mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2024-12-01 12:24:28 +01:00
New translations app.admin.en.yml (Norwegian)
This commit is contained in:
parent
e4a09fb0ea
commit
7deeffad47
@ -521,7 +521,7 @@
|
||||
VAT: "MVA"
|
||||
enable_VAT: "Aktiver MVA"
|
||||
VAT_rate: "MVA sats"
|
||||
VAT_history: "VAT rates history"
|
||||
VAT_history: "MVA-sats, historikk"
|
||||
changed_at: "Endret"
|
||||
changed_by: "Av"
|
||||
deleted_user: "Slettet bruker"
|
||||
@ -537,22 +537,22 @@
|
||||
will_appear_on_the_refund_invoice: "Vises på refusjonsfakturaen."
|
||||
none: "Ingen" #grammar concordance with payment mean
|
||||
by_cash: "Kontant"
|
||||
by_cheque: "By cheque"
|
||||
by_transfer: "By transfer"
|
||||
by_cheque: "Med sjekk"
|
||||
by_transfer: "Ved bankoverføring"
|
||||
by_wallet: "Til virtuell lommebok"
|
||||
you_must_select_at_least_one_element_to_create_a_refund: "Du må velge minst ett element for å lage en refusjon."
|
||||
unable_to_create_the_refund: "Kan ikke opprette refusjon"
|
||||
invoice_reference_successfully_saved: "Fakturareferansen ble lagret."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_invoice_reference: "En feil oppstod under lagring av fakturareferanse."
|
||||
invoicing_code_succesfully_saved: "Invoicing code successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_invoicing_code: "An error occurred while saving the invoicing code."
|
||||
code_successfully_activated: "Code successfully activated."
|
||||
code_successfully_disabled: "Code successfully disabled."
|
||||
an_error_occurred_while_activating_the_invoicing_code: "An error occurred while activating the invoicing code."
|
||||
order_number_successfully_saved: "Order number successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_order_number: "An error occurred while saving the order number."
|
||||
VAT_rate_successfully_saved: "VAT rate successfully saved."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_VAT_rate: "An error occurred while saving the VAT rate."
|
||||
invoicing_code_succesfully_saved: "Fakturakode ble lagret."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_invoicing_code: "En feil oppstod under lagring av fakturarkode."
|
||||
code_successfully_activated: "Kontoen er aktivert."
|
||||
code_successfully_disabled: "Koden ble deaktivert."
|
||||
an_error_occurred_while_activating_the_invoicing_code: "Det oppstod en feil under aktivering av fakturakode."
|
||||
order_number_successfully_saved: "Ordrenummeret ble lagret."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_order_number: "En feil oppsto under lagring av ordrenummer."
|
||||
VAT_rate_successfully_saved: "Mva-satsen ble lagret."
|
||||
an_error_occurred_while_saving_the_VAT_rate: "Det oppstod en feil under lagring av mva-sats."
|
||||
VAT_successfully_activated: "VAT successfully activated."
|
||||
VAT_successfully_disabled: "VAT successfully disabled."
|
||||
an_error_occurred_while_activating_the_VAT: "An error occurred while activating the VAT."
|
||||
@ -657,13 +657,13 @@
|
||||
journal_code: "Journalkode"
|
||||
date: "Oppføringsdato"
|
||||
account_code: "Kontokode"
|
||||
account_label: "Account label"
|
||||
piece: "Document"
|
||||
line_label: "Entry label"
|
||||
debit_origin: "Origin debit"
|
||||
credit_origin: "Origin credit"
|
||||
debit_euro: "Euro debit"
|
||||
credit_euro: "Euro credit"
|
||||
account_label: "Kontoetikett"
|
||||
piece: "Dokument"
|
||||
line_label: "Oppføringetikett"
|
||||
debit_origin: "Opprinnelig debet"
|
||||
credit_origin: "Opprinnelse, kreditt"
|
||||
debit_euro: "Kreditt i Euro"
|
||||
credit_euro: "Kreditt i Euro"
|
||||
lettering: "Lettering"
|
||||
payment:
|
||||
payment_settings: "Betalingsinnstillinger"
|
||||
@ -674,12 +674,12 @@
|
||||
stripe_keys_info_html: "<p>To be able to collect online payments, you must configure the <a href='https://stripe.com' target='_blank'>Stripe</a> API keys.</p><p>Retrieve them from <a href='https://dashboard.stripe.com/account/apikeys' target='_blank'>your dashboard</a>.</p><p>Updating these keys will trigger a synchronization of all users on Stripe, this may take some time. You'll receive a notification when it's done.</p>"
|
||||
public_key: "Offentlig nøkkel"
|
||||
secret_key: "Hemmelig nøkkel"
|
||||
error_check_keys: "Error: please check your Stripe keys."
|
||||
stripe_keys_saved: "Stripe keys successfully saved."
|
||||
error_saving_stripe_keys: "Unable to save the Stripe keys. Please try again later."
|
||||
payzen_keys_info_html: "<p>To be able to collect online payments, you must configure the <a href='https://payzen.eu' target='_blank'>PayZen</a> identifiers and keys.</p><p>Retrieve them from <a href='https://secure.payzen.eu/vads-merchant/' target='_blank'>your merchant back office</a>.</p>"
|
||||
client_keys: "Client key"
|
||||
api_keys: "API keys"
|
||||
error_check_keys: "Feil: Vennligst sjekk dine Stripe-nøkler."
|
||||
stripe_keys_saved: "Stripe-nøkler ble lagret."
|
||||
error_saving_stripe_keys: "Kan ikke lagre Stripe-nøkler. Prøv igjen senere."
|
||||
payzen_keys_info_html: "<p>For å kunne samle inn online betalinger, må du konfigurere <a href='https://payzen.eu' target='_blank'>PayZen</a> identifikatorer og nøkler.</p><p>Hente dem fra <a href='https://secure.payzen.eu/vads-merchant/' target='_blank'>selgeren din</a>.</p>"
|
||||
client_keys: "Klientnøkkel"
|
||||
api_keys: "API-nøkler"
|
||||
edit_keys: "Rediger nøkler"
|
||||
currency: "Valuta"
|
||||
currency_info_html: "Angi valutaen som skal brukes for elektronisk betaling. Du må oppgi en trebokstavers ISO land-kode fra listen. <a href='https://stripe.com/docs/currencies' target='_blank'>Stripe-støttede valutaer</a>."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user