mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2025-01-17 06:52:27 +01:00
New translations app.admin.en.yml (French)
This commit is contained in:
parent
7d6dbcf309
commit
75f96b34a2
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
fr:
|
||||
app:
|
||||
admin:
|
||||
#add a new machine
|
||||
machines_new:
|
||||
#add a new machine
|
||||
declare_a_new_machine: "Déclarer une nouvelle machine"
|
||||
watch_out_when_creating_a_new_machine_its_prices_are_initialized_at_0_for_all_subscriptions: "Attention, lors de la création d'une machine, ses tarifs de réservation sont initialisés à zero pour tous les abonnements."
|
||||
consider_changing_them_before_creating_any_reservation_slot: "Pensez à les modifier avant de créer des créneaux pour cette machine."
|
||||
#machine edition
|
||||
machines_edit:
|
||||
#machine edition
|
||||
machine_edit: "Modifier une machine"
|
||||
#manage the trainings & machines slots
|
||||
calendar:
|
||||
#manage the trainings & machines slots
|
||||
calendar_management: "Gestion du calendrier"
|
||||
trainings: "Formations"
|
||||
machines: "Machines"
|
||||
@ -98,6 +98,7 @@ fr:
|
||||
legend: "Légende"
|
||||
and: "et"
|
||||
external_sync: "Synchronisation d'agendas"
|
||||
#import external iCal calendar
|
||||
icalendar:
|
||||
icalendar_import: "Import iCalendar"
|
||||
intro: "Fab-manager vous permet d'importer automatiquement des évènements de calendrier, au format iCalendar RFC 5545, depuis des URL externes. Ces URL seront synchronisée toutes les heures et les évènements seront affichés dans le calendrier publique. Vous pouvez aussi déclencher une synchronisation en cliquant sur le bouton correspondant, en face de chaque import."
|
||||
@ -118,8 +119,8 @@ fr:
|
||||
confirmation_required: "Confirmation requise"
|
||||
confirm_delete_import: "Êtes-vous sur de vouloir supprimer cet import iCalendar ?"
|
||||
delete_success: "L'import iCalendar a bien été supprimé"
|
||||
#management of the projects' components
|
||||
project_elements:
|
||||
#management of the projects' components
|
||||
name: "Nom"
|
||||
projects_elements_management: "Gestion des éléments projets"
|
||||
materials: "Matériaux"
|
||||
@ -130,8 +131,8 @@ fr:
|
||||
description: "Description"
|
||||
add_a_new_licence: "Ajouter une nouvelle licence"
|
||||
manage_abuses: "Gérer les signalements"
|
||||
#track and monitor the trainings
|
||||
trainings:
|
||||
#track and monitor the trainings
|
||||
trainings_monitoring: "Suivi formations"
|
||||
plan_session: "Planifier une nouvelle session"
|
||||
trainings: "Formations"
|
||||
@ -163,13 +164,13 @@ fr:
|
||||
status_enabled: "Actifs"
|
||||
status_disabled: "Désactivés"
|
||||
status_all: "Tous"
|
||||
#create a new training
|
||||
trainings_new:
|
||||
#create a new training
|
||||
add_a_new_training: "Ajouter une nouvelle formation"
|
||||
beware_when_creating_a_training_its_reservation_prices_are_initialized_to_zero: "Attention, lors de la création d'une formation, ses tarifs de réservation sont initialisés à zero."
|
||||
dont_forget_to_change_them_before_creating_slots_for_this_training: "Pensez à les modifier avant de créer des créneaux pour cette formation."
|
||||
#events tracking and management
|
||||
events:
|
||||
#events tracking and management
|
||||
events_monitoring: "Suivi des évènements"
|
||||
manage_filters: "Gérer les filtres"
|
||||
fablab_events: "Les évènements du Fab Lab"
|
||||
@ -222,16 +223,16 @@ fr:
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_price_category: "Êtes vous sur de vouloir supprimer cette catégorie tarifaire ?"
|
||||
price_category_successfully_deleted: "Catégorie tarifaire supprimée avec succès."
|
||||
price_category_deletion_failed: "Échec de la suppression de la catégorie tarifaire."
|
||||
#add a new event
|
||||
events_new:
|
||||
#add a new event
|
||||
add_an_event: "Ajouter un évènement"
|
||||
none: "Aucune"
|
||||
every_days: "Tous les jours"
|
||||
every_week: "Chaque semaine"
|
||||
every_month: "Chaque mois"
|
||||
every_year: "Chaque année"
|
||||
#edit an existing event
|
||||
events_edit:
|
||||
#edit an existing event
|
||||
edit_the_event: "Éditer l'évènement"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation requise"
|
||||
edit_recurring_event: "Vous êtes sur le point de modifier un évènement périodique. Que voulez-vous modifier ?"
|
||||
@ -245,8 +246,8 @@ fr:
|
||||
events_not_updated: "Sur {TOTAL} évènements, {COUNT, plural, =1{un n'a pas pu être modifié} other{{COUNT} n'ont pas pu être modifiés}}."
|
||||
error_deleting_reserved_price: "Impossible de supprimer le tarif demandé car il est associé à des réservations"
|
||||
other_error: "Une erreur inattendue est survenue lors de la mise à jour de l'évènement"
|
||||
#event reservations list
|
||||
event_reservations:
|
||||
#event reservations list
|
||||
the_reservations: "Les réservations :"
|
||||
user: "Utilisateur"
|
||||
payment_date: "Date de paiement"
|
||||
@ -256,8 +257,8 @@ fr:
|
||||
no_reservations_for_now: "Aucune réservation pour le moment."
|
||||
back_to_monitoring: "Retour au suivi"
|
||||
canceled: "Annulée"
|
||||
#subscriptions, prices, credits and coupons management
|
||||
pricing:
|
||||
#subscriptions, prices, credits and coupons management
|
||||
pricing_management: "Gestion de la tarification"
|
||||
subscriptions: "Abonnements"
|
||||
trainings: "Formations"
|
||||
@ -336,23 +337,23 @@ fr:
|
||||
status_enabled: "Actifs"
|
||||
status_disabled: "Désactivés"
|
||||
status_all: "Tous"
|
||||
#ajouter un code promotionnel
|
||||
coupons_new:
|
||||
#ajouter un code promotionnel
|
||||
add_a_coupon: "Ajouter un code promotionnel"
|
||||
unable_to_create_the_coupon_check_code_already_used: "Impossible de créer le code promotionnel. Vérifiez que le code n'est pas utilisé."
|
||||
#mettre à jour un code promotionnel
|
||||
coupons_edit:
|
||||
#mettre à jour un code promotionnel
|
||||
coupon: "Code promo :"
|
||||
unable_to_update_the_coupon_an_error_occurred: "Impossible de mettre à jour le code promotionnel : une erreur est survenue."
|
||||
plans:
|
||||
#add a subscription plan on the platform
|
||||
new:
|
||||
#add a subscription plan on the platform
|
||||
add_a_subscription_plan: "Ajouter une formule d'abonnement"
|
||||
unable_to_create_the_subscription_please_try_again: "L'abonnement n'a pas pu être créé. Veuillez réessayer."
|
||||
successfully_created_subscriptions_dont_forget_to_redefine_prices: "Création du/des abonnement(s) réussie. N'oubliez pas de redéfinir les tarifs."
|
||||
unable_to_save_this_user_check_that_there_isnt_an_already_a_user_with_the_same_name: "Impossible d'enregistrer cet utilisateur. Vérifiez qu'il n'existe pas déjà un utilisateur du même nom."
|
||||
#edit a subscription plan / machine slots prices
|
||||
edit:
|
||||
#edit a subscription plan / machine slots prices
|
||||
subscription_plan: "Formule d'abonnement :"
|
||||
prices: "Tarifs"
|
||||
copy_prices_from: "Copier les prix depuis"
|
||||
@ -363,8 +364,8 @@ fr:
|
||||
space: "Espace"
|
||||
unable_to_save_subscription_changes_please_try_again: "Les modifications de l'abonnement n'ont pas pu être enregistrées. Veuillez réessayer."
|
||||
subscription_successfully_changed: "Modification de l'abonnement réussie."
|
||||
#list of all invoices & invoicing parameters
|
||||
invoices:
|
||||
#list of all invoices & invoicing parameters
|
||||
invoices: "Factures"
|
||||
accounting_periods: "Périodes comptables"
|
||||
invoices_list: "Liste des factures"
|
||||
@ -580,8 +581,8 @@ fr:
|
||||
debit_euro: "Débit euro"
|
||||
credit_euro: "Crédit euro"
|
||||
lettering: "Lettrage"
|
||||
#management of users, labels, groups, and so on
|
||||
members:
|
||||
#management of users, labels, groups, and so on
|
||||
users_management: "Gestion des utilisateurs"
|
||||
members: "Membres"
|
||||
subscriptions: "Abonnements"
|
||||
@ -659,12 +660,12 @@ fr:
|
||||
member_filter_all: "Tous"
|
||||
member_filter_not_confirmed: "Non confirmés"
|
||||
member_filter_inactive_for_3_years: "Inactifs depuis 3 ans"
|
||||
#add a member
|
||||
members_new:
|
||||
#add a member
|
||||
add_a_member: "Ajouter un membre"
|
||||
user_is_an_organization: "L'utilisateur est une structure"
|
||||
#members bulk import
|
||||
members_import:
|
||||
#members bulk import
|
||||
import_members: "Importer des membres"
|
||||
info: "Vous pouvez téléverser un fichier CSV afin de créer des nouveaux membres ou de mettre à jour les existants. Votre fichier doit utiliser les identifiants ci-dessous pour spécifier le groupe, les formations et les étiquettes des membres."
|
||||
required_fields: "Votre fichier doit obligatoirement comporter, au minimum, les informations suivantes pour chaque utilisateur à créer : courriel, nom, prénom et groupe. Si le mot passe n'est pas rempli, il sera généré automatiquement. Lors d'une mise à jour, les champs non remplis seront gardés tel quels."
|
||||
@ -688,8 +689,8 @@ fr:
|
||||
update_on_id: "ID"
|
||||
update_on_username: "Pseudonyme"
|
||||
update_on_email: "Adresse de courriel"
|
||||
#import results
|
||||
members_import_result:
|
||||
#import results
|
||||
import_results: "Résultats de l'import"
|
||||
import_details: "Import n°{ID}, du {DATE}, initié par {USER}"
|
||||
results: "Résultats"
|
||||
@ -699,8 +700,8 @@ fr:
|
||||
success: "Succès"
|
||||
failed: "Échec"
|
||||
error_details: "Détails de l'erreur :"
|
||||
#edit a member
|
||||
members_edit:
|
||||
#edit a member
|
||||
subscription: "Abonnement"
|
||||
duration: "Durée :"
|
||||
expires_at: "Expire le :"
|
||||
@ -742,8 +743,8 @@ fr:
|
||||
a_problem_occurred_while_taking_the_subscription: "Il y a eu un problème lors de la souscription à l'abonnement"
|
||||
wallet: "Porte-monnaie"
|
||||
to_credit: 'Créditer'
|
||||
#add a new administrator to the platform
|
||||
admins_new:
|
||||
#add a new administrator to the platform
|
||||
add_an_administrator: "Ajouter un administrateur"
|
||||
administrator_successfully_created_he_will_receive_his_connection_directives_by_email: "L'administrateur a bien été créé. {GENDER, select, female{Elle} other{Il}} recevra ses instructions de connexion par email."
|
||||
failed_to_create_admin: "Impossible de créer l'administrateur :"
|
||||
@ -760,8 +761,8 @@ fr:
|
||||
birth_date: "Date de naissance"
|
||||
address: "Adresse"
|
||||
phone_number: "Numéro de téléphone"
|
||||
#add a new authentication provider (SSO)
|
||||
authentication_new:
|
||||
#add a new authentication provider (SSO)
|
||||
local_database: "Base de données locale"
|
||||
o_auth2: "OAuth 2.0"
|
||||
add_a_new_authentication_provider: "Ajouter un fournisseur d'authentification"
|
||||
@ -774,14 +775,14 @@ fr:
|
||||
do_you_really_want_to_continue: "Êtes vous sur de vouloir continuer ?"
|
||||
unsecured_oauth2_provider_successfully_added: "Le fournisseur OAuth 2.0 (non sécurisé) a bien été enregistré."
|
||||
oauth2_provider_successfully_added: "Le fournisseur OAuth 2.0 a bien été enregistré."
|
||||
#edit an authentication provider (SSO)
|
||||
authentication_edit:
|
||||
#edit an authentication provider (SSO)
|
||||
provider: "Fournisseur :"
|
||||
it_is_required_to_set_the_matching_between_User.uid_and_the_API_to_add_this_provider: "Il est obligatoire d'établir la correspondance entre User.uid et l'API pour pouvoir ajouter ce fournisseur."
|
||||
provider_successfully_updated: "Le fournisseur a bien été mis à jour."
|
||||
an_error_occurred_unable_to_update_the_provider: "Une error est survenue : impossible de mettre à jour le fournisseur."
|
||||
#statistics tables
|
||||
statistics:
|
||||
#statistics tables
|
||||
statistics: "Statistiques"
|
||||
evolution: "évolution"
|
||||
age_filter: "Filtre d'âge"
|
||||
@ -823,8 +824,8 @@ fr:
|
||||
export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "L'export est en cours. Vous serez notifié lorsqu'il sera prêt."
|
||||
create_plans_to_start: "Pour commencer, créez de nouvelles formules d'abonnement."
|
||||
click_here: "Cliquez ici pour créer votre première formule."
|
||||
#statistics graphs
|
||||
stats_graphs:
|
||||
#statistics graphs
|
||||
statistics: "Statistiques"
|
||||
data: "Données"
|
||||
day: "Jour"
|
||||
@ -842,8 +843,8 @@ fr:
|
||||
week_of_START_to_END: "Semaine du {START} au {END}"
|
||||
no_data_for_this_period: "Pas de données pour cette période"
|
||||
date: "Date"
|
||||
#global application parameters and customization
|
||||
settings:
|
||||
#global application parameters and customization
|
||||
title: "Titre"
|
||||
customize_the_application: "Personnalisation de l'application"
|
||||
general: "Général"
|
||||
@ -1020,18 +1021,18 @@ fr:
|
||||
client_successfully_updated: "Les modifications ont été enregistrées."
|
||||
client_successfully_deleted: "Le compte client a bien été supprimé."
|
||||
access_successfully_revoked: "L'accès a bien été revoqué."
|
||||
#create a new space
|
||||
space_new:
|
||||
#create a new space
|
||||
add_a_new_space: "Ajouter un nouvel espace"
|
||||
watch_out_when_creating_a_new_space_its_prices_are_initialized_at_0_for_all_subscriptions: "Attention, lors de la création d'un espace, ses tarifs de réservation sont initialisés à zero pour tous les abonnements."
|
||||
consider_changing_its_prices_before_creating_any_reservation_slot: "Pensez à modifier ces prix avant de créer des créneaux pour cet espace."
|
||||
add_this_space: "Ajouter cet espace"
|
||||
#modify an exiting space
|
||||
space_edit:
|
||||
#modify an exiting space
|
||||
edit_the_space_NAME: "Modifier l'espace : {NAME}"
|
||||
validate_the_changes: "Valider les modifications"
|
||||
#process and delete abuses reports
|
||||
manage_abuses:
|
||||
#process and delete abuses reports
|
||||
abuses_list: "Liste des signalements"
|
||||
no_reports: "Aucun signalement pour le moment"
|
||||
published_by: "publié par"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user