mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2025-01-17 06:52:27 +01:00
New translations app.admin.en.yml (French)
This commit is contained in:
parent
7852877554
commit
8126af7f1b
@ -65,7 +65,7 @@ fr:
|
||||
select_nb_period: "Veuillez choisir un nombre de périodes pour la récurrence"
|
||||
select_end_date: "Veuillez choisir la date de dernière occurrence"
|
||||
about_to_create: "Vous vous apprêtez à créer {NUMBER, plural, one{le créneau} other{les créneaux}} {TYPE, select, machines{machine} training{formation} space{espace} other{autre}} suivant :"
|
||||
divided_in_slots: "{COUNT, plural, =1{Ce créneau sera proposé} other{Ces créneaux seront proposés}} à la réservation par tranches de {DURATION} minutes. Contactez votre administrateur système pour modifier ce paramètre."
|
||||
divided_in_slots: "{COUNT, plural, =1{This slot} other{These slots}} will be open for booking in {DURATION}-minutes increments."
|
||||
reservable: "Réservable(s) :"
|
||||
labels: "Étiquette(s) :"
|
||||
none: "Aucune"
|
||||
@ -98,6 +98,8 @@ fr:
|
||||
legend: "Légende"
|
||||
and: "et"
|
||||
external_sync: "Synchronisation d'agendas"
|
||||
divide_this_availability: "Divide this availability in slots of"
|
||||
minutes: "minutes"
|
||||
#import external iCal calendar
|
||||
icalendar:
|
||||
icalendar_import: "Import iCalendar"
|
||||
@ -276,7 +278,7 @@ fr:
|
||||
prominence: "Importance"
|
||||
price: "Prix"
|
||||
machine_hours: "Créneaux machines"
|
||||
these_prices_match_machine_hours_rates_: "Ces tarifs correspondent au prix de {DURATION} minutes d'utilisation d'une machine, "
|
||||
these_prices_match_machine_hours_rates_: "These prices match one slot of machine usage (default {DURATION} minutes), "
|
||||
_without_subscriptions: "sans abonnement"
|
||||
machines: "Machines"
|
||||
credits: "Crédits"
|
||||
@ -284,7 +286,7 @@ fr:
|
||||
related_trainings: "Formations associées"
|
||||
add_a_machine_credit: "Ajouter un crédit Machine"
|
||||
machine: "Machine"
|
||||
hours: "Créneaux de {DURATION} minutes"
|
||||
hours: "Slots (default {DURATION} minutes)"
|
||||
related_subscriptions: "Abonnements associés"
|
||||
please_specify_a_number: "Veuillez spécifier un nombre."
|
||||
none: "Aucune" #grammar concordance with training.
|
||||
@ -330,7 +332,7 @@ fr:
|
||||
forever: "À chaque utilisation"
|
||||
valid_until: "Valable jusqu'au (inclus)"
|
||||
spaces: "Espaces"
|
||||
these_prices_match_space_hours_rates_: "Ces tarifs correspondent au prix de {DURATION} minutes d'utilisation d'un espace, "
|
||||
these_prices_match_space_hours_rates_: "These prices match one slot of space usage (default {DURATION} minutes), "
|
||||
add_a_space_credit: "Ajouter un crédit Espace"
|
||||
space: "Espace"
|
||||
error_a_credit_linking_this_space_with_that_subscription_already_exists: "Erreur : un crédit associant cet espace et cet abonnement existe déjà."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user