mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2025-01-18 07:52:23 +01:00
New translations app.admin.en.yml (French)
This commit is contained in:
parent
20005278f7
commit
ae28ae896c
@ -18,6 +18,9 @@ fr:
|
|||||||
events: "Évènements"
|
events: "Évènements"
|
||||||
availabilities: "Disponibilités"
|
availabilities: "Disponibilités"
|
||||||
availabilities_notice: "Exporter dans un classeur Excel tous les créneaux ouverts à la réservation et leurs taux d'occupation."
|
availabilities_notice: "Exporter dans un classeur Excel tous les créneaux ouverts à la réservation et leurs taux d'occupation."
|
||||||
|
info: "Info"
|
||||||
|
tags: "Tags"
|
||||||
|
slot_duration: "Slot duration: {DURATION} minutes"
|
||||||
ongoing_reservations: "Réservations en cours"
|
ongoing_reservations: "Réservations en cours"
|
||||||
without_reservation: "Sans réservation"
|
without_reservation: "Sans réservation"
|
||||||
confirmation_required: "Confirmation requise"
|
confirmation_required: "Confirmation requise"
|
||||||
@ -280,8 +283,9 @@ fr:
|
|||||||
prominence: "Importance"
|
prominence: "Importance"
|
||||||
price: "Prix"
|
price: "Prix"
|
||||||
machine_hours: "Créneaux machines"
|
machine_hours: "Créneaux machines"
|
||||||
these_prices_match_machine_hours_rates_: "Ces tarifs correspondent au prix d'un créneau machine (par défaut {DURATION} minutes), "
|
these_prices_match_machine_hours_rates_html: "The prices below match one hour of machine usage, <strong>without subscription</strong>."
|
||||||
_without_subscriptions: "sans abonnement"
|
prices_calculated_on_hourly_rate_html: "All the prices will be automatically calculated based on the hourly rate defined here.<br/><em>For example</em>, if you define an hourly rate at {RATE}: a slot of {DURATION} minutes (default), will be charged <strong>{PRICE}</strong>."
|
||||||
|
you_can_override: "You can override this duration for each availability you create in the agenda. The price will then be adjusted accordingly."
|
||||||
machines: "Machines"
|
machines: "Machines"
|
||||||
credits: "Crédits"
|
credits: "Crédits"
|
||||||
subscription: "Abonnement"
|
subscription: "Abonnement"
|
||||||
@ -334,7 +338,7 @@ fr:
|
|||||||
forever: "À chaque utilisation"
|
forever: "À chaque utilisation"
|
||||||
valid_until: "Valable jusqu'au (inclus)"
|
valid_until: "Valable jusqu'au (inclus)"
|
||||||
spaces: "Espaces"
|
spaces: "Espaces"
|
||||||
these_prices_match_space_hours_rates_: "Ces tarifs correspondent au prix d'un créneau espace (par défaut {DURATION} minutes), "
|
these_prices_match_space_hours_rates_html: "The prices below match one hour of space usage, <strong>without subscription</strong>."
|
||||||
add_a_space_credit: "Ajouter un crédit Espace"
|
add_a_space_credit: "Ajouter un crédit Espace"
|
||||||
space: "Espace"
|
space: "Espace"
|
||||||
error_a_credit_linking_this_space_with_that_subscription_already_exists: "Erreur : un crédit associant cet espace et cet abonnement existe déjà."
|
error_a_credit_linking_this_space_with_that_subscription_already_exists: "Erreur : un crédit associant cet espace et cet abonnement existe déjà."
|
||||||
@ -363,7 +367,7 @@ fr:
|
|||||||
copy_prices_from: "Copier les prix depuis"
|
copy_prices_from: "Copier les prix depuis"
|
||||||
machines: "Machines"
|
machines: "Machines"
|
||||||
machine: "Machine"
|
machine: "Machine"
|
||||||
hourly_rate: "Tarif par créneau"
|
hourly_rate: "Hourly rate"
|
||||||
spaces: "Espaces"
|
spaces: "Espaces"
|
||||||
space: "Espace"
|
space: "Espace"
|
||||||
unable_to_save_subscription_changes_please_try_again: "Les modifications de l'abonnement n'ont pas pu être enregistrées. Veuillez réessayer."
|
unable_to_save_subscription_changes_please_try_again: "Les modifications de l'abonnement n'ont pas pu être enregistrées. Veuillez réessayer."
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user