mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2025-02-19 13:54:25 +01:00
New translations app.public.en.yml (German)
This commit is contained in:
parent
14818b373f
commit
ac95f816a8
@ -243,11 +243,11 @@ de:
|
||||
no_plans: "Für Ihre Gruppe sind keine Pläne verfügbar"
|
||||
my_group: "Meine Gruppe"
|
||||
his_group: "{GENDER, select, male{Seine} female{Ihre} other{Seine}} Gruppe"
|
||||
he_wants_to_change_group: "{ROLE, select, member{I want} other{The user wants}} to change group"
|
||||
change_my_group: "Change {ROLE, select, member{my} other{{GENDER, select, male{his} female{her} other{its}}}} group"
|
||||
summary: "Summary"
|
||||
your_subscription_has_expired_on_the_DATE: "Your subscription has expired on the {DATE}"
|
||||
subscription_price: "Subscription price"
|
||||
he_wants_to_change_group: "{ROLE, select, member{Ich möchte} other{Der Benutzer möchte}} die Gruppe wechseln"
|
||||
change_my_group: "Ändere {ROLE, select, member{meine} other{{GENDER, select, male{seine} female{ihre} other{seine}}}} Gruppe"
|
||||
summary: "Zusammenfassung"
|
||||
your_subscription_has_expired_on_the_DATE: "Ihr Abonnement ist am {DATE} abgelaufen"
|
||||
subscription_price: "Abonnementspreis"
|
||||
you_ve_just_selected_a_subscription_html: "Sie haben ein <strong>Abonnement</strong> ausgewählt:"
|
||||
confirm_and_pay: "Bestätigen und bezahlen"
|
||||
you_ve_just_payed_the_subscription_html: "Sie bezahlten das <strong>Abonnement</strong>:"
|
||||
@ -320,61 +320,61 @@ de:
|
||||
events_not_deleted: "Von {TOTAL} Veranstaltungen {COUNT, plural, one {} =1{wurde eine nicht gelöscht} other{wurden {COUNT} nicht gelöscht}}. Möglicherweise {COUNT, plural, =1{ist sie} other{sind sie}} bereits reserviert."
|
||||
cancel_the_reservation: "Reservierung stornieren"
|
||||
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_this_apply_to_all_booked_tickets: "Möchten Sie diese Reservierung wirklich stornieren? Dies gilt für alle gebuchten Tickets."
|
||||
reservation_was_successfully_cancelled: "Reservation was successfully cancelled."
|
||||
cancellation_failed: "Cancellation failed."
|
||||
event_is_over: "The event is over."
|
||||
thanks_for_coming: "Thanks for coming!"
|
||||
view_event_list: "View events to come"
|
||||
reservation_was_successfully_cancelled: "Reservierung wurde erfolgreich storniert."
|
||||
cancellation_failed: "Stornierung fehlgeschlagen."
|
||||
event_is_over: "Die Veranstaltung ist vorbei."
|
||||
thanks_for_coming: "Vielen Dank für Ihr Kommen!"
|
||||
view_event_list: "Kommende Veranstaltungen anzeigen"
|
||||
share_on_facebook: "Auf Facebook teilen"
|
||||
share_on_twitter: "Auf Twitter teilen"
|
||||
#public calendar
|
||||
calendar:
|
||||
calendar: "Calendar"
|
||||
show_unavailables: "Show unavailable slots"
|
||||
filter_calendar: "Filter calendar"
|
||||
trainings: "Trainings"
|
||||
machines: "Machines"
|
||||
spaces: "Spaces"
|
||||
events: "Events"
|
||||
externals: "Other calendars"
|
||||
calendar: "Kalender"
|
||||
show_unavailables: "Nicht verfügbare Slots anzeigen"
|
||||
filter_calendar: "Kalender filtern"
|
||||
trainings: "Schulungen"
|
||||
machines: "Maschinen"
|
||||
spaces: "Räume"
|
||||
events: "Veranstaltungen"
|
||||
externals: "Andere Kalender"
|
||||
#list of spaces
|
||||
spaces_list:
|
||||
the_spaces: "The spaces"
|
||||
new_availability: "Open reservations"
|
||||
add_a_space: "Add a space"
|
||||
status_enabled: "Enabled"
|
||||
status_disabled: "Disabled"
|
||||
status_all: "All"
|
||||
the_spaces: "Die Räume"
|
||||
new_availability: "Verfügbare Reservierungen"
|
||||
add_a_space: "Raum hinzufügen"
|
||||
status_enabled: "Aktiviert"
|
||||
status_disabled: "Deaktiviert"
|
||||
status_all: "Alle"
|
||||
book: "Buchen"
|
||||
#display the details of a space
|
||||
space_show:
|
||||
book_this_space: "Diesen Platz buchen"
|
||||
unauthorized_operation: "Unauthorized operation"
|
||||
confirmation_required: "Confirmation required"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_space: "Do you really want to delete this space?"
|
||||
the_space_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "Unable to delete this space, because it is already reserved by some users."
|
||||
unauthorized_operation: "Unerlaubter Vorgang"
|
||||
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_space: "Wollen Sie diesen Raum wirklich löschen?"
|
||||
the_space_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "Der Raum konnte nicht gelöscht werden, da er bereits von Nutzern reserviert wurde."
|
||||
characteristics: "Eigenschaften"
|
||||
files_to_download: "Dateien zum Herunterladen"
|
||||
projects_using_the_space: "Projects using the space"
|
||||
projects_using_the_space: "Projekte, die den Raum nutzen"
|
||||
tour:
|
||||
conclusion:
|
||||
title: "Thank you for your attention"
|
||||
content: "<p>If you want to restart this contextual help, press <strong>F1</strong> at any time or click on « ? Help » from the user's menu.</p><p>If you need additional help, you can <a href='https://github.com/sleede/fab-manager/raw/master/doc/fr/guide_utilisation_fab_manager_v4.5.pdf' target='_blank'>check the user guide</a> (only in French for now).</p><p>The Fab-manager's team also provides personalized support (help with getting started, help with installation, customization, etc.), <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact-us</a> for more info.</p>"
|
||||
title: "Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit"
|
||||
content: "<p>Um diese kontextabhängige Hilfe neu zu starten, können Sie jederzeit <strong>F1</strong> drücken oder klicken Sie im Benutzermenu auf [? Hilfe].</p><p>Zusätzliche Hilfe finden Sie in der <a href='https://github.com/sleede/fab-manager/raw/master/doc/fr/guide_utilisation_fab_manager_v4.5.pdf' target='_blank'>Benutzeranleitung</a> (nur auf Französisch).</p><p>Das Fab-Manager-Team bietet auch personalisierten Support (Hilfe beim Einstieg, Hilfe bei der Installation, Anpassung etc.), <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>kontaktieren Sie uns</a> für weitere Informationen.</p>"
|
||||
welcome:
|
||||
welcome:
|
||||
title: "Welcome to Fab-manager"
|
||||
content: "To help you get started with the application, we are going to take a quick tour of the features."
|
||||
title: "Willkommen bei Fab-Manager"
|
||||
content: "Zum leichteren Einstieg in die Anwendung bieten wir eine schnelle Tour über die Funktionen."
|
||||
home:
|
||||
title: "Home page"
|
||||
title: "Startseite"
|
||||
content: "Wenn Du hier klickst, kommst du zurück zur Homepage, auf der du dich gerade befindest."
|
||||
machines:
|
||||
title: "Machines"
|
||||
title: "Maschinen"
|
||||
content: "<p>Auf dieser Seite können Sie die Liste aller Maschinen einsehen und einen Slot im Namen eines Mitglieds reservieren.</p><p>Eine Maschine kann zum Beispiel ein 3D-Drucker sein.</p><p>Mitglieder können auch auf diese Seite zugreifen und eine Maschine selbst reservieren wenn Kreditkartenzahlung aktiviert ist, oder wenn einige Preise gleich 0 sind.</p>"
|
||||
trainings:
|
||||
title: "Trainings"
|
||||
title: "Schulungen"
|
||||
content: "<p>Auf dieser Seite können Sie die Liste aller Schulungen einsehen und ein Mitglied für eine Schulung registrieren.</p><p>Trainings können als Voraussetzungen gesetzt werden, bevor die Reservierung bestimmter Maschinen erlaubt wird.</p><p>Mitglieder können auch auf diese Seite zugreifen und sich für eine Schulung registrieren wenn Kreditkartenzahlung aktiviert ist, oder wenn einige Preise gleich 0 sind.</p>"
|
||||
spaces:
|
||||
title: "Spaces"
|
||||
title: "Räume"
|
||||
content: "<p>This page will allow you to consult the list of all available spaces and to reserve a place on a slot, on behalf of a member.</p><p>A space can be, for example, a woodshop or a meeting room.</p><p>Their particularity is that they can be booked by several people at the same time.</p><p>Members can also access this page and reserve a machine themselves, if credit card payment is enabled, or if some prices are equal to 0.</p>"
|
||||
events:
|
||||
title: "Events"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user