità."
|
||||
modules: "Moduli"
|
||||
machines: "Macchine"
|
||||
machines_info_html: "Il modulo Riserva un modulo macchina può essere disabilitato."
|
||||
enable_machines: "Abilita le macchine"
|
||||
machines_module: "modulo macchine"
|
||||
spaces: "Spazi"
|
||||
spaces_info_html: "<p>Uno spazio può essere, ad esempio, un tavolo da lavoro o una sala riunioni. La loro particolarità è che possono essere prenotati da più persone allo stesso tempo.</p><p><strong>Attenzione:</strong> Non è consigliabile disabilitare gli spazi se è stata effettuata almeno una prenotazione di uno spazio sul sistema.</p>"
|
||||
enable_spaces: "Abilita gli spazi"
|
||||
spaces_module: "modulo spazi"
|
||||
plans: "Piani"
|
||||
plans_info_html: "<p>Gli abbonamenti forniscono un modo per segmentare i prezzi e fornire benefici agli utenti regolari.</p><p><strong>Attenzione:</strong> Non è consigliabile disabilitare i piani se almeno un abbonamento è attivo sul sistema.</p>"
|
||||
enable_plans: "Abilita i piani"
|
||||
plans_module: "moduli piani"
|
||||
trainings: "Abilitazioni"
|
||||
trainings_info_html: "<p>Le abilitazioni sono completamente integrate nell'agenda di Fab-manager. Se abilitato, i tuoi membri saranno in grado di prenotare e pagare le abilitazioni.</p><p>Le abilitazioni forniscono un modo per impedire ai membri di prenotare alcune macchine, se non hanno prima eseguito formazione specifica per il loro utilizzo.</p>"
|
||||
enable_trainings: "Attiva le abilitazioni"
|
||||
trainings_module: "modulo dell'abilitazione"
|
||||
store: "Negozio"
|
||||
store_info_html: "Puoi abilitare il modulo del negozio che fornisce un modo semplice per <strong>mostrare vari prodotti e materiali di consumo</strong> ai tuoi membri. Questo modulo permette anche di <strong>gestire le scorte</strong> e monitorare gli ordini."
|
||||
enable_store: "Abilita il negozio"
|
||||
store_module: "modulo del negozio"
|
||||
invoicing: "Fatturazione"
|
||||
invoicing_info_html: "<p>Puoi disabilitare completamente il modulo di fatturazione.</p><p>Questo è utile se hai il tuo sistema di fatturazione e non vuoi che Fab-manager generi e invii fatture ai membri.</p><p><strong>Attenzione:</strong> anche se disattivi il modulo di fatturazione, è necessario configurare l'IVA per evitare errori di contabilità e prezzi. Fallo dalla sezione « Fatture > Impostazioni fatturazione ».</p>"
|
||||
enable_invoicing: "Abilita fatturazione"
|
||||
invoicing_module: "modulo fatturazione"
|
||||
account_creation: "Creazione account"
|
||||
accounts_management: "Gestione account"
|
||||
members_list: "Elenco membri"
|
||||
members_list_info: "È possibile personalizzare i campi da visualizzare nella lista di gestione dei membri"
|
||||
phone: "Telefono"
|
||||
phone_is_required: "Telefono richiesto"
|
||||
phone_required_info: "È possibile definire se il numero di telefono deve essere richiesto per registrare un nuovo utente su Fab-manager."
|
||||
address: "Indirizzo"
|
||||
address_required_info_html: "È possibile definire se l'indirizzo deve essere richiesto per registrare un nuovo utente su Fab-manager.<br/><strong>Si prega di notare</strong> che, a seconda del tuo paese, la normativa potrebbe richiedere indirizzi per la validità delle fatture."
|
||||
address_is_required: "L'indirizzo è obbligatorio"
|
||||
external_id: "Identificatore esterno"
|
||||
external_id_info_html: "È possibile impostare un identificatore esterno per i propri utenti, che non può essere modificato dall'utente stesso."
|
||||
enable_external_id: "Abilita l'ID esterno"
|
||||
captcha: "Captcha"
|
||||
captcha_info_html: "You can setup a protection against robots, to prevent them creating members accounts. This protection is using Google reCAPTCHA. Sign up for <a href='http://www.google.com/recaptcha/admin' target='_blank'>an API key pair</a> to start using the captcha."
|
||||
site_key: "Site key"
|
||||
secret_key: "Secret key"
|
||||
recaptcha_site_key: "reCAPTCHA Site Key"
|
||||
recaptcha_secret_key: "reCAPTCHA Secret Key"
|
||||
feature_tour_display: "feature tour display"
|
||||
email_from: "expeditor's address"
|
||||
disqus_shortname: "Disqus shortname"
|
||||
COUNT_items_removed: "{COUNT, plural, =1{One item} other{{COUNT} items}} removed"
|
||||
item_added: "One item added"
|
||||
openlab_app_id: "OpenLab ID"
|
||||
openlab_app_secret: "OpenLab secret"
|
||||
openlab_default: "default gallery view"
|
||||
online_payment_module: "online payment module"
|
||||
stripe_currency: "Stripe currency"
|
||||
account_confirmation: "Account confirmation"
|
||||
confirmation_required_info: "Optionally, you can force the users to confirm their email address before being able to access Fab-manager."
|
||||
confirmation_is_required: "Confirmation required"
|
||||
change_group: "Group change"
|
||||
change_group_info: "After an user has created his account, you can restrict him from changing his group. In that case, only managers and administrators will be able to change the user's group."
|
||||
allow_group_change: "Allow group change"
|
||||
user_change_group: "users can change their group"
|
||||
wallet_module: "wallet module"
|
||||
public_agenda_module: "public agenda module"
|
||||
statistics_module: "statistics module"
|
||||
upcoming_events_shown: "display limit for upcoming events"
|
||||
display_invite_to_renew_pack: "Display the invite to renew prepaid-packs"
|
||||
packs_threshold_info_html: "You can define under how many hours the user will be invited to buy a new prepaid-pack, if his stock of prepaid hours is under this threshold.<br/>You can set a <strong>number of hours</strong> (<em>eg. 5</em>) or a <strong>percentage</strong> of his current pack pack (<em>eg. 0.05 means 5%</em>)."
|
||||
renew_pack_threshold: "threshold for packs renewal"
|
||||
pack_only_for_subscription_info_html: "If this option is activated, the purchase and use of a prepaid pack is only possible for the user with a valid subscription."
|
||||
pack_only_for_subscription: "Subscription valid for purchase and use of a prepaid pack"
|
||||
pack_only_for_subscription_info: "Make subscription mandatory for prepaid packs"
|
||||
extended_prices: "Extended prices"
|
||||
extended_prices_info_html: "Spaces can have different prices depending on the cumulated duration of the booking. You can choose if this apply to all bookings or only to those starting within the same day."
|
||||
extended_prices_in_same_day: "Extended prices in the same day"
|
||||
public_registrations: "Public registrations"
|
||||
show_username_in_admin_list: "Show the username in the list"
|
||||
captcha_info_html: "È possibile configurare una protezione contro i bot, per evitare che creino account membri. Questa protezione sta utilizzando Google reCAPTCHA. Iscriviti per ottenere <a href='http://www.google.com/recaptcha/admin' target='_blank'>una coppia di chiavi API</a> per iniziare a utilizzare il captcha."
|
||||
site_key: "Chiave sito"
|
||||
secret_key: "Chiave privata"
|
||||
recaptcha_site_key: "chiave sito ReCAPTCHA"
|
||||
recaptcha_secret_key: "chiave Privata reCAPTCHA"
|
||||
feature_tour_display: "modalità visualizzazione tour delle funzionalità"
|
||||
email_from: "indirizzo del mittente"
|
||||
disqus_shortname: "Abbreviazione Disqus"
|
||||
COUNT_items_removed: "{COUNT, plural, one {}=1{Un elemento} other{{COUNT} elementi}} rimosso"
|
||||
item_added: "Un elemento aggiunto"
|
||||
openlab_app_id: "ID OpenLab"
|
||||
openlab_app_secret: "OpenLab privato"
|
||||
openlab_default: "vista predefinita per la galleria"
|
||||
online_payment_module: "modulo pagamenti online"
|
||||
stripe_currency: "Valuta Stripe"
|
||||
account_confirmation: "Conferma dell'account"
|
||||
confirmation_required_info: "Facoltativamente, è possibile forzare gli utenti a confermare il loro indirizzo email prima di essere in grado di accedere a Fab-manager."
|
||||
confirmation_is_required: "Conferma richiesta"
|
||||
change_group: "Cambio di gruppo"
|
||||
change_group_info: "Dopo che un utente ha creato il suo account, puoi limitarlo a cambiare il suo gruppo. In tal caso, solo manager e amministratori saranno in grado di cambiare il gruppo agli utenti."
|
||||
allow_group_change: "Consenti cambiamento di gruppo"
|
||||
user_change_group: "gli utenti possono cambiare il proprio gruppo"
|
||||
wallet_module: "modulo portafoglio"
|
||||
public_agenda_module: "modulo agenda pubblica"
|
||||
statistics_module: "modulo statistiche"
|
||||
upcoming_events_shown: "limite di visualizzazione per i prossimi eventi"
|
||||
display_invite_to_renew_pack: "Mostra l'invito a rinnovare i pacchetti prepagati"
|
||||
packs_threshold_info_html: "È possibile definire sotto quale soglia di ore l'utente sarà invitato ad acquistare un nuovo pacchetto prepagato, se il suo stock di ore prepagate è inferiore a tale soglia.<br/>Puoi impostare un <strong>numero di ore</strong> (<em>es. 5</em>) o una <strong>percentuale</strong> del suo attuale pacchetto (<em>es. 0,05 significa 5%</em>)."
|
||||
renew_pack_threshold: "soglia per rinnovo pacchetti"
|
||||
pack_only_for_subscription_info_html: "Se questa opzione è attivata, l'acquisto e l'uso di un pacchetto prepagato è possibile solo per l'utente con un abbonamento valido."
|
||||
pack_only_for_subscription: "Abbonamento valido per l'acquisto e l'uso di un pacchetto prepagato"
|
||||
pack_only_for_subscription_info: "Rendi obbligatoria l'abbonamento per i pacchetti prepagati"
|
||||
extended_prices: "Prezzi estesi"
|
||||
extended_prices_info_html: "Gli spazi possono avere prezzi diversi a seconda della durata cumulata della prenotazione. È possibile scegliere se questo si applica a tutte le prenotazioni o solo a quelli che iniziano entro lo stesso giorno."
|
||||
extended_prices_in_same_day: "Prezzi estesi nello stesso giorno"
|
||||
public_registrations: "Registri pubblici"
|
||||
show_username_in_admin_list: "Mostra il nome utente nella lista"
|
||||
overlapping_options:
|
||||
training_reservations: "Trainings"
|
||||
machine_reservations: "Machines"
|
||||
space_reservations: "Spaces"
|
||||
events_reservations: "Events"
|
||||
training_reservations: "Abilitazioni"
|
||||
machine_reservations: "Macchine"
|
||||
space_reservations: "Spazi"
|
||||
events_reservations: "Eventi"
|
||||
general:
|
||||
general: "General"
|
||||
title: "Title"
|
||||
fablab_title: "FabLab title"
|
||||
title_concordance: "Title concordance"
|
||||
male: "Male."
|
||||
female: "Female."
|
||||
neutral: "Neutral."
|
||||
eg: "eg:"
|
||||
the_team: "The team of"
|
||||
male_preposition: "the"
|
||||
female_preposition: "the"
|
||||
general: "Generale"
|
||||
title: "Titolo"
|
||||
fablab_title: "Titolo del FabLab"
|
||||
title_concordance: "Corrispondenza del titolo"
|
||||
male: "Machio."
|
||||
female: "Femmina."
|
||||
neutral: "Neutrale."
|
||||
eg: "es:"
|
||||
the_team: "La squadra"
|
||||
male_preposition: "del"
|
||||
female_preposition: "della"
|
||||
neutral_preposition: ""
|
||||
elements_ordering: "Elements ordering"
|
||||
machines_order: "Machines order"
|
||||
display_machines_sorted_by: "Display machines sorted by"
|
||||
elements_ordering: "Ordinamento articoli"
|
||||
machines_order: "Ordine macchine"
|
||||
display_machines_sorted_by: "Mostra macchine ordinate per"
|
||||
sort_by:
|
||||
default: "Default"
|
||||
name: "Name"
|
||||
created_at: "Creation date"
|
||||
updated_at: "Last update date"
|
||||
public_registrations: "Public registrations"
|
||||
public_registrations_info: "Allow everyone to register a new account on the platform. If disabled, only administrators and managers can create new accounts."
|
||||
public_registrations_allowed: "Public registrations allowed"
|
||||
help: "Help"
|
||||
feature_tour: "Feature tour"
|
||||
feature_tour_info_html: "<p>When an administrator or a manager in logged-in, a feature tour will be triggered the first time he visits each section of the application. You can change this behavior to one of the following values:</p><ul><li>« Once » to keep the default behavior.</li><li>« By session » to display the tours each time you reopen the application.</li><li>« Manual trigger » to prevent displaying the tours automatically. It'll still be possible to trigger them by pressing the F1 key or by clicking on « Help » in the user's menu.</li></ul>"
|
||||
feature_tour_display_mode: "Feature tour display mode"
|
||||
default: "Predefinito"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
created_at: "Data di creazione"
|
||||
updated_at: "Ultima data di aggiornamento"
|
||||
public_registrations: "Registrazioni pubbliche"
|
||||
public_registrations_info: "Consenti a tutti di registrare un nuovo account sulla piattaforma. Se disabilitato, solo amministratori e manager possono creare nuovi account."
|
||||
public_registrations_allowed: "Registrazioni pubbliche consentite"
|
||||
help: "Aiuto"
|
||||
feature_tour: "Tour delle funzionalità"
|
||||
feature_tour_info_html: "<p>Quando un amministratore o un manager è connesso, un tour di funzionalità verrà attivato la prima volta che visita ogni sezione dell'applicazione. È possibile modificare questo comportamento in uno dei seguenti valori:</p><ul><li>« Una volta » per mantenere il comportamento predefinito.</li><li>« Per sessione » per visualizzare i tour ogni volta che riapri l'applicazione.</li><li>« trigger manuale» per impedire la visualizzazione automatica dei tour. Sarà comunque possibile attivarli premendo il tasto F1 o cliccando su « Aiuto » nel menu dell'utente.</li></ul>"
|
||||
feature_tour_display_mode: "Modalità visualizzazione tour funzionalità"
|
||||
display_mode:
|
||||
once: "Once"
|
||||
session: "By session"
|
||||
manual: "Manual trigger"
|
||||
notifications: "Notifications"
|
||||
once: "Una volta"
|
||||
session: "Per sessione"
|
||||
manual: "Attivazione manuale"
|
||||
notifications: "Notifiche"
|
||||
email: "Email"
|
||||
email_info: "The email address from which notifications will be sent. You can use a non-existing address (like noreply@...) or an existing address if you want to allow your members to reply to the notifications they receive."
|
||||
email_from: "Expeditor's address"
|
||||
wallet: "Wallet"
|
||||
wallet_info_html: "<p>The virtual wallet allows you to allocate a sum of money to users. Then, can spend this money as they wish, in Fab-manager.</p><p>Members cannot credit their wallet themselves, it's a privilege of managers and administrators.</p>"
|
||||
enable_wallet: "Enable wallet"
|
||||
public_agenda: "Public agenda"
|
||||
public_agenda_info_html: "<p>The public agenda offers to members and visitors a general overview of the Fablab's planning.</p><p>Please note that, even logged, users won't be able to book a reservation or modify anything from this agenda: this is a read-only page.</p>"
|
||||
enable_public_agenda: "Enable public agenda"
|
||||
statistics: "Statistics"
|
||||
statistics_info_html: "<p>Enable or disable the statistics module.</p><p>If enabled, every nights, the data of the day just passed will be consolidated in the database of a powerful analysis engine. Then, every administrators will be able to browse statistical charts and tables in the corresponding section.</p>"
|
||||
enable_statistics: "Enable statistics"
|
||||
email_info: "L'indirizzo email da cui verranno inviate le notifiche. È possibile utilizzare un indirizzo non esistente (come noreply@..) o un indirizzo esistente se si desidera consentire ai propri membri di rispondere alle notifiche ricevute."
|
||||
email_from: "Indirizzo del mittente"
|
||||
wallet: "Portafoglio"
|
||||
wallet_info_html: "<p>Il portafoglio virtuale ti permette di assegnare una somma di denaro agli utenti. Poi, puoi spendere questo denaro come vuoi, in Fab-manager.</p><p>I membri non possono accreditare il loro portafoglio, è un privilegio di manager e amministratori.</p>"
|
||||
enable_wallet: "Abilita portafoglio"
|
||||
public_agenda: "Agenda pubblica"
|
||||
public_agenda_info_html: "<p>L'agenda pubblica offre ai membri e ai visitatori una panoramica generale delle attività del Fablab.</p><p>Si prega di notare che, anch ese registrati, gli utenti non saranno in grado di fare una prenotazione o modificare nulla da questa agenda: questa è una pagina di sola lettura.</p>"
|
||||
enable_public_agenda: "Abilita agenda pubblica"
|
||||
statistics: "Statistiche"
|
||||
statistics_info_html: "<p>Abilita o disabilita il modulo di statistiche.</p><p>Se abilitato, ogni notte, i dati del giorno appena passato saranno consolidati nel database di un potente motore di analisi. Poi, ogni amministratore sarà in grado di sfogliare grafici statistici e tabelle nella sezione corrispondente.</p>"
|
||||
enable_statistics: "Abilita statistiche"
|
||||
account:
|
||||
account: "Account"
|
||||
customize_account_settings: "Customize account settings"
|
||||
user_validation_required: "validation of accounts"
|
||||
user_validation_required_title: "Validation of accounts"
|
||||
user_validation_required_info: "By activating this option, only members whose account is validated by an administrator or a manager will be able to make reservations."
|
||||
customize_account_settings: "Personalizza impostazioni account"
|
||||
user_validation_required: "convalida degli account"
|
||||
user_validation_required_title: "Convalida degli account"
|
||||
user_validation_required_info: "Attivando questa opzione, solo i membri il cui account è convalidato da un amministratore o un manager potranno effettuare prenotazioni."
|
||||
user_validation_setting:
|
||||
customization_of_SETTING_successfully_saved: "Customization of the {SETTING} successfully saved."
|
||||
error_SETTING_locked: "Unable to update the setting: {SETTING} is locked. Please contact your system administrator."
|
||||
an_error_occurred_saving_the_setting: "An error occurred while saving the setting. Please try again later."
|
||||
user_validation_required_option_label: "Activate the account validation option"
|
||||
user_validation_required_list_title: "Member account validation information message"
|
||||
user_validation_required_list_info: "Your administrator must validate your account. Then, you will be able to access all the booking features."
|
||||
user_validation_required_list_other_info: "The resources selected below will be subject to member account validation."
|
||||
save: "Save"
|
||||
customization_of_SETTING_successfully_saved: "Personalizzazione del {SETTING} avvenuta con successo."
|
||||
error_SETTING_locked: "Impossibile aggiornare l'impostazione: {SETTING} è bloccato. Si prega di contattare l'amministratore di sistema."
|
||||
an_error_occurred_saving_the_setting: "Si è verificato un errore durante il caricamento del file. Si prega di riprovare più tardi."
|
||||
user_validation_required_option_label: "Attiva l'opzione di convalida dell'account"
|
||||
user_validation_required_list_title: "Messaggio di convalida account membro"
|
||||
user_validation_required_list_info: "Il tuo amministratore deve convalidare il tuo account. In seguito, potrai accedere a tutte le funzionalità di prenotazione."
|
||||
user_validation_required_list_other_info: "Le risorse selezionate di seguito saranno soggette alla convalida dell'account membro."
|
||||
save: "Salva"
|
||||
user_validation_required_list:
|
||||
subscription: "Subscriptions"
|
||||
machine: "Machines"
|
||||
event: "Events"
|
||||
space: "Spaces"
|
||||
training: "Trainings"
|
||||
pack: "Prepaid pack"
|
||||
confirm: "Confirm"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
organization: "Organization"
|
||||
organization_profile_custom_fields_info: "You can display additional fields for users who declare themselves to be an organization. You can also choose to make them mandatory at account creation."
|
||||
organization_profile_custom_fields_alert: "Warning: the activated fields will be automatically displayed on the issued invoices. Once configured, please do not modify them."
|
||||
subscription: "Abbonamenti"
|
||||
machine: "Macchine"
|
||||
event: "Eventi"
|
||||
space: "Spazi"
|
||||
training: "Abilitazioni"
|
||||
pack: "Pacchetti prepagati"
|
||||
confirm: "Conferma"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
organization: "Organizzazione"
|
||||
organization_profile_custom_fields_info: "È possibile visualizzare campi aggiuntivi per gli utenti che dichiarano essere un'organizzazione. È anche possibile scegliere di renderli obbligatori alla creazione dell'account."
|
||||
organization_profile_custom_fields_alert: "Attenzione: i campi attivati verranno visualizzati automaticamente sulle fatture emesse. Una volta configurati, non modificarli."
|
||||
supporting_documents_type_modal:
|
||||
successfully_created: "The new supporting documents request has been created."
|
||||
unable_to_create: "Unable to delete the supporting documents request: "
|
||||
successfully_updated: "The supporting documents request has been updated."
|
||||
unable_to_update: "Unable to modify the supporting documents request: "
|
||||
new_type: "Create a supporting documents request"
|
||||
edit_type: "Edit the supporting documents request"
|
||||
create: "Create"
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
successfully_created: "La nuova richiesta di documenti aggiuntivi è stata creata."
|
||||
unable_to_create: "Impossibile eliminare la richiesta di documenti aggiuntivi: "
|
||||
successfully_updated: "La richiesta di documenti aggiuntivi è stata aggiornata."
|
||||
unable_to_update: "Impossibile modificare la richiesta di documenti aggiuntivi: "
|
||||
new_type: "Crea una richiesta di documenti aggiuntivi"
|
||||
edit_type: "Modifica la richiesta di documenti aggiuntivi"
|
||||
create: "Crea"
|
||||
edit: "Modifica"
|
||||
supporting_documents_type_form:
|
||||
type_form_info: "Please define the supporting documents request settings below"
|
||||
select_group: "Choose one or many group(s)"
|
||||
name: "Name"
|
||||
type_form_info: "Si prega di definire le impostazioni di richiesta di documenti aggiuntivi qui sotto"
|
||||
select_group: "Scegli uno o più gruppi"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
supporting_documents_types_list:
|
||||
add_supporting_documents_types: "Add supporting documents"
|
||||
all_groups: 'All groups'
|
||||
supporting_documents_type_info: "You can ask for supporting documents, according to the user's groups. This will ask your members to deposit those kind of documents in their personnal space. Each members will be informed that supporting documents are required to be provided in their personal space (My supporting documents tab). On your side, you'll be able to check the provided supporting documents and validate the member's account (if the Account Validation option is enabled)."
|
||||
no_groups_info: "Supporting documents are necessarily applied to groups.<br>If you do not have any group yet, you can create one from the \"Users/Groups\" page (button on the right)."
|
||||
create_groups: "Create groups"
|
||||
supporting_documents_type_title: "Supporting documents requests"
|
||||
add_type: "New supporting documents request"
|
||||
group_name: "Group"
|
||||
name: "Supporting documents"
|
||||
no_types: "You do not have any supporting documents requests.<br>Make sure you have created at least one group in order to add a request."
|
||||
add_supporting_documents_types: "Aggiungi documenti giustificativi"
|
||||
all_groups: 'Tutti i gruppi'
|
||||
supporting_documents_type_info: "È possibile richiedere documenti aggiuntivi, a seconda dei gruppi di utenti. Questo chiederà ai tuoi membri di depositare questo tipo di documenti nel loro spazio personale. Ogni membro sarà informato del fatto che i documenti giustificativi devono essere forniti nel proprio spazio personale (scheda dei miei documenti giustificativi). Dal tuo lato, potrai controllare i documenti forniti e convalidare l'account dell'utente (se l'opzione Convalida account è abilitata)."
|
||||
no_groups_info: "I documenti aggiuntivi sono necessariamente applicati ai gruppi.<br>Se non hai ancora un gruppo, puoi crearne uno dalla pagina \"Utenti/Gruppi\" (pulsante a destra)."
|
||||
create_groups: "Crea gruppi"
|
||||
supporting_documents_type_title: "Richieste di documenti aggiuntivi"
|
||||
add_type: "Nuovi documenti aggiuntivi richiesti"
|
||||
group_name: "Gruppo"
|
||||
name: "Documenti aggiuntivi"
|
||||
no_types: "Non hai richieste di documenti aggiuntivi.<br>Assicurati di aver creato almeno un gruppo per aggiungere una richiesta."
|
||||
delete_supporting_documents_type_modal:
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
confirm: "Confirm"
|
||||
deleted: "The supporting documents request has been deleted."
|
||||
unable_to_delete: "Unable to delete the supporting documents request: "
|
||||
confirm_delete_supporting_documents_type: "Do you really want to remove this requested type of supporting documents?"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
confirm: "Conferma"
|
||||
deleted: "La richiesta di documenti aggiuntivi è stata cancellata."
|
||||
unable_to_delete: "Impossibile eliminare la richiesta di documenti aggiuntivi: "
|
||||
confirm_delete_supporting_documents_type: "Vuoi davvero rimuovere questo tipo di documenti aggiuntivi richiesti?"
|
||||
profile_custom_fields_list:
|
||||
field_successfully_updated: "The organization field has been updated."
|
||||
unable_to_update: "Impossible to modify the field : "
|
||||
required: "Confirmation required"
|
||||
actived: "Activate the field"
|
||||
field_successfully_updated: "Il campo dell'organizzazione è stato aggiornato."
|
||||
unable_to_update: "Impossibile modificare il campo : "
|
||||
required: "Conferma richiesta"
|
||||
actived: "Attiva il campo"
|
||||
home:
|
||||
show_upcoming_events: "Show upcoming events"
|
||||
show_upcoming_events: "Mostra prossimi eventi"
|
||||
upcoming_events:
|
||||
until_start: "Until they start"
|
||||
2h_before_end: "Until 2 hours before they end"
|
||||
until_end: "Until they end"
|
||||
until_start: "Fino al loro inizio"
|
||||
2h_before_end: "Fino a 2 ore prima della fine"
|
||||
until_end: "Fino alla fine"
|
||||
privacy:
|
||||
title: "Privacy"
|
||||
privacy_policy: "Privacy policy"
|
||||
input_the_dpo: "Data Protection Officer"
|
||||
current_policy: "Current policy"
|
||||
draft_from_USER_DATE: "Draft, saved by {USER}, on {DATE}"
|
||||
save_or_publish: "Save or publish?"
|
||||
save_or_publish_body: "Do you want to publish a new version of the privacy policy or save it as a draft?"
|
||||
publish_will_notify: "Publish a new version will send a notification to every users."
|
||||
publish: "Publish"
|
||||
users_notified: "Platform users will be notified of the update."
|
||||
about_analytics: "I agree to share anonymous data with the development team to help improve Fab-manager."
|
||||
read_more: "Which data do we collect?"
|
||||
statistics: "Statistics"
|
||||
privacy_policy: "Informativa sulla privacy"
|
||||
input_the_dpo: "Responsabile della protezione dei dati"
|
||||
current_policy: "Informativa sulla privacy attuale"
|
||||
draft_from_USER_DATE: "Bozza, salvata da {USER}, il {DATE}"
|
||||
save_or_publish: "Salvare o pubblicare?"
|
||||
save_or_publish_body: "Vuoi pubblicare una nuova versione dell'informativa sulla privacy o salvarla come bozza?"
|
||||
publish_will_notify: "Pubblicare una nuova versione invierà una notifica ad ogni utente."
|
||||
publish: "Pubblica"
|
||||
users_notified: "Gli utenti della piattaforma saranno informati dell'aggiornamento."
|
||||
about_analytics: "Acconsento a condividere dati anonimi con il team di sviluppo per contribuire a migliorare Fab-manager."
|
||||
read_more: "Quali dati raccogliamo?"
|
||||
statistics: "Stastiche"
|
||||
google_analytics: "Google Analytics"
|
||||
facebook: "Facebook"
|
||||
facebook_info_html: "To enable the statistical tracking of the shares on the Facebook social network, set your App ID here. Refer to <a href='https://developers.facebook.com/docs/apps#register' target='_blank'>this guide</a> to get one."
|
||||
facebook_info_html: "Per abilitare il tracciamento statistico delle condivisioni sul social network di Facebook, imposta qui il tuo ID app. Fare riferimento a <a href='https://developers.facebook.com/docs/apps#register' target='_blank'>questa guida</a> per ottenerne una."
|
||||
app_id: "App ID"
|
||||
twitter: "Twitter"
|
||||
twitter_info_html: "To enable the statistical tracking of the shares on the Twitter social network, <a href='https://analytics.twitter.com/' target='_blank'>Twitter analytics</a>, set the name of your Twitter account here."
|
||||
twitter_analytics: "Twitter account"
|
||||
twitter_info_html: "Per abilitare il tracciamento statistico delle azioni sul social network Twitter, <a href='https://analytics.twitter.com/' target='_blank'>Twitter analytics</a>, imposta qui il nome del tuo account Twitter."
|
||||
twitter_analytics: "Account Twitter"
|
||||
analytics:
|
||||
title: "Application improvement"
|
||||
intro_analytics_html: "You'll find below a detailed view of all the data, Fab-manager will collect <strong>if permission is granted.</strong>"
|
||||
version: "Application version"
|
||||
members: "Number of members"
|
||||
admins: "Number of administrators"
|
||||
managers: "Number of managers"
|
||||
availabilities: "Number of availabilities of the last 7 days"
|
||||
reservations: "Number of reservations during the last 7 days"
|
||||
orders: "Number of store orders during the last 7 days"
|
||||
plans: "Is the subscription module active?"
|
||||
spaces: "Is the space management module active?"
|
||||
online_payment: "Is the online payment module active?"
|
||||
gateway: "The payment gateway used to collect online payments"
|
||||
wallet: "Is the wallet module active?"
|
||||
statistics: "Is the statistics module active?"
|
||||
trainings: "Is the trainings module active?"
|
||||
public_agenda: "Is the public agenda module active?"
|
||||
machines: "Is the machines module active?"
|
||||
store: "Is the store module active?"
|
||||
invoices: "Is the invoicing module active?"
|
||||
openlab: "Is the project sharing module (OpenLab) active?"
|
||||
tracking_id_info_html: "To enable the statistical tracking of the visits using Google Analytics V4, set your tracking ID here. It is in the form G-XXXXXX. Visit <a href='https://analytics.google.com/analytics/web/' target='_blank'>the Google Analytics website</a> to get one.<br/><strong>Warning:</strong> if you enable this feature, a cookie will be created. Remember to write it down in your privacy policy, above."
|
||||
title: "Miglioramento dell'applicazione"
|
||||
intro_analytics_html: "Troverai qui sotto una vista dettagliata di tutti i dati che Fab-manager raccoglierà <strong>se il permesso è concesso.</strong>"
|
||||
version: "Versione dell'applicazione"
|
||||
members: "Numero dei membri"
|
||||
admins: "Numero di amministratori"
|
||||
managers: "Numero di manager"
|
||||
availabilities: "Numero di disponibilità degli ultimi 7 giorni"
|
||||
reservations: "Numero di prenotazioni negli ultimi 7 giorni"
|
||||
orders: "Numero di ordini di negozio negli ultimi 7 giorni"
|
||||
plans: "Il modulo per gli abbonamenti è attivo?"
|
||||
spaces: "Il modulo di gestione degli spazi è attivo?"
|
||||
online_payment: "Il modulo dei pagamenti online è attivo?"
|
||||
gateway: "Il gateway di pagamento utilizzato per raccogliere pagamenti online"
|
||||
wallet: "Il modulo del portafoglio è attivo?"
|
||||
statistics: "Il modulo statistiche è attivo?"
|
||||
trainings: "Il modulo delle abilitazioni è attivo?"
|
||||
public_agenda: "Il modulo agenda pubblica è attivo?"
|
||||
machines: "Il modulo macchine è attivo?"
|
||||
store: "Il modulo negozio è attivo?"
|
||||
invoices: "Il modulo di fatturazione è attivo?"
|
||||
openlab: "Il modulo di condivisione dei progetti (OpenLab) è attivo?"
|
||||
tracking_id_info_html: "Per abilitare il tracciamento statistico delle visite utilizzando Google Analytics V4, imposta qui il tuo identificativo di tracciamento. È nella forma G-XXXXXX. Visita <a href='https://analytics.google.com/analytics/web/' target='_blank'>il sito Google Analytics</a> per ottenerne uno.<br/><strong>Attenzione:</strong> se abiliti questa funzione, verrà creato un cookie. Ricordati di scriverlo nella tua politica sulla privacy."
|
||||
tracking_id: "Tracking ID"
|
||||
open_api_clients:
|
||||
add_new_client: "Create new API client"
|
||||
api_documentation: "API documentation"
|
||||
open_api_clients: "OpenAPI clients"
|
||||
name: "Name"
|
||||
calls_count: "Calls count"
|
||||
add_new_client: "Crea un nuovo client API"
|
||||
api_documentation: "Documentazione API"
|
||||
open_api_clients: "Client OpenAPI"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
calls_count: "Conteggio chiamate"
|
||||
token: "Token"
|
||||
created_at: "Creation date"
|
||||
reset_token: "Revoke access"
|
||||
client_name: "Client's name"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_open_api_client: "Do you really want to delete this OpenAPI client?"
|
||||
do_you_really_want_to_revoke_this_open_api_access: "Do you really want to revoke this access? It will erase and replace the current token."
|
||||
client_successfully_created: "Client successfully created."
|
||||
client_successfully_updated: "Client successfully updated."
|
||||
client_successfully_deleted: "Client successfully deleted."
|
||||
access_successfully_revoked: "Access successfully revoked."
|
||||
created_at: "Data di creazione"
|
||||
reset_token: "Revoca dell'accesso"
|
||||
client_name: "Nome del client"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_open_api_client: "Vuoi davvero eliminare questo client OpenAPI?"
|
||||
do_you_really_want_to_revoke_this_open_api_access: "Vuoi davvero revocare questo accesso? Cancellerà e sostituirà il token corrente."
|
||||
client_successfully_created: "Client creato correttamente."
|
||||
client_successfully_updated: "Client aggiornato correttamente."
|
||||
client_successfully_deleted: "Client eliminato correttamente."
|
||||
access_successfully_revoked: "Accesso revocato con successo."
|
||||
#create a new space
|
||||
space_new:
|
||||
add_a_new_space: "Add a new space"
|
||||
add_a_new_space: "Aggiungi un nuovo spazio"
|
||||
#modify an exiting space
|
||||
space_edit:
|
||||
edit_the_space_NAME: "Edit the space: {NAME}"
|
||||
validate_the_changes: "Validate the changes"
|
||||
edit_the_space_NAME: "Modifica lo spazio: {NAME}"
|
||||
validate_the_changes: "Convalida le modifiche"
|
||||
#process and delete abuses reports
|
||||
manage_abuses:
|
||||
abuses_list: "Reports list"
|
||||
no_reports: "No reports for now"
|
||||
published_by: "published by"
|
||||
at_date: "on"
|
||||
has_reported: "made the following report:"
|
||||
confirmation_required: "Confirm the processing of the report"
|
||||
report_will_be_destroyed: "Once the report has been processed, it will be deleted. This can't be undone, continue?"
|
||||
report_removed: "The report has been deleted"
|
||||
failed_to_remove: "An error occurred, unable to delete the report"
|
||||
abuses_list: "Elenco dei report"
|
||||
no_reports: "Nessun report per ora"
|
||||
published_by: "pubblicato da"
|
||||
at_date: "il"
|
||||
has_reported: "ha fatto la seguente segnalazione:"
|
||||
confirmation_required: "Conferma l'elaborazione del report"
|
||||
report_will_be_destroyed: "Una volta che il report è stato elaborato, verrà eliminato. Quest'operazione non può essere annullata, continuare?"
|
||||
report_removed: "Il rapporto è stato cancellato"
|
||||
failed_to_remove: "Si è verificato un errore, impossibile eliminare il report"
|
||||
local_payment_form:
|
||||
about_to_cash: "You're about to confirm the cashing by an external payment mean. Please do not click on the button below until you have fully cashed the requested payment."
|
||||
about_to_confirm: "You're about to confirm your {ITEM, select, subscription{subscription} reservation{reservation} other{order}}."
|
||||
payment_method: "Payment method"
|
||||
method_card: "Online by card"
|
||||
method_check: "By check"
|
||||
method_transfer: "By bank transfer"
|
||||
card_collection_info: "By validating, you'll be prompted for the member's card number. This card will be automatically charged at the deadlines."
|
||||
check_collection_info: "By validating, you confirm that you have {DEADLINES} checks, allowing you to collect all the monthly payments."
|
||||
transfer_collection_info: "<p>By validating, you confirm that you set up {DEADLINES} bank direct debits, allowing you to collect all the monthly payments.</p><p><strong>Please note:</strong> the bank transfers are not automatically handled by Fab-manager.</p>"
|
||||
online_payment_disabled: "Online payment is not available. You cannot collect this payment schedule by online card."
|
||||
about_to_cash: "Stai per confermare l'incasso con un mezzo di pagamento esterno. Si prega di non cliccare sul pulsante qui sotto fino a quando non si ha incassato completamente il pagamento richiesto."
|
||||
about_to_confirm: "Stai per confermare {ITEM, select, subscription{il tuo abbonamento} reservation{la tua prenotazione} other{il tuo ordine}}."
|
||||
payment_method: "Metodo di pagamento"
|
||||
method_card: "Online con carta"
|
||||
method_check: "Con assegno"
|
||||
method_transfer: "Con bonifico bancario"
|
||||
card_collection_info: "Convalidando, ti verrà richiesto il numero della carta del membro. Questa carta verrà addebitata automaticamente alla scadenza."
|
||||
check_collection_info: "Convalidando, confermi di avere {DEADLINES} operazioni, permettendoti di eseguire tutti i pagamenti mensili."
|
||||
transfer_collection_info: "<p>Convalidando, confermi di aver impostato {DEADLINES} addebiti bancari diretti, permettendoti di raccogliere tutti i pagamenti mensili.</p><p><strong>Nota bene:</strong> i bonifici bancari non sono gestiti automaticamente da Fab-manager.</p>"
|
||||
online_payment_disabled: "Il pagamento online non è disponibile. Non è possibile destire il pagamento rateizzato con carta online."
|
||||
local_payment_modal:
|
||||
validate_cart: "Validate my cart"
|
||||
offline_payment: "Payment on site"
|
||||
validate_cart: "Convalida il mio carrello"
|
||||
offline_payment: "Pagamento al banco"
|
||||
check_list_setting:
|
||||
save: 'Save'
|
||||
customization_of_SETTING_successfully_saved: "Customization of the {SETTING} successfully saved."
|
||||
save: 'Salva'
|
||||
customization_of_SETTING_successfully_saved: "Personalizzazione del {SETTING} avvenuta con successo."
|
||||
#feature tour
|
||||
tour:
|
||||
conclusion:
|
||||
title: "Thank you for your attention"
|
||||
content: "<p>If you want to restart this contextual help, press <strong>F1</strong> at any time or click on [? Help] from the user's menu.</p><p>If you need additional help, you can <a href='http://guide-fr.fab.mn' target='_blank'>check the user guide</a> (only in French for now).</p><p>The Fab-manager's team also provides personalized support (help with getting started, help with installation, customization, etc.), <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact-us</a> for more info.</p>"
|
||||
title: "Grazie per la vostra attenzione"
|
||||
content: "<p>Se vuoi riavviare questo aiuto contestuale, premi <strong>F1</strong> in qualsiasi momento o clicca su «? Aiuto » dal menu dell'utente.</p><p>Se hai bisogno di aiuto aggiuntivo, puoi <a href='http://guide-fr.fab.mn' target='_blank'>controllare la guida utente</a> (solo in francese per ora).</p><p>Il team di Fab-manager fornisce anche supporto personalizzato (aiuto per iniziare, nell'installazione, personalizzazione, ecc.), <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contattateci</a> per ulteriori informazioni.</p>"
|
||||
trainings:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "Trainings"
|
||||
content: "Here you can create, modify and delete trainings. It is also the place where you can validate the training courses followed by your members."
|
||||
title: "Abilitazioni"
|
||||
content: "Qui puoi creare, modificare ed eliminare i corsi per le abilitazioni. È anche il luogo dove puoi convalidare i corsi di abilitazione seguiti dai tuoi membri."
|
||||
welcome_manager:
|
||||
title: "Trainings"
|
||||
content: "This is the place where you can view the trainings and their associations with the machines. It is also the place where you can validate the training courses followed by your members."
|
||||
title: "Abilitazioni"
|
||||
content: "Questo è il luogo dove è possibile visualizzare le abilitazioni e le loro associazioni con le macchine. E 'anche il luogo dove è possibile convalidare i corsi abilitativi seguiti dai vostri membri."
|
||||
trainings:
|
||||
title: "Manage trainings"
|
||||
content: "<p>With each training, a default number of places is associated. However, the number of actual places may be modified for each session.</p><p>The training sessions are scheduled from the administrator tab « Calendar ».</p><p>Furthermore, a training may be associated with one or more machines. This makes it a prerequisite for the reservation of these machines.</p>"
|
||||
title: "Gestisci le abilitazioni"
|
||||
content: "<p>Ad ogni abilitazione, è associato un numero predefinito di posti. Tuttavia, il numero di posti effettivi può essere modificato per ogni sessione.</p><p>Le sessioni per le abilitazioni sono pianificate dalla scheda amministratore « Calendario ».</p><p>Inoltre, un'abilitazione può essere associata a una o più macchine. Questa la rende un prerequisito per la prenotazione di queste macchine.</p>"
|
||||
filter:
|
||||
title: "Filter"
|
||||
content: "By default, only active courses are displayed here. Display the others by choosing another filter here."
|
||||
title: "Filtro"
|
||||
content: "Per impostazione predefinita, vengono mostrati qui solo i corsi attivi. Visualizza gli altri scegliendo un altro filtro qui."
|
||||
tracking:
|
||||
title: "Trainings monitoring"
|
||||
content: "Once a training session is finished, you can validate the training for the members present from this screen. This validation is essential to allow them to use the associated machines, if applicable."
|
||||
title: "Pannello delle abilitazioni"
|
||||
content: "Una volta terminata una sessione di abilitazione, è possibile convalidare la formazione per i membri presenti da questa schermata. Questa convalida è essenziale per consentire loro di utilizzare le macchine associate, se del caso."
|
||||
calendar:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "Calendar"
|
||||
content: "From this screen, you can plan the slots during which training, machines and spaces will be bookable by members."
|
||||
title: "Calendario"
|
||||
content: "Da questa schermata, è possibile pianificare gli slot durante i quali abilitazioni, macchine e spazi saranno prenotabili dai membri."
|
||||
agenda:
|
||||
title: "Il calendario"
|
||||
content: "Clicca sul calendario per iniziare a creare un nuovo intervallo di disponibilità. È possibile selezionare direttamente l'intero intervallo di tempo desiderato tenendo premuto."
|
||||
@ -2024,79 +2024,79 @@ it:
|
||||
content: "Consente di importare calendari da una sorgente esterna in formato iCal."
|
||||
members:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "Users"
|
||||
content: "Here you can create, modify and delete members and administrators. You can also manage groups, labels, import / export with spreadsheet files and connect SSO software."
|
||||
title: "Utenti"
|
||||
content: "Qui puoi creare, modificare ed eliminare membri ed amministratori. È inoltre possibile gestire gruppi, etichette, importare / esportare con file di fogli di calcolo e collegare software SSO."
|
||||
list:
|
||||
title: "Members list"
|
||||
content: "By default, this table lists all the members of your Fab-manager. You can sort the list in a different order by clicking on the header of each column."
|
||||
title: "Elenco membri"
|
||||
content: "Per impostazione predefinita, questa tabella elenca tutte le fatture e le note di credito emesse da Fab-manager. È possibile ordinare l'elenco in un ordine diverso facendo clic sull'intestazione di ogni colonna."
|
||||
search:
|
||||
title: "Find a user"
|
||||
content: "This input field allows you to search for any text on all of the columns in the table below."
|
||||
title: "Cerca un utente"
|
||||
content: "Questo campo di input consente di cercare qualsiasi testo su tutte le colonne della tabella sottostante."
|
||||
filter:
|
||||
title: "Filter the list"
|
||||
content: "<p>Filter the list below to display only users who have not confirmed their email address or inactive accounts for more than 3 years.</p><p>Please notice that the GDPR requires that you delete any accounts inactive for more than 3 years.</p>"
|
||||
title: "Filtra la lista"
|
||||
content: "<p>Filtra l'elenco qui sotto per visualizzare solo gli utenti che non hanno confermato il loro indirizzo email o account inattivi per più di 3 anni.</p><p>Si prega di notare che il GDPR richiede di eliminare qualsiasi account inattivo per più di 3 anni.</p>"
|
||||
actions:
|
||||
title: "Members actions"
|
||||
content: "<p>The buttons in this column allow you to display and modify all of the member's parameters, or to delete them irreversibly.</p><p>In the event of a deletion, the billing information will be kept for 10 years and statistical data will also be kept anonymously.</p>"
|
||||
title: "Azioni dei membri"
|
||||
content: "<p>I pulsanti in questa colonna consentono di visualizzare e modificare tutti i parametri dell'utente, o di eliminarli in modo irreversibile.</p><p>In caso di cancellazione, le informazioni di fatturazione saranno conservate per dieci anni e anche i dati statistici saranno conservati in forma anonima.</p>"
|
||||
exports:
|
||||
title: "Export"
|
||||
content: "Each of these buttons starts the generation of an Excel file listing all the members, subscriptions or reservations, current and past."
|
||||
title: "Esporta"
|
||||
content: "Ognuno di questi pulsanti avvia la generazione di un foglio di calcolo che elenca tutti i membri, abbonamenti o prenotazioni, attuali e passate."
|
||||
import:
|
||||
title: "Import members"
|
||||
content: "Allows you to import a list of members to create in Fab-manager, from a CSV file."
|
||||
title: "Importa membri"
|
||||
content: "Ti consente di importare un elenco di membri da creare in Fab-manager, da un file CSV."
|
||||
admins:
|
||||
title: "Manage administrators"
|
||||
content: "In the same way as the members, manage the administrators of your Fab-manager here.<br>The administrators can take reservations for any member as well as modify all the parameters of the software."
|
||||
title: "Gestisci gli amministratori"
|
||||
content: "Allo stesso modo dei membri, gestisci qui gli amministratori del tuo Fab-Manager.<br>Gli amministratori possono effettuare prenotazioni per qualsiasi membro e modificare tutti i parametri del software."
|
||||
groups:
|
||||
title: "Manage groups"
|
||||
content: "<p>Groups allow you to better segment your price list.</p><p>When you set up Fab-manager for the first time, it is recommended to start by defining the groups.</p>"
|
||||
title: "Gestisci gruppi"
|
||||
content: "<p>I gruppi ti permettono di segmentare meglio il tuo listino prezzi.</p><p>Quando si imposta Fab-manager per la prima volta, si consiglia di iniziare definendo i gruppi.</p>"
|
||||
labels:
|
||||
title: "Manage tags"
|
||||
content: "The labels allow you to reserve certain slots for users associated with these same labels."
|
||||
title: "Gestisci etichette"
|
||||
content: "Le etichette consentono di riservare determinati slot agli utenti associati a queste stesse etichette."
|
||||
sso:
|
||||
title: "Single Sign-On"
|
||||
content: "Here you can set up and manage a single authentication system (SSO)."
|
||||
content: "Qui è possibile configurare e gestire un singolo sistema di autenticazione (SSO)."
|
||||
invoices:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "Invoices"
|
||||
content: "<p>Here you will be able to download invoices and credit notes issued, as well as manage everything related to accounting and invoicing.</p><p>If you use third-party software to manage your invoices, it is possible to deactivate the billing module. For this, contact your system administrator.</p>"
|
||||
title: "Fatture"
|
||||
content: "<p>Qui potrai scaricare fatture e note di credito emesse, oltre a gestire tutto ciò che riguarda la contabilità e la fatturazione.</p><p>Se utilizzi software di terze parti per gestire le tue fatture, è possibile disattivare il modulo di fatturazione. Per questo, contatta l'amministratore di sistema.</p>"
|
||||
welcome_manager:
|
||||
title: "Invoices"
|
||||
content: "Here you will be able to download invoices and create credit notes."
|
||||
title: "Fatture"
|
||||
content: "Qui potrai scaricare le fatture e creare note di credito."
|
||||
list:
|
||||
title: "Invoices list"
|
||||
content: "By default, this table lists all the invoices and credit notes issued by Fab-manager. You can sort the list in a different order by clicking on the header of each column."
|
||||
title: "Lista fatture"
|
||||
content: "Per impostazione predefinita, questa tabella elenca tutte le fatture e le note di credito emesse da Fab-manager. È possibile ordinare l'elenco in un ordine diverso facendo clic sull'intestazione di ogni colonna."
|
||||
chained:
|
||||
title: "Chaining indicator"
|
||||
content: "<p>This icon ensures the inalterability of the accounting data of the invoice on this line, in accordance with the French finance law of 2018 against VAT fraud.</p><p>If a red icon appears instead of this one , please contact technical support immediately.</p>"
|
||||
title: "Indicatore di chaining"
|
||||
content: "<p>Questa icona garantisce l'inalterabilità dei dati contabili della fattura su questa riga, conformemente alla legge finanziaria francese del 2018 contro la frode in materia di IVA.</p><p>Se appare un'icona rossa invece di questa, contatta immediatamente il supporto tecnico</p>"
|
||||
download:
|
||||
title: "Download"
|
||||
content: "Click here to download the invoice in PDF format."
|
||||
title: "Scarica"
|
||||
content: "Clicca qui per scaricare la fattura in formato PDF."
|
||||
refund:
|
||||
title: "Credit note"
|
||||
content: "Allows you to generate a credit note for the invoice on this line or some of its sub-elements. <strong>Warning:</strong> This will only generate the accounting document, the actual refund of the user will always be your responsibility."
|
||||
title: "Nota di credito"
|
||||
content: "Consente di generare una nota di credito per la fattura su questa riga o alcuni dei suoi sotto-elementi. <strong>Attenzione:</strong> Questo genererà solo il documento contabile, il rimborso effettivo dell'utente sarà sempre di tua responsabilità."
|
||||
payment-schedules:
|
||||
title: "Payment schedules"
|
||||
content: "<p>Some subscription plans may be configured to allow the members to pay them with a monthly payment schedule.</p><p>Here you can view all existing payment schedules and manage their deadlines.</p><p>Click on [+] at the beginning of a row to display all deadlines associated with a payment schedule, and run some actions on them.</p>"
|
||||
title: "Scadenzario dei pagamenti"
|
||||
content: "<p>Alcuni piani di abbonamento possono essere configurati per consentire ai membri di pagarli con un programma di rate mensili.</p><p>Qui puoi visualizzare tutti gli orari di pagamento esistenti e gestire le scadenze.</p><p>Clicca su [+] all'inizio di una riga per visualizzare tutte le scadenze associate a uno schema di pagamento ed eseguire alcune azioni su di esse.</p>"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
content: "<p>Here you can modify the parameters for invoices generation. Click on the item you are interested in to start editing.</p><p>In particular, this is where you can set if you are subject to VAT and the applicable rate.</p>"
|
||||
title: "Impostazioni"
|
||||
content: "<p>Qui puoi modificare i parametri per la generazione di fatture. Clicca sull'elemento a cui sei interessato per iniziare a modificare.</p><p>In particolare, è qui che puoi impostare se sei soggetto all'IVA e l'aliquota applicabile.</p>"
|
||||
codes:
|
||||
title: "Accounting codes"
|
||||
content: "Set the accounting codes here for all kinds of entries generated by the software. This setting is only required if you use the accounting export functionality."
|
||||
title: "Codici contabili"
|
||||
content: "Imposta qui i codici contabili per tutti i tipi di voci generate dal software. Questa impostazione è richiesta solo se si utilizza la funzionalità di esportazione contabile."
|
||||
export:
|
||||
title: "Accounting export"
|
||||
content: "Once the codes have been configured, click here to access the interface allowing you to export the entries to a third-party accounting software."
|
||||
title: "Esportazione contabile"
|
||||
content: "Una volta che i codici sono stati configurati, fare clic qui per accedere all'interfaccia che consente di esportare le voci in un software di contabilità di terze parti."
|
||||
payment:
|
||||
title: "Payment settings"
|
||||
content: "If you want to allow your members to book directly online by paying by credit card, you can activate and configure this feature from this page."
|
||||
title: "Impostazioni di pagamento"
|
||||
content: "Se vuoi permettere ai tuoi membri di prenotare direttamente online pagando con carta di credito, è possibile attivare e configurare questa funzione da questa pagina."
|
||||
periods:
|
||||
title: "Close accounting periods"
|
||||
content: "<p>The regulations of your country may require you to close your accounts regularly. The interface accessible from this button allows you to do this.</p> <p><strong>In France,</strong> if you are subject to VAT anti-fraud law <a href='https://bofip.impots.gouv.fr/bofip/10691-PGP.html' target='_blank'>BOI-TVA-DECLA-30-10-30-20160803</a>, this closing is mandatory at least once a year.</p><p>As a reminder, if you have to use a certified software (<a href='https://www.impots.gouv.fr/portail/suis-je-oblige-davoir-un-logiciel-de-caisse-securise' target='_blank'>take the test here</a>), you are under the legal obligation to provide a certificate of compliance of the software. <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>Contact-us<a/> to get it.</p>"
|
||||
title: "Chiude un periodo contabile"
|
||||
content: "<p>I regolamenti del tuo paese potrebbero richiedere la chiusura periodica dei tuoi conti. L'interfaccia accessibile da questo pulsante consente di farlo.</p> <p><strong>In Francia,</strong> se sei soggetto alla legge antifrode IVA <a href='https://bofip.impots.gouv.fr/bofip/10691-PGP.html' target='_blank'>BOI-TVA-DECLA-30-10-30-20160803</a>tale chiusura è obbligatoria almeno una volta all'anno.</p><p>Come promemoria, se devi usare un software certificato (<a href='https://www.impots.gouv.fr/portail/suis-je-oblige-davoir-un-logiciel-de-caisse-securise' target='_blank'>fai il test qui</a>), sei soggetto all'obbligo legale di fornire un certificato di conformità del software. <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>Contattateci<a/> per ottenerlo.</p>"
|
||||
pricing:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "Subscriptions & Prices"
|
||||
content: "Manage subscription plans and prices for the various services you offer to your members."
|
||||
title: "Abbonamenti & Prezzi"
|
||||
content: "Gestisci i piani di abbonamento e i prezzi per i vari servizi che offri ai tuoi membri."
|
||||
new_plan:
|
||||
title: "Nuovo piano abbonamenti"
|
||||
content: "Creare piani di abbonamento per offrire prezzi preferenziali su macchine e spazi agli utenti abituali."
|
||||
@ -2117,333 +2117,333 @@ it:
|
||||
content: "Crea e gestisci coupon promozionali che permettono di offrire sconti puntuali ai titolari."
|
||||
events:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "Events"
|
||||
content: "Create events, track their reservations and organize them from this page."
|
||||
title: "Eventi"
|
||||
content: "Crea eventi, tieni traccia delle loro prenotazioni e organizzale da questa pagina."
|
||||
list:
|
||||
title: "The events"
|
||||
content: "This list displays all past or future events, as well as the number of reservations for each of them."
|
||||
title: "Gli eventi"
|
||||
content: "Questo elenco mostra tutti gli eventi passati o futuri, nonché il numero di prenotazioni per ciascuno di essi."
|
||||
filter:
|
||||
title: "Filter events"
|
||||
content: "Only display upcoming events in the list below; or on the contrary, only those already passed."
|
||||
title: "Filtro eventi"
|
||||
content: "Mostra solo gli eventi imminenti nella lista qui sotto; o al contrario, solo quelli già passati."
|
||||
categories:
|
||||
title: "Categories"
|
||||
content: "Categories help your users know what type of event it is. A category is required for each of the newly created events."
|
||||
title: "Categorie"
|
||||
content: "Le categorie aiutano i tuoi utenti a capire di che tipo di evento si tratta. È necessaria una categoria per ciascuno degli eventi appena creati."
|
||||
themes:
|
||||
title: "Themes"
|
||||
content: "<p>Themes are an additional (and optional) categorization of your events. They can group together different events of very different forms.</p><p>For example, a two-day course about marquetry and an evening workshop about the handling of the wood planer, can be found in the theme « carpentry ».</p>"
|
||||
title: "Temi"
|
||||
content: "<p>I temi sono una categorizzazione aggiuntiva (e opzionale) dei tuoi eventi. Possono raggruppare diversi eventi di forme molto diverse.</p><p>Per esempio, un corso di due giorni sull'intarsiatura e un laboratorio serale sulla gestione della piallatrice di legno, si trova nel tema « carpenteria ».</p>"
|
||||
ages:
|
||||
title: "Age groups"
|
||||
content: "This other optional filter will help your users find events suited to their profile."
|
||||
title: "Fascia di età"
|
||||
content: "Questo altro filtro opzionale aiuterà i tuoi utenti a trovare gli eventi adatti al loro profilo."
|
||||
prices:
|
||||
title: "Pricing categories"
|
||||
content: "The price of events does not depend on groups or subscriptions, but on the categories you define on this page."
|
||||
title: "Categorie di prezzi"
|
||||
content: "Il prezzo degli eventi non dipende dai gruppi o dagli abbonamenti, ma dalle categorie definite in questa pagina."
|
||||
projects:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "Projects"
|
||||
content: "Here you can define all the elements that will be available for members to document the projects they carry out. You can also define various parameters related to the projects."
|
||||
title: "Progetti"
|
||||
content: "Qui puoi definire tutti gli elementi che saranno disponibili per i membri per documentare i progetti che realizzano. È inoltre possibile definire vari parametri relativi ai progetti."
|
||||
abuses:
|
||||
title: "Manage reports"
|
||||
content: "<p>Access here the management of reports.</p><p>Visitors can signal projects, for example for copyright infringement or for hate speech.</p><p>GDPR requires you to delete this reporting data once the required actions have been taken.</p>"
|
||||
title: "Gestisci rapporti"
|
||||
content: "<p>Accedi qui alla gestione dei report.</p><p>I visitatori possono segnalare progetti, ad esempio per violazione di copyright o per frasi inadeguate.</p><p>GDPR richiede di eliminare questi dati di segnalazione una volta che le azioni richieste sono state intraprese.</p>"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
content: "<p>Comments, CAD files ... Manage project parameters here</p><p>You can also activate OpenLab projects, in order to display the projects shared by other Fab Labs in your gallery.</p>"
|
||||
title: "Impostazioni"
|
||||
content: "<p>Commenti, file CAD ... Gestisci i parametri del progetto qui</p><p>Puoi anche attivare i progetti OpenLab, per visualizzare i progetti condivisi da altri Fab Labs all'interno della tua galleria.</p>"
|
||||
statistics:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "Statistics"
|
||||
content: "<p>From here, you will be able to access many statistics on your members and their uses within your Fab Lab.</p><p>In accordance with GDPR, users who have deleted their account continue to be reported in the statistics, but anonymously.</p>"
|
||||
title: "Statistiche"
|
||||
content: "<p>Da qui, sarai in grado di accedere a molte statistiche sui tuoi membri e sui loro usi all'interno del tuo Fab Lab.</p><p>In conformità al GDPR, gli utenti che hanno cancellato il proprio account continuano ad essere segnalati nelle statistiche, ma in forma anonima.</p>"
|
||||
export:
|
||||
title: "Export data"
|
||||
content: "You can choose to export all or part of the statistical data to an Excel file."
|
||||
title: "Esporta dati"
|
||||
content: "È possibile scegliere di esportare tutti o parte dei dati statistici in un foglio di calcolo."
|
||||
trending:
|
||||
title: "Evolution"
|
||||
content: "Visualize the evolution over time of the main uses of your Fab Lab, thanks to graphs and curves."
|
||||
title: "Evoluzione"
|
||||
content: "Visualizza l'evoluzione nel tempo degli usi principali del tuo Fab Lab, grazie a grafici e curve."
|
||||
settings:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "Application customization"
|
||||
content: "From here, you can configure the general settings of Fab-manager, enable or disable the optional modules and customize various elements of the interface."
|
||||
title: "Personalizzazione applicazione"
|
||||
content: "Da qui, è possibile configurare le impostazioni generali di Fab-manager, abilitare o disabilitare i moduli opzionali e personalizzare i vari elementi dell'interfaccia."
|
||||
general:
|
||||
title: "General settings"
|
||||
content: "A lot a settings can be customized from here. Take time to look all over this page, it will let you customize messages, documents, optional modules, registrations, visual aspect of Fab-manager, and much more."
|
||||
title: "Impostazioni generali"
|
||||
content: "Un sacco di impostazioni possono essere personalizzate da qui. Prenditi il tempo di guardare in tutta questa pagina, ti permetterà di personalizzare messaggi, documenti, moduli opzionali, registrazioni, aspetto visivo di Fab-manager e molto altro."
|
||||
home:
|
||||
title: "Customize home page"
|
||||
content: "<p>This WYSIWYG editor allows you to customize the appearance of the home page while using different components (last tweet, brief, etc.).</p><p><strong>Warning:</strong> Keep in mind that any uncontrolled changes can break the appearance of the home page.</p>"
|
||||
title: "Personalizza la home page"
|
||||
content: "<p>Questo editor WYSIWYG consente di personalizzare l'aspetto della home page durante l'utilizzo di diversi componenti (ultimo tweet, breve, ecc.).</p><p><strong>Attenzione:</strong> Tieni presente che qualsiasi modifica incontrollata può danneggiare l'aspetto della home page.</p>"
|
||||
components:
|
||||
title: "Insert a component"
|
||||
content: "Click here to insert a pre-existing component into the home page."
|
||||
title: "Inserisci un componente"
|
||||
content: "Fare clic qui per inserire un componente preesistente nella home page."
|
||||
codeview:
|
||||
title: "Display HTML code"
|
||||
content: "This button allows you to directly view and modify the code of the home page. This is the recommended way to proceed, but it requires prior knowledge of HTML."
|
||||
title: "Mostra codice HTML"
|
||||
content: "Questo pulsante consente di visualizzare e modificare direttamente il codice della home page. Questo è il modo consigliato per procedere, ma richiede una conoscenza preliminare di HTML."
|
||||
reset:
|
||||
title: "Go back"
|
||||
content: "At any time, you can restore the original home page by clicking here."
|
||||
title: "Torna indietro"
|
||||
content: "In qualsiasi momento, è possibile ripristinare la home page originale cliccando qui."
|
||||
css:
|
||||
title: "Customize the style sheet"
|
||||
content: "For advanced users, it is possible to define a custom style sheet (CSS) for the home page."
|
||||
title: "Personalizza il foglio di stile"
|
||||
content: "Per gli utenti avanzati è possibile definire un foglio di stile personalizzato (CSS) per la home page."
|
||||
about:
|
||||
title: "About"
|
||||
content: "Fully personalize this page to present your activity."
|
||||
title: "Informazioni"
|
||||
content: "Personalizza completamente questa pagina per presentare la tua attività."
|
||||
privacy:
|
||||
title: "Privacy policy"
|
||||
content: "<p>Explain here how you use the data you collect about your members.</p><p>GDPR requires that a confidentiality policy is defined, as well as a data protection officer.</p>"
|
||||
title: "Informativa sulla privacy"
|
||||
content: "<p>Spiega qui come usi i dati raccolti sui tuoi membri.</p><p>Il GDPR richiede la definizione di una politica di riservatezza e di un responsabile della protezione dei dati.</p>"
|
||||
draft:
|
||||
title: "Draft"
|
||||
content: "Click here to view a privacy policy draft with holes, which you just need to read and complete."
|
||||
title: "Bozza"
|
||||
content: "Clicca qui per vedere una bozza di informativa sulla privacy con campi vuoti, che devi solo leggere e completare."
|
||||
reservations:
|
||||
title: "Reservations"
|
||||
content: "Opening hours, chance to cancel reservations... Each Fablab has its own reservation rules, which you can define on this page."
|
||||
title: "Prenotazioni"
|
||||
content: "Orari di apertura, possibilità di annullare le prenotazioni... Ogni Fablab ha le proprie regole di prenotazione, che è possibile definire in questa pagina."
|
||||
open_api:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "OpenAPI"
|
||||
content: "Fab-manager offers an open API allowing third-party software to deal simply with its data. This screen allows you to grant accesses to this API."
|
||||
content: "Fab-manager offre un'API open che consente a software di terze parti di trattare semplicemente con i suoi dati. Questa schermata consente di concedere l'accesso a questa API."
|
||||
doc:
|
||||
title: "Documentation"
|
||||
content: "Click here to access the API online documentation."
|
||||
title: "Documentazione"
|
||||
content: "Clicca qui per accedere alla documentazione online sulle API."
|
||||
store:
|
||||
manage_the_store: "Manage the Store"
|
||||
settings: "Settings"
|
||||
all_products: "All products"
|
||||
categories_of_store: "Store categories"
|
||||
the_orders: "Orders"
|
||||
back_to_list: "Back to list"
|
||||
manage_the_store: "Gestisci il negozio"
|
||||
settings: "Impostazioni"
|
||||
all_products: "Tutti i prodotti"
|
||||
categories_of_store: "Categorie del negozio"
|
||||
the_orders: "Ordini"
|
||||
back_to_list: "Torna alla lista"
|
||||
product_categories:
|
||||
title: "All categories"
|
||||
info: "Arrange categories with a drag and drop on a maximum of two levels. The order of the categories will be identical between the list below and the public view. Please note that you can delete a category or a sub-category even if they are associated with products. Those products will be left without categories. If you delete a category that contains sub-categories, the latter will also be deleted."
|
||||
title: "Tutte le categorie"
|
||||
info: "Organizzare categorie con trascinandole su un massimo di due livelli. L'ordine delle categorie sarà identico tra l'elenco sottostante e la vista pubblica. Si prega di notare che è possibile eliminare una categoria o una sottocategoria anche se sono associati con i prodotti. Questi prodotti saranno lasciati senza categorie. Se elimini una categoria che contiene sottocategorie, anche quest'ultima verrà eliminata."
|
||||
manage_product_category:
|
||||
create: "Create a product category"
|
||||
update: "Modify the product category"
|
||||
delete: "Delete the product category"
|
||||
create: "Crea una categoria di prodotto"
|
||||
update: "Modifica la categoria del prodotto"
|
||||
delete: "Elimina la categoria del prodotto"
|
||||
product_category_modal:
|
||||
new_product_category: "Create a category"
|
||||
edit_product_category: "Modify a category"
|
||||
new_product_category: "Creare una categoria"
|
||||
edit_product_category: "Modifica una categoria"
|
||||
product_category_form:
|
||||
name: "Name of category"
|
||||
name: "Nome della categoria"
|
||||
slug: "URL"
|
||||
select_parent_product_category: "Choose a parent category (N1)"
|
||||
no_parent: "No parent"
|
||||
select_parent_product_category: "Scegli una categoria genitore (N1)"
|
||||
no_parent: "Nessun genitore"
|
||||
create:
|
||||
error: "Unable to create the category: "
|
||||
success: "The new category has been created."
|
||||
error: "Impossibile creare la categoria: "
|
||||
success: "La nuova categoria è stata creata."
|
||||
update:
|
||||
error: "Unable to modify the category: "
|
||||
success: "The category has been modified."
|
||||
error: "Impossibile modificare la categoria: "
|
||||
success: "La categoria è stata modificata."
|
||||
delete:
|
||||
confirm: "Do you really want to delete <strong>{CATEGORY}</strong>?<br>If it has sub-categories, they will also be deleted."
|
||||
save: "Delete"
|
||||
error: "Unable to delete the category: "
|
||||
success: "The category has been successfully deleted"
|
||||
save: "Save"
|
||||
required: "This field is required"
|
||||
slug_pattern: "Only lowercase alphanumeric groups of characters separated by an hyphen"
|
||||
confirm: "Vuoi davvero eliminare <strong>{CATEGORY}</strong>?<br>Se ha delle sottocategorie, saranno eliminate anch'esse."
|
||||
save: "Elimina"
|
||||
error: "Impossibile eliminare la categoria: "
|
||||
success: "La categoria è stata eliminata con successo"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
required: "Questo campo è obbligatorio"
|
||||
slug_pattern: "Solo gruppi di caratteri alfanumerici in minuscolo separati da un trattino"
|
||||
categories_filter:
|
||||
filter_categories: "By categories"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_categories: "Per categoria"
|
||||
filter_apply: "Applica"
|
||||
machines_filter:
|
||||
filter_machines: "By machines"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_machines: "Per macchina"
|
||||
filter_apply: "Applica"
|
||||
keyword_filter:
|
||||
filter_keywords_reference: "By keywords or reference"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_keywords_reference: "Per parole chiave o riferimento"
|
||||
filter_apply: "Applica"
|
||||
stock_filter:
|
||||
stock_internal: "Private stock"
|
||||
stock_external: "Public stock"
|
||||
filter_stock: "By stock status"
|
||||
filter_stock_from: "From"
|
||||
filter_stock_to: "to"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
stock_internal: "Scorta privata"
|
||||
stock_external: "Scorte pubbliche"
|
||||
filter_stock: "Per stato delle scorte"
|
||||
filter_stock_from: "Da"
|
||||
filter_stock_to: "a"
|
||||
filter_apply: "Applica"
|
||||
products:
|
||||
unexpected_error_occurred: "An unexpected error occurred. Please try again later."
|
||||
all_products: "All products"
|
||||
create_a_product: "Create a product"
|
||||
filter: "Filter"
|
||||
filter_clear: "Clear all"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_categories: "By categories"
|
||||
filter_machines: "By machines"
|
||||
filter_keywords_reference: "By keywords or reference"
|
||||
filter_stock: "By stock status"
|
||||
stock_internal: "Private stock"
|
||||
stock_external: "Public stock"
|
||||
filter_stock_from: "From"
|
||||
filter_stock_to: "to"
|
||||
unexpected_error_occurred: "Si è verificato un errore imprevisto. Riprova più tardi."
|
||||
all_products: "Tutti i prodotti"
|
||||
create_a_product: "Crea un articolo"
|
||||
filter: "Filtro"
|
||||
filter_clear: "Elimina tutto"
|
||||
filter_apply: "Applica"
|
||||
filter_categories: "Per categoria"
|
||||
filter_machines: "Per macchina"
|
||||
filter_keywords_reference: "Per parole chiave o riferimento"
|
||||
filter_stock: "Per stato delle scorte"
|
||||
stock_internal: "Scorta privata"
|
||||
stock_external: "Scorte pubbliche"
|
||||
filter_stock_from: "Da"
|
||||
filter_stock_to: "a"
|
||||
sort:
|
||||
name_az: "A-Z"
|
||||
name_za: "Z-A"
|
||||
price_low: "Price: low to high"
|
||||
price_high: "Price: high to low"
|
||||
price_low: "Prezzo: dal più basso al più alto"
|
||||
price_high: "Prezzo: dal più alto al più basso"
|
||||
store_list_header:
|
||||
result_count: "Result count:"
|
||||
sort: "Sort:"
|
||||
visible_only: "Visible products only"
|
||||
result_count: "Numero dei risultati:"
|
||||
sort: "Ordinamento:"
|
||||
visible_only: "Solo prodotti visibili"
|
||||
product_item:
|
||||
product: "product"
|
||||
visible: "visible"
|
||||
hidden: "hidden"
|
||||
product: "prodotto"
|
||||
visible: "visibile"
|
||||
hidden: "nascosto"
|
||||
stock:
|
||||
internal: "Private stock"
|
||||
external: "Public stock"
|
||||
unit: "unit"
|
||||
internal: "Scorta privata"
|
||||
external: "Scorte pubbliche"
|
||||
unit: "unità"
|
||||
new_product:
|
||||
add_a_new_product: "Add a new product"
|
||||
successfully_created: "The new product has been created."
|
||||
add_a_new_product: "Aggiungere un nuovo prodotto"
|
||||
successfully_created: "Il nuovo prodotto è stato creato."
|
||||
edit_product:
|
||||
successfully_updated: "The product has been updated."
|
||||
successfully_cloned: "The product has been duplicated."
|
||||
successfully_updated: "Il prodotto è stato aggiornato."
|
||||
successfully_cloned: "Il prodotto è stato duplicato."
|
||||
product_form:
|
||||
product_parameters: "Product parameters"
|
||||
stock_management: "Stock management"
|
||||
description: "Description"
|
||||
description_info: "The text will be presented in the product sheet. You have a few editorial styles at your disposal."
|
||||
name: "Name of product"
|
||||
sku: "Product reference (SKU)"
|
||||
product_parameters: "Parametri del prodotto"
|
||||
stock_management: "Gestione magazzino"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
description_info: "Il testo sarà mostrato nella scheda prodotto. Hai a tua disposizione alcuni stili di testo."
|
||||
name: "Nome del prodotto"
|
||||
sku: "Riferimento prodotto (SKU)"
|
||||
slug: "URL"
|
||||
is_show_in_store: "Available in the store"
|
||||
is_active_price: "Activate the price"
|
||||
active_price_info: "Is this product visible by the members on the store?"
|
||||
price_and_rule_of_selling_product: "Price and rule for selling the product"
|
||||
price: "Price of product"
|
||||
quantity_min: "Minimum number of items for the shopping cart"
|
||||
linking_product_to_category: "Linking this product to an existing category"
|
||||
assigning_category: "Assigning a category"
|
||||
assigning_category_info: "You can only declare one category per product. If you assign this product to a sub-category, it will automatically be assigned to its parent category as well."
|
||||
assigning_machines: "Assigning machines"
|
||||
assigning_machines_info: "You can link one or more machines from your workshop to your product. This product will then be subject to the filters on the catalogue view. The selected machines will be linked to the product."
|
||||
product_files: "Document"
|
||||
product_files_info: "Add documents related to this product. They will be presented in the product sheet, in a separate block. You can only upload PDF documents."
|
||||
add_product_file: "Add a document"
|
||||
product_images: "Visuals of the product"
|
||||
product_images_info: "We advise you to use a square format, JPG or PNG. For JPG, please use white for the background colour. The main visual will be the first presented in the product sheet."
|
||||
add_product_image: "Add a visual"
|
||||
save: "Save"
|
||||
clone: "Duplicate"
|
||||
is_show_in_store: "Disponibile nel negozio"
|
||||
is_active_price: "Attiva il prezzo"
|
||||
active_price_info: "Questo prodotto è visibile dai membri sul negozio?"
|
||||
price_and_rule_of_selling_product: "Prezzo e regola per la vendita del prodotto"
|
||||
price: "Prezzo del prodotto"
|
||||
quantity_min: "Numero minimo di articoli per il carrello"
|
||||
linking_product_to_category: "Collegamento di questo prodotto a una categoria esistente"
|
||||
assigning_category: "Assegnare una categoria"
|
||||
assigning_category_info: "Puoi dichiarare solo una categoria per prodotto. Se si assegna questo prodotto a una sottocategoria, verrà automaticamente assegnato anche alla sua categoria genitore."
|
||||
assigning_machines: "Assegnazione di macchine"
|
||||
assigning_machines_info: "Puoi collegare una o più macchine dal tuo laboratorio al tuo prodotto. Questo prodotto sarà quindi soggetto ai filtri sulla schermata del catalogo. Le macchine selezionate saranno collegate al prodotto."
|
||||
product_files: "Documento"
|
||||
product_files_info: "Aggiungi documenti relativi a questo prodotto. Verranno presentati nel foglio prodotto, in un blocco separato. Puoi caricare solo documenti PDF."
|
||||
add_product_file: "Aggiungi documento"
|
||||
product_images: "Illustrazioni del prodotto"
|
||||
product_images_info: "Ti consigliamo di utilizzare un formato quadrato, JPG o PNG. Per JPG, utilizza il bianco per il colore di sfondo. L'illustrazione principale sarà la prima presentata nella scheda del prodotto."
|
||||
add_product_image: "Aggiungi un'illustrazione"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
clone: "Duplica"
|
||||
product_stock_form:
|
||||
stock_up_to_date: "Stock up to date"
|
||||
stock_up_to_date: "Magazzino aggiornato"
|
||||
date_time: "{DATE} - {TIME}"
|
||||
ongoing_operations: "Ongoing stock operations"
|
||||
save_reminder: "Don't forget to save your operations"
|
||||
low_stock_threshold: "Define a low stock threshold"
|
||||
stock_threshold_toggle: "Activate stock threshold"
|
||||
stock_threshold_info: "Define a low stock threshold and receive a notification when it's reached. When the threshold is reached, the product quantity is labeled as low."
|
||||
low_stock: "Low stock"
|
||||
threshold_level: "Minimum threshold level"
|
||||
threshold_alert: "Notify me when the threshold is reached"
|
||||
events_history: "Events history"
|
||||
event_type: "Events:"
|
||||
reason: "Reason"
|
||||
stocks: "Stock:"
|
||||
internal: "Private stock"
|
||||
external: "Public stock"
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
all: "All types"
|
||||
remaining_stock: "Remaining stock"
|
||||
type_in: "Add"
|
||||
type_out: "Remove"
|
||||
cancel: "Cancel this operation"
|
||||
ongoing_operations: "Operazioni scorte in corso"
|
||||
save_reminder: "Non dimenticare di salvare le tue operazioni"
|
||||
low_stock_threshold: "Definire una soglia di scorte in esaurimento"
|
||||
stock_threshold_toggle: "Attiva soglia per le scorte"
|
||||
stock_threshold_info: "Definire una soglia per le scorte in esaurimento per ricevere una notifica quando è raggiunta. Quando la soglia è raggiunta, la quantità del prodotto sarà etichettata come bassa."
|
||||
low_stock: "In esaurimento"
|
||||
threshold_level: "Livello soglia inferiore"
|
||||
threshold_alert: "Avvisami quando viene raggiunta la soglia"
|
||||
events_history: "Cronologia eventi"
|
||||
event_type: "Eventi:"
|
||||
reason: "Motivo"
|
||||
stocks: "Scorta:"
|
||||
internal: "Scorta privata"
|
||||
external: "Scorte pubbliche"
|
||||
edit: "Modifica"
|
||||
all: "Tutti i tipi"
|
||||
remaining_stock: "Scorte rimanenti"
|
||||
type_in: "Aggiungi"
|
||||
type_out: "Rimuovi"
|
||||
cancel: "Annulla questa operazione"
|
||||
product_stock_modal:
|
||||
modal_title: "Manage stock"
|
||||
internal: "Private stock"
|
||||
external: "Public stock"
|
||||
new_event: "New stock event"
|
||||
addition: "Addition"
|
||||
withdrawal: "Withdrawal"
|
||||
update_stock: "Update stock"
|
||||
reason_type: "Reason"
|
||||
stocks: "Stock:"
|
||||
quantity: "Quantity"
|
||||
modal_title: "Gestisci le scorte"
|
||||
internal: "Scorta privata"
|
||||
external: "Scorte pubbliche"
|
||||
new_event: "Nuovo avviso scorte"
|
||||
addition: "Aggiunta"
|
||||
withdrawal: "Prelievo"
|
||||
update_stock: "Aggiorna le scorte"
|
||||
reason_type: "Motivo"
|
||||
stocks: "Scorta:"
|
||||
quantity: "Quantità"
|
||||
stock_movement_reason:
|
||||
inward_stock: "Inward stock"
|
||||
returned: "Returned by client"
|
||||
cancelled: "Canceled by client"
|
||||
inventory_fix: "Inventory fix"
|
||||
sold: "Sold"
|
||||
missing: "Missing in stock"
|
||||
damaged: "Damaged product"
|
||||
other_in: "Other (in)"
|
||||
other_out: "Other (out)"
|
||||
inward_stock: "Scorte interne"
|
||||
returned: "Restituito dal cliente"
|
||||
cancelled: "Annullato dal cliente"
|
||||
inventory_fix: "Correzione inventario"
|
||||
sold: "Esaurito"
|
||||
missing: "Mancante a magazzino"
|
||||
damaged: "Prodotto danneggiato"
|
||||
other_in: "Altro (in entrata)"
|
||||
other_out: "Altro (in uscita)"
|
||||
clone_product_modal:
|
||||
clone_product: "Duplicate the product"
|
||||
clone: "Duplicate"
|
||||
name: "Name"
|
||||
sku: "Product reference (SKU)"
|
||||
is_show_in_store: "Available in the store"
|
||||
active_price_info: "Is this product visible by the members on the store?"
|
||||
clone_product: "Duplica il prodotto"
|
||||
clone: "Duplica"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
sku: "Riferimento prodotto (SKU)"
|
||||
is_show_in_store: "Disponibile a magazzino"
|
||||
active_price_info: "Questo prodotto è visibile dai membri nel negozio?"
|
||||
orders:
|
||||
heading: "Orders"
|
||||
create_order: "Create an order"
|
||||
filter: "Filter"
|
||||
filter_clear: "Clear all"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_ref: "By reference"
|
||||
filter_status: "By status"
|
||||
filter_client: "By client"
|
||||
filter_period: "By period"
|
||||
filter_period_from: "From"
|
||||
filter_period_to: "to"
|
||||
heading: "Ordini"
|
||||
create_order: "Crea un ordine"
|
||||
filter: "Filtro"
|
||||
filter_clear: "Cancella tutto"
|
||||
filter_apply: "Applica"
|
||||
filter_ref: "Per riferimento"
|
||||
filter_status: "Per stato"
|
||||
filter_client: "Per cliente"
|
||||
filter_period: "Per periodo"
|
||||
filter_period_from: "Da"
|
||||
filter_period_to: "a"
|
||||
state:
|
||||
cart: 'Cart'
|
||||
in_progress: 'Under preparation'
|
||||
paid: "Paid"
|
||||
payment_failed: "Payment error"
|
||||
canceled: "Canceled"
|
||||
ready: "Ready"
|
||||
refunded: "Refunded"
|
||||
delivered: "Delivered"
|
||||
cart: 'Carrello'
|
||||
in_progress: 'In preparazione'
|
||||
paid: "Pagato"
|
||||
payment_failed: "Errore di pagamento"
|
||||
canceled: "Annullato"
|
||||
ready: "Pronto"
|
||||
refunded: "Rimborsato"
|
||||
delivered: "Consegnato"
|
||||
sort:
|
||||
newest: "Newest first"
|
||||
oldest: "Oldest first"
|
||||
newest: "Più recenti in alto"
|
||||
oldest: "Meno recenti in alto"
|
||||
store_settings:
|
||||
title: "Settings"
|
||||
withdrawal_instructions: 'Product withdrawal instructions'
|
||||
withdrawal_info: "This text is displayed on the checkout page to inform the client about the products withdrawal method"
|
||||
store_hidden_title: "Store publicly available"
|
||||
store_hidden_info: "You can hide the store to the eyes of the members and the visitors."
|
||||
store_hidden: "Hide the store"
|
||||
save: "Save"
|
||||
update_success: "The settings were successfully updated"
|
||||
title: "Impostazioni"
|
||||
withdrawal_instructions: 'Istruzioni per il ritiro del prodotto'
|
||||
withdrawal_info: "Questo testo viene visualizzato nella pagina di checkout per informare il cliente circa il metodo di prelievo dei prodotti"
|
||||
store_hidden_title: "Negozio disponibile al pubblico"
|
||||
store_hidden_info: "È possibile nascondere il negozio agli occhi dei membri e dei visitatori."
|
||||
store_hidden: "Nascondi il negozio"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
update_success: "Impostazioni salvate con successo"
|
||||
invoices_settings_panel:
|
||||
disable_invoices_zero: "Disable the invoices at 0"
|
||||
disable_invoices_zero_label: "Do not generate invoices at {AMOUNT}"
|
||||
filename: "Edit the file name"
|
||||
filename_info: "<strong>Information</strong><p>The invoices are generated as PDF files, named with the following prefix.</p>"
|
||||
schedule_filename: "Edit the payment schedule file name"
|
||||
schedule_filename_info: "<strong>Information</strong><p>The payment shedules are generated as PDF files, named with the following prefix.</p>"
|
||||
prefix: "Prefix"
|
||||
example: "Example"
|
||||
save: "Save"
|
||||
update_success: "The settings were successfully updated"
|
||||
disable_invoices_zero: "Disabilita le fatture di importo nullo"
|
||||
disable_invoices_zero_label: "Non generare fatture di {AMOUNT}"
|
||||
filename: "Modifica il nome del file"
|
||||
filename_info: "<strong>Informazioni</strong><p>Le fatture sono generate come file PDF, denominate con il seguente prefisso.</p>"
|
||||
schedule_filename: "Modifica il nome del file dello schema di pagamento"
|
||||
schedule_filename_info: "<strong>Informazioni</strong><p>Le fatture sono generate come file PDF, denominate con il seguente prefisso.</p>"
|
||||
prefix: "Prefisso"
|
||||
example: "Esempio"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
update_success: "Impostazioni salvate con successo"
|
||||
vat_settings_modal:
|
||||
title: "VAT settings"
|
||||
update_success: "The VAT settings were successfully updated"
|
||||
enable_VAT: "Enable VAT"
|
||||
VAT_name: "VAT name"
|
||||
VAT_name_help: "Some countries or regions may require that the VAT is named according to their specific local regulation"
|
||||
VAT_rate: "VAT rate"
|
||||
VAT_rate_help: "This parameter configures the general case of the VAT rate and applies to everything sold by the Fablab. It is possible to override this parameter by setting a specific VAT rate for each object."
|
||||
advanced: "More rates"
|
||||
hide_advanced: "Less rates"
|
||||
show_history: "Show the changes history"
|
||||
VAT_rate_machine: "Machine reservation"
|
||||
VAT_rate_space: "Space reservation"
|
||||
VAT_rate_training: "Training reservation"
|
||||
VAT_rate_event: "Event reservation"
|
||||
VAT_rate_subscription: "Subscription"
|
||||
VAT_rate_product: "Products (store)"
|
||||
multi_VAT_notice: "<strong>Please note</strong>: The current general rate is {RATE}%. You can define different VAT rates for each category.<br><br>For example, you can override this value, only for machine reservations, by filling in the corresponding field beside. If you don't fill any value, the general rate will apply."
|
||||
save: "Save"
|
||||
title: "Impostazioni IVA"
|
||||
update_success: "Le impostazioni IVA sono state aggiornate con successo"
|
||||
enable_VAT: "Abilita IVA"
|
||||
VAT_name: "Denominazione IVA"
|
||||
VAT_name_help: "Alcuni paesi o regioni possono richiedere che l'IVA sia indicata in base alla loro specifica regolamentazione locale"
|
||||
VAT_rate: "Aliquota IVA"
|
||||
VAT_rate_help: "Questo parametro configura il caso generale dell'aliquota IVA e si applica a tutto ciò che viene venduto dal Fablab. È possibile ignorare questo parametro impostando un'aliquota IVA specifica per ogni oggetto."
|
||||
advanced: "Più tariffe"
|
||||
hide_advanced: "Meno tariffe"
|
||||
show_history: "Mostra la cronologia delle modifiche"
|
||||
VAT_rate_machine: "Prenotazione macchina"
|
||||
VAT_rate_space: "Prenotazione spazio"
|
||||
VAT_rate_training: "Prenotazione abilitazione"
|
||||
VAT_rate_event: "Prenotazione evento"
|
||||
VAT_rate_subscription: "Abbonamento"
|
||||
VAT_rate_product: "Prodotti (negozio)"
|
||||
multi_VAT_notice: "<strong>Nota</strong>: L'aliquota generale attuale è {RATE}%. Qui puoi definire aliquote IVA diverse per ogni categoria.<br><br>Ad esempio, è possibile sovrascrivere questo valore, solo per le prenotazioni di macchina, compilando il campo corrispondente qui sotto. Se non viene compilato alcun valore, verrà applicato il tasso generale."
|
||||
save: "Salva"
|
||||
setting_history_modal:
|
||||
title: "Changes history"
|
||||
no_history: "No changes for now."
|
||||
setting: "Setting"
|
||||
value: "Value"
|
||||
date: "Changed at"
|
||||
operator: "By"
|
||||
title: "Cronologia delle modifiche"
|
||||
no_history: "Per ora non ci sono cambiamenti."
|
||||
setting: "Impostazioni"
|
||||
value: "Valore"
|
||||
date: "Cambiato a"
|
||||
operator: "Da"
|
||||
editorial_block_form:
|
||||
content: "Contenuto"
|
||||
content_is_required: "You must provide a content. If you wish to disable the banner, toggle the switch above this field."
|
||||
label_is_required: "You must provide a label. If you wish to disable the button, toggle the switch above this field."
|
||||
url_is_required: "You must provide a link for your button."
|
||||
url_must_be_safe: "The button link should start with http://... or https://..."
|
||||
content_is_required: "È necessario fornire un contenuto. Se si desidera disattivare il banner, attivare/disattivare l'interruttore sopra questo campo."
|
||||
label_is_required: "È necessario fornire un'etichetta. Se si desidera disabilitare il pulsante, attivare/disattivare l'interruttore sopra questo campo."
|
||||
url_is_required: "Devi fornire un link per il tuo pulsante."
|
||||
url_must_be_safe: "Il link del pulsante dovrebbe iniziare con http://... o https://..."
|
||||
title: "Titolo"
|
||||
switch: "Mostra il titolo"
|
||||
cta_switch: "Display a button"
|
||||
cta_label: "Button label"
|
||||
cta_url: "Button link"
|
||||
cta_switch: "Mostra un pulsante"
|
||||
cta_label: "Etichetta pulsante"
|
||||
cta_url: "Pulsante link"
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@ zu:
|
||||
open_lab_info_html: "crwdns24358:0crwdne24358:0"
|
||||
open_lab_app_id: "crwdns24360:0crwdne24360:0"
|
||||
open_lab_app_secret: "crwdns24362:0crwdne24362:0"
|
||||
openlab_default_info_html: "crwdns24364:0crwdne24364:0"
|
||||
openlab_default_info_html: "crwdns37609:0crwdne37609:0"
|
||||
default_to_openlab: "crwdns24366:0crwdne24366:0"
|
||||
projects_setting:
|
||||
add: "crwdns36895:0crwdne36895:0"
|
||||
|
@ -3,322 +3,322 @@ it:
|
||||
logged:
|
||||
#user's profile completion page when logging from an SSO provider
|
||||
profile_completion:
|
||||
confirm_your_new_account: "Confirm your new account"
|
||||
or: "or"
|
||||
do_you_already_have_an_account: "Do you already have an account?"
|
||||
do_not_fill_the_form_beside_but_specify_here_the_code_you_ve_received_by_email_to_recover_your_access: "Do not fill the form beside but specify here the code you've received by email, to recover your access."
|
||||
just_specify_code_here_to_recover_access: "Just specify here the code you've received by email to recover your access."
|
||||
i_did_not_receive_the_code: "I didn't receive the code"
|
||||
authentification_code: "Authentification code"
|
||||
confirm_my_code: "Confirm my code"
|
||||
an_unexpected_error_occurred_check_your_authentication_code: "An unexpected error occurred, please check your authentication code."
|
||||
send_code_again: "Send the code again"
|
||||
email_address_associated_with_your_account: "Email address associated with your account"
|
||||
email_is_required: "Email address is required"
|
||||
email_format_is_incorrect: "Email format is incorrect"
|
||||
code_successfully_sent_again: "Code successfully sent again"
|
||||
used_for_statistics: "This data will be used for statistical purposes"
|
||||
your_user_s_profile: "Your user's profile"
|
||||
user_s_profile_is_required: "User's profile is required."
|
||||
i_ve_read_and_i_accept_: "I've read and I accept"
|
||||
_the_fablab_policy: "the FabLab policy"
|
||||
your_profile_has_been_successfully_updated: "Your profile has been successfully updated."
|
||||
confirm_your_new_account: "Conferma il tuo account"
|
||||
or: "o"
|
||||
do_you_already_have_an_account: "Hai già un account?"
|
||||
do_not_fill_the_form_beside_but_specify_here_the_code_you_ve_received_by_email_to_recover_your_access: "Non compilare il modulo accanto ma specificare qui il codice che hai ricevuto via email, per recuperare il tuo accesso."
|
||||
just_specify_code_here_to_recover_access: "Basta specificare qui il codice che hai ricevuto via email per recuperare il tuo accesso."
|
||||
i_did_not_receive_the_code: "Non ho ricevuto il codice"
|
||||
authentification_code: "Codice di autenticazione"
|
||||
confirm_my_code: "Conferma il mio codice"
|
||||
an_unexpected_error_occurred_check_your_authentication_code: "Si è verificato un errore imprevisto, controlla il codice di autenticazione."
|
||||
send_code_again: "Invia nuovamente il codice"
|
||||
email_address_associated_with_your_account: "Indirizzo email associato al tuo account"
|
||||
email_is_required: "Indirizzo email obbligatorio"
|
||||
email_format_is_incorrect: "Formato email non corretto"
|
||||
code_successfully_sent_again: "Codice inviato nuovamente"
|
||||
used_for_statistics: "Questi dati saranno utilizzati a fini statistici"
|
||||
your_user_s_profile: "Profilo del tuo utente"
|
||||
user_s_profile_is_required: "Il profilo dell'utente è richiesto."
|
||||
i_ve_read_and_i_accept_: "Ho letto e accetto"
|
||||
_the_fablab_policy: "l'informativa del FabLab"
|
||||
your_profile_has_been_successfully_updated: "Il tuo profilo è stato aggiornato con successo."
|
||||
completion_header_info:
|
||||
rules_changed: "Please fill the following form to update your profile and continue to use the platform."
|
||||
sso_intro: "You've just created a new account on {GENDER, select, neutral{} other{the}} {NAME}, by logging from"
|
||||
duplicate_email_info: "It looks like your email address is already used by another user. Check your email address and please input below the code you have received."
|
||||
details_needed_info: "To finalize your account, we need some more details."
|
||||
rules_changed: "Si prega di compilare il seguente modulo per aggiornare il tuo profilo e continuare a utilizzare la piattaforma."
|
||||
sso_intro: "Hai appena creato un nuovo account {GENDER, select, neutral{su} other{sul}} {NAME}, accedendo da"
|
||||
duplicate_email_info: "Sembra che il tuo indirizzo email sia già utilizzato da un altro utente. Controlla il tuo indirizzo email e inserisci sotto il codice che hai ricevuto."
|
||||
details_needed_info: "Per completare il tuo account, abbiamo bisogno di ulteriori dettagli."
|
||||
profile_form_option:
|
||||
title: "New on this platform?"
|
||||
please_fill: "Please fill in the following form to create your account."
|
||||
disabled_data_from_sso: "Some data may have already been provided by {NAME} and cannot be modified."
|
||||
confirm_instructions_html: "Once you are done, please click on <strong>Save</strong> to confirm your account and start using the application."
|
||||
duplicate_email_html: "It looks like your email address <strong>({EMAIL})</strong> is already associated with another account. If this account is not yours, please click on the following button to change the email associated with your {PROVIDER} account."
|
||||
edit_profile: "Change my data"
|
||||
after_edition_info_html: "Once your data are up to date, <strong>click on the synchronization button below</strong>, or <strong>disconnect then reconnect</strong> for your changes to take effect."
|
||||
sync_profile: "Sync my profile"
|
||||
title: "Nuovo su questa piattaforma?"
|
||||
please_fill: "Per favore compila il seguente modulo per creare il tuo account."
|
||||
disabled_data_from_sso: "Alcuni dati potrebbero essere già stati forniti da {NAME} e non possono essere modificati."
|
||||
confirm_instructions_html: "Una volta terminato, fare clic su <strong>Salva</strong> per confermare il tuo account e iniziare a utilizzare l'applicazione."
|
||||
duplicate_email_html: "Sembra che il tuo indirizzo email <strong>({EMAIL})</strong> sia già associato ad un altro account. Se questo account non è tuo, clicca sul seguente pulsante per cambiare l'email associata al tuo account {PROVIDER}."
|
||||
edit_profile: "Modifica i miei dati"
|
||||
after_edition_info_html: "Una volta che i tuoi dati sono aggiornati, <strong>clicca sul pulsante di sincronizzazione sotto</strong>, o <strong>disconnetti poi riconnetterti</strong> affinché le tue modifiche abbiano effetto."
|
||||
sync_profile: "Sincronizza il mio profilo"
|
||||
dashboard:
|
||||
#dashboard: public profile
|
||||
profile:
|
||||
empty: ''
|
||||
#dashboard: edit my profile
|
||||
settings:
|
||||
last_activity_on_: "Last activity on {DATE}"
|
||||
i_want_to_change_group: "I want to change group!"
|
||||
your_subscription_expires_on_: "Your subscription expires on"
|
||||
no_subscriptions: "No subscriptions"
|
||||
i_want_to_subscribe: "I want to subscribe!"
|
||||
to_come: "to come"
|
||||
approved: "approved"
|
||||
projects: "Projects"
|
||||
no_projects: "No projects"
|
||||
labels: "Labels"
|
||||
no_labels: "No labels"
|
||||
cookies: "Cookies"
|
||||
cookies_accepted: "You have accepted cookies"
|
||||
cookies_declined: "You have refused cookies"
|
||||
cookies_unset: "You have not chosen yet"
|
||||
reset_cookies: "Change my choice"
|
||||
delete_my_account: "Delete my account"
|
||||
edit_my_profile: "Edit my profile"
|
||||
your_group_has_been_successfully_changed: "Your group has been successfully changed."
|
||||
an_unexpected_error_prevented_your_group_from_being_changed: "An unexpected error prevented your group from being changed."
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
confirm_delete_your_account: "Do you really want to delete your account?"
|
||||
all_data_will_be_lost: "All your data will be destroyed and won't be recoverable."
|
||||
invoicing_data_kept: "According to regulation, all data related to your invoices will be kept separately for 10 years."
|
||||
statistic_data_anonymized: "Some data (sex, date of birth, group) will be anonymized and kept for statistical purposes."
|
||||
no_further_access_to_projects: "Your published projects will be anonymized and you won't get any further ability to edit them."
|
||||
your_user_account_has_been_successfully_deleted_goodbye: "Your user account has been successfully deleted. Goodbye."
|
||||
an_error_occured_preventing_your_account_from_being_deleted: "An error occurred, preventing your account from being deleted."
|
||||
used_for_statistics: "This data will be used for statistical purposes"
|
||||
used_for_invoicing: "This data will be used for billing purposes"
|
||||
used_for_reservation: "This data will be used in case of change on one of your bookings"
|
||||
used_for_profile: "This data will only be displayed on your profile"
|
||||
used_for_pricing_stats: "This data will be used to determine the prices to which you are entitled, and for statistical purposes"
|
||||
public_profile: "You will have a public profile and other users will be able to associate you in their projects"
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
no_trainings: "No trainings"
|
||||
subscription: "Subscription"
|
||||
group: "Group"
|
||||
or: "or"
|
||||
confirm_changes: "Confirm changes"
|
||||
change_my_data: "Change my data"
|
||||
sync_my_profile: "Sync my profile"
|
||||
once_your_data_are_up_to_date_: "Once your data are up to date,"
|
||||
_click_on_the_synchronization_button_opposite_: "click on the synchronization button opposite"
|
||||
_disconnect_then_reconnect_: "disconnect then reconnect"
|
||||
_for_your_changes_to_take_effect: "for your changes to take effect."
|
||||
your_profile_has_been_successfully_updated: "Your profile has been successfully updated."
|
||||
last_activity_on_: "Ultima attività del {DATE}"
|
||||
i_want_to_change_group: "Voglio cambiare gruppo!"
|
||||
your_subscription_expires_on_: "Il tuo abbonamento scade il"
|
||||
no_subscriptions: "Nessun abbonamento"
|
||||
i_want_to_subscribe: "Voglio iscrivermi!"
|
||||
to_come: "in arrivo"
|
||||
approved: "approvato"
|
||||
projects: "Progetti"
|
||||
no_projects: "Nessun progetto"
|
||||
labels: "Etichette"
|
||||
no_labels: "Nessuna etichetta"
|
||||
cookies: "Cookie"
|
||||
cookies_accepted: "Hai accettato i cookie"
|
||||
cookies_declined: "Hai rifiutato i cookie"
|
||||
cookies_unset: "Non hai ancora scelto"
|
||||
reset_cookies: "Cambia la mia scelta"
|
||||
delete_my_account: "Elimina il mio account"
|
||||
edit_my_profile: "Modifica il mio profilo"
|
||||
your_group_has_been_successfully_changed: "Il tuo gruppo è stato modificato con successo."
|
||||
an_unexpected_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Un errore imprevisto ha impedito la modifica del tuo gruppo."
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
confirm_delete_your_account: "Vuoi davvero eliminare il tuo account?"
|
||||
all_data_will_be_lost: "Tutti i tuoi dati saranno distrutti e non saranno recuperabili."
|
||||
invoicing_data_kept: "Secondo la normativa, tutti i dati relativi alle vostre fatture saranno conservati separatamente per 10 anni."
|
||||
statistic_data_anonymized: "Alcuni dati (genere, data di nascita, gruppo) saranno anonimizzati e conservati a fini statistici."
|
||||
no_further_access_to_projects: "I tuoi progetti pubblicati saranno anonimi e non avrai alcuna possibilità di modificarli."
|
||||
your_user_account_has_been_successfully_deleted_goodbye: "Il tuo account utente è stato eliminato correttamente. Arrivederci."
|
||||
an_error_occured_preventing_your_account_from_being_deleted: "Si è verificato un errore che ha impedito la cancellazione del tuo account."
|
||||
used_for_statistics: "Questi dati saranno utilizzati a fini statistici"
|
||||
used_for_invoicing: "Questi dati saranno utilizzati per la fatturazione"
|
||||
used_for_reservation: "Questi dati saranno utilizzati in caso di modifica di una delle tue prenotazioni"
|
||||
used_for_profile: "Questi dati saranno visualizzati solo sul tuo profilo"
|
||||
used_for_pricing_stats: "Questi dati saranno utilizzati per determinare i prezzi a cui avete diritto e a fini statistici"
|
||||
public_profile: "Avrai un profilo pubblico e altri utenti saranno in grado di associarti ai loro progetti"
|
||||
trainings: "Abilitazioni"
|
||||
no_trainings: "Nessuna abilitazione"
|
||||
subscription: "Abbonamento"
|
||||
group: "Gruppo"
|
||||
or: "o"
|
||||
confirm_changes: "Conferma le modifiche"
|
||||
change_my_data: "Modifica i miei dati"
|
||||
sync_my_profile: "Sincronizza il mio profilo"
|
||||
once_your_data_are_up_to_date_: "Una volta che i dati sono aggiornati,"
|
||||
_click_on_the_synchronization_button_opposite_: "clicca sul pulsante di sincronizzazione a fianco"
|
||||
_disconnect_then_reconnect_: "disconnetti poi ricollegati"
|
||||
_for_your_changes_to_take_effect: "perché le tue modifiche abbiano effetto."
|
||||
your_profile_has_been_successfully_updated: "Il tuo profilo è stato aggiornato con successo."
|
||||
#dashboard: my projects
|
||||
projects:
|
||||
you_dont_have_any_projects: "You don't have any projects."
|
||||
add_a_project: "Add a project"
|
||||
author: "Author"
|
||||
collaborator: "Collaborator"
|
||||
rough_draft: "Draft"
|
||||
description: "Description"
|
||||
machines_and_materials: "Machines and materials"
|
||||
machines: "Machines"
|
||||
materials: "Materials"
|
||||
collaborators: "Collaborators"
|
||||
you_dont_have_any_projects: "Non hai nessun progetto."
|
||||
add_a_project: "Aggiungi un progetto"
|
||||
author: "Autore"
|
||||
collaborator: "Collaboratore"
|
||||
rough_draft: "Bozza"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
machines_and_materials: "Macchine e materiali"
|
||||
machines: "Macchine"
|
||||
materials: "Materiali"
|
||||
collaborators: "Collaboratori"
|
||||
#dashboard: my trainings
|
||||
trainings:
|
||||
your_next_trainings: "Your next trainings"
|
||||
your_previous_trainings: "Your previous trainings"
|
||||
your_approved_trainings: "Your approved trainings"
|
||||
no_trainings: "No trainings"
|
||||
your_training_credits: "Your training credits"
|
||||
subscribe_for_credits: "Subscribe to benefit from free trainings"
|
||||
register_for_free: "Register for free to the following trainings:"
|
||||
book_here: "Book here"
|
||||
canceled: "Canceled"
|
||||
your_next_trainings: "Le tue prossime abilitazioni"
|
||||
your_previous_trainings: "Le tue precedenti abilitazioni"
|
||||
your_approved_trainings: "Le tue abilitazioni approvate"
|
||||
no_trainings: "Nessuna abilitazione"
|
||||
your_training_credits: "I tuoi crediti per le abilitazioni"
|
||||
subscribe_for_credits: "Abbonati a beneficiare dei corsi di abilitazione gratuiti"
|
||||
register_for_free: "Registrati gratuitamente alle seguenti abilitazioni:"
|
||||
book_here: "Prenota qui"
|
||||
canceled: "Annullato"
|
||||
#dashboard: my events
|
||||
events:
|
||||
your_next_events: "Your next events"
|
||||
no_events_to_come: "No events to come"
|
||||
your_previous_events: "Your previous events"
|
||||
no_passed_events: "No passed events"
|
||||
NUMBER_normal_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{normal place reserved} other{normal places reserved}}"
|
||||
NUMBER_of_NAME_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{of {NAME} place reserved} other{of {NAME} places reserved}}"
|
||||
your_next_events: "I tuoi prossimi eventi"
|
||||
no_events_to_come: "Nessun evento in programma"
|
||||
your_previous_events: "I tuoi eventi precedenti"
|
||||
no_passed_events: "Nessun evento passato"
|
||||
NUMBER_normal_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, one {}=0{} =1{posto normale riservato} other{posti normali riservati}}"
|
||||
NUMBER_of_NAME_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, one {}=0{} =1{di {NAME} posto riservato} other{di {NAME} posti riservati}}"
|
||||
#dashboard: my invoices
|
||||
invoices:
|
||||
reference_number: "Reference number"
|
||||
date: "Date"
|
||||
price: "Price"
|
||||
download_the_invoice: "Download the invoice"
|
||||
download_the_credit_note: "Download the refund invoice"
|
||||
no_invoices_for_now: "No invoices for now."
|
||||
reference_number: "Numero di riferimento"
|
||||
date: "Data"
|
||||
price: "Prezzo"
|
||||
download_the_invoice: "Scarica la fattura"
|
||||
download_the_credit_note: "Scarica la fattura di rimborso"
|
||||
no_invoices_for_now: "Nessuna fattura per ora."
|
||||
payment_schedules_dashboard:
|
||||
no_payment_schedules: "No payment schedules to display"
|
||||
load_more: "Load more"
|
||||
card_updated_success: "Your card was successfully updated"
|
||||
no_payment_schedules: "Nessun pagamento in programma da visualizzare"
|
||||
load_more: "Carica altri"
|
||||
card_updated_success: "La tua carta è stata aggiornata con successo"
|
||||
supporting_documents_files:
|
||||
file_successfully_uploaded: "The supporting documents were sent."
|
||||
unable_to_upload: "Unable to send the supporting documents: "
|
||||
supporting_documents_files: "Supporting documents"
|
||||
my_documents_info: "Due to your group declaration, some supporting documents are required. Once submitted, these documents will be verified by the administrator."
|
||||
upload_limits_alert_html: "Warning!<br>You can submit your documents as PDF or images (JPEG, PNG). Maximum allowed size: {SIZE} Mb"
|
||||
file_size_error: "The file size exceeds the limit ({SIZE} MB)"
|
||||
save: "Save"
|
||||
browse: "Browse"
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
file_successfully_uploaded: "I documenti aggiuntivi sono stati inviati."
|
||||
unable_to_upload: "Impossibile inviare i documenti aggiuntivi: "
|
||||
supporting_documents_files: "Documenti aggiuntivi"
|
||||
my_documents_info: "A causa della dichiarazione di gruppo, sono richiesti alcuni documenti aggiuntivi. Una volta inviati, questi documenti saranno verificati dall'amministratore."
|
||||
upload_limits_alert_html: "Attenzione!<br>Puoi inviare i documenti in formato PDF o immagini (JPEG, PNG). Dimensione massima consentita: {SIZE} Mb"
|
||||
file_size_error: "La dimensione del file supera il limite ({SIZE} MB)"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
browse: "Sfoglia"
|
||||
edit: "Modifica"
|
||||
reservations_dashboard:
|
||||
machine_section_title: "Machines reservations"
|
||||
space_section_title: "Spaces reservations"
|
||||
machine_section_title: "Prenotazioni macchine"
|
||||
space_section_title: "Prenotazione degli spazi"
|
||||
reservations_panel:
|
||||
title: "My reservations"
|
||||
upcoming: "Upcoming"
|
||||
date: "Date"
|
||||
history: "History"
|
||||
no_reservation: "No reservation"
|
||||
show_more: "Show more"
|
||||
cancelled_slot: "Cancelled"
|
||||
title: "Le mie prenotazioni"
|
||||
upcoming: "Prossimamente"
|
||||
date: "Data"
|
||||
history: "Storico"
|
||||
no_reservation: "Nessuna prenotazione"
|
||||
show_more: "Mostra altro"
|
||||
cancelled_slot: "Annullato"
|
||||
credits_panel:
|
||||
title: "My credits"
|
||||
info: "Your subscription comes with free credits you can use when reserving"
|
||||
remaining_credits_html: "You can book {REMAINING} {REMAINING, plural, one{slot} other{slots}} for free."
|
||||
used_credits_html: "You have already used <strong> {USED} {USED, plural, =0{credit} one{credit} other{credits}}</strong>."
|
||||
no_credits: "You don't have any credits yet. Some subscriptions may allow you to book some slots for free."
|
||||
title: "I miei crediti"
|
||||
info: "Il tuo abbonamento viene fornito con crediti gratuiti che puoi utilizzare durante le prenotazioni"
|
||||
remaining_credits_html: "Puoi prenotare {REMAINING} {REMAINING, plural, one{slot} other{slot}} gratis."
|
||||
used_credits_html: "Hai già usato <strong> {USED} {USED, plural, =0{credito} one{credito} other{crediti}}</strong>."
|
||||
no_credits: "Non hai ancora alcun credito. Alcuni abbonamenti potrebbero permetterti di prenotare alcuni slot gratis."
|
||||
prepaid_packs_panel:
|
||||
title: "My prepaid packs"
|
||||
name: "Prepaid pack name"
|
||||
end: "Expiry date"
|
||||
countdown: "Countdown"
|
||||
history: "History"
|
||||
consumed_hours: "{COUNT, plural, =1{1H consumed} other{{COUNT}H consumed}}"
|
||||
cta_info: "You can buy prepaid hours packs to book machines and benefit from discounts. Choose a machine to buy a corresponding pack."
|
||||
select_machine: "Select a machine"
|
||||
cta_button: "Buy a pack"
|
||||
no_packs: "No prepaid packs available for sale"
|
||||
reserved_for_subscribers_html: 'The purchase of prepaid packs is reserved for subscribers. <a href="{LINK}">Subscribe now</a> to benefit.'
|
||||
title: "I miei pacchetti prepagati"
|
||||
name: "Nome pacchetto prepagato"
|
||||
end: "Data scadenza"
|
||||
countdown: "Conto alla rovescia"
|
||||
history: "Storico"
|
||||
consumed_hours: "{COUNT, plural, one {}=1{1H consumato} other{{COUNT}H consumate}}"
|
||||
cta_info: "È possibile acquistare pacchetti di ore prepagate per prenotare macchine e beneficiare di sconti. Scegli una macchina per acquistare un pacchetto corrispondente."
|
||||
select_machine: "Seleziona una macchina"
|
||||
cta_button: "Acquista un pacchetto"
|
||||
no_packs: "Nessun pacchetto prepagato disponibile per la vendita"
|
||||
reserved_for_subscribers_html: 'L''acquisto di pacchetti prepagati è riservato agli abbonati. <a href="{LINK}">Iscriviti ora</a> per ottenerne.'
|
||||
#public profil of a member
|
||||
members_show:
|
||||
members_list: "Members list"
|
||||
members_list: "Lista dei membri"
|
||||
#list of members accepting to be contacted
|
||||
members:
|
||||
the_fablab_members: "The Fab Lab members"
|
||||
display_more_members: "Display more members..."
|
||||
no_members_for_now: "No members for now"
|
||||
the_fablab_members: "I membri di FabLab"
|
||||
display_more_members: "Mostra più membri..."
|
||||
no_members_for_now: "Nessun membro per ora"
|
||||
avatar: "Avatar"
|
||||
user: "User"
|
||||
pseudonym: "Pseudonym"
|
||||
email_address: "Email address"
|
||||
user: "Utente"
|
||||
pseudonym: "Nickname"
|
||||
email_address: "Indirizzo email"
|
||||
#add a new project
|
||||
projects_new:
|
||||
add_a_new_project: "Add a new project"
|
||||
add_a_new_project: "Aggiungi un nuovo progetto"
|
||||
#modify an existing project
|
||||
projects_edit:
|
||||
edit_the_project: "Edit the project"
|
||||
rough_draft: "Draft"
|
||||
publish: "Publish"
|
||||
edit_the_project: "Modifica il progetto"
|
||||
rough_draft: "Bozza"
|
||||
publish: "Pubblica"
|
||||
#book a machine
|
||||
machines_reserve:
|
||||
machine_planning: "Machine planning"
|
||||
i_ve_reserved: "I've reserved"
|
||||
not_available: "Not available"
|
||||
i_reserve: "I reserve"
|
||||
i_shift: "I shift"
|
||||
i_change: "I change"
|
||||
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation: "Do you really want to cancel this reservation?"
|
||||
reservation_was_cancelled_successfully: "Reservation was cancelled successfully."
|
||||
cancellation_failed: "Cancellation failed."
|
||||
a_problem_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "A problem occurred during the payment process. Please try again later."
|
||||
machine_planning: "Pianificazione della macchina"
|
||||
i_ve_reserved: "Ho prenotato"
|
||||
not_available: "Non disponibile"
|
||||
i_reserve: "Prenoto"
|
||||
i_shift: "Posticipo"
|
||||
i_change: "Cambio"
|
||||
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation: "Vuoi davvero annullare questa prenotazione?"
|
||||
reservation_was_cancelled_successfully: "La prenotazione è stata annullata correttamente."
|
||||
cancellation_failed: "Annullamento fallito."
|
||||
a_problem_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Si è verificato un problema durante il processo di pagamento. Riprova più tardi."
|
||||
#modal telling users that they must wait for their training validation before booking a machine
|
||||
pending_training_modal:
|
||||
machine_reservation: "Machine reservation"
|
||||
wait_for_validated: "You must wait for your training is being validated by the FabLab team to book this machine."
|
||||
training_will_occur_DATE_html: "Your training will occur at <strong>{DATE}</strong>"
|
||||
machine_reservation: "Prenotazione macchina"
|
||||
wait_for_validated: "Devi aspettare che la tua abilitazione venga convalidata dal team di FabLab per prenotare questa macchina."
|
||||
training_will_occur_DATE_html: "La tua abilitazione avrà luogo il <strong>{DATE}</strong>"
|
||||
DATE_TIME: "{DATE} {TIME}"
|
||||
#modal telling users that they need to pass a training before booking a machine
|
||||
required_training_modal:
|
||||
to_book_MACHINE_requires_TRAINING_html: "To book the \"{MACHINE}\" you must have completed the training <strong>{TRAINING}</strong>."
|
||||
training_or_training_html: "</strong> or the training <strong>"
|
||||
enroll_now: "Enroll to the training"
|
||||
no_enroll_for_now: "I don't want to enroll now"
|
||||
close: "Close"
|
||||
to_book_MACHINE_requires_TRAINING_html: "Per prenotare \"{MACHINE}\" devi aver completato l'addestramento <strong>{TRAINING}</strong>."
|
||||
training_or_training_html: "</strong> o l'abilitazione <strong>"
|
||||
enroll_now: "Iscriviti all'abilitazione"
|
||||
no_enroll_for_now: "Non voglio iscrivermi ora"
|
||||
close: "Chiuso"
|
||||
propose_packs_modal:
|
||||
available_packs: "Prepaid packs available"
|
||||
packs_proposed: "You can buy a prepaid pack of hours for this machine. These packs allows you to benefit from volume discounts."
|
||||
no_thanks: "No, thanks"
|
||||
pack_DURATION: "{DURATION} hours"
|
||||
buy_this_pack: "Buy this pack"
|
||||
pack_bought_success: "You have successfully bought this pack of prepaid-hours. Your invoice will ba available soon from your dashboard."
|
||||
validity: "Usable for {COUNT} {PERIODS}"
|
||||
available_packs: "Pacchetti prepagati disponibili"
|
||||
packs_proposed: "Puoi acquistare un pacchetto di ore prepagate per questa macchina. Questi pacchetti ti permettono di beneficiare di sconti sul volume."
|
||||
no_thanks: "No, grazie"
|
||||
pack_DURATION: "{DURATION} ore"
|
||||
buy_this_pack: "Acquista questo pacchetto"
|
||||
pack_bought_success: "Hai acquistato con successo questo pacchetto di ore prepagate. La tua fattura sarà presto disponibile nella tua scrivania."
|
||||
validity: "Valido per {COUNT} {PERIODS}"
|
||||
period:
|
||||
day: "{COUNT, plural, one{day} other{days}}"
|
||||
week: "{COUNT, plural, one{week} other{weeks}}"
|
||||
month: "{COUNT, plural, one{month} other{months}}"
|
||||
year: "{COUNT, plural, one{year} other{years}}"
|
||||
day: "{COUNT, plural, one{giorno} other{giorni}}"
|
||||
week: "{COUNT, plural, one{settimana} other{settimane}}"
|
||||
month: "{COUNT, plural, one{mese} other{mesi}}"
|
||||
year: "{COUNT, plural, one{anno} other{anni}}"
|
||||
packs_summary:
|
||||
prepaid_hours: "Prepaid hours"
|
||||
remaining_HOURS: "You have {HOURS} prepaid hours remaining for this {ITEM, select, Machine{machine} Space{space} other{}}."
|
||||
no_hours: "You don't have any prepaid hours for this {ITEM, select, Machine{machine} Space{space} other{}}."
|
||||
buy_a_new_pack: "Buy a new pack"
|
||||
unable_to_use_pack_for_subsription_is_expired: "You must have a valid subscription to use your remaining hours."
|
||||
prepaid_hours: "Ore prepagate"
|
||||
remaining_HOURS: "Hai ancora {HOURS} ora/e prepagata/e per questo {ITEM, select, Machine{macchina} Space{spazio} other{}}."
|
||||
no_hours: "Non hai ore prepagate per {ITEM, select, Machine{questa macchina} Space{questo spazio} other{}}."
|
||||
buy_a_new_pack: "Acquista un nuovo pacchetto"
|
||||
unable_to_use_pack_for_subsription_is_expired: "Devi avere un abbonamento valido per utilizzare le ore rimanenti."
|
||||
#book a training
|
||||
trainings_reserve:
|
||||
trainings_planning: "Trainings planning"
|
||||
planning_of: "Planning of " #eg. Planning of 3d printer training
|
||||
all_trainings: "All trainings"
|
||||
cancel_my_selection: "Cancel my selection"
|
||||
i_change: "I change"
|
||||
i_shift: "I shift"
|
||||
i_ve_reserved: "I've reserved"
|
||||
trainings_planning: "Pianificazione abilitazioni"
|
||||
planning_of: "Pianificazione di " #eg. Planning of 3d printer training
|
||||
all_trainings: "Tutti le abilitazioni"
|
||||
cancel_my_selection: "Annulla la mia selezione"
|
||||
i_change: "Cambio"
|
||||
i_shift: "Posticipo"
|
||||
i_ve_reserved: "Ho prenotato"
|
||||
#book a space
|
||||
space_reserve:
|
||||
planning_of_space_NAME: "Planning of the {NAME} space"
|
||||
i_ve_reserved: "I've reserved"
|
||||
i_shift: "I shift"
|
||||
i_change: "I change"
|
||||
planning_of_space_NAME: "Pianificazione dello spazio {NAME}"
|
||||
i_ve_reserved: "Ho prenotato"
|
||||
i_shift: "Posticipo"
|
||||
i_change: "Cambio"
|
||||
notifications:
|
||||
notifications_center: "Notifications center"
|
||||
notifications_center: "Centro notifiche"
|
||||
notifications_list:
|
||||
notifications: "All notifications"
|
||||
mark_all_as_read: "Mark all as read"
|
||||
date: "Date"
|
||||
notif_title: "Title"
|
||||
no_new_notifications: "No new notifications."
|
||||
archives: "Archives"
|
||||
no_archived_notifications: "No archived notifications."
|
||||
load_the_next_notifications: "Load the next notifications..."
|
||||
notifications: "Tutte le notifiche"
|
||||
mark_all_as_read: "Segna tutti come già letti"
|
||||
date: "Data"
|
||||
notif_title: "Titolo"
|
||||
no_new_notifications: "Nessuna nuova notifica."
|
||||
archives: "Archivio"
|
||||
no_archived_notifications: "Nessuna notifica archiviata."
|
||||
load_the_next_notifications: "Carica le notifiche successive..."
|
||||
notification_inline:
|
||||
mark_as_read: "Mark as read"
|
||||
mark_as_read: "Segna come letto"
|
||||
notifications_center:
|
||||
notifications_list: "All notifications"
|
||||
notifications_settings: "My notifications preferences"
|
||||
notifications_list: "Tutte le notifiche"
|
||||
notifications_settings: "Preferenze delle mie notifiche"
|
||||
notifications_category:
|
||||
enable_all: "Enable all"
|
||||
disable_all: "Disable all"
|
||||
notify_me_when: "I wish to be notified when"
|
||||
users_accounts: "Concerning users notifications"
|
||||
supporting_documents: "Concerning supporting documents notifications"
|
||||
agenda: "Concerning agenda notifications"
|
||||
subscriptions: "Concerning subscriptions notifications"
|
||||
payments: "Concerning payment schedules notifications"
|
||||
wallet: "Concerning wallet notifications"
|
||||
shop: "Concerning shop notifications"
|
||||
projects: "Concerning projects notifications"
|
||||
accountings: "Concerning accounting notifications"
|
||||
trainings: "Concerning trainings notifications"
|
||||
app_management: "Concerning app management notifications"
|
||||
enable_all: "Abilita tutto"
|
||||
disable_all: "Disabilita tutto"
|
||||
notify_me_when: "Vorrei essere avvisato quando"
|
||||
users_accounts: "Riguardo le notifiche degli utenti"
|
||||
supporting_documents: "Riguardo le notifiche per la documentazione aggiuntiva"
|
||||
agenda: "Riguardo le notifiche dell'agenda"
|
||||
subscriptions: "Riguardo le notifiche sugli abbonamenti"
|
||||
payments: "Riguardo le notifiche relative ai pagamenti programmati"
|
||||
wallet: "Riguardo le notifiche del portafoglio"
|
||||
shop: "Riguardo le notifiche degli acquisti"
|
||||
projects: "Riguardo le notifiche dei progetti"
|
||||
accountings: "Riguardo le notifiche dei documenti contabili"
|
||||
trainings: "Riguardo le notifiche delle abilitazioni"
|
||||
app_management: "Riguardo le notifiche di gestione delle app"
|
||||
notification_form:
|
||||
notify_admin_when_user_is_created: "A user account has been created"
|
||||
notify_admin_when_user_is_imported: "A user account has been imported"
|
||||
notify_admin_profile_complete: "An imported account has completed its profile"
|
||||
notify_admin_user_merged: "An imported account has been merged with an existing account"
|
||||
notify_admins_role_update: "The role of a user has changed"
|
||||
notify_admin_import_complete: "An import is done"
|
||||
notify_admin_user_group_changed: "A user has changed his group"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_refusal: "A supporting document has been rejected"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_created: "A user has uploaded a supporting document"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_updated: "A user has updated a supporting document"
|
||||
notify_admin_member_create_reservation: "A member books a reservation"
|
||||
notify_admin_slot_is_modified: "A reservation slot has been modified"
|
||||
notify_admin_slot_is_canceled: "A reservation has been cancelled"
|
||||
notify_admin_subscribed_plan: "A subscription has been purchased"
|
||||
notify_admin_subscription_will_expire_in_7_days: "A member subscription expires in 7 days"
|
||||
notify_admin_subscription_is_expired: "A member subscription has expired"
|
||||
notify_admin_subscription_extended: "A subscription has been extended"
|
||||
notify_admin_subscription_canceled: "A member subscription has been cancelled"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_failed: "Card debit failure"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_check_deadline: "A check has to be cashed"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_transfer_deadline: "A bank direct debit has to be confirmed"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_error: "An unexpected error occurred during the card debit"
|
||||
notify_admin_refund_created: "A refund has been created"
|
||||
notify_admin_user_wallet_is_credited: "The wallet of an user has been credited"
|
||||
notify_user_order_is_ready: "Your command is ready"
|
||||
notify_user_order_is_canceled: "Your command was canceled"
|
||||
notify_user_order_is_refunded: "Your command was refunded"
|
||||
notify_admin_low_stock_threshold: "The stock is low"
|
||||
notify_admin_when_project_published: "A project has been published"
|
||||
notify_admin_abuse_reported: "An abusive content has been reported"
|
||||
notify_admin_close_period_reminder: "The fiscal year is coming to an end"
|
||||
notify_admin_archive_complete: "An accounting archive is ready"
|
||||
notify_admin_training_auto_cancelled: "A training was automatically cancelled"
|
||||
notify_admin_export_complete: "An export is available"
|
||||
notify_user_when_invoice_ready: "An invoice is available"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_gateway_canceled: "A payment schedule has been canceled by the payment gateway"
|
||||
notify_project_collaborator_to_valid: "You are invited to collaborate on a project"
|
||||
notify_project_author_when_collaborator_valid: "A collaborator has accepted your invitation to join your project"
|
||||
notify_admin_order_is_paid: "A new order has been placed"
|
||||
notify_admin_when_user_is_created: "Un account utente è stato creato"
|
||||
notify_admin_when_user_is_imported: "Un account utente è stato importato"
|
||||
notify_admin_profile_complete: "Un account importato ha completato il suo profilo"
|
||||
notify_admin_user_merged: "Un account importato è stato unito con un account esistente"
|
||||
notify_admins_role_update: "Il ruolo di un utente è cambiato"
|
||||
notify_admin_import_complete: "Un'importazione è stata eseguita"
|
||||
notify_admin_user_group_changed: "Un utente ha cambiato il suo gruppo"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_refusal: "Un documento aggiuntivo è stato respinto"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_created: "Un utente ha caricato un documento aggiuntivo"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_updated: "Un utente ha aggiornato un documento aggiuntivo"
|
||||
notify_admin_member_create_reservation: "Un membro ha prenotato"
|
||||
notify_admin_slot_is_modified: "Uno slot di prenotazione è stato modificato"
|
||||
notify_admin_slot_is_canceled: "Una prenotazione è stata annullata"
|
||||
notify_admin_subscribed_plan: "Un abbonamento è stato acquistato"
|
||||
notify_admin_subscription_will_expire_in_7_days: "Un abbonamento membro scade tra 7 giorni"
|
||||
notify_admin_subscription_is_expired: "Un abbonamento membro è scaduto"
|
||||
notify_admin_subscription_extended: "Un abbonamento è stato esteso"
|
||||
notify_admin_subscription_canceled: "Un abbonamento membro è stato annullato"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_failed: "Carte di debito fallita"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_check_deadline: "Un assegno deve essere incassato"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_transfer_deadline: "Un addebito diretto bancario deve essere confermato"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_error: "Si è verificato un errore imprevisto durante l'addebito su carta"
|
||||
notify_admin_refund_created: "Un rimborso è stato generato"
|
||||
notify_admin_user_wallet_is_credited: "Il portafoglio di un utente è stato accreditato"
|
||||
notify_user_order_is_ready: "Il tuo ordine è pronto"
|
||||
notify_user_order_is_canceled: "Il tuo ordine è stato annullato"
|
||||
notify_user_order_is_refunded: "Il tuo ordine è stato rimborsato"
|
||||
notify_admin_low_stock_threshold: "Le scorte sono basse"
|
||||
notify_admin_when_project_published: "Un progetto è stato pubblicato"
|
||||
notify_admin_abuse_reported: "È stato segnalato un contenuto inappropriato"
|
||||
notify_admin_close_period_reminder: "L'esercizio fiscale sta per concludersi"
|
||||
notify_admin_archive_complete: "Un archivio di contabilità è pronto"
|
||||
notify_admin_training_auto_cancelled: "Un'abilitazione è stata annullata automaticamente"
|
||||
notify_admin_export_complete: "Un'esportazione è disponibile"
|
||||
notify_user_when_invoice_ready: "Una fattura è disponibile"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_gateway_canceled: "Un pagamento programmato è stato annullato dal gateway di pagamento"
|
||||
notify_project_collaborator_to_valid: "Sei invitato a collaborare a un progetto"
|
||||
notify_project_author_when_collaborator_valid: "Un collaboratore ha accettato il tuo invito a partecipare al tuo progetto"
|
||||
notify_admin_order_is_paid: "Un nuovo ordine è stato effettuato"
|
||||
|
@ -396,7 +396,7 @@ de:
|
||||
all_products: "All the products"
|
||||
filter: "Filter"
|
||||
filter_clear: "Clear all"
|
||||
filter_apply: "Apply"
|
||||
filter_apply: "Anwenden"
|
||||
filter_categories: "Categories"
|
||||
filter_machines: "By machines"
|
||||
filter_keywords_reference: "By keywords or reference"
|
||||
@ -457,7 +457,7 @@ de:
|
||||
unit: "Unit"
|
||||
update_item: "Update"
|
||||
errors:
|
||||
product_not_found: "This product is no longer available, please remove it from your cart."
|
||||
product_not_found: "Dieses Produkt ist nicht mehr verfügbar. Bitte entfernen Sie es aus Ihrem Warenkorb."
|
||||
out_of_stock: "This product is out of stock, please remove it from your cart."
|
||||
stock_limit_QUANTITY: "Only {QUANTITY} {QUANTITY, plural, =1{unit} other{units}} left in stock, please adjust the quantity of items."
|
||||
quantity_min_QUANTITY: "Minimum number of product was changed to {QUANTITY}, please adjust the quantity of items."
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ de:
|
||||
networks_update_success: "Social networks update successful"
|
||||
networks_update_error: "Problem trying to update social networks"
|
||||
url_placeholder: "Paste url…"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
website_invalid: "The website address is not a valid URL"
|
||||
edit_socials:
|
||||
url_placeholder: "Paste url…"
|
||||
@ -69,10 +69,10 @@ de:
|
||||
declare_organization_help: "If you declare to be an organization, your invoices will be issued in the name of the organization."
|
||||
pseudonym: "Nickname"
|
||||
external_id: "External identifier"
|
||||
first_name: "First name"
|
||||
surname: "Surname"
|
||||
first_name: "Vorname"
|
||||
surname: "Nachname"
|
||||
email_address: "Email address"
|
||||
organization_name: "Organization name"
|
||||
organization_name: "Firmenname"
|
||||
organization_address: "Organization address"
|
||||
profile_custom_field_is_required: "{FEILD} is required"
|
||||
date_of_birth: "Date of birth"
|
||||
@ -101,7 +101,7 @@ de:
|
||||
note_help: "This note is only visible to administrators and managers. The member cannot see it."
|
||||
terms_and_conditions_html: "I've read and accept <a href=\"{POLICY_URL}\" target=\"_blank\">the terms and conditions<a/>"
|
||||
must_accept_terms: "You must accept the terms and conditions"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Speichern"
|
||||
gender_input:
|
||||
label: "Gender"
|
||||
man: "Man"
|
||||
@ -330,7 +330,7 @@ de:
|
||||
you_have_settled_a_: "Sie haben beglichen"
|
||||
total_: "GESAMT :"
|
||||
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Vielen Dank. Ihre Zahlung wurde erfolgreich registriert!"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Ihre Rechnung wird in Kürze verfügbar sein via"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Your invoice will be available soon from your"
|
||||
dashboard: "Dashboard"
|
||||
i_want_to_change_the_following_reservation: "Ich möchte folgende Reservierung ändern:"
|
||||
cancel_my_modification: "Änderung abbrechen"
|
||||
@ -355,8 +355,8 @@ de:
|
||||
slot_restrict_plans: "Dieser Slot ist auf die folgenden Pläne beschränkt:"
|
||||
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "Der Slot ist nur für Abonnenten verfügbar. Bitte wählen Sie zuerst einen Plan aus."
|
||||
slot_restrict_plans_of_others_groups: "Der Slot ist für die Abonnenten anderer Gruppen beschränkt."
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "Ausgewählter Plan stimmt nicht mit diesem Slot überein"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "Vom Nutzer abonnierter Plan stimmt nicht mit diesem Slot überein"
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "Selected plan don't match this slot"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "User subscribed plan don't match this slot"
|
||||
no_plan_match_slot: "Sie haben keinen passenden Plan für diesen Slot"
|
||||
slot_at_same_time: "Konflikt mit anderen Reservierungen"
|
||||
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Wollen Sie wirklich diesen Slot buchen? Andere Buchungen finden zur gleichen Zeit statt"
|
||||
@ -395,7 +395,7 @@ de:
|
||||
deadline: "Deadline"
|
||||
amount: "Amount"
|
||||
state: "State"
|
||||
download: "Download"
|
||||
download: "Herunterladen"
|
||||
state_new: "Not yet due"
|
||||
state_pending_check: "Waiting for the cashing of the check"
|
||||
state_pending_transfer: "Waiting for the tranfer confirmation"
|
||||
@ -440,11 +440,11 @@ de:
|
||||
select_all: "Select all"
|
||||
unselect_all: "Unselect all"
|
||||
form_file_upload:
|
||||
browse: "Browse"
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
browse: "Durchsuchen"
|
||||
edit: "Bearbeiten"
|
||||
form_image_upload:
|
||||
browse: "Browse"
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
browse: "Durchsuchen"
|
||||
edit: "Bearbeiten"
|
||||
main_image: "Main visual"
|
||||
store:
|
||||
order_item:
|
||||
@ -516,13 +516,13 @@ de:
|
||||
confirm_order_delivered_html: "Please confirm that this order was delivered."
|
||||
order_delivered_success: "Order was delivered"
|
||||
confirm_order_canceled_html: "<strong>Do you really want to cancel this order?</strong><p>If this impacts stock, please reflect the change in <em>edit product > stock management</em>. This won't be automatic.</p>"
|
||||
order_canceled_success: "Order was canceled"
|
||||
order_canceled_success: "Bestellung wurde storniert"
|
||||
confirm_order_refunded_html: "<strong>Do you really want to refund this order?</strong><p>If so, please refund the customer and generate the credit note from the <em>Invoices</em> tab.</p><p>If this affects stocks, please edit your product and reflect the change in the <em>stock management</em> tab.</p><p>These actions will not be automatic.</p>"
|
||||
order_refunded_success: "Order was refunded"
|
||||
unsaved_form_alert:
|
||||
modal_title: "You have some unsaved changes"
|
||||
confirmation_message: "If you leave this page, your changes will be lost. Are you sure you want to continue?"
|
||||
confirmation_button: "Yes, don't save"
|
||||
confirmation_button: "Ja, nicht speichern"
|
||||
active_filters_tags:
|
||||
keyword: "Keyword: {KEYWORD}"
|
||||
stock_internal: "Private stock"
|
||||
@ -541,4 +541,4 @@ de:
|
||||
machine_uncategorized: "Uncategorized machines"
|
||||
form_unsaved_list:
|
||||
save_reminder: "Do not forget to save your changes"
|
||||
cancel: "Cancel"
|
||||
cancel: "Abbrechen"
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ en:
|
||||
you_have_settled_a_: "You have settled a"
|
||||
total_: "TOTAL:"
|
||||
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Thank you. Your payment has been successfully registered !"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Your invoice will be available soon form your"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Your invoice will be available soon from your"
|
||||
dashboard: "Dashboard"
|
||||
i_want_to_change_the_following_reservation: "I want to change the following reservation:"
|
||||
cancel_my_modification: "Cancel my modification"
|
||||
@ -355,8 +355,8 @@ en:
|
||||
slot_restrict_plans: "This slot is restricted for the plans below:"
|
||||
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "The slot is restricted for the subscribers. Please select a plan first."
|
||||
slot_restrict_plans_of_others_groups: "The slot is restricted for the subscribers of others groups."
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "Selected plan dont match this slot"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "User subscribed plan dont match this slot"
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "Selected plan don't match this slot"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "User subscribed plan don't match this slot"
|
||||
no_plan_match_slot: "You dont have any matching plan for this slot"
|
||||
slot_at_same_time: "Conflict with others reservations"
|
||||
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Do you really want to book this slot? Other bookings take place at the same time"
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ es:
|
||||
you_have_settled_a_: "Ha establecido una"
|
||||
total_: "TOTAL:"
|
||||
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Gracias. Su pago se ha registrado con éxito."
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Su factura pronto estará disponible"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Your invoice will be available soon from your"
|
||||
dashboard: "Panel"
|
||||
i_want_to_change_the_following_reservation: "Deseo cambiar la siguiente reserva:"
|
||||
cancel_my_modification: "Cancelar modificación"
|
||||
@ -355,8 +355,8 @@ es:
|
||||
slot_restrict_plans: "This slot is restricted for the plans below:"
|
||||
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "The slot is restricted for the subscribers. Please select a plan first."
|
||||
slot_restrict_plans_of_others_groups: "The slot is restricted for the subscribers of others groups."
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "Selected plan dont match this slot"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "User subscribed plan dont match this slot"
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "Selected plan don't match this slot"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "User subscribed plan don't match this slot"
|
||||
no_plan_match_slot: "You dont have any matching plan for this slot"
|
||||
slot_at_same_time: "Conflict with others reservations"
|
||||
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Do you really want to book this slot? Other bookings take place at the same time"
|
||||
|
@ -355,8 +355,8 @@ fr:
|
||||
slot_restrict_plans: "Ce créneau est restreint pour les formules d'abonnement ci-dessous:"
|
||||
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "Le créneau est restreint pour les abonnés. Veuillez tout d'abord sélectionner une formule d'abonnement."
|
||||
slot_restrict_plans_of_others_groups: "Ce créneau est restreint pour les abonnés d'autres groupes."
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "L'abonnement sélectionné ne correspondent pas ce créneau"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "L'abonnement du membre ne correspondent pas ce créneau"
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "L'abonnement sélectionné ne correspond pas ce créneau"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "L'abonnement ne correspond pas ce créneau"
|
||||
no_plan_match_slot: "Aucun abonnement correspondant pour ce créneau"
|
||||
slot_at_same_time: "Conflit avec d'autres réservations"
|
||||
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Êtes-vous sûr de réserver ce créneau ? D'autres réservations ont lieu en même temps"
|
||||
|
@ -3,532 +3,532 @@ it:
|
||||
shared:
|
||||
#translations of common buttons
|
||||
buttons:
|
||||
confirm_changes: "Confirm changes"
|
||||
confirm_changes: "Conferma le modifiche"
|
||||
consult: "Guarda"
|
||||
edit: "Modifica"
|
||||
change: "Change"
|
||||
delete: "Delete"
|
||||
browse: "Browse"
|
||||
change: "Modifica"
|
||||
delete: "Elimina"
|
||||
browse: "Sfoglia"
|
||||
cancel: "Annulla"
|
||||
close: "Close"
|
||||
clear: "Clear"
|
||||
today: "Today"
|
||||
close: "Chiudi"
|
||||
clear: "Pulisci"
|
||||
today: "Oggi"
|
||||
confirm: "Conferma"
|
||||
save: "Save"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
"yes": "Si"
|
||||
"no": "No"
|
||||
apply: "Apply"
|
||||
apply: "Applica"
|
||||
messages:
|
||||
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_quit_this_page: "You will lose any unsaved modification if you quit this page"
|
||||
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_reload_this_page: "You will lose any unsaved modification if you reload this page"
|
||||
payment_card_declined: "Your card was declined."
|
||||
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_quit_this_page: "Perderai qualsiasi modifica non salvata se esci da questa pagina"
|
||||
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_reload_this_page: "Perderai qualsiasi modifica non salvata se esci da questa pagina"
|
||||
payment_card_declined: "La tua carta è stata rifiutata."
|
||||
change_group:
|
||||
title: "{OPERATOR, select, self{My group} other{User's group}}"
|
||||
change: "Change {OPERATOR, select, self{my} other{his}} group"
|
||||
cancel: "Cancel"
|
||||
validate: "Validate group change"
|
||||
success: "Group successfully changed"
|
||||
title: "{OPERATOR, select, self{Il mio gruppo} other{Gruppo di utenti}}"
|
||||
change: "Cambia {OPERATOR, select, self{il mio} other{il suo}} gruppo"
|
||||
cancel: "Annulla"
|
||||
validate: "Conferma modifica gruppo"
|
||||
success: "Gruppo modificato con successo"
|
||||
stripe_form:
|
||||
payment_card_error: "A problem occurred with your payment card:"
|
||||
payment_card_error: "Si è verificato un problema con la tua carta di pagamento:"
|
||||
#text editor
|
||||
text_editor:
|
||||
fab_text_editor:
|
||||
text_placeholder: "Type something…"
|
||||
text_placeholder: "Scrivi qualcosa…"
|
||||
menu_bar:
|
||||
link_placeholder: "Paste link…"
|
||||
url_placeholder: "Paste url…"
|
||||
new_tab: "Open in a new tab"
|
||||
add_link: "Insert a link"
|
||||
add_video: "Embed a video"
|
||||
add_image: "Insert an image"
|
||||
link_placeholder: "Incolla collegamento…"
|
||||
url_placeholder: "Incolla url…"
|
||||
new_tab: "Apri in una nuova scheda"
|
||||
add_link: "Inserisci un link"
|
||||
add_video: "Incorpora un video"
|
||||
add_image: "Inserisci un'immagine"
|
||||
#modal dialog
|
||||
fab_modal:
|
||||
close: "Close"
|
||||
close: "Chiudi"
|
||||
fab_socials:
|
||||
follow_us: "Follow us"
|
||||
networks_update_success: "Social networks update successful"
|
||||
networks_update_error: "Problem trying to update social networks"
|
||||
url_placeholder: "Paste url…"
|
||||
save: "Save"
|
||||
website_invalid: "The website address is not a valid URL"
|
||||
follow_us: "Seguici"
|
||||
networks_update_success: "Aggiornamento dei social network riuscito"
|
||||
networks_update_error: "Problema nell'aggiornamento dei social network"
|
||||
url_placeholder: "Incolla url…"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
website_invalid: "L'indirizzo del sito web non è un URL valido"
|
||||
edit_socials:
|
||||
url_placeholder: "Paste url…"
|
||||
website_invalid: "The website address is not a valid URL"
|
||||
url_placeholder: "Incolla url…"
|
||||
website_invalid: "L'indirizzo del sito web non è un URL valido"
|
||||
#user edition form
|
||||
avatar_input:
|
||||
add_an_avatar: "Add an avatar"
|
||||
change: "Change"
|
||||
add_an_avatar: "Aggiungi un avatar"
|
||||
change: "Cambia"
|
||||
user_profile_form:
|
||||
personal_data: "Personal"
|
||||
personal_data: "Personale"
|
||||
account_data: "Account"
|
||||
account_networks: "Social networks"
|
||||
organization_data: "Organization"
|
||||
profile_data: "Profile"
|
||||
preferences_data: "Preferences"
|
||||
declare_organization: "I declare to be an organization"
|
||||
declare_organization_help: "If you declare to be an organization, your invoices will be issued in the name of the organization."
|
||||
account_networks: "Social network"
|
||||
organization_data: "Organizzazione"
|
||||
profile_data: "Profilo"
|
||||
preferences_data: "Preferenze"
|
||||
declare_organization: "Dichiaro di essere un'organizzazione"
|
||||
declare_organization_help: "Se dichiari di essere un'organizzazione, le tue fatture saranno emesse a nome dell'organizzazione."
|
||||
pseudonym: "Nickname"
|
||||
external_id: "External identifier"
|
||||
first_name: "First name"
|
||||
surname: "Surname"
|
||||
email_address: "Email address"
|
||||
organization_name: "Organization name"
|
||||
organization_address: "Organization address"
|
||||
profile_custom_field_is_required: "{FEILD} is required"
|
||||
date_of_birth: "Date of birth"
|
||||
website: "Website"
|
||||
website_invalid: "The website address is not a valid URL"
|
||||
job: "Job"
|
||||
interests: "Interests"
|
||||
CAD_softwares_mastered: "CAD Softwares mastered"
|
||||
birthday: "Date of birth"
|
||||
birthday_is_required: "Date of birth is required."
|
||||
address: "Address"
|
||||
phone_number: "Phone number"
|
||||
phone_number_invalid: "Phone number is invalid."
|
||||
allow_public_profile: "I authorize users, registered on the site, to contact me"
|
||||
allow_public_profile_help: "Your profile will be visible to other users and you'll be able to collaborate on projects."
|
||||
allow_newsletter: "I accept to receive information from the FabLab"
|
||||
allow_newsletter_help: "You may receive the newsletter."
|
||||
used_for_statistics: "This data will be used for statistical purposes"
|
||||
used_for_invoicing: "This data will be used for billing purposes"
|
||||
used_for_reservation: "This data will be used in case of change on one of your bookings"
|
||||
used_for_profile: "This data will only be displayed on your profile"
|
||||
group: "Group"
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
tags: "Tags"
|
||||
note: "Private note"
|
||||
note_help: "This note is only visible to administrators and managers. The member cannot see it."
|
||||
terms_and_conditions_html: "I've read and accept <a href=\"{POLICY_URL}\" target=\"_blank\">the terms and conditions<a/>"
|
||||
must_accept_terms: "You must accept the terms and conditions"
|
||||
save: "Save"
|
||||
external_id: "Identificatore esterno"
|
||||
first_name: "Nome"
|
||||
surname: "Cognome"
|
||||
email_address: "Indirizzo email"
|
||||
organization_name: "Nome dell'organizzazione"
|
||||
organization_address: "Indirizzo dell'organizzazione"
|
||||
profile_custom_field_is_required: "{FEILD} è obbligatorio"
|
||||
date_of_birth: "Data di nascita"
|
||||
website: "Sito"
|
||||
website_invalid: "L'indirizzo del sito web non è un URL valido"
|
||||
job: "Lavoro"
|
||||
interests: "Interessi"
|
||||
CAD_softwares_mastered: "Software CAD"
|
||||
birthday: "Data di nascita"
|
||||
birthday_is_required: "La data di nascita è richiesta."
|
||||
address: "Indirizzo"
|
||||
phone_number: "Numero di telefono"
|
||||
phone_number_invalid: "Numero di telefono non valido."
|
||||
allow_public_profile: "Autorizzo gli utenti, registrati sul sito, a contattarmi"
|
||||
allow_public_profile_help: "Il tuo profilo sarà visibile ad altri utenti e sarai in grado di collaborare ai progetti."
|
||||
allow_newsletter: "Accetto di ricevere informative da FabLab"
|
||||
allow_newsletter_help: "Potresti ricevere la newsletter."
|
||||
used_for_statistics: "Questi dati saranno utilizzati a fini statistici"
|
||||
used_for_invoicing: "Questi dati saranno utilizzati per la fatturazione"
|
||||
used_for_reservation: "Questi dati saranno utilizzati in caso di modifica di una delle tue prenotazioni"
|
||||
used_for_profile: "Questi dati saranno visualizzati solo sul tuo profilo"
|
||||
group: "Gruppo"
|
||||
trainings: "Abilitazioni"
|
||||
tags: "Etichette"
|
||||
note: "Nota privata"
|
||||
note_help: "Questa nota è visibile solo agli amministratori e ai manager. Il membro non può vederla."
|
||||
terms_and_conditions_html: "Ho letto e accettato <a href=\"{POLICY_URL}\" target=\"_blank\">i termini e le condizioni<a/>"
|
||||
must_accept_terms: "Devi accettare i termini e le condizioni"
|
||||
save: "Salva"
|
||||
gender_input:
|
||||
label: "Gender"
|
||||
man: "Man"
|
||||
woman: "Woman"
|
||||
label: "Genere"
|
||||
man: "Uomo"
|
||||
woman: "Donna"
|
||||
change_password:
|
||||
change_my_password: "Change my password"
|
||||
confirm_current: "Confirm your current password"
|
||||
change_my_password: "Cambia la mia password"
|
||||
confirm_current: "Conferma la tua password attuale"
|
||||
confirm: "OK"
|
||||
wrong_password: "Wrong password"
|
||||
wrong_password: "Password errata"
|
||||
password_input:
|
||||
new_password: "New password"
|
||||
confirm_password: "Confirm password"
|
||||
help: "Your password must be minimum 12 characters long, have at least one uppercase letter, one lowercase letter, one number and one special character."
|
||||
password_too_short: "Password is too short (must be at least 12 characters)"
|
||||
confirmation_mismatch: "Confirmation mismatch with password."
|
||||
new_password: "Nuova password"
|
||||
confirm_password: "Conferma password"
|
||||
help: "La password deve essere lunga almeno 12 caratteri, avere almeno una lettera maiuscola, una lettera minuscola, un numero e un carattere speciale."
|
||||
password_too_short: "La password è troppo corta (deve contenere almeno 12 caratteri)"
|
||||
confirmation_mismatch: "Mancata corrispondenza tra password."
|
||||
password_strength:
|
||||
not_in_requirements: "Your password doesn't meet the minimal requirements"
|
||||
0: "Very weak password"
|
||||
1: "Weak password"
|
||||
2: "Almost ok"
|
||||
3: "Good password"
|
||||
4: "Excellent password"
|
||||
not_in_requirements: "La tua password non soddisfa i requisiti minimi"
|
||||
0: "Password molto debole"
|
||||
1: "Password debole"
|
||||
2: "Quasi ok"
|
||||
3: "Buona password"
|
||||
4: "Password eccellente"
|
||||
#project edition form
|
||||
project:
|
||||
name: "Name"
|
||||
name_is_required: "Name is required."
|
||||
illustration: "Visual"
|
||||
add_an_illustration: "Add an illustration"
|
||||
CAD_file: "CAD file"
|
||||
allowed_extensions: "Allowed extensions:"
|
||||
add_a_new_file: "Add a new file"
|
||||
description: "Description"
|
||||
description_is_required: "Description is required."
|
||||
steps: "Steps"
|
||||
step_N: "Step {INDEX}"
|
||||
step_title: "Step title"
|
||||
add_a_picture: "Add a picture"
|
||||
change_the_picture: "Change the picture"
|
||||
delete_the_step: "Delete the step"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_step: "Do you really want to delete this step?"
|
||||
add_a_new_step: "Add a new step"
|
||||
publish_your_project: "Publish your project"
|
||||
or: "or"
|
||||
employed_materials: "Employed materials"
|
||||
employed_machines: "Employed machines"
|
||||
collaborators: "Collaborators"
|
||||
creative_commons_licences: "Creative Commons licences"
|
||||
themes: "Themes"
|
||||
tags: "Tags"
|
||||
save_as_draft: "Save as draft"
|
||||
status: "Status"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
name_is_required: "Il nome è obbligatorio."
|
||||
illustration: "Illustrazione"
|
||||
add_an_illustration: "Aggiungi un'illustrazione"
|
||||
CAD_file: "File CAD"
|
||||
allowed_extensions: "Estensioni consentite:"
|
||||
add_a_new_file: "Aggiungi nuovo file"
|
||||
description: "Descrizione"
|
||||
description_is_required: "La descrizione è obbligatoria."
|
||||
steps: "Passaggi"
|
||||
step_N: "Passaggio {INDEX}"
|
||||
step_title: "Titolo del passaggio"
|
||||
add_a_picture: "Aggiungi un'immagine"
|
||||
change_the_picture: "Cambia immagine"
|
||||
delete_the_step: "Elimina il passaggio"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_step: "Vuoi davvero eliminare questo passaggio?"
|
||||
add_a_new_step: "Aggiungi un nuovo passaggio"
|
||||
publish_your_project: "Pubblica il tuo progetto"
|
||||
or: "o"
|
||||
employed_materials: "Materiali impiegati"
|
||||
employed_machines: "Macchine impiegate"
|
||||
collaborators: "Collaboratori"
|
||||
creative_commons_licences: "Licenze Creative Commons"
|
||||
themes: "Temi"
|
||||
tags: "Etichette"
|
||||
save_as_draft: "Salva come bozza"
|
||||
status: "Stato"
|
||||
#button to book a machine reservation
|
||||
reserve_button:
|
||||
book_this_machine: "Book this machine"
|
||||
book_this_machine: "Prenota questa macchina"
|
||||
#frame to select a plan to subscribe
|
||||
plan_subscribe:
|
||||
subscribe_online: "subscribe online"
|
||||
do_not_subscribe: "do not subscribe"
|
||||
subscribe_online: "iscriviti online"
|
||||
do_not_subscribe: "non iscriverti"
|
||||
#admin: choose a member to interact with
|
||||
member_select:
|
||||
select_a_member: "Seleziona un membro"
|
||||
start_typing: "Iniziare a digitare..."
|
||||
member_not_validated: "Warning:<br> The member was not validated."
|
||||
member_not_validated: "Attenzione:<br> Il membro non è stato convalidato."
|
||||
#payment modal
|
||||
abstract_payment_modal:
|
||||
online_payment: "Online payment"
|
||||
i_have_read_and_accept_: "I have read, and accept "
|
||||
_the_general_terms_and_conditions: "the general terms and conditions."
|
||||
payment_schedule_html: "<p>You're about to subscribe to a payment schedule of {DEADLINES} months.</p><p>By paying this bill, you agree to send instructions to the financial institution that issue your card, to take payments from your card account, for the whole duration of this subscription. This imply that your card data are saved by {GATEWAY} and a series of payments will be initiated on your behalf, conforming to the payment schedule previously shown.</p>"
|
||||
confirm_payment_of_: "Pay: {AMOUNT}"
|
||||
validate: "Validate"
|
||||
online_payment: "Pagamento online"
|
||||
i_have_read_and_accept_: "Ho letto e accetto "
|
||||
_the_general_terms_and_conditions: "condizioni generali contrattuali e di utilizzo."
|
||||
payment_schedule_html: "<p>Stai per iscriverti a un programma di pagamento di {DEADLINES} mesi.</p><p>Pagando questa bolletta, accetti di inviare istruzioni all'istituto finanziario che emette la tua carta, per autorizzare i pagamenti dal tuo conto carta, per tutta la durata di questo abbonamento. Questo implica che i dati della tua carta sono salvati da {GATEWAY} e una serie di pagamenti saranno avviati per tuo conto, conforme al calendario di pagamento precedentemente indicato.</p>"
|
||||
confirm_payment_of_: "Paga: {AMOUNT}"
|
||||
validate: "Convalida"
|
||||
#dialog of on site payment for reservations
|
||||
valid_reservation_modal:
|
||||
booking_confirmation: "Booking confirmation"
|
||||
here_is_the_summary_of_the_slots_to_book_for_the_current_user: "Here is the summary of the slots to book for the current user:"
|
||||
subscription_confirmation: "Subscription confirmation"
|
||||
here_is_the_subscription_summary: "Here is the subscription summary:"
|
||||
payment_method: "Payment method"
|
||||
method_card: "Online by card"
|
||||
method_check: "By check"
|
||||
card_collection_info: "By validating, you'll be prompted for the member's card number. This card will be automatically charged at the deadlines."
|
||||
check_collection_info: "By validating, you confirm that you have {DEADLINES} checks, allowing you to collect all the monthly payments."
|
||||
booking_confirmation: "Conferma della prenotazione"
|
||||
here_is_the_summary_of_the_slots_to_book_for_the_current_user: "Ecco il riassunto degli slot da prenotare per l'utente corrente:"
|
||||
subscription_confirmation: "Conferma abbonamento"
|
||||
here_is_the_subscription_summary: "Ecco il riepilogo dell'iscrizione:"
|
||||
payment_method: "Metodo di pagamento"
|
||||
method_card: "Online con carta"
|
||||
method_check: "Con assegno"
|
||||
card_collection_info: "Convalidando, ti verrà richiesto il numero della carta del membro. Questa carta verrà addebitata automaticamente alla scadenza."
|
||||
check_collection_info: "Convalidando, confermi di avere {DEADLINES} operazioni, permettendoti di eseguire tutti i pagamenti mensili."
|
||||
#partial form to edit/create a user (admin view)
|
||||
user_admin:
|
||||
user: "User"
|
||||
incomplete_profile: "Incomplete profile"
|
||||
user_profile: "User profile"
|
||||
warning_incomplete_user_profile_probably_imported_from_sso: "Warning: This user's profile is incomplete. As \"single sign-on\" (SSO) authentication is currently enabled, it may probably be an imported but non merged account. Do not modify it unless you know what your doing."
|
||||
group: "Group"
|
||||
group_is_required: "Group is required."
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
tags: "Tags"
|
||||
user: "Utente"
|
||||
incomplete_profile: "Profilo incompleto"
|
||||
user_profile: "Profilo utente"
|
||||
warning_incomplete_user_profile_probably_imported_from_sso: "Attenzione: il profilo di questo utente è incompleto. Poiché l'autenticazione \"single sign-on\" (SSO) è attualmente abilitata, potrebbe essere un account importato ma non unito. Non modificarlo a meno che tu non sappia cosa fare."
|
||||
group: "Gruppo"
|
||||
group_is_required: "Il Gruppo è obbligatorio."
|
||||
trainings: "Abilitazioni"
|
||||
tags: "Etichette"
|
||||
#machine/training slot modification modal
|
||||
confirm_modify_slot_modal:
|
||||
change_the_slot: "Change the slot"
|
||||
do_you_want_to_change_your_booking_slot_initially_planned_at: "Do you want to change your booking slot, initially planned at:"
|
||||
do_you_want_to_change_NAME_s_booking_slot_initially_planned_at: "Do you want to change {NAME}'s booking slot, initially planned at:"
|
||||
cancel_this_reservation: "Cancel this reservation"
|
||||
i_want_to_change_date: "I want to change date"
|
||||
deleted_user: "deleted user"
|
||||
change_the_slot: "Cambia lo slot"
|
||||
do_you_want_to_change_your_booking_slot_initially_planned_at: "Vuoi cambiare il tuo slot di prenotazione, inizialmente previsto al seguente indirizzo:"
|
||||
do_you_want_to_change_NAME_s_booking_slot_initially_planned_at: "Vuoi cambiare lo slot di prenotazione di {NAME}, inizialmente pianificato a:"
|
||||
cancel_this_reservation: "Annulla questa prenotazione"
|
||||
i_want_to_change_date: "Voglio cambiare data"
|
||||
deleted_user: "utente eliminato"
|
||||
#user public profile
|
||||
public_profile:
|
||||
last_activity_html: "Last activity <br><strong>on {DATE}</strong>"
|
||||
to_come: "to come"
|
||||
approved: "approved"
|
||||
projects: "Projects"
|
||||
no_projects: "No projects"
|
||||
author: "Author"
|
||||
collaborator: "Collaborator"
|
||||
private_profile: "Private profile"
|
||||
interests: "Interests"
|
||||
CAD_softwares_mastered: "CAD softwares mastered"
|
||||
email_address: "Email address"
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
no_trainings: "No trainings"
|
||||
last_activity_html: "Ultima attività <br><strong>il {DATE}</strong>"
|
||||
to_come: "in programma"
|
||||
approved: "approvato"
|
||||
projects: "Progetti"
|
||||
no_projects: "Nessun progetto"
|
||||
author: "Autore"
|
||||
collaborator: "Collaboratore"
|
||||
private_profile: "Profilo privato"
|
||||
interests: "Interessi"
|
||||
CAD_softwares_mastered: "Software CAD"
|
||||
email_address: "Indirizzo email"
|
||||
trainings: "Abilitazioni"
|
||||
no_trainings: "Nessuna abilitazione"
|
||||
#wallet
|
||||
wallet:
|
||||
wallet: 'Wallet'
|
||||
your_wallet_amount: 'Your amount available'
|
||||
wallet_amount: 'Amount available'
|
||||
no_transactions_for_now: 'No transactions for now'
|
||||
date: "Date"
|
||||
operation: 'Operation'
|
||||
operator: 'Operator'
|
||||
amount: 'Amount'
|
||||
credit: 'Credit'
|
||||
debit: 'Debit'
|
||||
credit_title: 'Credit wallet'
|
||||
credit_label: 'Set the amount to be credited'
|
||||
confirm_credit_label: 'Confirm the amount to be credited'
|
||||
generate_a_refund_invoice: "Generate a refund invoice"
|
||||
description_optional: "Description (optional):"
|
||||
will_appear_on_the_refund_invoice: "Will appear on the refund invoice."
|
||||
to_credit: 'Credit'
|
||||
wallet_credit_successfully: "Wallet of user is credited successfully."
|
||||
a_problem_occurred_for_wallet_credit: "A problem is occurred while taking the credit of wallet."
|
||||
amount_is_required: "The amount is required."
|
||||
amount_minimum_1: "The amount minimum is 1"
|
||||
amount_confirm_is_required: "The amount confirmation is required."
|
||||
amount_confirm_does_not_match: "The amount confirmation does not match."
|
||||
debit_subscription: "Pay for a subscription"
|
||||
debit_reservation_training: "Pay for a training reservation"
|
||||
debit_reservation_machine: "Pay for a machine reservation"
|
||||
debit_reservation_event: "Pay for an event reservation"
|
||||
warning_uneditable_credit: "Warning: once validated, the credited amount won't be editable anymore."
|
||||
wallet: 'Portafoglio'
|
||||
your_wallet_amount: 'Il tuo importo disponibile'
|
||||
wallet_amount: 'Importo disponibile'
|
||||
no_transactions_for_now: 'Nessuna transazione per ora'
|
||||
date: "Data"
|
||||
operation: 'Operazione'
|
||||
operator: 'Operatore'
|
||||
amount: 'Importo'
|
||||
credit: 'Credito'
|
||||
debit: 'Debito'
|
||||
credit_title: 'Portafoglio di credito'
|
||||
credit_label: 'Imposta l''importo da accreditare'
|
||||
confirm_credit_label: 'Conferma l''importo da accreditare'
|
||||
generate_a_refund_invoice: "Genera una fattura di rimborso"
|
||||
description_optional: "Descrizione (facoltativa):"
|
||||
will_appear_on_the_refund_invoice: "Apparirà sulla fattura di rimborso."
|
||||
to_credit: 'Credito'
|
||||
wallet_credit_successfully: "Portafoglio utente accreditato con successo."
|
||||
a_problem_occurred_for_wallet_credit: "Si è verificato un problema durante il movimento di credito dal portafoglio."
|
||||
amount_is_required: "L'importo è obbligatorio."
|
||||
amount_minimum_1: "L'importo minimo è 1"
|
||||
amount_confirm_is_required: "È richiesta la conferma dell'importo."
|
||||
amount_confirm_does_not_match: "La conferma dell'importo non corrisponde."
|
||||
debit_subscription: "Paga per un abbonamento"
|
||||
debit_reservation_training: "Paga per la prenotazione di un'abilitazione"
|
||||
debit_reservation_machine: "Paga per la prenotazione di una macchina"
|
||||
debit_reservation_event: "Paga la prenotazione di un evento"
|
||||
warning_uneditable_credit: "Attenzione: una volta convalidato, l'importo accreditato non sarà più modificabile."
|
||||
wallet_info:
|
||||
you_have_AMOUNT_in_wallet: "You have {AMOUNT} on your wallet"
|
||||
wallet_pay_ITEM: "You pay your {ITEM} directly."
|
||||
item_reservation: "reservation"
|
||||
item_subscription: "subscription"
|
||||
item_first_deadline: "first deadline"
|
||||
item_other: "purchase"
|
||||
credit_AMOUNT_for_pay_ITEM: "You still have {AMOUNT} to pay to validate your {ITEM}."
|
||||
client_have_AMOUNT_in_wallet: "The member has {AMOUNT} on his wallet"
|
||||
client_wallet_pay_ITEM: "The member can directly pay his {ITEM}."
|
||||
client_credit_AMOUNT_for_pay_ITEM: "{AMOUNT} are remaining to pay to validate the {ITEM}"
|
||||
other_deadlines_no_wallet: "Warning: the remaining wallet balance cannot be used for the next deadlines."
|
||||
you_have_AMOUNT_in_wallet: "Hai {AMOUNT} sul tuo portafoglio"
|
||||
wallet_pay_ITEM: "Paghi direttamente il tuo {ITEM}."
|
||||
item_reservation: "prenotazione"
|
||||
item_subscription: "abbonamento"
|
||||
item_first_deadline: "prima scadenza"
|
||||
item_other: "acquisto"
|
||||
credit_AMOUNT_for_pay_ITEM: "Hai ancora {AMOUNT} da pagare per convalidare il tuo {ITEM}."
|
||||
client_have_AMOUNT_in_wallet: "Il membro ha {AMOUNT} nel suo portafoglio"
|
||||
client_wallet_pay_ITEM: "Il membro può pagare direttamente il suo {ITEM}."
|
||||
client_credit_AMOUNT_for_pay_ITEM: "{AMOUNT} sono rimasti da pagare per convalidare il {ITEM}"
|
||||
other_deadlines_no_wallet: "Attenzione: il saldo rimanente del portafoglio non può essere utilizzato per le prossime scadenze."
|
||||
#coupon (promotional) (creation/edition form)
|
||||
coupon:
|
||||
name: "Name"
|
||||
name_is_required: "Name is required."
|
||||
code: "Code"
|
||||
code_is_required: "Code is required."
|
||||
code_must_be_composed_of_capital_letters_digits_and_or_dashes: "The code must be composed of capital letters, digits and/or dashes."
|
||||
kind_of_coupon: "Kind of coupon"
|
||||
percentage: "Percentage"
|
||||
amount: "Amount"
|
||||
amount_off: "Amount off"
|
||||
percent_off: "Percentage off"
|
||||
percent_off_is_required: "Percentage off is required."
|
||||
percentage_must_be_between_0_and_100: "Percentage must be between 0 and 100."
|
||||
validity_per_user: "Validity per user"
|
||||
once: "Just once"
|
||||
forever: "Each use"
|
||||
warn_validity_once: "Please note that when this coupon will be used with a payment schedule, the discount will be applied to the first deadline only."
|
||||
warn_validity_forever: "Please note that when this coupon will be used with a payment schedule, the discount will be applied to each deadlines."
|
||||
validity_per_user_is_required: "Validity per user is required."
|
||||
valid_until: "Valid until (included)"
|
||||
leave_empty_for_no_limit: "Do not specify any limit by leaving the field empty."
|
||||
max_usages: "Maximum usages allowed"
|
||||
max_usages_must_be_equal_or_greater_than_0: "The maximum usages allowed must be greater than 0."
|
||||
enabled: "Active"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
name_is_required: "Il nome è obbligatorio."
|
||||
code: "Codice"
|
||||
code_is_required: "Il codice è obbligatorio."
|
||||
code_must_be_composed_of_capital_letters_digits_and_or_dashes: "Il codice deve essere composto da lettere maiuscole, cifre e/o trattini."
|
||||
kind_of_coupon: "Tipo di coupon"
|
||||
percentage: "Percentuale"
|
||||
amount: "Importo"
|
||||
amount_off: "Importo dedotto"
|
||||
percent_off: "Percentuale di sconto"
|
||||
percent_off_is_required: "La percentuale di sconto è obbligatoria."
|
||||
percentage_must_be_between_0_and_100: "La percentuale deve essere compresa tra 0 e 100."
|
||||
validity_per_user: "Validità per utente"
|
||||
once: "Solo una volta"
|
||||
forever: "Ogni uso"
|
||||
warn_validity_once: "Si prega di notare che quando questo buono sarà utilizzato in un pagamento a rate, lo sconto sarà applicato solo alla prima scadenza."
|
||||
warn_validity_forever: "Si prega di notare che quando questo coupon sarà utilizzato con un programma di pagamenti, lo sconto sarà applicato ad ogni scadenza."
|
||||
validity_per_user_is_required: "Validità per utente obbligatoria."
|
||||
valid_until: "Valido fino a (incluso)"
|
||||
leave_empty_for_no_limit: "Non specificare alcun limite lasciando vuoto il campo."
|
||||
max_usages: "Utilizzi massimi consentiti"
|
||||
max_usages_must_be_equal_or_greater_than_0: "Il numero di utilizzi massimi consentiti devono essere superiori a 0."
|
||||
enabled: "Attiva"
|
||||
#coupon (input zone for users)
|
||||
coupon_input:
|
||||
i_have_a_coupon: "I have a coupon!"
|
||||
code_: "Code:"
|
||||
the_coupon_has_been_applied_you_get_PERCENT_discount: "The coupon has been applied. You get a {PERCENT}% discount."
|
||||
the_coupon_has_been_applied_you_get_AMOUNT_CURRENCY: "The coupon has been applied. You get a discount of {AMOUNT} {CURRENCY}."
|
||||
coupon_validity_once: "This coupon is valid only once. In case of payment schedule, only for the first deadline."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_disabled: "Unable to apply the coupon: this code was disabled."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_expired: "Unable to apply the coupon: this code has expired."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_sold_out: "Unable to apply the coupon: this code reached its quota."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_already_used: "Unable to apply the coupon: you have already used this code once before."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_amount_exceeded: "Unable to apply the coupon: the discount exceed the total amount of this purchase."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_undefined: "Unable to apply the coupon: an unexpected error occurred, please contact the Fablab's manager."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_rejected: "This code does not exists."
|
||||
i_have_a_coupon: "Ho un coupon!"
|
||||
code_: "Codice:"
|
||||
the_coupon_has_been_applied_you_get_PERCENT_discount: "Il buono è stato applicato. Otterrai uno sconto del {PERCENT}%."
|
||||
the_coupon_has_been_applied_you_get_AMOUNT_CURRENCY: "Il buono è stato applicato. Otterrai uno sconto di {AMOUNT} {CURRENCY}."
|
||||
coupon_validity_once: "Questo coupon è valido solo una volta. In caso pagamenti a rate, solo per la prima scadenza."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_disabled: "Impossibile applicare il coupon: questo codice è stato disabilitato."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_expired: "Impossibile applicare il coupon: questo codice è scaduto."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_sold_out: "Impossibile applicare il coupon: questo codice ha raggiunto il suo limite."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_already_used: "Impossibile applicare il coupon: hai già usato questo codice in precedenza."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_amount_exceeded: "Impossibile applicare il buono: lo sconto supera l'importo totale di questo acquisto."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_undefined: "Impossibile applicare il coupon: si è verificato un errore imprevisto, si prega di contattare il gestore del Fablab."
|
||||
unable_to_apply_the_coupon_because_rejected: "Il codice non esiste."
|
||||
payment_schedule_summary:
|
||||
your_payment_schedule: "Your payment schedule"
|
||||
NUMBER_monthly_payment_of_AMOUNT: "{NUMBER} monthly {NUMBER, plural, =1{payment} other{payments}} of {AMOUNT}"
|
||||
first_debit: "First debit on the day of the order."
|
||||
monthly_payment_NUMBER: "{NUMBER}{NUMBER, plural, =1{st} =2{nd} =3{rd} other{th}} monthly payment: "
|
||||
debit: "Debit on the day of the order."
|
||||
view_full_schedule: "View the complete payment schedule"
|
||||
your_payment_schedule: "Il tuo programma di pagamenti"
|
||||
NUMBER_monthly_payment_of_AMOUNT: "{NUMBER} mensilità di {NUMBER, plural, one {}=1{pagamento} other{pagamento}} di {AMOUNT}"
|
||||
first_debit: "Primo addebito il giorno dell'ordine."
|
||||
monthly_payment_NUMBER: "{NUMBER}{NUMBER, plural, one {}=1{°} =2{°} =3{°} other{°}} pagamento mensile: "
|
||||
debit: "Addebito il giorno dell'ordine."
|
||||
view_full_schedule: "Visualizza il programma di pagamenti completo"
|
||||
select_schedule:
|
||||
monthly_payment: "Monthly payment"
|
||||
monthly_payment: "Pagamento mensile"
|
||||
#shopping cart module for reservations
|
||||
cart:
|
||||
summary: "Summary"
|
||||
select_one_or_more_slots_in_the_calendar: "Select one {SINGLE, select, true{slot} other{or more slots}} in the calendar"
|
||||
select_a_plan: "Select a plan here"
|
||||
you_ve_just_selected_the_slot: "You've just selected the slot:"
|
||||
datetime_to_time: "{START_DATETIME} to {END_TIME}" #eg: Thursday, September 4, 1986 8:30 PM to 10:00 PM
|
||||
cost_of_TYPE: "Cost of the {TYPE, select, Machine{machine slot} Training{training} Space{space slot} other{element}}"
|
||||
offer_this_slot: "Offer this slot"
|
||||
confirm_this_slot: "Confirm this slot"
|
||||
remove_this_slot: "Remove this slot"
|
||||
to_benefit_from_attractive_prices: "To benefit from attractive prices"
|
||||
view_our_subscriptions: "View our subscriptions"
|
||||
or: "or"
|
||||
cost_of_the_subscription: "Cost of the subscription"
|
||||
subscription_price: "Subscription price"
|
||||
you_ve_just_selected_a_subscription_html: "You've just selected a <strong>subscription</strong>:"
|
||||
confirm_and_pay: "Confirm and pay"
|
||||
you_have_settled_the_following_TYPE: "You have settled the following {TYPE, select, Machine{machine slots} Training{training} other{elements}}:"
|
||||
you_have_settled_a_: "You have settled a"
|
||||
total_: "TOTAL:"
|
||||
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Thank you. Your payment has been successfully registered !"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Your invoice will be available soon form your"
|
||||
dashboard: "Dashboard"
|
||||
i_want_to_change_the_following_reservation: "I want to change the following reservation:"
|
||||
cancel_my_modification: "Cancel my modification"
|
||||
select_a_new_slot_in_the_calendar: "Select a new slot in the calendar"
|
||||
cancel_my_selection: "Cancel my selection"
|
||||
tags_of_the_original_slot: "Tags of the original slot:"
|
||||
tags_of_the_destination_slot: "Tags of the destination slot:"
|
||||
confirm_my_modification: "Confirm my modification"
|
||||
your_booking_slot_was_successfully_moved_from_: "Your booking slot was successfully moved from"
|
||||
to_date: "to" #eg. from 01 to 05 january.
|
||||
please_select_a_member_first: "Please select a member first"
|
||||
unable_to_select_plan_if_slots_in_the_past: "Unable to select a plan if any of the selected slots is in the past"
|
||||
unable_to_change_the_reservation: "Unable to change the reservation"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_html: "<p>Do you really want to cancel this reservation?</p><p>Warning: if this reservation was made free of charge, as part of a subscription, the credits used will not be re-credited.</p>"
|
||||
reservation_was_cancelled_successfully: "Reservation was cancelled successfully."
|
||||
cancellation_failed: "Cancellation failed."
|
||||
confirm_payment_of_html: "{METHOD, select, card{Pay by card} other{Pay on site}}: {AMOUNT}"
|
||||
a_problem_occurred_during_the_payment_process_please_try_again_later: "A problem occurred during the payment process. Please try again later."
|
||||
none: "None"
|
||||
online_payment_disabled: "Online payment is not available. Please contact the FabLab's reception directly."
|
||||
slot_restrict_plans: "This slot is restricted for the plans below:"
|
||||
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "The slot is restricted for the subscribers. Please select a plan first."
|
||||
slot_restrict_plans_of_others_groups: "The slot is restricted for the subscribers of others groups."
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "Selected plan dont match this slot"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "User subscribed plan dont match this slot"
|
||||
no_plan_match_slot: "You dont have any matching plan for this slot"
|
||||
slot_at_same_time: "Conflict with others reservations"
|
||||
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Do you really want to book this slot? Other bookings take place at the same time"
|
||||
unable_to_book_slot_because_really_have_reservation_at_same_time: "Unable to book this slot because the following reservation occurs at the same time."
|
||||
tags_mismatch: "Tags mismatch"
|
||||
confirm_book_slot_tags_mismatch: "Do you really want to book this slot? {USER} does not have any of the required tags."
|
||||
unable_to_book_slot_tags_mismatch: "Unable to book this slot because you don't have any of the required tags."
|
||||
slot_tags: "Slot tags"
|
||||
user_tags: "User tags"
|
||||
no_tags: "No tags"
|
||||
user_validation_required_alert: "Warning!<br>Your administrator must validate your account. Then, you'll then be able to access all the booking features."
|
||||
summary: "Riepilogo"
|
||||
select_one_or_more_slots_in_the_calendar: "Seleziona uno {SINGLE, select, true{slot} other{o più slot}} nel calendario"
|
||||
select_a_plan: "Seleziona qui un piano"
|
||||
you_ve_just_selected_the_slot: "Hai appena selezionato lo slot:"
|
||||
datetime_to_time: "{START_DATETIME} fino a {END_TIME}" #eg: Thursday, September 4, 1986 8:30 PM to 10:00 PM
|
||||
cost_of_TYPE: "Costo {TYPE, select, Machine{dello slot macchina} Training{dell'abilitazione} Space{dello slot spazio} other{dell'elemento}}"
|
||||
offer_this_slot: "Offri questo slot"
|
||||
confirm_this_slot: "Conferma questo slot"
|
||||
remove_this_slot: "Rimuovi questo slot"
|
||||
to_benefit_from_attractive_prices: "Per beneficiare di prezzi convenienti"
|
||||
view_our_subscriptions: "Visualizza i nostri abbonamenti"
|
||||
or: "o"
|
||||
cost_of_the_subscription: "Costo dell'abbonamento"
|
||||
subscription_price: "Prezzo dell'abbonamento"
|
||||
you_ve_just_selected_a_subscription_html: "Hai appena selezionato un <strong>abbonamento</strong>:"
|
||||
confirm_and_pay: "Conferma e paga"
|
||||
you_have_settled_the_following_TYPE: "Hai appena selezionato {TYPE, select, Machine{il seguente slot macchina} Training{la seguente abilitazione} other{i seguenti elementi}}:"
|
||||
you_have_settled_a_: "Hai selezionato"
|
||||
total_: "TOTALE:"
|
||||
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Grazie. Il tuo pagamento è stato registrato con successo !"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "La tua fattura sarà disponibile presto dalla tua"
|
||||
dashboard: "La tua scrivania"
|
||||
i_want_to_change_the_following_reservation: "Voglio cambiare la seguente prenotazione:"
|
||||
cancel_my_modification: "Annulla la mia modifica"
|
||||
select_a_new_slot_in_the_calendar: "Seleziona un nuovo slot nel calendario"
|
||||
cancel_my_selection: "Annulla la mia selezione"
|
||||
tags_of_the_original_slot: "Etichette dello slot originale:"
|
||||
tags_of_the_destination_slot: "Etichette dello slot di destinazione:"
|
||||
confirm_my_modification: "Conferma la mia modifica"
|
||||
your_booking_slot_was_successfully_moved_from_: "Lo slot di prenotazione è stato spostato con successo da"
|
||||
to_date: "a" #eg. from 01 to 05 january.
|
||||
please_select_a_member_first: "Si prega di selezionare un membro prima"
|
||||
unable_to_select_plan_if_slots_in_the_past: "Impossibile selezionare un piano se uno degli slot selezionati è passato"
|
||||
unable_to_change_the_reservation: "Impossibile modificare la prenotazione"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_html: "<p>Vuoi davvero annullare questa prenotazione?</p><p>Attenzione: se questa prenotazione è stata effettuata gratuitamente, come parte di un abbonamento, i crediti utilizzati non verranno restituiti.</p>"
|
||||
reservation_was_cancelled_successfully: "La prenotazione è stata annullata correttamente."
|
||||
cancellation_failed: "Annullamento fallito."
|
||||
confirm_payment_of_html: "{METHOD, select, card{Paga con carta} other{Paga di persona}}: {AMOUNT}"
|
||||
a_problem_occurred_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Si è verificato un problema durante il processo di pagamento. Riprova più tardi."
|
||||
none: "Nessuno"
|
||||
online_payment_disabled: "Il pagamento online non è disponibile. Si prega di contattare direttamente la direzione di FabLab."
|
||||
slot_restrict_plans: "Questo slot è limitato per i piani sotto indicati:"
|
||||
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "Lo slot è limitato per gli abbonati. Si prega di selezionare prima un piano."
|
||||
slot_restrict_plans_of_others_groups: "Lo slot è limitato per gli abbonati di altri gruppi."
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "Il piano selezionato non è compatibile con questo slot"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "L'abbonamento dell'utente non è compatibile con questo slot"
|
||||
no_plan_match_slot: "Non hai alcun piano valido per questo slot"
|
||||
slot_at_same_time: "Conflitto con altre prenotazioni"
|
||||
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Vuoi davvero prenotare questo slot? Altre prenotazioni sono già presenti"
|
||||
unable_to_book_slot_because_really_have_reservation_at_same_time: "Impossibile prenotare questo slot perché la seguente prenotazione avviene contemporaneamente."
|
||||
tags_mismatch: "Etichette non corrispondenti"
|
||||
confirm_book_slot_tags_mismatch: "Vuoi davvero prenotare questo slot? {USER} non ha nessuno delle etichette richieste."
|
||||
unable_to_book_slot_tags_mismatch: "Impossibile prenotare questo slot perché non hai nessuno delle etichette richieste."
|
||||
slot_tags: "Etichette slot"
|
||||
user_tags: "Etichette utente"
|
||||
no_tags: "Nessuna etichetta"
|
||||
user_validation_required_alert: "Attenzione!<br>Il tuo amministratore deve convalidare il tuo account. Poi, potrai accedere a tutte le funzionalità di prenotazione."
|
||||
#feature-tour modal
|
||||
tour:
|
||||
previous: "Indietro"
|
||||
next: "Avanti"
|
||||
previous: "Precedente"
|
||||
next: "Successivo"
|
||||
end: "Termina il tour"
|
||||
#help modal
|
||||
help:
|
||||
title: "Help"
|
||||
what_to_do: "What do you want to do?"
|
||||
tour: "Start the feature tour"
|
||||
guide: "Open the user's manual"
|
||||
title: "Aiuto"
|
||||
what_to_do: "Cosa vuoi fare?"
|
||||
tour: "Inizia il tour della funzionalità"
|
||||
guide: "Apri il manuale dell'utente"
|
||||
stripe_confirm_modal:
|
||||
resolve_action: "Resolve the action"
|
||||
resolve_action: "Risolvi l'azione"
|
||||
ok_button: "OK"
|
||||
#2nd factor authentication for card payments
|
||||
stripe_confirm:
|
||||
pending: "Pending for action..."
|
||||
success: "Thank you, your card setup is complete. The payment will be proceeded shortly."
|
||||
pending: "Azione in attesa..."
|
||||
success: "Grazie, la configurazione della tua carta è completa. Il pagamento sarà effettuato a breve."
|
||||
#the summary table of all payment schedules
|
||||
payment_schedules_table:
|
||||
schedule_num: "Schedule #"
|
||||
date: "Date"
|
||||
price: "Price"
|
||||
customer: "Customer"
|
||||
deadline: "Deadline"
|
||||
amount: "Amount"
|
||||
state: "State"
|
||||
download: "Download"
|
||||
state_new: "Not yet due"
|
||||
state_pending_check: "Waiting for the cashing of the check"
|
||||
state_pending_transfer: "Waiting for the tranfer confirmation"
|
||||
state_requires_payment_method: "The credit card must be updated"
|
||||
state_requires_action: "Action required"
|
||||
state_paid: "Paid"
|
||||
state_error: "Error"
|
||||
state_gateway_canceled: "Canceled by the payment gateway"
|
||||
state_canceled: "Canceled"
|
||||
method_card: "by card"
|
||||
method_check: "by check"
|
||||
method_transfer: "by transfer"
|
||||
schedule_num: "Rata #"
|
||||
date: "Data"
|
||||
price: "Prezzo"
|
||||
customer: "Cliente"
|
||||
deadline: "Scadenza"
|
||||
amount: "Importo"
|
||||
state: "Stato"
|
||||
download: "Scarica"
|
||||
state_new: "Non ancora scaduto"
|
||||
state_pending_check: "In attesa di incasso dell'assegno"
|
||||
state_pending_transfer: "In attesa conferma del bonifico bancario"
|
||||
state_requires_payment_method: "La carta di credito deve essere aggiornata"
|
||||
state_requires_action: "Azione richiesta"
|
||||
state_paid: "Pagato"
|
||||
state_error: "Errore"
|
||||
state_gateway_canceled: "Annullato dal gateway di pagamento"
|
||||
state_canceled: "Annullato"
|
||||
method_card: "con carta"
|
||||
method_check: "con assegno"
|
||||
method_transfer: "con trasferimento"
|
||||
payment_schedule_item_actions:
|
||||
download: "Download"
|
||||
cancel_subscription: "Cancel the subscription"
|
||||
confirm_payment: "Confirm payment"
|
||||
confirm_check: "Confirm cashing"
|
||||
resolve_action: "Resolve the action"
|
||||
update_card: "Update the card"
|
||||
update_payment_mean: "Update the payment mean"
|
||||
please_ask_reception: "For any questions, please contact the FabLab's reception."
|
||||
confirm_button: "Confirm"
|
||||
confirm_check_cashing: "Confirm the cashing of the check"
|
||||
confirm_check_cashing_body: "You must cash a check of {AMOUNT} for the deadline of {DATE}. By confirming the cashing of the check, an invoice will be generated for this due date."
|
||||
confirm_bank_transfer: "Confirm the bank transfer"
|
||||
confirm_bank_transfer_body: "You must confirm the receipt of {AMOUNT} for the deadline of {DATE}. By confirming the bank transfer, an invoice will be generated for this due date."
|
||||
confirm_cancel_subscription: "You're about to cancel this payment schedule and the related subscription. Are you sure?"
|
||||
download: "Scarica"
|
||||
cancel_subscription: "Annulla l'abbonamento"
|
||||
confirm_payment: "Conferma il pagamento"
|
||||
confirm_check: "Conferma l'incasso"
|
||||
resolve_action: "Risolvi l'azione"
|
||||
update_card: "Aggiorna la carta"
|
||||
update_payment_mean: "Aggiorna il metodo di pagamento"
|
||||
please_ask_reception: "Per qualsiasi domanda, si prega di contattare la reception del FabLab."
|
||||
confirm_button: "Conferma"
|
||||
confirm_check_cashing: "Conferma l'incasso dell'assegno"
|
||||
confirm_check_cashing_body: "Devi incassare un assegno di {AMOUNT} per la scadenza del {DATE}. Confermando l'incasso del controllo, verrà generata una fattura per questa scadenza."
|
||||
confirm_bank_transfer: "Conferma il bonifico bancario"
|
||||
confirm_bank_transfer_body: "Devi confermare la ricevuta di {AMOUNT} per la scadenza del {DATE}. Confermando il bonifico bancario, verrà generata una fattura per questa data di scadenza."
|
||||
confirm_cancel_subscription: "Stai per annullare questo programma di pagamenti e il relativo abbonamento. Sei sicuro?"
|
||||
card_payment_modal:
|
||||
online_payment_disabled: "Online payment is not available. Please contact the FabLab's reception directly."
|
||||
unexpected_error: "An error occurred. Please report this issue to the Fab-Manager's team."
|
||||
online_payment_disabled: "Il pagamento online non è disponibile. Si prega di contattare direttamente la direzione di FabLab."
|
||||
unexpected_error: "Si è verificato un errore. Si prega di segnalare questo problema al team di Fab-Manager."
|
||||
update_card_modal:
|
||||
unexpected_error: "An error occurred. Please report this issue to the Fab-Manager's team."
|
||||
unexpected_error: "Si è verificato un errore. Si prega di segnalare questo problema al team di Fab-Manager."
|
||||
stripe_card_update_modal:
|
||||
update_card: "Update the card"
|
||||
validate_button: "Validate the new card"
|
||||
update_card: "Aggiorna la carta"
|
||||
validate_button: "Convalida la nuova carta"
|
||||
payzen_card_update_modal:
|
||||
update_card: "Update the card"
|
||||
validate_button: "Validate the new card"
|
||||
update_card: "Aggiorna la carta"
|
||||
validate_button: "Convalida la nuova carta"
|
||||
form_multi_select:
|
||||
create_label: "Add {VALUE}"
|
||||
create_label: "Aggiungi {VALUE}"
|
||||
form_checklist:
|
||||
select_all: "Select all"
|
||||
unselect_all: "Unselect all"
|
||||
select_all: "Seleziona tutti"
|
||||
unselect_all: "Deseleziona tutto"
|
||||
form_file_upload:
|
||||
browse: "Browse"
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
browse: "Sfoglia"
|
||||
edit: "Modifica"
|
||||
form_image_upload:
|
||||
browse: "Browse"
|
||||
edit: "Edit"
|
||||
main_image: "Main visual"
|
||||
browse: "Sfoglia"
|
||||
edit: "Modifica"
|
||||
main_image: "Immagine principale"
|
||||
store:
|
||||
order_item:
|
||||
total: "Total"
|
||||
client: "Client"
|
||||
created_at: "Order creation"
|
||||
last_update: "Last update"
|
||||
total: "Totale"
|
||||
client: "Cliente"
|
||||
created_at: "Creazione ordine"
|
||||
last_update: "Ultimo aggiornamento"
|
||||
state:
|
||||
cart: 'Cart'
|
||||
in_progress: 'Under preparation'
|
||||
paid: "Paid"
|
||||
payment_failed: "Payment error"
|
||||
canceled: "Canceled"
|
||||
ready: "Ready"
|
||||
refunded: "Refunded"
|
||||
delivered: "Delivered"
|
||||
cart: 'Carrello'
|
||||
in_progress: 'In preparazione'
|
||||
paid: "Pagato"
|
||||
payment_failed: "Errore di pagamento"
|
||||
canceled: "Annullato"
|
||||
ready: "Pronto"
|
||||
refunded: "Rimborsato"
|
||||
delivered: "Consegnato"
|
||||
show_order:
|
||||
back_to_list: "Back to list"
|
||||
see_invoice: "See invoice"
|
||||
tracking: "Order tracking"
|
||||
client: "Client"
|
||||
created_at: "Creation date"
|
||||
last_update: "Last update"
|
||||
cart: "Cart"
|
||||
back_to_list: "Torna alla lista"
|
||||
see_invoice: "Vedi fattura"
|
||||
tracking: "Tracciamento ordini"
|
||||
client: "Cliente"
|
||||
created_at: "Data di creazione"
|
||||
last_update: "Ultimo aggiornamento"
|
||||
cart: "Carrello"
|
||||
reference_short: "ref:"
|
||||
unit: "Unit"
|
||||
item_total: "Total"
|
||||
payment_informations: "Payment informations"
|
||||
amount: "Amount"
|
||||
products_total: "Products total"
|
||||
gift_total: "Discount total"
|
||||
coupon: "Coupon"
|
||||
cart_total: "Cart total"
|
||||
pickup: "Pickup your products"
|
||||
unit: "Unità"
|
||||
item_total: "Totale"
|
||||
payment_informations: "Informazioni di pagamento"
|
||||
amount: "Importo"
|
||||
products_total: "Totale prodotti"
|
||||
gift_total: "Sconto totale"
|
||||
coupon: "Buono acquisto"
|
||||
cart_total: "Totale carrello"
|
||||
pickup: "Ritira i tuoi prodotti"
|
||||
state:
|
||||
cart: 'Cart'
|
||||
in_progress: 'Under preparation'
|
||||
paid: "Paid"
|
||||
payment_failed: "Payment error"
|
||||
canceled: "Canceled"
|
||||
ready: "Ready"
|
||||
refunded: "Refunded"
|
||||
delivered: "Delivered"
|
||||
cart: 'Carrello'
|
||||
in_progress: 'In preparazione'
|
||||
paid: "Pagato"
|
||||
payment_failed: "Errore di pagamento"
|
||||
canceled: "Annullato"
|
||||
ready: "Pronto"
|
||||
refunded: "Rimborsato"
|
||||
delivered: "Consegnato"
|
||||
payment:
|
||||
by_wallet: "by wallet"
|
||||
settlement_by_debit_card: "Settlement by debit card"
|
||||
settlement_done_at_the_reception: "Settlement done at the reception"
|
||||
settlement_by_wallet: "Settlement by wallet"
|
||||
on_DATE_at_TIME: "on {DATE} at {TIME},"
|
||||
for_an_amount_of_AMOUNT: "for an amount of {AMOUNT}"
|
||||
and: 'and'
|
||||
by_wallet: "dal portafoglio"
|
||||
settlement_by_debit_card: "Pagamento con carta di debito"
|
||||
settlement_done_at_the_reception: "Pagamento effettuato allo sportello"
|
||||
settlement_by_wallet: "Pagamento effettuato tramite il portafoglio"
|
||||
on_DATE_at_TIME: "il {DATE} alle {TIME},"
|
||||
for_an_amount_of_AMOUNT: "per un importo di {AMOUNT}"
|
||||
and: 'e'
|
||||
order_actions:
|
||||
state:
|
||||
cart: 'Cart'
|
||||
in_progress: 'Under preparation'
|
||||
paid: "Paid"
|
||||
payment_failed: "Payment error"
|
||||
canceled: "Canceled"
|
||||
ready: "Ready"
|
||||
refunded: "Refunded"
|
||||
delivered: "Delivered"
|
||||
confirm: 'Confirm'
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
confirm_order_in_progress_html: "Please confirm that this order in being prepared."
|
||||
order_in_progress_success: "Order is under preparation"
|
||||
confirm_order_ready_html: "Please confirm that this order is ready."
|
||||
order_ready_note: 'You can leave a message to the customer about withdrawal instructions'
|
||||
order_ready_success: "Order is ready"
|
||||
confirm_order_delivered_html: "Please confirm that this order was delivered."
|
||||
order_delivered_success: "Order was delivered"
|
||||
confirm_order_canceled_html: "<strong>Do you really want to cancel this order?</strong><p>If this impacts stock, please reflect the change in <em>edit product > stock management</em>. This won't be automatic.</p>"
|
||||
order_canceled_success: "Order was canceled"
|
||||
confirm_order_refunded_html: "<strong>Do you really want to refund this order?</strong><p>If so, please refund the customer and generate the credit note from the <em>Invoices</em> tab.</p><p>If this affects stocks, please edit your product and reflect the change in the <em>stock management</em> tab.</p><p>These actions will not be automatic.</p>"
|
||||
order_refunded_success: "Order was refunded"
|
||||
cart: 'Carrello'
|
||||
in_progress: 'In preparazione'
|
||||
paid: "Pagato"
|
||||
payment_failed: "Errore di pagamento"
|
||||
canceled: "Annullato"
|
||||
ready: "Pronto"
|
||||
refunded: "Rimborsato"
|
||||
delivered: "Consegnato"
|
||||
confirm: 'Conferma'
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
confirm_order_in_progress_html: "Si prega di confermare che questo ordine è in fase di preparazione."
|
||||
order_in_progress_success: "L'ordine è in preparazione"
|
||||
confirm_order_ready_html: "Si prega di confermare che l'ordine è pronto."
|
||||
order_ready_note: 'Puoi lasciare un messaggio al cliente sulle istruzioni per il ritiro'
|
||||
order_ready_success: "L'ordine è pronto"
|
||||
confirm_order_delivered_html: "Si prega di confermare che l'ordine è stato consegnato."
|
||||
order_delivered_success: "L'ordine è stato consegnato"
|
||||
confirm_order_canceled_html: "<strong>Vuoi davvero annullare questo ordine?</strong><p>Se questo si ripercuote sulle scorte, si prega di registrare il cambiamento in <em>modificare il prodotto > gestione delle scorte</em>. Altrimenti non sarà automatico.</p>"
|
||||
order_canceled_success: "L'ordine è stato annullato"
|
||||
confirm_order_refunded_html: "<strong>Vuoi davvero rimborsare questo ordine?</strong><p>In tal caso, si prega di rimborsare il cliente e generare la nota di credito dalla scheda <em>Fatture</em>.</p><p>Se questo influisce sulle scorte, si prega di modificare il prodotto e registrare il cambiamento nella scheda <em>gestione magazzino</em>.</p><p>Diversamente queste azioni non saranno automatiche.</p>"
|
||||
order_refunded_success: "L'ordine è stato rimborsato"
|
||||
unsaved_form_alert:
|
||||
modal_title: "You have some unsaved changes"
|
||||
confirmation_message: "If you leave this page, your changes will be lost. Are you sure you want to continue?"
|
||||
confirmation_button: "Yes, don't save"
|
||||
modal_title: "Hai alcune modifiche non salvate"
|
||||
confirmation_message: "Se lasci questa pagina, le modifiche andranno perse. Sei sicuro di voler continuare?"
|
||||
confirmation_button: "Sì, non salvare"
|
||||
active_filters_tags:
|
||||
keyword: "Keyword: {KEYWORD}"
|
||||
stock_internal: "Private stock"
|
||||
stock_external: "Public stock"
|
||||
keyword: "Parola chiave: {KEYWORD}"
|
||||
stock_internal: "Scorta privata"
|
||||
stock_external: "Scorte pubbliche"
|
||||
calendar:
|
||||
calendar: "Calendar"
|
||||
calendar: "Calendario"
|
||||
show_unavailables: "Mostra tutti gli slot"
|
||||
filter_calendar: "Esegui filtro"
|
||||
trainings: "Addestramento"
|
||||
@ -536,9 +536,9 @@ it:
|
||||
spaces: "Spazi"
|
||||
events: "Eventi"
|
||||
externals: "Altri calendari"
|
||||
show_reserved_uniq: "Show only slots with reservations"
|
||||
show_reserved_uniq: "Mostra solo slot con prenotazioni"
|
||||
machine:
|
||||
machine_uncategorized: "Uncategorized machines"
|
||||
machine_uncategorized: "Macchine senza categoria"
|
||||
form_unsaved_list:
|
||||
save_reminder: "Do not forget to save your changes"
|
||||
cancel: "Cancel"
|
||||
save_reminder: "Non dimenticare di salvare le modifiche"
|
||||
cancel: "Annulla"
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@
|
||||
you_have_settled_a_: "Du har gjort opp en"
|
||||
total_: "TOTALT:"
|
||||
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Tusen takk, betalingen din er registrert!"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Din faktura vil snart være tilgjengelig"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Your invoice will be available soon from your"
|
||||
dashboard: "Kontrollpanel"
|
||||
i_want_to_change_the_following_reservation: "Jeg vil endre følgende reservasjon:"
|
||||
cancel_my_modification: "Avbryt endringer"
|
||||
@ -355,8 +355,8 @@
|
||||
slot_restrict_plans: "This slot is restricted for the plans below:"
|
||||
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "The slot is restricted for the subscribers. Please select a plan first."
|
||||
slot_restrict_plans_of_others_groups: "The slot is restricted for the subscribers of others groups."
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "Selected plan dont match this slot"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "User subscribed plan dont match this slot"
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "Selected plan don't match this slot"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "User subscribed plan don't match this slot"
|
||||
no_plan_match_slot: "You dont have any matching plan for this slot"
|
||||
slot_at_same_time: "Conflict with others reservations"
|
||||
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Do you really want to book this slot? Other bookings take place at the same time"
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ pt:
|
||||
you_have_settled_a_: "Você tem liquidado:"
|
||||
total_: "TOTAL:"
|
||||
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Obrigado. Seu pagamento foi registrado com sucesso !"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Sua fatura estará disponível em breve"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Your invoice will be available soon from your"
|
||||
dashboard: "Painel de controle"
|
||||
i_want_to_change_the_following_reservation: "Eu quero mudar a seguinte reserva:"
|
||||
cancel_my_modification: "Cancelar minha modificação"
|
||||
@ -355,8 +355,8 @@ pt:
|
||||
slot_restrict_plans: "Este slot está restrito para os planos abaixo:"
|
||||
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "O slot está restrito para os assinantes. Por favor, selecione um plano primeiro."
|
||||
slot_restrict_plans_of_others_groups: "O slot está restrito para os assinantes de outros grupos."
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "O plano selecionado não corresponde a este slot"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "Plano do usuário não corresponde a esse slot"
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "Selected plan don't match this slot"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "User subscribed plan don't match this slot"
|
||||
no_plan_match_slot: "Você não tem nenhum plano que corresponda a esse slot"
|
||||
slot_at_same_time: "Conflito com outras reservas"
|
||||
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Você realmente quer reservar este slot? Outras reservas ocorrerão ao mesmo tempo"
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ zu:
|
||||
you_have_settled_a_: "crwdns29302:0crwdne29302:0"
|
||||
total_: "crwdns29304:0crwdne29304:0"
|
||||
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "crwdns29306:0crwdne29306:0"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "crwdns29308:0crwdne29308:0"
|
||||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "crwdns37611:0crwdne37611:0"
|
||||
dashboard: "crwdns29310:0crwdne29310:0"
|
||||
i_want_to_change_the_following_reservation: "crwdns29312:0crwdne29312:0"
|
||||
cancel_my_modification: "crwdns29314:0crwdne29314:0"
|
||||
@ -355,8 +355,8 @@ zu:
|
||||
slot_restrict_plans: "crwdns29352:0crwdne29352:0"
|
||||
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "crwdns29354:0crwdne29354:0"
|
||||
slot_restrict_plans_of_others_groups: "crwdns29356:0crwdne29356:0"
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "crwdns29358:0crwdne29358:0"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "crwdns29360:0crwdne29360:0"
|
||||
selected_plan_dont_match_slot: "crwdns37613:0crwdne37613:0"
|
||||
user_plan_dont_match_slot: "crwdns37615:0crwdne37615:0"
|
||||
no_plan_match_slot: "crwdns29362:0crwdne29362:0"
|
||||
slot_at_same_time: "crwdns29364:0crwdne29364:0"
|
||||
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "crwdns29366:0crwdne29366:0"
|
||||
|
@ -2,4 +2,4 @@ de:
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
#See http://apidock.com/ruby/DateTime/strftime for a list of available directives
|
||||
hour_minute: "%I:%M %p"
|
||||
hour_minute: "%H:%M"
|
||||
|
@ -24,9 +24,9 @@ de:
|
||||
extension_whitelist_error: "Sie sind nicht berechtigt, %{extension} Dateien hochzuladen, erlaubt sind die Typen: %{allowed_types}"
|
||||
extension_blacklist_error: "Sie sind nicht berechtigt, %{extension} Dateien hochzuladen. Unerlaubte Typen: %{prohibited_types}"
|
||||
content_type_whitelist_error: "Sie sind nicht berechtigt, %{content_type} Dateien hochzuladen, erlaubt sind die Typen: %{allowed_types}"
|
||||
rmagick_processing_error: "Failed to manipulate with rmagick, maybe it is not an image?"
|
||||
mime_types_processing_error: "Failed to process file with MIME::Types, maybe not valid content-type?"
|
||||
mini_magick_processing_error: "Failed to manipulate the file, maybe it is not an image?"
|
||||
rmagick_processing_error: "Fehler beim Bearbeiten mit rmagick, vielleicht ist es kein Bild?"
|
||||
mime_types_processing_error: "Fehler beim Verarbeiten der Datei mit MIME::Typen, möglicherweise kein gültiger Inhaltstyp?"
|
||||
mini_magick_processing_error: "Fehler beim Bearbeiten der Datei, vielleicht ist es kein Bild?"
|
||||
wrong_size: "hat die falsche Größe (sollte %{file_size} sein)"
|
||||
size_too_small: "ist zu klein (sollte mindestens %{file_size} sein)"
|
||||
size_too_big: "ist zu groß (sollte höchstens %{file_size} sein)"
|
||||
@ -44,13 +44,13 @@ de:
|
||||
must_be_in_the_past: "Der Zeitraum darf ausschließlich vor dem heutigen Datum liegen."
|
||||
registration_disabled: "Registrierung ist deaktiviert"
|
||||
undefined_in_store: "must be defined to make the product available in the store"
|
||||
gateway_error: "Payement gateway error: %{MESSAGE}"
|
||||
gateway_error: "Fehler von Zahlungs-Gateway: %{MESSAGE}"
|
||||
gateway_amount_too_small: "Payments under %{AMOUNT} are not supported. Please order directly at the reception."
|
||||
gateway_amount_too_large: "Payments above %{AMOUNT} are not supported. Please order directly at the reception."
|
||||
product_in_use: "This product have already been ordered"
|
||||
slug_already_used: "is already used"
|
||||
slug_already_used: "wird bereits verwendet"
|
||||
coupon:
|
||||
code_format_error: "only caps letters, numbers, and dashes are allowed"
|
||||
code_format_error: "nur Großbuchstaben, Zahlen und Bindestriche sind erlaubt"
|
||||
apipie:
|
||||
api_documentation: "API-Dokumentation"
|
||||
code: "HTTP-Code"
|
||||
@ -63,7 +63,7 @@ de:
|
||||
#availability slots in the calendar
|
||||
availabilities:
|
||||
not_available: "Nicht verfügbar"
|
||||
reserving: "I'm reserving"
|
||||
reserving: "Ich reserviere"
|
||||
i_ve_reserved: "Ich reservierte"
|
||||
length_must_be_slot_multiple: "muss mindestens %{MIN} Minuten nach dem Startdatum liegen"
|
||||
must_be_associated_with_at_least_1_machine: "muss mindestens einer Maschine zugeordnet sein"
|
||||
@ -220,7 +220,7 @@ de:
|
||||
echo_sciences: "Echosciences"
|
||||
organization: "Organisation"
|
||||
organization_address: "Adresse der Organisation"
|
||||
note: "Note"
|
||||
note: "Notiz"
|
||||
man: "Mann"
|
||||
woman: "Frau"
|
||||
without_subscriptions: "Ohne Abonnement"
|
||||
@ -478,7 +478,7 @@ de:
|
||||
components: "Komponenten"
|
||||
machines: "Maschinen"
|
||||
user_id: "Nutzer-ID"
|
||||
group: "Group"
|
||||
group: "Gruppe"
|
||||
bookings: "Buchungen"
|
||||
hours_number: "Stundenzahl"
|
||||
tickets_number: "Ticket Nummer"
|
||||
@ -529,9 +529,9 @@ de:
|
||||
reserved: "This slot is already reserved"
|
||||
pack: "This prepaid pack is disabled"
|
||||
pack_group: "This prepaid pack is reserved for members of group %{GROUP}"
|
||||
space: "This space is disabled"
|
||||
machine: "This machine is disabled"
|
||||
reservable: "This machine is not reservable"
|
||||
space: "Dieser Space ist deaktiviert"
|
||||
machine: "Diese Maschine ist deaktiviert"
|
||||
reservable: "Diese Maschine ist nicht reservierbar"
|
||||
cart_validation:
|
||||
select_user: "Please select a user before continuing"
|
||||
settings:
|
||||
@ -699,7 +699,7 @@ de:
|
||||
trainings_invalidation_rule_period: "Grace period before invalidating a training"
|
||||
#statuses of projects
|
||||
statuses:
|
||||
new: "New"
|
||||
pending: "Pending"
|
||||
done: "Done"
|
||||
abandoned: "Abandoned"
|
||||
new: "Neu"
|
||||
pending: "Ausstehend"
|
||||
done: "Fertig"
|
||||
abandoned: "Aufgegeben"
|
||||
|
@ -2,62 +2,62 @@
|
||||
it:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
confirmed: "Your account was successfully confirmed."
|
||||
send_instructions: "You will receive an email with instructions about how to confirm your account in a few minutes."
|
||||
send_paranoid_instructions: "If your email address exists in our database, you will receive an email with instructions about how to confirm your account in a few minutes."
|
||||
confirmed: "Il tuo account è stato confermato con successo."
|
||||
send_instructions: "Riceverai un'email con le istruzioni su come confermare il tuo account in pochi minuti."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se il tuo indirizzo email esiste nel nostro database, riceverai un'email con le istruzioni su come confermare il tuo account in pochi minuti."
|
||||
failure:
|
||||
already_authenticated: "You are already signed in."
|
||||
inactive: "Your account is not activated yet."
|
||||
invalid: "Invalid email or password."
|
||||
locked: "Your account is locked."
|
||||
last_attempt: "You have one more attempt before your account will be locked."
|
||||
not_found_in_database: "Invalid email or password."
|
||||
timeout: "Your session expired. Please sign in again to continue."
|
||||
unauthenticated: "You need to sign in or sign up before continuing."
|
||||
unconfirmed: "You have to confirm your account before continuing. Please click on the link below the form."
|
||||
already_authenticated: "Hai già effettuato l'accesso."
|
||||
inactive: "Il tuo account non è ancora stato attivato."
|
||||
invalid: "Email o password non valide."
|
||||
locked: "Il tuo account è bloccato."
|
||||
last_attempt: "Hai ancora un tentativo prima che il tuo account venga bloccato."
|
||||
not_found_in_database: "Email o password non valide."
|
||||
timeout: "La sessione è scaduta. Effettua nuovamente l'accesso per continuare."
|
||||
unauthenticated: "Devi accedere o iscriverti per continuare."
|
||||
unconfirmed: "Devi confermare il tuo account prima di continuare. Clicca il link nel modulo."
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
action: "Confirm my email address"
|
||||
instruction: "You can finalize your registration by confirming your email address. Please click on the following link:"
|
||||
subject: "Confirmation instructions"
|
||||
action: "Conferma il mio indirizzo email"
|
||||
instruction: "Puoi completare la tua registrazione confermando il tuo indirizzo email. Clicca sul seguente link:"
|
||||
subject: "Istruzioni per la conferma"
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
action: "Change my password"
|
||||
instruction: "Someone asked for a link to change your password. You can do it through the link below."
|
||||
ignore_otherwise: "If you have not made this request, please ignore this message."
|
||||
subject: "Reset password instructions"
|
||||
action: "Cambia la mia password"
|
||||
instruction: "Qualcuno ha chiesto un link per cambiare la password. Puoi farlo tramite il link sottostante."
|
||||
ignore_otherwise: "Se non hai fatto tu questa richiesta, ignora il messaggio."
|
||||
subject: "Istruzioni per resettare la password"
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
subject: "Unlock Instructions"
|
||||
subject: "Sblocca Istruzioni"
|
||||
omniauth_callbacks:
|
||||
failure: "Could not authenticate you from %{kind} because \"%{reason}\"."
|
||||
success: "Successfully authenticated from %{kind} account."
|
||||
failure: "Impossibile autenticarti da %{kind} perché \"%{reason}\"."
|
||||
success: "Autenticato con successo dall'account %{kind}."
|
||||
passwords:
|
||||
no_token: "You can't access this page without coming from a password reset email. If you do come from a password reset email, please make sure you used the full URL provided."
|
||||
send_instructions: "You will receive an email with instructions on how to reset your password in a few minutes."
|
||||
send_paranoid_instructions: "If your email address exists in our database, you will receive a password recovery link at your email address in a few minutes."
|
||||
updated: "Your password was changed successfully. You are now signed in."
|
||||
updated_not_active: "Your password was changed successfully."
|
||||
no_token: "Non puoi accedere a questa pagina senza provenire da un'email di ripristino password. Se provieni da un'email di ripristino, sei pregato di assicurarti di aver utilizzato l'URL completo fornito."
|
||||
send_instructions: "Entro qualche minuto riceverai un messaggio email con le istruzioni per reimpostare la tua password."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se il tuo indirizzo e-mail è presente nella nostra banca dati, tra pochi minuti riceverai un link per il recupero della password."
|
||||
updated: "Password modificata correttamente. Ora hai eseguito l'accesso."
|
||||
updated_not_active: "La password è stata cambiata con successo."
|
||||
registrations:
|
||||
destroyed: "Bye! Your account was successfully cancelled. We hope to see you again soon."
|
||||
signed_up: "Welcome! You have signed up successfully."
|
||||
signed_up_but_inactive: "You have signed up successfully. However, we could not sign you in because your account is not yet activated."
|
||||
signed_up_but_locked: "You have signed up successfully. However, we could not sign you in because your account is locked."
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "A message with a confirmation link has been sent to your email address. Please open the link to activate your account."
|
||||
update_needs_confirmation: "You updated your account successfully, but we need to verify your new email address. Please check your email and click on the confirm link to finalize confirming your new email address."
|
||||
updated: "You updated your account successfully."
|
||||
destroyed: "Ciao! Il tuo account è stato cancellato con successo. Speriamo di rivederti presto."
|
||||
signed_up: "Benvenuto! Ti sei registrato con successo."
|
||||
signed_up_but_inactive: "Ti sei registrato con successo. Tuttavia, non siamo riusciti a farti accedere perché il tuo account non è ancora attivato."
|
||||
signed_up_but_locked: "Ti sei registrato con successo. Tuttavia, non siamo riusciti a farti accedere perché il tuo profilo è bloccato."
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: "Un messaggio con un link di conferma è stato inviato al tuo indirizzo email. Per favore aprilo per attivare il tuo account."
|
||||
update_needs_confirmation: "Il tuo account è stato aggiornato, tuttavia è necessario verificare il tuo nuovo indirizzo email. Entro qualche minuto riceverai un messaggio email con le istruzioni per confermare il tuo nuovo indirizzo."
|
||||
updated: "Hai aggiornato il tuo account con successo."
|
||||
sessions:
|
||||
signed_in: "Signed in successfully."
|
||||
signed_out: "Signed out successfully."
|
||||
signed_in: "Accesso effettuato con successo."
|
||||
signed_out: "Ora sei disconnesso."
|
||||
unlocks:
|
||||
send_instructions: "You will receive an email with instructions about how to unlock your account in a few minutes."
|
||||
send_paranoid_instructions: "If your account exists, you will receive an email with instructions about how to unlock it in a few minutes."
|
||||
unlocked: "Your account has been unlocked successfully. Please sign in to continue."
|
||||
send_instructions: "Riceverai un'email con le istruzioni su come sbloccare il tuo account in pochi minuti."
|
||||
send_paranoid_instructions: "Se il tuo account esiste, riceverai un'email con le istruzioni su come sbloccarlo in pochi minuti."
|
||||
unlocked: "Il tuo account è stato sbloccato con successo. Accedi per continuare."
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
already_confirmed: "This email was already confirmed, please try signing in."
|
||||
confirmation_period_expired: "needs to be confirmed within %{period}, please request a new one"
|
||||
expired: "has expired, please request a new one"
|
||||
not_found: "This email was not found"
|
||||
not_locked: "was not locked"
|
||||
already_confirmed: "Questa email è già stata confermata, prova ad accedere."
|
||||
confirmation_period_expired: "deve essere confermato entro %{period}, si prega di richiederne uno nuovo"
|
||||
expired: "è scaduto, si prega di richiederne uno nuovo"
|
||||
not_found: "Questa email non è stata trovata"
|
||||
not_locked: "non è stato bloccato"
|
||||
not_saved:
|
||||
one: "1 error prohibited this %{resource} from being saved:"
|
||||
other: "%{count} errors prohibited this %{resource} from being saved:"
|
||||
one: "Un errore ha impedito al %{resource} di essere salvato:"
|
||||
other: "%{count} errori hanno impedito al %{resource} di essere salvato:"
|
||||
|
@ -24,649 +24,649 @@ it:
|
||||
extension_whitelist_error: "Non sei autorizzato a caricare file %{extension}, tipi consentiti: %{allowed_types}"
|
||||
extension_blacklist_error: "Non sei autorizzato a caricare file %{extension}, tipi vietati: %{prohibited_types}"
|
||||
content_type_whitelist_error: "Non sei autorizzato a caricare file %{content_type}, tipi consentiti: %{allowed_types}"
|
||||
rmagick_processing_error: "Failed to manipulate with rmagick, maybe it is not an image?"
|
||||
rmagick_processing_error: "Impossibile caricare la foto, sicuro che sia un'immagine?"
|
||||
mime_types_processing_error: "Impossibile elaborare il file con MIME::Types, forse non è un tipo di contenuto valido?"
|
||||
mini_magick_processing_error: "Failed to manipulate the file, maybe it is not an image?"
|
||||
mini_magick_processing_error: "Impossibile caricare la foto, sicuro che sia un'immagine?"
|
||||
wrong_size: "è la dimensione sbagliata (dovrebbe essere %{file_size})"
|
||||
size_too_small: "è troppo piccolo (dovrebbe essere almeno %{file_size})"
|
||||
size_too_big: "è troppo grande (dovrebbe essere al massimo %{file_size})"
|
||||
export_not_found: "Requested export was not found. It was probably deleted, please generate a new export."
|
||||
percentage_out_of_range: "Percentage must be included between 0 and 100"
|
||||
cannot_be_blank_at_same_time: "cannot be blank when %{field} is blank too"
|
||||
cannot_be_in_the_past: "cannot be in the past"
|
||||
cannot_be_before_previous_value: "cannot be before the previous value"
|
||||
cannot_overlap: "can't overlap an existing accounting period"
|
||||
cannot_encompass: "can't encompass an existing accounting period"
|
||||
in_closed_period: "can't be within a closed accounting period"
|
||||
invalid_footprint: "invoice's checksum is invalid"
|
||||
end_before_start: "The end date can't be before the start date. Pick a date after %{START}"
|
||||
invalid_duration: "The allowed duration must be between 1 day and 1 year. Your period is %{DAYS} days long."
|
||||
must_be_in_the_past: "The period must be strictly prior to today's date."
|
||||
registration_disabled: "Registration is disabled"
|
||||
undefined_in_store: "must be defined to make the product available in the store"
|
||||
export_not_found: "L'esportazione richiesta non è stata trovata. Probabilmente è stata eliminata, genera una nuova esportazione."
|
||||
percentage_out_of_range: "La percentuale deve essere compresa tra 0 e 100"
|
||||
cannot_be_blank_at_same_time: "non può essere vuoto quando anche %{field} è vuoto"
|
||||
cannot_be_in_the_past: "la data non può essere nel passato"
|
||||
cannot_be_before_previous_value: "non può essere prima del valore precedente"
|
||||
cannot_overlap: "non è possibile sovrapporre un periodo contabile esistente"
|
||||
cannot_encompass: "non è possibile sovrapporre un periodo contabile esistente"
|
||||
in_closed_period: "non può essere entro un periodo contabile chiuso"
|
||||
invalid_footprint: "checksum della fattura non valido"
|
||||
end_before_start: "La data di fine non può essere prima della data di inizio. Scegli una data dopo %{START}"
|
||||
invalid_duration: "La durata consentita deve essere compresa tra 1 giorno e 1 anno. Il tuo periodo è di %{DAYS} giorni."
|
||||
must_be_in_the_past: "Il periodo deve essere rigorosamente prima della data odierna."
|
||||
registration_disabled: "Registrazione disabilitata"
|
||||
undefined_in_store: "deve essere definito per rendere disponibile il prodotto nel negozio"
|
||||
gateway_error: "Payement gateway error: %{MESSAGE}"
|
||||
gateway_amount_too_small: "Payments under %{AMOUNT} are not supported. Please order directly at the reception."
|
||||
gateway_amount_too_large: "Payments above %{AMOUNT} are not supported. Please order directly at the reception."
|
||||
product_in_use: "This product have already been ordered"
|
||||
slug_already_used: "is already used"
|
||||
gateway_amount_too_small: "I pagamenti sotto %{AMOUNT} non sono supportati. Si prega di ordinare direttamente alla reception."
|
||||
gateway_amount_too_large: "I pagamenti superiori a %{AMOUNT} non sono supportati. Si prega di ordinare direttamente alla reception."
|
||||
product_in_use: "Questo prodotto è già stato ordinato"
|
||||
slug_already_used: "e' già in uso"
|
||||
coupon:
|
||||
code_format_error: "only caps letters, numbers, and dashes are allowed"
|
||||
code_format_error: "solo lettere, numeri e trattini sono consentiti"
|
||||
apipie:
|
||||
api_documentation: "API Documentation"
|
||||
code: "HTTP code"
|
||||
api_documentation: "Documentazione API"
|
||||
code: "Codice HTTP"
|
||||
#error messages when importing an account from an SSO
|
||||
omniauth:
|
||||
email_already_linked_to_another_account_please_input_your_authentication_code: "E-mail address \"%{OLD_MAIL}\" is already linked to another account, please input your authentication code."
|
||||
your_username_is_already_linked_to_another_account_unable_to_update_it: "Your username (%{USERNAME}) is already linked to another account, unable to update it."
|
||||
your_email_address_is_already_linked_to_another_account_unable_to_update_it: "Your e-mail address (%{EMAIL}) is already linked to another account, unable to update it."
|
||||
this_account_is_already_linked_to_an_user_of_the_platform: "This %{NAME} account is already linked to an user of the platform."
|
||||
email_already_linked_to_another_account_please_input_your_authentication_code: "L'indirizzo email \"%{OLD_MAIL}\" è già collegato con un altro account, inserisci il tuo codice di autenticazione."
|
||||
your_username_is_already_linked_to_another_account_unable_to_update_it: "Il tuo nome utente (%{USERNAME}) è già collegato ad un altro account, impossibile aggiornarlo."
|
||||
your_email_address_is_already_linked_to_another_account_unable_to_update_it: "Il tuo indirizzo e-mail (%{EMAIL}) è già collegato a un altro account, impossibile aggiornarlo."
|
||||
this_account_is_already_linked_to_an_user_of_the_platform: "Questo account %{NAME} è già collegato a un utente della piattaforma."
|
||||
#availability slots in the calendar
|
||||
availabilities:
|
||||
not_available: "Not available"
|
||||
reserving: "I'm reserving"
|
||||
i_ve_reserved: "I've reserved"
|
||||
length_must_be_slot_multiple: "must be at least %{MIN} minutes after the start date"
|
||||
must_be_associated_with_at_least_1_machine: "must be associated with at least 1 machine"
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
not_available: "Non disponibile"
|
||||
reserving: "Sto prenotando"
|
||||
i_ve_reserved: "Ho prenotato"
|
||||
length_must_be_slot_multiple: "deve essere almeno %{MIN} minuti dopo la data di inizio"
|
||||
must_be_associated_with_at_least_1_machine: "deve essere associata ad almeno 1 macchina"
|
||||
deleted_user: "Utente eliminato"
|
||||
#members management
|
||||
members:
|
||||
unable_to_change_the_group_while_a_subscription_is_running: "Unable to change the group while a subscription is running"
|
||||
please_input_the_authentication_code_sent_to_the_address: "Please input the authentication code sent to the e-mail address %{EMAIL}"
|
||||
your_authentication_code_is_not_valid: "Your authentication code is not valid."
|
||||
current_authentication_method_no_code: "The current authentication method does not require any migration code"
|
||||
requested_account_does_not_exists: "The requested account does not exist"
|
||||
unable_to_change_the_group_while_a_subscription_is_running: "Impossibile cambiare il gruppo mentre è in esecuzione una sottoscrizione"
|
||||
please_input_the_authentication_code_sent_to_the_address: "Inserisci il codice di autenticazione inviato all'indirizzo email %{EMAIL}"
|
||||
your_authentication_code_is_not_valid: "Il tuo codice di attivazione non è valido"
|
||||
current_authentication_method_no_code: "Il metodo di autenticazione corrente non richiede alcun codice di migrazione"
|
||||
requested_account_does_not_exists: "Il modello richiesto non esiste"
|
||||
#SSO external authentication
|
||||
authentication_providers:
|
||||
local_database_provider_already_exists: 'A "Local Database" provider already exists. Unable to create another.'
|
||||
matching_between_User_uid_and_API_required: "It is required to set the matching between User.uid and the API to add this provider."
|
||||
local_database_provider_already_exists: 'Esiste già un provider di "Database locale". Impossibile crearne un altro.'
|
||||
matching_between_User_uid_and_API_required: "È necessario impostare la corrispondenza tra User.uid e API per aggiungere questo provider."
|
||||
#PDF invoices generation
|
||||
invoices:
|
||||
refund_invoice_reference: "Refund invoice reference: %{REF}"
|
||||
invoice_reference: "Invoice reference: %{REF}"
|
||||
code: "Code: %{CODE}"
|
||||
order_number: "Order #: %{NUMBER}"
|
||||
invoice_issued_on_DATE: "Invoice issued on %{DATE}"
|
||||
refund_invoice_issued_on_DATE: "Refund invoice issued on %{DATE}"
|
||||
wallet_credit: "Wallet credit"
|
||||
cancellation_of_invoice_REF: "Cancellation of invoice %{REF}"
|
||||
reservation_of_USER_on_DATE_at_TIME: "Reservation of %{USER} on %{DATE} at %{TIME}"
|
||||
cancellation: "Cancellation"
|
||||
object: "Object:"
|
||||
order_summary: "Order summary:"
|
||||
details: "Details"
|
||||
amount: "Amount"
|
||||
subscription_extended_for_free_from_START_to_END: "Subscription extended for free - From %{START} to %{END}"
|
||||
subscription_NAME_from_START_to_END: "Subscription %{NAME} - From %{START} to %{END}"
|
||||
machine_reservation_DESCRIPTION: "Machine reservation - %{DESCRIPTION}"
|
||||
space_reservation_DESCRIPTION: "Space reservation - %{DESCRIPTION}"
|
||||
training_reservation_DESCRIPTION: "Training reservation - %{DESCRIPTION}"
|
||||
event_reservation_DESCRIPTION: "Event reservation - %{DESCRIPTION}"
|
||||
from_payment_schedule: "Due %{NUMBER} out of %{TOTAL}, from %{DATE}. Repayment schedule %{SCHEDULE}"
|
||||
null_invoice: "Invoice at nil, billing jump following a malfunction of the Fab Manager software"
|
||||
refund_invoice_reference: "Riferimento della fattura di rimborso: %{REF}"
|
||||
invoice_reference: "Riferimento fattura: %{REF}"
|
||||
code: "Codice: %{CODE}"
|
||||
order_number: "Ordine #: %{NUMBER}"
|
||||
invoice_issued_on_DATE: "Fattura emessa il %{DATE}"
|
||||
refund_invoice_issued_on_DATE: "Fattura di rimborso emessa il %{DATE}"
|
||||
wallet_credit: "Credito del portafoglio"
|
||||
cancellation_of_invoice_REF: "Annullamento della fattura %{REF}"
|
||||
reservation_of_USER_on_DATE_at_TIME: "Prenotazione di %{USER} il %{DATE} alle %{TIME}"
|
||||
cancellation: "Annullamento"
|
||||
object: "Oggetto:"
|
||||
order_summary: "Riepilogo ordine:"
|
||||
details: "Dettagli"
|
||||
amount: "Importo"
|
||||
subscription_extended_for_free_from_START_to_END: "L'abbonamento esteso gratuitamente - Dal %{START} al %{END}"
|
||||
subscription_NAME_from_START_to_END: "Abbonamento %{NAME} - Dal %{START} al %{END}"
|
||||
machine_reservation_DESCRIPTION: "Prenotazione macchina - %{DESCRIPTION}"
|
||||
space_reservation_DESCRIPTION: "Prenotazione spazio - %{DESCRIPTION}"
|
||||
training_reservation_DESCRIPTION: "Prenotazione abilitazione - %{DESCRIPTION}"
|
||||
event_reservation_DESCRIPTION: "Prenotazione evento - %{DESCRIPTION}"
|
||||
from_payment_schedule: "Scadenza %{NUMBER} su %{TOTAL}, da %{DATE}. Pagamento programmato %{SCHEDULE}"
|
||||
null_invoice: "Fattura a nulla, salto di fatturazione a seguito di un malfunzionamento del software Fab Manager"
|
||||
full_price_ticket:
|
||||
one: "One full price ticket"
|
||||
other: "%{count} full price tickets"
|
||||
one: "Un biglietto a prezzo intero"
|
||||
other: "%{count} biglietti a prezzo pieno"
|
||||
other_rate_ticket:
|
||||
one: "One %{NAME} ticket"
|
||||
other: "%{count} %{NAME} tickets"
|
||||
coupon_CODE_discount_of_DISCOUNT: "Coupon {CODE}: discount of {DISCOUNT}{TYPE, select, percent_off{%} other{}}" #messageFormat interpolation
|
||||
total_including_all_taxes: "Total incl. all taxes"
|
||||
VAT: "VAT"
|
||||
including_VAT_RATE: "Including %{NAME} %{RATE}% of %{AMOUNT}"
|
||||
including_total_excluding_taxes: "Including Total excl. taxes"
|
||||
including_amount_payed_on_ordering: "Including amount payed on ordering"
|
||||
total_amount: "Total amount"
|
||||
refund_on_DATE: "Refund on %{DATE}"
|
||||
by_card_online_payment: "by card (online payment)"
|
||||
by_cheque: "by cheque"
|
||||
by_transfer: "by transfer"
|
||||
by_cash: "by cash"
|
||||
by_wallet: "by wallet"
|
||||
no_refund: "No refund"
|
||||
settlement_by_debit_card: "Settlement by debit card"
|
||||
settlement_done_at_the_reception: "Settlement done at the reception"
|
||||
settlement_by_wallet: "Settlement by wallet"
|
||||
on_DATE_at_TIME: "on %{DATE} at %{TIME},"
|
||||
for_an_amount_of_AMOUNT: "for an amount of %{AMOUNT}"
|
||||
on_DATE_from_START_to_END: "On %{DATE} from %{START} to %{END}" #eg: on feb. 7 from 7AM to 9AM
|
||||
from_STARTDATE_to_ENDDATE_from_STARTTIME_to_ENDTIME: "From %{STARTDATE} to %{ENDDATE}, from %{STARTTIME} to %{ENDTIME}" #eg: from feb. 7 to feb. 10, from 6PM to 10PM
|
||||
subscription_of_NAME_for_DURATION_starting_from_DATE: "Subscription of %{NAME} for %{DURATION} starting from %{DATE}"
|
||||
subscription_of_NAME_extended_starting_from_STARTDATE_until_ENDDATE: "Subscription of %{NAME} extended (Free days) starting from %{STARTDATE} until %{ENDDATE}"
|
||||
and: 'and'
|
||||
invoice_text_example: "Our association is not subject to VAT"
|
||||
error_invoice: "Erroneous invoice. The items below ware not booked. Please contact the FabLab for a refund."
|
||||
prepaid_pack: "Prepaid pack of hours"
|
||||
pack_item: "Pack of %{COUNT} hours for the %{ITEM}"
|
||||
order: "Your order on the store"
|
||||
unable_to_find_pdf: "We cannot find your invoice. If you ordered recently, it may have not been generated yet. Please retry in a moment."
|
||||
one: "Un biglietto %{NAME}"
|
||||
other: "%{count} %{NAME} biglietti"
|
||||
coupon_CODE_discount_of_DISCOUNT: "Buono sconto {CODE}: sconto di {DISCOUNT}{TYPE, select, percent_off{%} other{}}" #messageFormat interpolation
|
||||
total_including_all_taxes: "Totale Iva inclusa"
|
||||
VAT: "IVA"
|
||||
including_VAT_RATE: "Incluso %{NAME} %{RATE}% di %{AMOUNT}"
|
||||
including_total_excluding_taxes: "Compreso il totale delle imposte escl"
|
||||
including_amount_payed_on_ordering: "Incluso l'importo pagato al momento dell'ordine"
|
||||
total_amount: "Importo totale"
|
||||
refund_on_DATE: "Rimborsato il %{DATE}"
|
||||
by_card_online_payment: "con carta (pagamento online)"
|
||||
by_cheque: "con assegno"
|
||||
by_transfer: "con bonifico bancario"
|
||||
by_cash: "in contanti"
|
||||
by_wallet: "mediante il portafoglio"
|
||||
no_refund: "Nessun rimborso"
|
||||
settlement_by_debit_card: "Pagamento con carta di debito"
|
||||
settlement_done_at_the_reception: "Pagamento effettuato al banco"
|
||||
settlement_by_wallet: "Pagamento effettuato tramite il portafoglio"
|
||||
on_DATE_at_TIME: "il %{DATE} alle %{TIME},"
|
||||
for_an_amount_of_AMOUNT: "per un importo di %{AMOUNT}"
|
||||
on_DATE_from_START_to_END: "Il %{DATE} da %{START} a %{END}" #eg: on feb. 7 from 7AM to 9AM
|
||||
from_STARTDATE_to_ENDDATE_from_STARTTIME_to_ENDTIME: "Dal %{STARTDATE} al %{ENDDATE}, dal %{STARTTIME} al %{ENDTIME}" #eg: from feb. 7 to feb. 10, from 6PM to 10PM
|
||||
subscription_of_NAME_for_DURATION_starting_from_DATE: "Abbonamento di %{NAME} per %{DURATION} a partire dal %{DATE}"
|
||||
subscription_of_NAME_extended_starting_from_STARTDATE_until_ENDDATE: "Abbonamento di %{NAME} esteso (giorni gratuiti) a partire dal %{STARTDATE} fino a %{ENDDATE}"
|
||||
and: 'e'
|
||||
invoice_text_example: "La nostra associazione non è soggetta a IVA"
|
||||
error_invoice: "Fattura errata. Gli articoli sottostanti non sono prenotati. Si prega di contattare FabLab per un rimborso."
|
||||
prepaid_pack: "Pacchetto prepagato di ore"
|
||||
pack_item: "Pacchetto di %{COUNT} ore per il %{ITEM}"
|
||||
order: "Il tuo ordine sul negozio"
|
||||
unable_to_find_pdf: "Non possiamo trovare la tua fattura. Se hai ordinato di recente, potrebbe non essere stata ancora generata. Riprova tra un attimo."
|
||||
#PDF payment schedule generation
|
||||
payment_schedules:
|
||||
schedule_reference: "Payment schedule reference: %{REF}"
|
||||
schedule_issued_on_DATE: "Schedule issued on %{DATE}"
|
||||
object: "Object: Payment schedule for %{ITEM}"
|
||||
subscription_of_NAME_for_DURATION_starting_from_DATE: "the subscription of %{NAME} for %{DURATION} starting from %{DATE}"
|
||||
deadlines: "Table of your deadlines"
|
||||
deadline_date: "Payment date"
|
||||
deadline_amount: "Amount including tax"
|
||||
total_amount: "Total amount"
|
||||
settlement_by_METHOD: "Debits will be made by {METHOD, select, card{card} transfer{bank transfer} other{check}} for each deadlines."
|
||||
settlement_by_wallet: "%{AMOUNT} will be debited from your wallet to settle the first deadline."
|
||||
schedule_reference: "Riferimento al pagamento rateizzato: %{REF}"
|
||||
schedule_issued_on_DATE: "Rata emessa il %{DATE}"
|
||||
object: "Oggetto: Pagamento rateizzato per %{ITEM}"
|
||||
subscription_of_NAME_for_DURATION_starting_from_DATE: "abbonamento di %{NAME} per %{DURATION} a partire da %{DATE}"
|
||||
deadlines: "Tabella delle scadenze"
|
||||
deadline_date: "Data di pagamento"
|
||||
deadline_amount: "Importo tasse incluse"
|
||||
total_amount: "Importo totale"
|
||||
settlement_by_METHOD: "Gli addebiti saranno effettuati con {METHOD, select, card{carta} transfer{bonifico bancario} other{assegno}} per ogni scadenza."
|
||||
settlement_by_wallet: "%{AMOUNT} verrà addebitato sul tuo portafoglio per regolare la prima scadenza."
|
||||
#CVS accounting export (columns headers)
|
||||
accounting_export:
|
||||
journal_code: "Journal code"
|
||||
date: "Entry date"
|
||||
account_code: "Account code"
|
||||
account_label: "Account label"
|
||||
piece: "Document"
|
||||
line_label: "Entry label"
|
||||
debit_origin: "Origin debit"
|
||||
credit_origin: "Origin credit"
|
||||
debit_euro: "Euro debit"
|
||||
credit_euro: "Euro credit"
|
||||
journal_code: "Codice giornale"
|
||||
date: "Data di inserimento"
|
||||
account_code: "Codice account"
|
||||
account_label: "Etichetta account"
|
||||
piece: "Documento"
|
||||
line_label: "Data di inserimento"
|
||||
debit_origin: "Addebito di origine"
|
||||
credit_origin: "Addebito di origine"
|
||||
debit_euro: "Debito in euro"
|
||||
credit_euro: "Crediti in euro"
|
||||
lettering: "Lettering"
|
||||
VAT: 'VAT'
|
||||
VAT: 'IVA'
|
||||
accounting_summary:
|
||||
subscription_abbreviation: "subscr."
|
||||
Machine_reservation_abbreviation: "machine reserv."
|
||||
Training_reservation_abbreviation: "training reserv."
|
||||
Event_reservation_abbreviation: "event reserv."
|
||||
Space_reservation_abbreviation: "space reserv."
|
||||
wallet_abbreviation: "wallet"
|
||||
shop_order_abbreviation: "shop order"
|
||||
subscription_abbreviation: "abbonam."
|
||||
Machine_reservation_abbreviation: "prenot. macchina"
|
||||
Training_reservation_abbreviation: "prenot. macchina"
|
||||
Event_reservation_abbreviation: "prenot. evento"
|
||||
Space_reservation_abbreviation: "prenot. spazio"
|
||||
wallet_abbreviation: "portafoglio"
|
||||
shop_order_abbreviation: "ordini negozio"
|
||||
vat_export:
|
||||
start_date: "Start date"
|
||||
end_date: "End date"
|
||||
vat_rate: "%{NAME} rate"
|
||||
amount: "Total amount"
|
||||
start_date: "Data di inizio"
|
||||
end_date: "Data di fine"
|
||||
vat_rate: "%{NAME} iva"
|
||||
amount: "Importo totale"
|
||||
#training availabilities
|
||||
trainings:
|
||||
i_ve_reserved: "I've reserved"
|
||||
completed: "Full"
|
||||
refund_for_auto_cancel: "This training session was cancelled due to an insufficient number of participants."
|
||||
i_ve_reserved: "Ho prenotato"
|
||||
completed: "Completo"
|
||||
refund_for_auto_cancel: "Questa sessione di formazione è stata annullata a causa di un numero insufficiente di partecipanti."
|
||||
#error messages when updating an event
|
||||
events:
|
||||
error_deleting_reserved_price: "Unable to delete the requested price because it is associated with some reservations"
|
||||
other_error: "An unexpected error occurred while updating the event"
|
||||
error_deleting_reserved_price: "Impossibile eliminare il prezzo richiesto perché è associato ad alcune prenotazioni"
|
||||
other_error: "Si è verificato un errore imprevisto durante l'aggiornamento dell'evento"
|
||||
#event duration
|
||||
from_STARTDATE_to_ENDDATE: "From %{STARTDATE} to %{ENDDATE},"
|
||||
from_STARTTIME_to_ENDTIME: "from %{STARTTIME} to %{ENDTIME}"
|
||||
from_STARTDATE_to_ENDDATE: "Da %{STARTDATE} a %{ENDDATE},"
|
||||
from_STARTTIME_to_ENDTIME: "da %{STARTTIME} a %{ENDTIME}"
|
||||
#members list export to EXCEL format
|
||||
export_members:
|
||||
members: "Members"
|
||||
members: "Membri"
|
||||
id: "ID"
|
||||
external_id: "External ID"
|
||||
surname: "Surname"
|
||||
first_name: "First name"
|
||||
email: "E-mail"
|
||||
external_id: "ID Esterno"
|
||||
surname: "Cognome"
|
||||
first_name: "Nome"
|
||||
email: "Email"
|
||||
newsletter: "Newsletter"
|
||||
last_login: "Last login"
|
||||
gender: "Gender"
|
||||
age: "Age"
|
||||
address: "Address"
|
||||
phone: "Phone"
|
||||
website: "Website"
|
||||
job: "Job"
|
||||
interests: "Interests"
|
||||
cad_software_mastered: "CAD Softwares mastered"
|
||||
group: "Group"
|
||||
subscription: "Subscription"
|
||||
subscription_end_date: "Subscription end date"
|
||||
validated_trainings: "Validated trainings"
|
||||
tags: "Tags"
|
||||
number_of_invoices: "Number of invoices"
|
||||
projects: "Projects"
|
||||
last_login: "Ultimo accesso"
|
||||
gender: "Genere"
|
||||
age: "Età"
|
||||
address: "Indirizzo"
|
||||
phone: "Telefono"
|
||||
website: "Sito"
|
||||
job: "Lavoro"
|
||||
interests: "Interessi"
|
||||
cad_software_mastered: "Software CAD"
|
||||
group: "Gruppo"
|
||||
subscription: "Abbonamento"
|
||||
subscription_end_date: "Data di sottoscrizione"
|
||||
validated_trainings: "Convalida i corsi di formazione"
|
||||
tags: "Etichette"
|
||||
number_of_invoices: "Numero di fatture"
|
||||
projects: "Progetti"
|
||||
facebook: "Facebook"
|
||||
twitter: "Twitter"
|
||||
echo_sciences: "Echosciences"
|
||||
organization: "Organization"
|
||||
organization_address: "Organization address"
|
||||
note: "Note"
|
||||
man: "Man"
|
||||
woman: "Woman"
|
||||
without_subscriptions: "Without subscriptions"
|
||||
organization: "Organizzazione"
|
||||
organization_address: "Indirizzo dell'organizzazione"
|
||||
note: "Nota"
|
||||
man: "Uomo"
|
||||
woman: "Donna"
|
||||
without_subscriptions: "Senza abbonamenti"
|
||||
#machines/trainings/events reservations list to EXCEL format
|
||||
export_reservations:
|
||||
reservations: "Reservations"
|
||||
customer_id: "Customer ID"
|
||||
customer: "Customer"
|
||||
email: "E-mail"
|
||||
reservation_date: "Reservation date"
|
||||
reservation_type: "Reservation type"
|
||||
reservation_object: "Reservation object"
|
||||
slots_number_hours_tickets: "Slots number (hours/tickets)"
|
||||
payment_method: "Payment method"
|
||||
local_payment: "Payment at the reception"
|
||||
online_payment: "Online payment"
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
coupon: "Coupon used"
|
||||
reservations: "Le tue prenotazioni"
|
||||
customer_id: "ID Cliente"
|
||||
customer: "Cliente"
|
||||
email: "Email"
|
||||
reservation_date: "Data di prenotazione"
|
||||
reservation_type: "Tipo di prenotazione"
|
||||
reservation_object: "Oggetto prenotazione"
|
||||
slots_number_hours_tickets: "Numero di slot (ore/biglietti)"
|
||||
payment_method: "Metodo di pagamento"
|
||||
local_payment: "Pagamento alla reception"
|
||||
online_payment: "Pagamento online"
|
||||
deleted_user: "Utente eliminato"
|
||||
coupon: "Buono acquisto utilizzato"
|
||||
#subscriptions list export to EXCEL format
|
||||
export_subscriptions:
|
||||
subscriptions: "Subscriptions"
|
||||
subscriptions: "Abbonamenti"
|
||||
id: "ID"
|
||||
customer: "Customer"
|
||||
email: "E-mail"
|
||||
subscription: "Subscription"
|
||||
period: "Period"
|
||||
start_date: "Start date"
|
||||
expiration_date: "Expiration date"
|
||||
amount: "Amount"
|
||||
local_payment: "Payment at the reception"
|
||||
online_payment: "Online payment"
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
customer: "Cliente"
|
||||
email: "Email"
|
||||
subscription: "Abbonamento"
|
||||
period: "Periodo"
|
||||
start_date: "Data di inizio"
|
||||
expiration_date: "Scadenza"
|
||||
amount: "Importo"
|
||||
local_payment: "Pagamento alla reception"
|
||||
online_payment: "Pagamento online"
|
||||
deleted_user: "Utente eliminato"
|
||||
#reservation slots export, by type, to EXCEL format
|
||||
export_availabilities:
|
||||
machines: "Machines"
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
spaces: "Spaces"
|
||||
events: "Events"
|
||||
day_of_week: "Day of week"
|
||||
date: "Date"
|
||||
machines: "Macchine"
|
||||
trainings: "Abilitazioni"
|
||||
spaces: "Spazi"
|
||||
events: "Eventi"
|
||||
day_of_week: "Giorno della settimana"
|
||||
date: "Data"
|
||||
slot: "Slot"
|
||||
machine: "Machine"
|
||||
training: "Training"
|
||||
space: "Space"
|
||||
event: "Event"
|
||||
reservations: "Reservations"
|
||||
available_seats: "Available seats"
|
||||
machine: "Macchina"
|
||||
training: "Abilitazione"
|
||||
space: "Spazio"
|
||||
event: "Evento"
|
||||
reservations: "Le tue prenotazioni"
|
||||
available_seats: "Posti disponibili"
|
||||
reservation_ics:
|
||||
description_slot: "You have booked %{COUNT} slots of %{ITEM}"
|
||||
description_training: "You have booked a %{TYPE} training"
|
||||
description_event: "You have booked %{NUMBER} tickets for this event"
|
||||
alarm_summary: "Remind your reservation"
|
||||
description_slot: "Hai prenotato %{COUNT} slot di %{ITEM}"
|
||||
description_training: "Hai prenotato un'abilitazione in %{TYPE}"
|
||||
description_event: "Hai prenotato %{NUMBER} biglietti per questo evento"
|
||||
alarm_summary: "Ricorda la tua prenotazione"
|
||||
roles:
|
||||
member: "Member"
|
||||
member: "Membro"
|
||||
manager: "Manager"
|
||||
admin: "Administrator"
|
||||
admin: "Amministratore"
|
||||
api:
|
||||
#internal app notifications
|
||||
notifications:
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
deleted_user: "Utente eliminato"
|
||||
notify_admin_abuse_reported:
|
||||
an_abuse_was_reported_on_TYPE_ID_NAME_html: "An abuse was reported on <strong>%{TYPE} %{ID}: <em>%{NAME}</em></strong>."
|
||||
an_abuse_was_reported_on_TYPE_ID_NAME_html: "È stato segnalato un abuso verso <strong>%{TYPE} %{ID}: <em>%{NAME}</em></strong>."
|
||||
notify_admin_member_create_reservation:
|
||||
a_RESERVABLE_reservation_was_made_by_USER_html: "A <strong><em>%{RESERVABLE}</em></strong> reservation was made by <strong><em>%{USER}</em></strong>."
|
||||
a_RESERVABLE_reservation_was_made_by_USER_html: "Una prenotazione <strong><em>%{RESERVABLE}</em></strong> è stata effettuata da <strong><em>%{USER}</em></strong>."
|
||||
notify_admin_profile_complete:
|
||||
account_imported_from_PROVIDER_UID_has_completed_its_information_html: "Account imported from <strong><em>%{PROVIDER}</strong> (%{UID})</em> has completed its information."
|
||||
account_imported_from_PROVIDER_UID_has_completed_its_information_html: "L'account importato da <strong><em>%{PROVIDER}</strong> (%{UID})</em> ha completato le sue informazioni."
|
||||
notify_admin_slot_is_canceled:
|
||||
USER_s_reservation_on_the_DATE_was_cancelled_remember_to_generate_a_refund_invoice_if_applicable_html: "<strong><em>%{USER}</em></strong>'s reservation, on the %{DATE}, was cancelled. Remember to generate a refund invoice if applicable."
|
||||
USER_s_reservation_on_the_DATE_was_cancelled_remember_to_generate_a_refund_invoice_if_applicable_html: "La prenotazione di <strong><em>%{USER}</em></strong>, del %{DATE}, è stata cancellata. Ricordati di generare una fattura di rimborso se necessario."
|
||||
notify_admin_slot_is_modified:
|
||||
a_booking_slot_was_modified: "A booking slot was modified."
|
||||
a_booking_slot_was_modified: "È stato modificato uno slot di prenotazione."
|
||||
notify_admin_subscribed_plan:
|
||||
subscription_PLAN_has_been_subscribed_by_USER_html: "Subscription <strong><em>%{PLAN}</em></strong> has been subscribed by <strong><em>%{USER}</strong></em>."
|
||||
subscription_PLAN_has_been_subscribed_by_USER_html: "Un abbonamento <strong><em>%{PLAN}</em></strong> è stato sottoscritto dall'utente <strong><em>%{USER}</strong></em>."
|
||||
notify_admin_subscription_canceled:
|
||||
USER_s_subscription_has_been_cancelled: "%{USER}'s subscription has been cancelled."
|
||||
USER_s_subscription_has_been_cancelled: "L'abbonamento di %{USER} è stato annullato."
|
||||
notify_admin_subscription_extended:
|
||||
subscription_PLAN_of_the_member_USER_has_been_extended_FREE_until_DATE_html: "Subscription <strong><em>{PLAN}</em></strong> of the member <strong><em>{USER}</strong></em> has been extended {FREE, select, true{for free} other{}} until {DATE}." #messageFormat interpolation
|
||||
subscription_PLAN_of_the_member_USER_has_been_extended_FREE_until_DATE_html: "L'abbonamento <strong><em>{PLAN}</em></strong> per l'utente <strong><em>{USER}</strong></em> è stato esteso {FREE, select, true{gratis} other{}} fino al {DATE}." #messageFormat interpolation
|
||||
notify_admin_subscription_is_expired:
|
||||
USER_s_subscription_has_expired: "%{USER}'s subscription has expired."
|
||||
USER_s_subscription_has_expired: "Il tuo abbonamento è scaduto."
|
||||
notify_admin_subscription_will_expire_in_7_days:
|
||||
USER_s_subscription_will_expire_in_7_days: "%{USER}'s subscription will expire in 7 days."
|
||||
USER_s_subscription_will_expire_in_7_days: "Il tuo abbonamento scadrà tra 7 giorni."
|
||||
notify_admin_training_auto_cancelled:
|
||||
auto_cancelled_training: "The %{TRAINING} training session scheduled for %{DATE}, has been automatically canceled due to an insufficient number of participants."
|
||||
auto_refund: "The members were automatically refunded on their wallet."
|
||||
manual_refund: "Please refund each members."
|
||||
auto_cancelled_training: "La sessione di abilitazione %{TRAINING} prevista per il %{DATE}, è stata annullata a causa di un numero insufficiente di partecipanti."
|
||||
auto_refund: "I membri sono stati rimborsati automaticamente sul loro portafoglio."
|
||||
manual_refund: "Si prega di rimborsare ogni membro."
|
||||
notify_admin_user_group_changed:
|
||||
user_NAME_changed_his_group_html: "User <strong><em>{NAME}</strong></em> changed group." #messageFormat interpolation
|
||||
user_NAME_changed_his_group_html: "L'utente <strong><em>{NAME}</strong></em> ha cambiato gruppo." #messageFormat interpolation
|
||||
notify_admin_user_merged:
|
||||
user_NAME_has_merged_his_account_with_the_one_imported_from_PROVIDER_UID_html: "<strong><em>{NAME}</strong></em>'s account was merged with the one imported from <strong><em>{PROVIDER} </strong> ({%UID})</em>." #messageFormat interpolation
|
||||
user_NAME_has_merged_his_account_with_the_one_imported_from_PROVIDER_UID_html: "L'account <strong><em>{NAME}</strong></em> è stato unito con quello importato da <strong><em>{PROVIDER} </strong> ({%UID})</em>." #messageFormat interpolation
|
||||
notify_admin_when_project_published:
|
||||
project_NAME_has_been_published_html: "Project <a href='/#!/projects/%{ID}'><strong><em>%{NAME}<em></strong></a> has been published."
|
||||
project_NAME_has_been_published_html: "Il progetto <a href='/#!/projects/%{ID}'><strong><em>%{NAME}<em></strong></a> è stato pubblicato."
|
||||
notify_admin_when_user_is_created:
|
||||
a_new_user_account_has_been_created_NAME_EMAIL_html: "A new user account has been created: <strong><em>%{NAME} <%{EMAIL}></strong></em>."
|
||||
a_new_user_account_has_been_created_NAME_EMAIL_html: "Un nuovo account utente è stato creato: <strong><em>%{NAME} <%{EMAIL}></strong></em>."
|
||||
notify_admin_when_user_is_imported:
|
||||
a_new_user_account_has_been_imported_from_PROVIDER_UID_html: "A new user account has been imported from: <strong><em>%{PROVIDER}</strong> (%{UID})</em>."
|
||||
a_new_user_account_has_been_imported_from_PROVIDER_UID_html: "Un nuovo account utente è stato importato da: <strong><em>%{PROVIDER}}</strong>(%{UID})</em>."
|
||||
notify_member_create_reservation:
|
||||
your_reservation_RESERVABLE_was_successfully_saved_html: "Your reservation <strong><em>%{RESERVABLE}</em></strong> was successfully saved."
|
||||
your_reservation_RESERVABLE_was_successfully_saved_html: "La prenotazione <strong><em>%{RESERVABLE}</em></strong> è stata salvata con successo."
|
||||
notify_member_reservation_reminder:
|
||||
reminder_you_have_a_reservation_RESERVABLE_to_be_held_on_DATE_html: "Reminder: You have a reservation <strong>%{RESERVABLE}</strong> to be held on <em>%{DATE}</em>"
|
||||
reminder_you_have_a_reservation_RESERVABLE_to_be_held_on_DATE_html: "Questo è un promemoria sulla tua prenotazione <strong>%{RESERVABLE}</strong> fatta per il <em>%{DATE}</em>"
|
||||
notify_member_slot_is_canceled:
|
||||
your_reservation_RESERVABLE_of_DATE_was_successfully_cancelled: "Your reservation %{RESERVABLE} of %{DATE} was successfully cancelled."
|
||||
your_reservation_RESERVABLE_of_DATE_was_successfully_cancelled: "La prenotazione %{RESERVABLE} è stata salvata con successo."
|
||||
notify_member_slot_is_modified:
|
||||
your_reservation_slot_was_successfully_changed: "Your reservation slot was successfully changed."
|
||||
your_reservation_slot_was_successfully_changed: "Il tuo slot di prenotazione è stato modificato con successo."
|
||||
notify_member_subscribed_plan:
|
||||
you_have_subscribed_to_PLAN_html: "You have subscribed to <strong><em>%{PLAN}</em></strong>."
|
||||
you_have_subscribed_to_PLAN_html: "Hai sottoscritto il piano: <strong><em>%{PLAN}</em></strong>."
|
||||
notify_member_subscribed_plan_is_changed:
|
||||
you_have_changed_your_subscription_to_PLAN_html: "You have changed your subscription to <strong><em>%{PLAN}</em></strong>."
|
||||
you_have_changed_your_subscription_to_PLAN_html: "Hai cambiato il tuo piano in <strong><em>%{PLAN}</em></strong>."
|
||||
notify_member_subscription_canceled:
|
||||
your_subscription_PLAN_was_successfully_cancelled_html: "Your subscription <strong><em>%{PLAN}</em></strong> was successfully cancelled."
|
||||
your_subscription_PLAN_was_successfully_cancelled_html: "Il tuo abbonamento <strong><em>%{PLAN}</em></strong> è stato annullato con successo."
|
||||
notify_member_subscription_extended:
|
||||
your_subscription_PLAN_has_been_extended_FREE_until_DATE_html: "Your subscription <strong><em>{PLAN}</em></strong> has been extended {FREE, select, true{for free} other{}} until {DATE}." #messageFormat interpolation
|
||||
your_subscription_PLAN_has_been_extended_FREE_until_DATE_html: "Il tuo abbonamento <strong><em>{PLAN}</em></strong> è stato esteso {FREE, select, true{gratis} other{}} fino a {DATE}." #messageFormat interpolation
|
||||
notify_member_subscription_is_expired:
|
||||
your_subscription_has_expired: "Your subscription has expired."
|
||||
your_subscription_has_expired: "La tua iscrizione è scaduta."
|
||||
notify_member_subscription_will_expire_in_7_days:
|
||||
your_subscription_will_expire_in_7_days: "Your subscription will expire in 7 days."
|
||||
your_subscription_will_expire_in_7_days: "Il tuo abbonamento scadrà tra 7 giorni."
|
||||
notify_member_training_authorization_expired:
|
||||
training_authorization_revoked: "Your authorization to use %{MACHINES} has been revoked because it has expired."
|
||||
training_authorization_revoked: "La tua autorizzazione a utilizzare %{MACHINES} è stata revocata perché scaduta."
|
||||
notify_member_training_auto_cancelled:
|
||||
auto_cancelled_training: "The %{TRAINING} training session scheduled for %{DATE}, has been canceled due to an insufficient number of participants."
|
||||
auto_refund: "You were refunded on your wallet."
|
||||
auto_cancelled_training: "La sessione di abilitazione %{TRAINING} prevista per il %{DATE}, è stata annullata a causa di un numero insufficiente di partecipanti."
|
||||
auto_refund: "Sei stato rimborsato sul tuo portafoglio."
|
||||
notify_member_training_invalidated:
|
||||
invalidated: "Your authorization to use %{MACHINES} has been invalidated due to a lack of reservations."
|
||||
invalidated: "La tua abilitazione a utilizzare %{MACHINES} è stata invalidata a causa di una mancanza di riserve."
|
||||
notify_partner_subscribed_plan:
|
||||
subscription_partner_PLAN_has_been_subscribed_by_USER_html: "Partner subscription <strong><em>%{PLAN}</em></strong> has been subscribed by <strong><em>%{USER}</strong></em>."
|
||||
subscription_partner_PLAN_has_been_subscribed_by_USER_html: "Un piano <strong><em>%{PLAN}</em></strong> è stato sottoscritto dall'utente <strong><em>%{USER}</strong></em>."
|
||||
notify_project_author_when_collaborator_valid:
|
||||
USER_became_collaborator_of_your_project: "%{USER} became collaborator of your project:"
|
||||
USER_became_collaborator_of_your_project: "%{USER} è diventato collaboratore del tuo progetto:"
|
||||
notify_project_collaborator_to_valid:
|
||||
you_are_invited_to_collaborate_on_the_project: "You are invited to collaborate on the project:"
|
||||
you_are_invited_to_collaborate_on_the_project: "Sei invitato a collaborare a un progetto:"
|
||||
notify_user_auth_migration:
|
||||
your_account_was_migrated: "You account was successfully migrated to the new authentication system."
|
||||
your_account_was_migrated: "Il tuo account è stato migrato correttamente al nuovo sistema di autenticazione."
|
||||
notify_user_profile_complete:
|
||||
your_profile_was_completed: "Your profile was successfully completed, you now have access to the entire platform."
|
||||
your_profile_was_completed: "Il tuo profilo è stato completato con successo, ora hai accesso all'intera piattaforma."
|
||||
notify_user_training_valid:
|
||||
your_TRAINING_was_validated_html: "Your training <strong><em>%{TRAINING}</em></strong> was successfully validated."
|
||||
your_TRAINING_was_validated_html: "Il tuo abbonamento <strong><em>%{TRAINING}</em></strong> è stato annullato con successo."
|
||||
notify_user_user_group_changed:
|
||||
your_group_has_changed: "Your group has changed."
|
||||
your_group_has_changed: "Il tuo ruolo è cambiato."
|
||||
notify_user_when_avoir_ready:
|
||||
your_avoir_is_ready_html: "Your refund invoice #%{REFERENCE}, of %{AMOUNT}, is ready. <a href='api/invoices/%{INVOICE_ID}/download' target='_blank'>Click here to download</a>."
|
||||
your_avoir_is_ready_html: "La tua fattura di rimborso #%{REFERENCE}, di %{AMOUNT}, è pronta. <a href='api/invoices/%{INVOICE_ID}/download' target='_blank'> Clicca qui per scaricarla</a>."
|
||||
notify_user_when_invoice_ready:
|
||||
your_invoice_is_ready_html: "Your invoice #%{REFERENCE}, of %{AMOUNT} is ready. <a href='api/invoices/%{INVOICE_ID}/download' target='_blank'>Click here to download</a>."
|
||||
your_invoice_is_ready_html: "La tua fattura di rimborso #%{REFERENCE}, di %{AMOUNT}, è pronta. <a href='api/invoices/%{INVOICE_ID}/download' target='_blank'> Clicca qui per scaricarla</a>."
|
||||
undefined_notification:
|
||||
unknown_notification: "Unknown notification"
|
||||
notification_ID_wrong_type_TYPE_unknown: "Notification %{ID} wrong (type %{TYPE} unknown)"
|
||||
unknown_notification: "Notifiche sconosciute"
|
||||
notification_ID_wrong_type_TYPE_unknown: "Notifica %{ID} errata (tipo %{TYPE} sconosciuto)"
|
||||
notify_user_wallet_is_credited:
|
||||
your_wallet_is_credited: "Your wallet has been credited by administrator"
|
||||
your_wallet_is_credited: "Il tuo portafoglio è stato accreditato dall'amministratore"
|
||||
notify_admin_user_wallet_is_credited:
|
||||
wallet_is_credited: "The wallet of member %{USER} has been credited %{AMOUNT}"
|
||||
wallet_is_credited: "Il portafoglio del membro %{USER} è stato accreditato %{AMOUNT}"
|
||||
notify_admin_export_complete:
|
||||
export: "The export"
|
||||
statistics_global: "of all the statistics"
|
||||
statistics_account: "of the registration statistics"
|
||||
statistics_event: "of statistics about events"
|
||||
statistics_machine: "of statistics about machine slots"
|
||||
statistics_project: "of statistics about projects"
|
||||
statistics_subscription: "of subscription statistics"
|
||||
statistics_training: "of statistics about trainings"
|
||||
statistics_space: "of statistics about spaces"
|
||||
statistics_order: "of statistics about store orders"
|
||||
users_members: "of the members' list"
|
||||
users_subscriptions: "of the subscriptions' list"
|
||||
users_reservations: "of the reservations' list"
|
||||
availabilities_index: "of the reservations availabilities"
|
||||
accounting_acd: "of the accounting data to ACD"
|
||||
accounting_vat: "of the collected VAT"
|
||||
is_over: "is over."
|
||||
download_here: "Download here"
|
||||
export: "L'esportazione"
|
||||
statistics_global: "di tutte le statistiche"
|
||||
statistics_account: "delle statistiche sulle registrazioni"
|
||||
statistics_event: "delle statistiche sugli eventi"
|
||||
statistics_machine: "delle statistiche sugli slot macchina"
|
||||
statistics_project: "delle statistiche sui progetti"
|
||||
statistics_subscription: "delle statistiche sugli abbonamenti"
|
||||
statistics_training: "delle statistiche sulle abilitazioni"
|
||||
statistics_space: "delle statistiche sugli spazi"
|
||||
statistics_order: "di statistiche sugli ordini dei negozi"
|
||||
users_members: "dell'elenco dei membri"
|
||||
users_subscriptions: "della lista degli abbonamenti"
|
||||
users_reservations: "della lista delle prenotazioni"
|
||||
availabilities_index: "della disponibilità delle prenotazioni"
|
||||
accounting_acd: "dei dati contabili verso ACD"
|
||||
accounting_vat: "dei dati IVA raccolti"
|
||||
is_over: "è finita."
|
||||
download_here: "Scarica qui"
|
||||
notify_admin_import_complete:
|
||||
import_over: "%{CATEGORY} import is over. "
|
||||
members: "Members"
|
||||
view_results: "View results."
|
||||
import_over: "%{CATEGORY} importazione terminata. "
|
||||
members: "Membri"
|
||||
view_results: "Vedi risultati."
|
||||
notify_admin_low_stock_threshold:
|
||||
low_stock: "Low stock for %{PRODUCT}. "
|
||||
view_product: "View the product."
|
||||
low_stock: "Scorte ridotte per %{PRODUCT}. "
|
||||
view_product: "Mostra il prodotto."
|
||||
notify_member_about_coupon:
|
||||
enjoy_a_discount_of_PERCENT_with_code_CODE: "Enjoy a discount of %{PERCENT}% with code %{CODE}"
|
||||
enjoy_a_discount_of_AMOUNT_with_code_CODE: "Enjoy a discount of %{AMOUNT} with code %{CODE}"
|
||||
enjoy_a_discount_of_PERCENT_with_code_CODE: "Goditi uno sconto di %{PERCENT}% con il codice %{CODE}"
|
||||
enjoy_a_discount_of_AMOUNT_with_code_CODE: "Goditi uno sconto di %{AMOUNT}% con il codice %{CODE}"
|
||||
notify_admin_free_disk_space:
|
||||
warning_free_disk_space: "Warning: the server's available disk space is now %{AVAILABLE} MiB"
|
||||
warning_free_disk_space: "Attenzione: lo spazio su disco disponibile del server è ora %{AVAILABLE} MiB"
|
||||
notify_admin_close_period_reminder:
|
||||
warning_last_closed_period_over_1_year: "Please remind to periodically close your accounting periods. Last closed period ended at %{LAST_END}"
|
||||
warning_no_closed_periods: "Please remind to periodically close your accounting periods. You have to close periods from %{FIRST_DATE}"
|
||||
warning_last_closed_period_over_1_year: "Ricorda di chiudere periodicamente i tuoi esercizi contabili. L'ultimo periodo chiuso è terminato il %{LAST_END}"
|
||||
warning_no_closed_periods: "Ricorda di chiudere periodicamente i tuoi esercizi contabili. Devi chiudere i periodi dal %{FIRST_DATE}"
|
||||
notify_admin_archive_complete:
|
||||
archive_complete: "Data archiving from %{START} to %{END} is done. <a href='api/accounting_periods/%{ID}/archive' target='_blank'>click here to download</a>. Remember to save it on an external secured media."
|
||||
archive_complete: "L'archiviazione dei dati dal %{START} al %{END} è terminata. <a href='api/accounting_periods/%{ID}/archive' target='_blank'>clicca qui per scaricare</a>. Ricordati di salvarli su un supporto protetto esterno."
|
||||
notify_privacy_policy_changed:
|
||||
policy_updated: "Privacy policy updated."
|
||||
click_to_show: "Click here to consult"
|
||||
policy_updated: "Informativa sulla privacy aggiornata."
|
||||
click_to_show: "Fai clic qui per continuare"
|
||||
notify_admin_refund_created:
|
||||
refund_created: "A refund of %{AMOUNT} has been created for user %{USER}"
|
||||
refund_created: "È stato creato un rimborso di %{AMOUNT} per l'utente %{USER}"
|
||||
notify_user_role_update:
|
||||
your_role_is_ROLE: "Your role has been changed to %{ROLE}."
|
||||
your_role_is_ROLE: "Il tuo ruolo è stato cambiato in %{ROLE}."
|
||||
notify_admins_role_update:
|
||||
user_NAME_changed_ROLE_html: "User <strong><em>%{NAME}</strong></em> is now %{ROLE}."
|
||||
user_NAME_changed_ROLE_html: "L'utente <strong><em>%{NAME}</strong></em> ora è %{ROLE}."
|
||||
notify_admin_objects_stripe_sync:
|
||||
all_objects_sync: "All data were successfully synchronized on Stripe."
|
||||
all_objects_sync: "Tutti i dati sono stati sincronizzati con successo su Stripe."
|
||||
notify_admin_order_is_paid:
|
||||
order_paid_html: "A new order has been placed. <a href='/#!/admin/store/orders/%{ID}'>View details</a>."
|
||||
order_paid_html: "Un nuovo ordine è stato inserito. <a href='/#!/admin/store/orders/%{ID}'>Visualizza dettagli</a>."
|
||||
notify_user_when_payment_schedule_ready:
|
||||
your_schedule_is_ready_html: "Your payment schedule #%{REFERENCE}, of %{AMOUNT}, is ready. <a href='api/payment_schedules/%{SCHEDULE_ID}/download' target='_blank'>Click here to download</a>."
|
||||
your_schedule_is_ready_html: "La tua rata di pagamento #%{REFERENCE}, di %{AMOUNT}, è pronta. <a href='api/invoices/%{SCHEDULE_ID}/download' target='_blank'> Clicca qui per scaricarla</a>."
|
||||
notify_admin_payment_schedule_error:
|
||||
schedule_error: "An error occurred for the card debit of the %{DATE} deadline, for schedule %{REFERENCE}"
|
||||
schedule_error: "Si è verificato un errore con l'addebito su carta della scadenza del %{DATE}, per la rata %{REFERENCE}"
|
||||
notify_member_payment_schedule_error:
|
||||
schedule_error: "An error occurred for the card debit of the %{DATE} deadline, for your schedule %{REFERENCE}"
|
||||
schedule_error: "Si è verificato un errore per il debito con carta della scadenza %{DATE}, per la pianificazione %{REFERENCE}"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_failed:
|
||||
schedule_failed: "Failed card debit for the %{DATE} deadline, for schedule %{REFERENCE}"
|
||||
schedule_failed: "Si è verificato un errore nell'addebito con carta alla scadenza del %{DATE}, per la rata %{REFERENCE}"
|
||||
notify_member_payment_schedule_failed:
|
||||
schedule_failed: "Failed card debit for the %{DATE} deadline, for your schedule %{REFERENCE}"
|
||||
schedule_failed: "Si è verificato un errore nell'addebito con carta alla scadenza del %{DATE}, per la tua rata %{REFERENCE}"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_gateway_canceled:
|
||||
schedule_canceled: "The payment schedule %{REFERENCE} was canceled by the gateway. An action is required."
|
||||
schedule_canceled: "Il pagamento programmato %{REFERENCE} è stato annullato dal gateway. È necessaria un'azione."
|
||||
notify_member_payment_schedule_gateway_canceled:
|
||||
schedule_canceled: "Your payment schedule %{REFERENCE} was canceled by the gateway."
|
||||
schedule_canceled: "Il tuo programma di pagamenti %{REFERENCE} è stato annullato dal gateway."
|
||||
notify_admin_payment_schedule_check_deadline:
|
||||
schedule_deadline: "You must cash the check for the %{DATE} deadline, for schedule %{REFERENCE}"
|
||||
schedule_deadline: "Devi incassare l'assegno per la scadenza del %{DATE}, per la rata %{REFERENCE}"
|
||||
notify_admin_payment_schedule_transfer_deadline:
|
||||
schedule_deadline: "You must confirm the bank direct debit for the %{DATE} deadline, for schedule %{REFERENCE}"
|
||||
schedule_deadline: "Devi confermare l'addebito bancario diretto per la scadenza di %{DATE}, per la rata %{REFERENCE}"
|
||||
notify_member_reservation_limit_reached:
|
||||
limit_reached: "For %{DATE}, you have reached your daily limit of %{HOURS} hours of %{ITEM} reservation."
|
||||
limit_reached: "Per il %{DATE} hai raggiunto il limite giornaliero di %{HOURS} ore di prenotazione per %{ITEM}."
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_created:
|
||||
supporting_document_files_uploaded: "Supporting document uploaded by member <strong><em>%{NAME}</strong></em>."
|
||||
supporting_document_files_uploaded: "Documento aggiuntivo caricato dal membro <strong><em>%{NAME}</strong></em>."
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_updated:
|
||||
supporting_document_files_uploaded: "Supporting document changed by member <strong><em>%{NAME}</strong></em>."
|
||||
supporting_document_files_uploaded: "Documento aggiuntivo caricato dal membro <strong><em>%{NAME}</strong></em>."
|
||||
notify_user_is_validated:
|
||||
account_validated: "Your account is valid."
|
||||
account_validated: "Il tuo account è valido."
|
||||
notify_user_is_invalidated:
|
||||
account_invalidated: "Your account is invalid."
|
||||
account_invalidated: "Il tuo account non è valido."
|
||||
notify_user_supporting_document_refusal:
|
||||
refusal: "Your supporting documents were refused"
|
||||
refusal: "I tuoi documenti aggiuntivi sono stati rifiutati"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_refusal:
|
||||
refusal: "Member's supporting document <strong><em>%{NAME}</strong></em> was refused."
|
||||
refusal: "Il documento aggiuntivo del membro <strong><em>%{NAME}</strong></em> è stato rifiutato."
|
||||
notify_user_order_is_ready:
|
||||
order_ready: "Your command %{REFERENCE} is ready"
|
||||
order_ready: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è pronto"
|
||||
notify_user_order_is_canceled:
|
||||
order_canceled: "Your command %{REFERENCE} is canceled"
|
||||
order_canceled: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è stato annullato"
|
||||
notify_user_order_is_refunded:
|
||||
order_refunded: "Your command %{REFERENCE} is refunded"
|
||||
order_refunded: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è stato rimborsato"
|
||||
#statistics tools for admins
|
||||
statistics:
|
||||
subscriptions: "Subscriptions"
|
||||
machines_hours: "Machines slots"
|
||||
machine_dates: "Slots dates"
|
||||
space_dates: "Slots dates"
|
||||
spaces: "Spaces"
|
||||
orders: "Orders"
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
events: "Events"
|
||||
registrations: "Registrations"
|
||||
projects: "Projects"
|
||||
users: "Users"
|
||||
training_id: "Training ID"
|
||||
training_date: "Training Date"
|
||||
event_id: "Event ID"
|
||||
event_date: "Event Date"
|
||||
event_name: "Event Name"
|
||||
event_theme: "Theme"
|
||||
age_range: "Age Range"
|
||||
themes: "Themes"
|
||||
components: "Components"
|
||||
machines: "Machines"
|
||||
user_id: "User ID"
|
||||
group: "Group"
|
||||
bookings: "Bookings"
|
||||
hours_number: "Hours number"
|
||||
tickets_number: "Tickets number"
|
||||
revenue: "Revenue"
|
||||
account_creation: "Account creation"
|
||||
project_publication: "Project publication"
|
||||
duration: "Duration"
|
||||
store: "Store"
|
||||
paid-processed: "Paid and/or processed"
|
||||
aborted: "Aborted"
|
||||
subscriptions: "Abbonamenti"
|
||||
machines_hours: "Slot macchine"
|
||||
machine_dates: "Slot date"
|
||||
space_dates: "Slot date"
|
||||
spaces: "Spazi"
|
||||
orders: "Ordini"
|
||||
trainings: "Abilitazioni"
|
||||
events: "Eventi"
|
||||
registrations: "Registrazioni"
|
||||
projects: "Progetti"
|
||||
users: "Utenti"
|
||||
training_id: "ID dell'abilitazione"
|
||||
training_date: "Data dell'abilitazione"
|
||||
event_id: "ID Evento"
|
||||
event_date: "Data Evento"
|
||||
event_name: "Nome evento"
|
||||
event_theme: "Tema"
|
||||
age_range: "Fascia d'età"
|
||||
themes: "Temi"
|
||||
components: "Componenti"
|
||||
machines: "Macchine"
|
||||
user_id: "ID utente"
|
||||
group: "Gruppo"
|
||||
bookings: "Prenotazioni"
|
||||
hours_number: "Numero ore"
|
||||
tickets_number: "Numero dei ticket"
|
||||
revenue: "Entrate"
|
||||
account_creation: "Creazione account"
|
||||
project_publication: "Pubblicazione progetti"
|
||||
duration: "Durata"
|
||||
store: "Negozio"
|
||||
paid-processed: "Pagato e/o processato"
|
||||
aborted: "Interruzione"
|
||||
#statistics exports to the Excel file format
|
||||
export:
|
||||
entries: "Entries"
|
||||
revenue: "Revenue"
|
||||
average_age: "Average Age"
|
||||
total: "Total"
|
||||
date: "Date"
|
||||
user: "User"
|
||||
entries: "Voci"
|
||||
revenue: "Entrate"
|
||||
average_age: "Età media"
|
||||
total: "Totale"
|
||||
date: "Data"
|
||||
user: "Utente"
|
||||
email: "Email"
|
||||
phone: "Phone"
|
||||
gender: "Gender"
|
||||
age: "Age"
|
||||
type: "Type"
|
||||
male: "Man"
|
||||
female: "Woman"
|
||||
deleted_user: "Deleted user"
|
||||
phone: "Telefono"
|
||||
gender: "Genere"
|
||||
age: "Età"
|
||||
type: "Tipo"
|
||||
male: "Uomo"
|
||||
female: "Donna"
|
||||
deleted_user: "Utente eliminato"
|
||||
#initial price's category for events, created to replace the old "reduced amount" property
|
||||
price_category:
|
||||
reduced_fare: "Reduced fare"
|
||||
reduced_fare_if_you_are_under_25_student_or_unemployed: "Reduced fare if you are under 25, student or unemployed."
|
||||
reduced_fare: "Tariffa ridotta"
|
||||
reduced_fare_if_you_are_under_25_student_or_unemployed: "Tariffa ridotta se hai meno di 25 anni, studente o disoccupato."
|
||||
cart_items:
|
||||
free_extension: "Free extension of a subscription, until %{DATE}"
|
||||
must_be_after_expiration: "The new expiration date must be set after the current expiration date"
|
||||
group_subscription_mismatch: "Your group mismatch with your subscription. Please report this error."
|
||||
free_extension: "Estensione gratuita di un abbonamento, fino al %{DATE}"
|
||||
must_be_after_expiration: "La nuova data di scadenza deve essere impostata dopo la data di scadenza corrente"
|
||||
group_subscription_mismatch: "Il tuo gruppo non corrisponde con il tuo abbonamento. Segnala questo errore."
|
||||
statistic_profile:
|
||||
birthday_in_past: "The date of birth must be in the past"
|
||||
birthday_in_past: "La data di nascita deve essere nel passato"
|
||||
order:
|
||||
please_contact_FABLAB: "Please contact us for withdrawal instructions."
|
||||
please_contact_FABLAB: "Vi preghiamo di contattarci per le istruzioni di prelievo."
|
||||
cart_item_validation:
|
||||
slot: "The slot doesn't exist"
|
||||
availability: "The availaility doesn't exist"
|
||||
full: "The slot is already fully reserved"
|
||||
deadline: "You can't reserve a slot %{MINUTES} minutes prior to its start"
|
||||
limit_reached: "You have reached the booking limit of %{HOURS}H per day for the %{RESERVABLE}, for your current subscription. Please adjust your reservation."
|
||||
restricted: "This availability is restricted for subscribers"
|
||||
plan: "This subscription plan is disabled"
|
||||
plan_group: "This subscription plan is reserved for members of group %{GROUP}"
|
||||
reserved: "This slot is already reserved"
|
||||
pack: "This prepaid pack is disabled"
|
||||
pack_group: "This prepaid pack is reserved for members of group %{GROUP}"
|
||||
space: "This space is disabled"
|
||||
machine: "This machine is disabled"
|
||||
reservable: "This machine is not reservable"
|
||||
slot: "Lo slot non esiste"
|
||||
availability: "La disponibilità non esiste"
|
||||
full: "Lo slot è già completamente riservato"
|
||||
deadline: "Non puoi riservare uno slot %{MINUTES} minuti prima del suo inizio"
|
||||
limit_reached: "Hai raggiunto il limite di prenotazione di %{HOURS}H al giorno per il %{RESERVABLE}, per il tuo abbonamento corrente. Si prega di modificare la prenotazione."
|
||||
restricted: "Questa disponibilità è limitata per gli abbonati"
|
||||
plan: "Questo piano di abbonamento è disabilitato"
|
||||
plan_group: "Questo piano di abbonamento è riservato ai membri del gruppo %{GROUP}"
|
||||
reserved: "Lo slot è già completamente riservato"
|
||||
pack: "Questo pacchetto prepagato è disabilitato"
|
||||
pack_group: "Questo pacchetto prepagato è riservato ai membri del gruppo %{GROUP}"
|
||||
space: "Questo spazio è disabilitato"
|
||||
machine: "Questa macchina è disabilitata"
|
||||
reservable: "Questa macchina non è prenotabile"
|
||||
cart_validation:
|
||||
select_user: "Please select a user before continuing"
|
||||
select_user: "Seleziona un utente prima di continuare"
|
||||
settings:
|
||||
locked_setting: "the setting is locked."
|
||||
about_title: "\"About\" page title"
|
||||
about_body: "\"About\" page content"
|
||||
about_contacts: "\"About\" page contacts"
|
||||
privacy_draft: "Privacy policy draft"
|
||||
privacy_body: "Privacy policy"
|
||||
privacy_dpo: "Data protection officer address"
|
||||
twitter_name: "Twitter feed name"
|
||||
home_blogpost: "Homepage's brief"
|
||||
machine_explications_alert: "Explanation message on the machine reservation page"
|
||||
training_explications_alert: "Explanation message on the training reservation page"
|
||||
training_information_message: "Information message on the machine reservation page"
|
||||
subscription_explications_alert: "Explanation message on the subscription page"
|
||||
invoice_logo: "Invoices' logo"
|
||||
invoice_reference: "Invoice's reference"
|
||||
invoice_code-active: "Activation of the invoices' code"
|
||||
invoice_code-value: "Invoices' code"
|
||||
invoice_order-nb: "Invoice's order number"
|
||||
invoice_VAT-active: "Activation of the VAT"
|
||||
invoice_VAT-rate: "VAT rate"
|
||||
invoice_VAT-rate_Product: "VAT rate for shop's product sales"
|
||||
invoice_VAT-rate_Event: "VAT rate for event reservations"
|
||||
invoice_VAT-rate_Machine: "VAT rate for machine reservations"
|
||||
invoice_VAT-rate_Subscription: "VAT rate for subscriptions"
|
||||
invoice_VAT-rate_Space: "VAT rate for space reservations"
|
||||
invoice_VAT-rate_Training: "VAT rate for training reservations"
|
||||
invoice_text: "Invoices' text"
|
||||
invoice_legals: "Invoices' legal information"
|
||||
booking_window_start: "Opening time"
|
||||
booking_window_end: "Closing time"
|
||||
booking_move_enable: "Activation of reservations moving"
|
||||
booking_move_delay: "Preventive delay before any reservation move"
|
||||
booking_cancel_enable: "Activation of reservations cancelling"
|
||||
booking_cancel_delay: "Preventive delay before any reservation cancellation"
|
||||
main_color: "Main colour"
|
||||
secondary_color: "Secondary colour"
|
||||
fablab_name: "Fablab's name"
|
||||
name_genre: "Title concordance"
|
||||
reminder_enable: "Activation of reservations reminding"
|
||||
reminder_delay: "Delay before sending the reminder"
|
||||
event_explications_alert: "Explanation message on the event reservation page"
|
||||
space_explications_alert: "Explanation message on the space reservation page"
|
||||
visibility_yearly: "Maximum visibility for annual subscribers"
|
||||
visibility_others: "Maximum visibility for other members"
|
||||
reservation_deadline: "Prevent reservation before it starts"
|
||||
display_name_enable: "Display names in the calendar"
|
||||
machines_sort_by: "Machines display order"
|
||||
accounting_sales_journal_code: "Sales journal code"
|
||||
accounting_payment_card_code: "Card payments code"
|
||||
accounting_payment_card_label: "Card payments label"
|
||||
accounting_payment_card_journal_code: "Card clients journal code"
|
||||
accounting_payment_wallet_code: "Wallet payments code"
|
||||
accounting_payment_wallet_label: "Wallet payments label"
|
||||
accounting_payment_wallet_journal_code: "Wallet payments journal code"
|
||||
accounting_payment_other_code: "Other payment means code"
|
||||
accounting_payment_other_label: "Other payment means label"
|
||||
accounting_payment_other_journal_code: "Other payment means journal code"
|
||||
accounting_wallet_code: "Wallet credit code"
|
||||
accounting_wallet_label: "Wallet credit label"
|
||||
accounting_wallet_journal_code: "Wallet credit journal code"
|
||||
accounting_VAT_code: "VAT code"
|
||||
accounting_VAT_label: "VAT label"
|
||||
accounting_VAT_journal_code: "VAT journal code"
|
||||
accounting_subscription_code: "Subscriptions code"
|
||||
accounting_subscription_label: "Subscriptions label"
|
||||
accounting_Machine_code: "Machines code"
|
||||
accounting_Machine_label: "Machines label"
|
||||
accounting_Training_code: "Trainings code"
|
||||
accounting_Training_label: "Trainings label"
|
||||
accounting_Event_code: "Events code"
|
||||
accounting_Event_label: "Events label"
|
||||
accounting_Space_code: "Spaces code"
|
||||
accounting_Space_label: "Spaces label"
|
||||
accounting_Pack_code: "Prepaid-hours pack code"
|
||||
accounting_Pack_label: "Prepaid-hours pack label"
|
||||
accounting_Product_code: "Store products code"
|
||||
accounting_Product_label: "Store products label"
|
||||
hub_last_version: "Last Fab-manager's version"
|
||||
hub_public_key: "Instance public key"
|
||||
locked_setting: "l'impostazione è bloccata."
|
||||
about_title: "Il titolo della tua pagina"
|
||||
about_body: "Il titolo della tua pagina"
|
||||
about_contacts: "Contatti pagina \"About\""
|
||||
privacy_draft: "Bozza informativa sulla privacy"
|
||||
privacy_body: "Informativa sulla privacy"
|
||||
privacy_dpo: "Responsabile della protezione dei dati"
|
||||
twitter_name: "Twitter nome feed"
|
||||
home_blogpost: "Sintesi homepage"
|
||||
machine_explications_alert: "Messaggio informativo sulla pagina di prenotazione delle macchine"
|
||||
training_explications_alert: "Messaggio informativo sulla pagina di prenotazione delle abilitazioni"
|
||||
training_information_message: "Messaggio informativo sulla pagina di prenotazione delle macchine"
|
||||
subscription_explications_alert: "Messaggio informativo sulla pagina degli abbonamenti"
|
||||
invoice_logo: "Logo delle fatture"
|
||||
invoice_reference: "Riferimento fattura"
|
||||
invoice_code-active: "Attivazione del codice delle fatture"
|
||||
invoice_code-value: "Codice fattura"
|
||||
invoice_order-nb: "Numero ordine della fattura"
|
||||
invoice_VAT-active: "Attivazione dell'IVA"
|
||||
invoice_VAT-rate: "Aliquota IVA"
|
||||
invoice_VAT-rate_Product: "Aliquota IVA per le vendite di prodotti da negozio"
|
||||
invoice_VAT-rate_Event: "Aliquota IVA per le prenotazioni di eventi"
|
||||
invoice_VAT-rate_Machine: "Aliquota IVA per le prenotazioni di macchine"
|
||||
invoice_VAT-rate_Subscription: "Aliquota IVA per gli abbonamenti"
|
||||
invoice_VAT-rate_Space: "Aliquota IVA per le prenotazioni di spazi"
|
||||
invoice_VAT-rate_Training: "Aliquota IVA per le prenotazioni delle abilitazioni"
|
||||
invoice_text: "Testo della fattura"
|
||||
invoice_legals: "Informazione legale delle fatture"
|
||||
booking_window_start: "Orari di apertura"
|
||||
booking_window_end: "Orario di chiusura"
|
||||
booking_move_enable: "Attivazione della possibilità di spotare le prenotazioni"
|
||||
booking_move_delay: "Ritardo preventivo prima di qualsiasi spostamento della prenotazione"
|
||||
booking_cancel_enable: "Attivazione della possibilità di cancellare le prenotazioni"
|
||||
booking_cancel_delay: "Ritardo preventivo per la cancellazione delle prenotazioni"
|
||||
main_color: "Colore principale"
|
||||
secondary_color: "Colore secondario"
|
||||
fablab_name: "Nome del Fablab"
|
||||
name_genre: "Corrispondenza del titolo"
|
||||
reminder_enable: "Attivazione del promemoria delle prenotazioni"
|
||||
reminder_delay: "Ritardo prima di inviare il promemoria"
|
||||
event_explications_alert: "Messaggio istruzioni sulla pagina di prenotazione dell'evento"
|
||||
space_explications_alert: "Messaggio istruzioni sulla pagina di prenotazione dell'evento"
|
||||
visibility_yearly: "Massima visibilità per gli abbonati annuali"
|
||||
visibility_others: "Massima visibilità per gli altri membri"
|
||||
reservation_deadline: "Impedisci la prenotazione prima che inizi"
|
||||
display_name_enable: "Mostra i nomi nel calendario"
|
||||
machines_sort_by: "Ordine di visualizzazione macchine"
|
||||
accounting_sales_journal_code: "Codice del giornale Iva"
|
||||
accounting_payment_card_code: "Codice dei pagamenti con carta"
|
||||
accounting_payment_card_label: "Etichetta pagamenti con carta"
|
||||
accounting_payment_card_journal_code: "Codice giornale carta clienti"
|
||||
accounting_payment_wallet_code: "Codice pagamenti portafoglio"
|
||||
accounting_payment_wallet_label: "Etichetta pagamenti portafoglio"
|
||||
accounting_payment_wallet_journal_code: "Codice giornale pagamenti con portafoglio"
|
||||
accounting_payment_other_code: "Codice altri mezzi di pagamento"
|
||||
accounting_payment_other_label: "Etichetta altri mezzi di pagamento"
|
||||
accounting_payment_other_journal_code: "Codice giornale altri mezzi di pagamento"
|
||||
accounting_wallet_code: "Codice del credito portafoglio"
|
||||
accounting_wallet_label: "Etichetta del credito portafoglio"
|
||||
accounting_wallet_journal_code: "Codice giornale del credito portafoglio"
|
||||
accounting_VAT_code: "Partita IVA"
|
||||
accounting_VAT_label: "Etichetta IVA"
|
||||
accounting_VAT_journal_code: "Codice del giornale IVA"
|
||||
accounting_subscription_code: "Codice abbonamenti"
|
||||
accounting_subscription_label: "Etichetta abbonamenti"
|
||||
accounting_Machine_code: "Codice macchine"
|
||||
accounting_Machine_label: "Etichetta macchine"
|
||||
accounting_Training_code: "Codice dell'abilitazione"
|
||||
accounting_Training_label: "Etichetta dell'abilitazione"
|
||||
accounting_Event_code: "Codice eventi"
|
||||
accounting_Event_label: "Etichetta eventi"
|
||||
accounting_Space_code: "Codice spazi"
|
||||
accounting_Space_label: "Etichetta spazi"
|
||||
accounting_Pack_code: "Codice pacchetto ore prepagate"
|
||||
accounting_Pack_label: "Etichetta pacchetto ore prepagate"
|
||||
accounting_Product_code: "Codice prodotti negozio"
|
||||
accounting_Product_label: "Etichetta prodotti negozio"
|
||||
hub_last_version: "Ultima versione di Fab-manager"
|
||||
hub_public_key: "Allega chiave pubblica"
|
||||
fab_analytics: "Fab Analytics"
|
||||
link_name: "Link title to the \"About\" page"
|
||||
home_content: "The home page"
|
||||
home_css: "Stylesheet of the home page"
|
||||
origin: "Instance URL"
|
||||
uuid: "Instance ID"
|
||||
phone_required: "Phone required?"
|
||||
link_name: "Link titolo alla pagina \"About\""
|
||||
home_content: "Home page"
|
||||
home_css: "Stylesheet della home page"
|
||||
origin: "URL istanza"
|
||||
uuid: "ID dell'Istanza"
|
||||
phone_required: "Telefono richiesto?"
|
||||
tracking_id: "Tracking ID"
|
||||
book_overlapping_slots: "Book overlapping slots"
|
||||
slot_duration: "Default duration of booking slots"
|
||||
events_in_calendar: "Display events in the calendar"
|
||||
spaces_module: "Spaces module"
|
||||
plans_module: "Plans modules"
|
||||
invoicing_module: "Invoicing module"
|
||||
facebook_app_id: "Facebook App ID"
|
||||
twitter_analytics: "Twitter analytics account"
|
||||
recaptcha_site_key: "reCAPTCHA Site Key"
|
||||
recaptcha_secret_key: "reCAPTCHA Secret Key"
|
||||
feature_tour_display: "Feature tour display mode"
|
||||
email_from: "Expeditor's address"
|
||||
disqus_shortname: "Disqus shortname"
|
||||
allowed_cad_extensions: "Allowed CAD files extensions"
|
||||
allowed_cad_mime_types: "Allowed CAD files MIME types"
|
||||
openlab_app_id: "OpenLab ID"
|
||||
openlab_app_secret: "OpenLab secret"
|
||||
openlab_default: "Default projects gallery view"
|
||||
online_payment_module: "Online payments module"
|
||||
stripe_public_key: "Stripe public key"
|
||||
stripe_secret_key: "Stripe secret key"
|
||||
stripe_currency: "Stripe currency"
|
||||
invoice_prefix: "Invoices' files prefix"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
wallet_module: "Wallet module"
|
||||
statistics_module: "Statistics module"
|
||||
upcoming_events_shown: "Display limit for upcoming events"
|
||||
payment_schedule_prefix: "Payment schedule's files prefix"
|
||||
trainings_module: "Trainings module"
|
||||
address_required: "Address required"
|
||||
accounting_Error_code: "Errors code"
|
||||
accounting_Error_label: "Errors label"
|
||||
payment_gateway: "Payment gateway"
|
||||
payzen_username: "PayZen username"
|
||||
payzen_password: "PayZen password"
|
||||
book_overlapping_slots: "Libri che si sovrappongono"
|
||||
slot_duration: "Durata predefinita degli slot di prenotazione"
|
||||
events_in_calendar: "Mostra gli eventi nel calendario"
|
||||
spaces_module: "Modulo spazi"
|
||||
plans_module: "Moduli piani"
|
||||
invoicing_module: "Modulo fatturazione"
|
||||
facebook_app_id: "Id App Facebook"
|
||||
twitter_analytics: "Account analytics Twitter"
|
||||
recaptcha_site_key: "chiave sito ReCAPTCHA"
|
||||
recaptcha_secret_key: "chiave segreta ReCAPTCHA"
|
||||
feature_tour_display: "Modalità visualizzazione tour delle funzionalità"
|
||||
email_from: "Indirizzo del mittente"
|
||||
disqus_shortname: "Abbreviazione Disqus"
|
||||
allowed_cad_extensions: "Estensioni dei file CAD consentite"
|
||||
allowed_cad_mime_types: "Tipi MIME consentiti per i file CAD"
|
||||
openlab_app_id: "Id OpenLab"
|
||||
openlab_app_secret: "Riservato OpenLab"
|
||||
openlab_default: "Visualizzazione predefinita della galleria progetti"
|
||||
online_payment_module: "Modulo pagamenti online"
|
||||
stripe_public_key: "Chiave pubblica Stripe"
|
||||
stripe_secret_key: "Chiave Segreta di Stripe"
|
||||
stripe_currency: "Valuta Stripe"
|
||||
invoice_prefix: "Prefisso del file di fatturazione"
|
||||
confirmation_required: "Conferma richiesta"
|
||||
wallet_module: "Modulo portafoglio"
|
||||
statistics_module: "Modulo statistiche"
|
||||
upcoming_events_shown: "Limite di visualizzazione per i prossimi eventi"
|
||||
payment_schedule_prefix: "Prefisso file dei pagamenti pianificati"
|
||||
trainings_module: "Modulo dell'abilitazione"
|
||||
address_required: "Indirizzo richiesto"
|
||||
accounting_Error_code: "Codice errore"
|
||||
accounting_Error_label: "Etichetta errori"
|
||||
payment_gateway: "Gateway di pagamento"
|
||||
payzen_username: "Nome utente PayZen"
|
||||
payzen_password: "Password di PayZen"
|
||||
payzen_endpoint: "PayZen API endpoint"
|
||||
payzen_public_key: "PayZen client public key"
|
||||
payzen_public_key: "Chiave pubblica del client PayZen"
|
||||
payzen_hmac: "PayZen HMAC-SHA-256 key"
|
||||
payzen_currency: "PayZen currency"
|
||||
public_agenda_module: "Public agenda module"
|
||||
renew_pack_threshold: "Threshold for packs renewal"
|
||||
pack_only_for_subscription: "Restrict packs for subscribers"
|
||||
overlapping_categories: "Categories for overlapping booking prevention"
|
||||
extended_prices_in_same_day: "Extended prices in the same day"
|
||||
public_registrations: "Public registrations"
|
||||
payzen_currency: "PayZen valuta"
|
||||
public_agenda_module: "Modulo agenda pubblica"
|
||||
renew_pack_threshold: "Soglia per rinnovo pacchetti"
|
||||
pack_only_for_subscription: "Limita i pacchetti per gli abbonati"
|
||||
overlapping_categories: "Categorie per la prevenzione delle prenotazioni sovrapposte"
|
||||
extended_prices_in_same_day: "Prezzi prolungati nello stesso giorno"
|
||||
public_registrations: "Registrazioni pubbliche"
|
||||
facebook: "facebook"
|
||||
twitter: "twitter"
|
||||
viadeo: "viadeo"
|
||||
@ -680,23 +680,23 @@ it:
|
||||
pinterest: "pinterest"
|
||||
lastfm: "lastfm"
|
||||
flickr: "flickr"
|
||||
machines_module: "Machines module"
|
||||
user_change_group: "Allow users to change their group"
|
||||
show_username_in_admin_list: "Show the username in the admin's members list"
|
||||
store_module: "Store module"
|
||||
store_withdrawal_instructions: "Withdrawal instructions"
|
||||
store_hidden: "Store hidden to the public"
|
||||
advanced_accounting: "Advanced accounting"
|
||||
external_id: "external identifier"
|
||||
prevent_invoices_zero: "prevent building invoices at 0"
|
||||
invoice_VAT-name: "VAT name"
|
||||
trainings_auto_cancel: "Trainings automatic cancellation"
|
||||
trainings_auto_cancel_threshold: "Minimum participants for automatic cancellation"
|
||||
trainings_auto_cancel_deadline: "Automatic cancellation deadline"
|
||||
trainings_authorization_validity: "Trainings validity period"
|
||||
trainings_authorization_validity_duration: "Trainings validity period duration"
|
||||
trainings_invalidation_rule: "Trainings automatic invalidation"
|
||||
trainings_invalidation_rule_period: "Grace period before invalidating a training"
|
||||
machines_module: "Modulo macchine"
|
||||
user_change_group: "Consenti all'utente di cambiare il loro gruppo"
|
||||
show_username_in_admin_list: "Mostra il nome utente nell'elenco dei membri dell'amministratore"
|
||||
store_module: "Modulo del negozio"
|
||||
store_withdrawal_instructions: "Istruzioni per il ritiro"
|
||||
store_hidden: "Negozio nascosto al pubblico"
|
||||
advanced_accounting: "Contabilità avanzata"
|
||||
external_id: "identificatore esterno"
|
||||
prevent_invoices_zero: "prevenire emissione delle fatture ad importo 0"
|
||||
invoice_VAT-name: "Denominazione IVA"
|
||||
trainings_auto_cancel: "Annullamento automatico delle abilitazioni"
|
||||
trainings_auto_cancel_threshold: "Partecipanti minimi per la cancellazione automatica"
|
||||
trainings_auto_cancel_deadline: "Scadenza cancellazione automatica"
|
||||
trainings_authorization_validity: "Periodo di validità delle abilitazioni"
|
||||
trainings_authorization_validity_duration: "Durata del periodo di validità delle abilitazioni"
|
||||
trainings_invalidation_rule: "Annullamento automatico delle abilitazioni"
|
||||
trainings_invalidation_rule_period: "Periodo di tolleranza prima di invalidare un'abilitazione"
|
||||
#statuses of projects
|
||||
statuses:
|
||||
new: "Nuovo"
|
||||
|
@ -318,7 +318,7 @@ de:
|
||||
body:
|
||||
objects_sync: "Alle Mitglieder, Coupons, Maschinen, Schulungen, Räume und Pläne wurden erfolgreich auf Stripe synchronisiert."
|
||||
notify_admin_order_is_paid:
|
||||
subject: "New order"
|
||||
subject: "Neue Bestellung"
|
||||
body:
|
||||
order_placed: "A new order (%{REFERENCE}) has been placed and paid by %{USER}."
|
||||
view_details: ""
|
||||
@ -376,21 +376,21 @@ de:
|
||||
date: "Dies ist eine Erinnerung zur Prüfung, ob das Bankkonto erfolgreich belastet werden konnte."
|
||||
confirm: "Bitte bestätigen Sie den Erhalt des Guthabens in Ihrer Zahlungsverwaltung, damit die entsprechende Rechnung generiert werden kann."
|
||||
notify_member_reservation_limit_reached:
|
||||
subject: "Daily reservation limit reached"
|
||||
subject: "Tägliches Reservierungslimit erreicht"
|
||||
body:
|
||||
limit_reached: "For %{DATE}, you have reached your daily limit of %{HOURS} hours of %{ITEM} reservation."
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_created:
|
||||
subject: "Supporting documents uploaded by a member"
|
||||
body:
|
||||
supporting_document_files_uploaded_below: "Member %{NAME} has uploaded the following supporting documents:"
|
||||
validate_user: "Please validate this account"
|
||||
validate_user: "Bitte validieren Sie dieses Konto"
|
||||
notify_admin_user_supporting_document_files_updated:
|
||||
subject: "Member's supporting documents have changed"
|
||||
body:
|
||||
user_update_supporting_document_file: "Member %{NAME} has modified the supporting documents below:"
|
||||
validate_user: "Please validate this account"
|
||||
notify_user_is_validated:
|
||||
subject: "Account validated"
|
||||
subject: "Konto validiert"
|
||||
body:
|
||||
account_validated: "Your account was validated. Now, you have access to booking features."
|
||||
notify_user_is_invalidated:
|
||||
|
@ -134,16 +134,16 @@ it:
|
||||
notify_member_training_authorization_expired:
|
||||
subject: "La tua autorizzazione è stata revocata"
|
||||
body:
|
||||
training_expired_html: "<p>Hai ottenuto la certificazione per %{TRAINING}, il %{DATE}.</p><p>La tua certificazione valida per %{PERIOD} mesi, è scaduta.</p><p>Si prega di convalidarla di nuovo per poter prenotare il %{MACHINES}</p>."
|
||||
training_expired_html: "<p>Hai ottenuto l'abilitazione per %{TRAINING}, il %{DATE}.</p><p>La tua abilitazione valida per %{PERIOD} mesi, è scaduta.</p><p>Si prega di convalidarla di nuovo per poter prenotare il %{MACHINES}</p>."
|
||||
notify_member_training_auto_cancelled:
|
||||
subject: "La tua sessione per la certificazione è stata annullata"
|
||||
subject: "La tua sessione per l'abilitazione è stata annullata"
|
||||
body:
|
||||
cancelled_training: "La sessione di certificazione %{TRAINING} prevista per %{DATE}, da %{START} a %{END} è stata annullata a causa di un numero insufficiente di partecipanti."
|
||||
cancelled_training: "La sessione di abilitazione %{TRAINING} prevista per %{DATE}, da %{START} a %{END} è stata annullata a causa di un numero insufficiente di partecipanti."
|
||||
auto_refund: "Sei stato rimborsato sul tuo portafoglio e una nota di credito dovrebbe essere disponibile."
|
||||
notify_member_training_invalidated:
|
||||
subject: "La tua autorizzazione è stata invalidata"
|
||||
body:
|
||||
training_invalidated_html: "<p>Hai preso la certificazione %{TRAINING}, il %{DATE} che ti permette di usare %{MACHINES}.</p><p>A causa della mancanza di prenotazioni per una di queste macchine durante gli ultimi %{PERIOD} mesi, la tua autorizzazione è stata invalidata.</p><p>Si prega di convalidare nuovamente l'addestramento per continuare a prenotare queste macchine.</p>."
|
||||
training_invalidated_html: "<p>Hai preso l'abilitazione %{TRAINING}, il %{DATE} che ti permette di usare %{MACHINES}.</p><p>A causa della mancanza di prenotazioni per una di queste macchine durante gli ultimi %{PERIOD} mesi, la tua autorizzazione è stata invalidata.</p><p>Si prega di convalidare nuovamente l'addestramento per continuare a prenotare queste macchine.</p>."
|
||||
notify_member_subscription_is_expired:
|
||||
subject: "La tua iscrizione è scaduta"
|
||||
body:
|
||||
@ -156,10 +156,10 @@ it:
|
||||
body:
|
||||
subscription_will_expire_html: "Il piano di abbonamento per l'utente %{NAME} <strong><em>%{PLAN}</em></strong> scadrà tra 7 giorni."
|
||||
notify_admin_training_auto_cancelled:
|
||||
subject: "Una certificazione è stata annullata automaticamente"
|
||||
subject: "Un'abilitazione è stata annullata automaticamente"
|
||||
body:
|
||||
cancelled_training: "La sessione di certificazione %{TRAINING} prevista per %{DATE}, da %{START} a %{END} è stata annullata a causa di un numero insufficiente di partecipanti."
|
||||
auto_refund: "I membri che hanno prenotato questa certificazione sono stati automaticamente rimborsati sul loro portafoglio e le note di credito sono state generate."
|
||||
cancelled_training: "La sessione di abilitazione %{TRAINING} prevista per %{DATE}, da %{START} a %{END} è stata annullata a causa di un numero insufficiente di partecipanti."
|
||||
auto_refund: "I membri che hanno prenotato questa abilitazione sono stati automaticamente rimborsati sul loro portafoglio e le note di credito sono state generate."
|
||||
manual_refund: "Si prega di rimborsare manualmente tutti i membri che hanno prenotato questa sessione di allenamento e generare le note di credito."
|
||||
notify_admin_subscription_is_expired:
|
||||
subject: "L'iscrizione di un membro è scaduta"
|
||||
@ -246,7 +246,7 @@ it:
|
||||
statistics_machine: "delle statistiche sugli slot macchina"
|
||||
statistics_project: "delle statistiche sui progetti"
|
||||
statistics_subscription: "delle statistiche delle sottoscrizioni"
|
||||
statistics_training: "delle statistiche sulle certificazioni"
|
||||
statistics_training: "delle statistiche sulle abilitazioni"
|
||||
statistics_space: "delle statistiche sugli spazi"
|
||||
users_members: "dell'elenco dei membri"
|
||||
users_subscriptions: "della lista degli abbonamenti"
|
||||
@ -316,7 +316,7 @@ it:
|
||||
notify_admin_objects_stripe_sync:
|
||||
subject: "Sincronizzazione Stripe"
|
||||
body:
|
||||
objects_sync: "Tutti i membri, buoni, macchine, certificazioni, spazi e piani sono stati sincronizzati con successo su Stripe."
|
||||
objects_sync: "Tutti i membri, buoni, macchine, abilitazioni, spazi e piani sono stati sincronizzati con successo su Stripe."
|
||||
notify_admin_order_is_paid:
|
||||
subject: "Nuovo ordine"
|
||||
body:
|
||||
@ -409,14 +409,14 @@ it:
|
||||
shared:
|
||||
hello: "Ciao %{user_name}"
|
||||
notify_user_order_is_ready:
|
||||
subject: "Il tuo comando è pronto"
|
||||
subject: "Il tuo ordine è pronto"
|
||||
body:
|
||||
notify_user_order_is_ready: "Il tuo comando %{REFERENCE} è pronto:"
|
||||
notify_user_order_is_ready: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è pronto:"
|
||||
notify_user_order_is_canceled:
|
||||
subject: "Il tuo comando è stato annullato"
|
||||
subject: "Il tuo ordine è stato annullato"
|
||||
body:
|
||||
notify_user_order_is_canceled: "Il tuo comando %{REFERENCE} è stato annullato."
|
||||
notify_user_order_is_canceled: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è stato annullato."
|
||||
notify_user_order_is_refunded:
|
||||
subject: "Il tuo comando è stato rimborsato"
|
||||
subject: "Il tuo ordine è stato rimborsato"
|
||||
body:
|
||||
notify_user_order_is_refunded: "Il tuo comando %{REFERENCE} è stato rimborsato."
|
||||
notify_user_order_is_refunded: "Il tuo ordine %{REFERENCE} è stato rimborsato."
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "fab-manager",
|
||||
"version": "6.0.2",
|
||||
"version": "6.0.3",
|
||||
"description": "Fab-manager is the FabLab management solution. It provides a comprehensive, web-based, open-source tool to simplify your administrative tasks and your marker's projects.",
|
||||
"keywords": [
|
||||
"fablab",
|
||||
|
@ -210,6 +210,9 @@ prepare_files()
|
||||
# Fab-manager environment variables
|
||||
\curl -sSL https://raw.githubusercontent.com/sleede/fab-manager/master/setup/env.example > "$FABMANAGER_PATH/config/env"
|
||||
|
||||
# Fab-manager auth provider configuration file
|
||||
touch "$FABMANAGER_PATH/config/auth_provider.yml"
|
||||
|
||||
# nginx configuration
|
||||
if [ "$NGINX" != "n" ]; then
|
||||
mkdir -p "$FABMANAGER_PATH/config/nginx"
|
||||
@ -272,7 +275,7 @@ prepare_nginx()
|
||||
if [ "$network" = "" ]; then network="web"; fi
|
||||
|
||||
echo "Adding a network configuration to the docker-compose.yml file..."
|
||||
yq -i eval ".networks.$network.external = \"true\"" docker-compose.yml
|
||||
yq -i eval ".networks.$network.external = true" docker-compose.yml
|
||||
yq -i eval '.networks.db = "" | .networks.db tag="!!null"' docker-compose.yml
|
||||
yq -i eval '.services.fabmanager.networks += ["web"]' docker-compose.yml
|
||||
yq -i eval '.services.fabmanager.networks += ["db"]' docker-compose.yml
|
||||
@ -368,6 +371,10 @@ configure_env_file()
|
||||
sed -i.bak "s/DEFAULT_HOST=.*/DEFAULT_HOST=${MAIN_DOMAIN[0]}/g" "$FABMANAGER_PATH/config/env"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# we automatically generate the SECRET_KEY_BASE
|
||||
secret=$(docker-compose -f "$FABMANAGER_PATH/docker-compose.yml" run --rm "$SERVICE" bundle exec rake secret)
|
||||
sed -i.bak "s/SECRET_KEY_BASE=/SECRET_KEY_BASE=$secret/g" "$FABMANAGER_PATH/config/env"
|
||||
|
||||
printf "\n\nWe will now configure the environment variables.\n"
|
||||
echo "This allows you to customize Fab-manager's appearance and behavior."
|
||||
read -rp "Proceed? (Y/n) " confirm </dev/tty
|
||||
@ -392,9 +399,6 @@ configure_env_file()
|
||||
sed -i.bak "s/$esc_curr/$variable=$esc_val/g" "$FABMANAGER_PATH/config/env"
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
# we automatically generate the SECRET_KEY_BASE
|
||||
secret=$(docker-compose -f "$FABMANAGER_PATH/docker-compose.yml" run --rm "$SERVICE" bundle exec rake secret)
|
||||
sed -i.bak "s/SECRET_KEY_BASE=/SECRET_KEY_BASE=$secret/g" "$FABMANAGER_PATH/config/env"
|
||||
|
||||
# if DEFAULT_PROTOCOL was set to http, ALLOW_INSECURE_HTTP is probably required
|
||||
if grep "^DEFAULT_PROTOCOL=http$" "$FABMANAGER_PATH/config/env" 1>/dev/null; then
|
||||
@ -437,7 +441,10 @@ setup_assets_and_databases()
|
||||
read -rp "Continue? (Y/n) " confirm </dev/tty
|
||||
if [ "$confirm" = "n" ]; then return; fi
|
||||
|
||||
docker-compose -f "$FABMANAGER_PATH/docker-compose.yml" run --rm "$SERVICE" bundle exec rake rails db:schema:load </dev/tty # create the database
|
||||
# create the database
|
||||
docker-compose -f "$FABMANAGER_PATH/docker-compose.yml" run --rm "$SERVICE" bundle exec rails db:create </dev/tty
|
||||
docker-compose -f "$FABMANAGER_PATH/docker-compose.yml" run --rm "$SERVICE" bundle exec rails db:schema:load </dev/tty
|
||||
|
||||
# prompt default admin email/password
|
||||
printf "\n\nWe will now create the default administrator of Fab-manager.\n"
|
||||
read_email
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user