mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2025-02-19 13:54:25 +01:00
New translations app.admin.en.yml (French)
This commit is contained in:
parent
c2e6be3de0
commit
a4d8c893ab
@ -19,7 +19,7 @@ fr:
|
|||||||
availabilities: "Disponibilités"
|
availabilities: "Disponibilités"
|
||||||
availabilities_notice: "Exporter dans un classeur Excel tous les créneaux ouverts à la réservation et leurs taux d'occupation."
|
availabilities_notice: "Exporter dans un classeur Excel tous les créneaux ouverts à la réservation et leurs taux d'occupation."
|
||||||
ongoing_reservations: "Réservations en cours"
|
ongoing_reservations: "Réservations en cours"
|
||||||
without_reservation: "Without reservation"
|
without_reservation: "Sans réservation"
|
||||||
confirmation_required: "Confirmation requise"
|
confirmation_required: "Confirmation requise"
|
||||||
do_you_really_want_to_cancel_the_USER_s_reservation_the_DATE_at_TIME_concerning_RESERVATION: "Êtes-vous {GENDER, select, female{sûre} other{sûr}} de vouloir annuler la réservation de {USER}, le {DATE} à {TIME}, concernant {RESERVATION} ?"
|
do_you_really_want_to_cancel_the_USER_s_reservation_the_DATE_at_TIME_concerning_RESERVATION: "Êtes-vous {GENDER, select, female{sûre} other{sûr}} de vouloir annuler la réservation de {USER}, le {DATE} à {TIME}, concernant {RESERVATION} ?"
|
||||||
reservation_was_successfully_cancelled: "La réservation a bien été annulée."
|
reservation_was_successfully_cancelled: "La réservation a bien été annulée."
|
||||||
@ -193,7 +193,7 @@ fr:
|
|||||||
booking: "Réservations"
|
booking: "Réservations"
|
||||||
sold_out: "Complet"
|
sold_out: "Complet"
|
||||||
cancelled: "Annulé"
|
cancelled: "Annulé"
|
||||||
without_reservation: "Without reservation"
|
without_reservation: "Sans réservation"
|
||||||
free_admission: "Entrée gratuite"
|
free_admission: "Entrée gratuite"
|
||||||
view_reservations: "Consulter les réservations"
|
view_reservations: "Consulter les réservations"
|
||||||
load_the_next_events: "Charger les évènements suivants..."
|
load_the_next_events: "Charger les évènements suivants..."
|
||||||
@ -605,14 +605,14 @@ fr:
|
|||||||
search_for_an_administrator: "Recherchez un administrateur"
|
search_for_an_administrator: "Recherchez un administrateur"
|
||||||
add_a_new_administrator: "Ajouter un nouvel administrateur"
|
add_a_new_administrator: "Ajouter un nouvel administrateur"
|
||||||
managers: "Gestionnaires"
|
managers: "Gestionnaires"
|
||||||
managers_info: "A manager is a restricted administrator that cannot modify the settings of the application. However, he will be able to take reservations for any members and for all managers, including himself, and to process payments and refunds."
|
managers_info: "Un gestionnaire est un administrateur restreint qui ne peut pas modifier les paramètres de l'application. Cependant, il pourra effectuer des réservations pour l'ensemble des membres et pour tous les gestionnaires, y compris lui-même, et traiter les paiements et les remboursements."
|
||||||
search_for_a_manager: "Search for a manager"
|
search_for_a_manager: "Rechercher un gestionnaire"
|
||||||
add_a_new_manager: "Add a new manager"
|
add_a_new_manager: "Ajouter un nouveau gestionnaire"
|
||||||
delete_this_manager: "Do you really want to delete this manager? This cannot be undone."
|
delete_this_manager: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce gestionnaire ? Cette opération est irréversible."
|
||||||
manager_successfully_deleted: "Manager successfully deleted."
|
manager_successfully_deleted: "Le gestionnaire a bien été supprimé."
|
||||||
unable_to_delete_the_manager: "Unable to delete the manager."
|
unable_to_delete_the_manager: "Le gestionnaire n'a pas pu être supprimé."
|
||||||
partners: "Partenaires"
|
partners: "Partenaires"
|
||||||
partners_info: "A partner is a special user that can be associated with the «Partner» plans. These users won't be able to connect and will just receive notifications about subscriptions to their associated plan."
|
partners_info: "Un partenaire est un utilisateur spécial qui peut être associé à une formule d'abonnement de type «Partenaire». Ces utilisateurs ne pourront pas se connecter et ne feront que recevoir des notifications, à propos des souscriptions à la formule d'abonnement à laquelle ils sont associés."
|
||||||
search_for_a_partner: "Rechercher un partenaire"
|
search_for_a_partner: "Rechercher un partenaire"
|
||||||
add_a_new_partner: "Ajouter un partenaire"
|
add_a_new_partner: "Ajouter un partenaire"
|
||||||
delete_this_partner: "Voulez-vous vraiment supprimer ce partenaire ? Cette opération est irréversible."
|
delete_this_partner: "Voulez-vous vraiment supprimer ce partenaire ? Cette opération est irréversible."
|
||||||
@ -763,8 +763,8 @@ fr:
|
|||||||
a_problem_occurred_while_taking_the_subscription: "Il y a eu un problème lors de la souscription à l'abonnement"
|
a_problem_occurred_while_taking_the_subscription: "Il y a eu un problème lors de la souscription à l'abonnement"
|
||||||
wallet: "Porte-monnaie"
|
wallet: "Porte-monnaie"
|
||||||
to_credit: 'Créditer'
|
to_credit: 'Créditer'
|
||||||
cannot_credit_own_wallet: "You cannot credit your own wallet. Please ask another manager or an administrator to credit your wallet."
|
cannot_credit_own_wallet: "Vous ne pouvez pas créditer votre propre porte-monnaie. Veuillez demander à un autre gestionnaire ou à un administrateur de créditer votre porte-monnaie."
|
||||||
cannot_extend_own_subscription: "You cannot extend your own subscription. Please ask another manager or an administrator to extend your subscription."
|
cannot_extend_own_subscription: "Vous ne pouvez pas prolonger votre propre abonnement. Veuillez demander à un autre gestionnaire ou à un administrateur de prolonger votre abonnement."
|
||||||
#add a new administrator to the platform
|
#add a new administrator to the platform
|
||||||
admins_new:
|
admins_new:
|
||||||
add_an_administrator: "Ajouter un administrateur"
|
add_an_administrator: "Ajouter un administrateur"
|
||||||
@ -785,22 +785,22 @@ fr:
|
|||||||
phone_number: "Numéro de téléphone"
|
phone_number: "Numéro de téléphone"
|
||||||
#add a new manager to the platform
|
#add a new manager to the platform
|
||||||
manager_new:
|
manager_new:
|
||||||
add_a_manager: "Add a manager"
|
add_a_manager: "Ajouter un gestionnaire"
|
||||||
manager_successfully_created: "Manager successfully created. {GENDER, select, female{She} other{He}} receive {GENDER, select, female{her} other{his}} connection directives by e-mail."
|
manager_successfully_created: "Le gestionnaire a bien été créé. {GENDER, select, female{Elle} other{Il}} recevra ses instructions de connexion par courriel."
|
||||||
failed_to_create_manager: "Unable to create the manager:"
|
failed_to_create_manager: "Impossible de créer le gestionnaire :"
|
||||||
man: "Man"
|
man: "Homme"
|
||||||
woman: "Woman"
|
woman: "Femme"
|
||||||
pseudonym: "Pseudonym"
|
pseudonym: "Pseudonyme"
|
||||||
pseudonym_is_required: "Pseudonym is required."
|
pseudonym_is_required: "Le pseudonyme est requis."
|
||||||
first_name: "First name"
|
first_name: "Prénom"
|
||||||
first_name_is_required: "First name is required."
|
first_name_is_required: "Le prénom est requis."
|
||||||
surname: "Last name"
|
surname: "Nom"
|
||||||
surname_is_required: "Last name is required."
|
surname_is_required: "Le nom est requis."
|
||||||
email_address: "Email address"
|
email_address: "Adresse de courriel"
|
||||||
email_is_required: "Email address is required."
|
email_is_required: "L'adresse de courriel est requise."
|
||||||
birth_date: "Date of birth"
|
birth_date: "Date de naissance"
|
||||||
address: "Address"
|
address: "Adresse"
|
||||||
phone_number: "Phone number"
|
phone_number: "Numéro de téléphone"
|
||||||
#add a new authentication provider (SSO)
|
#add a new authentication provider (SSO)
|
||||||
authentication_new:
|
authentication_new:
|
||||||
local_database: "Base de données locale"
|
local_database: "Base de données locale"
|
||||||
@ -1013,7 +1013,7 @@ fr:
|
|||||||
advanced: "Paramètres avancés"
|
advanced: "Paramètres avancés"
|
||||||
customize_home_page_css: "Personnaliser la feuille de style de la page d'accueil"
|
customize_home_page_css: "Personnaliser la feuille de style de la page d'accueil"
|
||||||
home_css_notice_html: "Vous pouvez personnaliser la feuille de style qui s'appliquera à la page d'accueil en utilisant la syntaxe <a href=\"https://sass-lang.com/documentation\" target=\"_blank\">SASS</a>. Ces styles seront automatiquement subordonnées au sélecteur <code>.home-page</code> pour prévenir tout risque de casse de l'application. Attention toutefois, les modifications de la page d'accueil dans l'éditeur en haut de page peuvent rendre caduque vos styles, référez vous toujours au code HTML."
|
home_css_notice_html: "Vous pouvez personnaliser la feuille de style qui s'appliquera à la page d'accueil en utilisant la syntaxe <a href=\"https://sass-lang.com/documentation\" target=\"_blank\">SASS</a>. Ces styles seront automatiquement subordonnées au sélecteur <code>.home-page</code> pour prévenir tout risque de casse de l'application. Attention toutefois, les modifications de la page d'accueil dans l'éditeur en haut de page peuvent rendre caduque vos styles, référez vous toujours au code HTML."
|
||||||
an_error_occurred_saving_the_setting: "An error occurred while saving the setting. Please try again later."
|
an_error_occurred_saving_the_setting: "Une erreur est survenue pendant l'enregistrement du paramètre. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||||
sort_by:
|
sort_by:
|
||||||
default: "Défaut"
|
default: "Défaut"
|
||||||
name: "Nom"
|
name: "Nom"
|
||||||
@ -1092,11 +1092,11 @@ fr:
|
|||||||
title: "Formations"
|
title: "Formations"
|
||||||
content: "Ici vous pourrez créer, modifier et supprimer des formations. C'est également l'endroit où vous pourrez valider les formations suivies par vos membres."
|
content: "Ici vous pourrez créer, modifier et supprimer des formations. C'est également l'endroit où vous pourrez valider les formations suivies par vos membres."
|
||||||
welcome_manager:
|
welcome_manager:
|
||||||
title: "Trainings"
|
title: "Formations"
|
||||||
content: "This is the place where you can view the trainings and their associations with the machines. It is also the place where you can validate the training courses followed by your members."
|
content: "C'est ici que vous pouvez voir les formations et les machines avec lesquelles elles sont associées. C'est également l'endroit où vous pouvez valider les formation suivies par vos membres."
|
||||||
trainings:
|
trainings:
|
||||||
title: "Gérer les formations"
|
title: "Gérer les formations"
|
||||||
content: "<p>With each training, a default number of places is associated. However, the number of actual places may be modified for each session.</p><p>The training sessions are scheduled from the administrator tab « Calendar ».</p><p>Furthermore, a training may be associated with one or more machines. This makes it a prerequisite for the reservation of these machines.</p>"
|
content: "<p>À chaque formation, un nombre de places par défaut est associé. Néanmoins, le nombre de places effectives pourra être modifié pour chaque session.</p><p>La programmation des sessions de formation se fait depuis l'onglet administrateur « Agenda ».</p><p>De plus, une formation peut être associée à une ou plusieurs machines. Cela permet d'en faire un pré-requis pour la réservation de ces machines.</p>"
|
||||||
filter:
|
filter:
|
||||||
title: "Filtre"
|
title: "Filtre"
|
||||||
content: "Par défaut, seules les formations actives sont affichées ici. Affichez les autres en choisissant un autre filtre ici."
|
content: "Par défaut, seules les formations actives sont affichées ici. Affichez les autres en choisissant un autre filtre ici."
|
||||||
@ -1155,8 +1155,8 @@ fr:
|
|||||||
title: "Factures"
|
title: "Factures"
|
||||||
content: "<p>Ici, vous pourrez télécharger les factures et les avoirs émis, ainsi que gérer tout ce qui a trait à la comptabilité et à la facturation.</p><p>Si vous utilisez un logiciel tiers pour gérer vos factures, il est possible de désactiver le module de facturation. Pour cela, contactez votre administrateur système.</p>"
|
content: "<p>Ici, vous pourrez télécharger les factures et les avoirs émis, ainsi que gérer tout ce qui a trait à la comptabilité et à la facturation.</p><p>Si vous utilisez un logiciel tiers pour gérer vos factures, il est possible de désactiver le module de facturation. Pour cela, contactez votre administrateur système.</p>"
|
||||||
welcome_manager:
|
welcome_manager:
|
||||||
title: "Invoices"
|
title: "Factures"
|
||||||
content: "Here you will be able to download invoices and create credit notes."
|
content: "Ici vous pourrez télécharger des factures et créer des avoirs."
|
||||||
list:
|
list:
|
||||||
title: "Liste des factures"
|
title: "Liste des factures"
|
||||||
content: "Par défaut, ce tableau liste l'ensemble des factures et avoirs émis via Fab-manager. Vous pouvez trier la liste dans un ordre différent en cliquant sur l'entête de chaque colonne."
|
content: "Par défaut, ce tableau liste l'ensemble des factures et avoirs émis via Fab-manager. Vous pouvez trier la liste dans un ordre différent en cliquant sur l'entête de chaque colonne."
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user