1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2024-12-01 12:24:28 +01:00

New translations app.admin.en.yml (French)

This commit is contained in:
Sylvain 2021-06-10 14:29:46 +02:00
parent 9d062c0c66
commit b3d723a977

View File

@ -530,9 +530,9 @@ fr:
logo_successfully_saved: "Le logo bien été enregistré." logo_successfully_saved: "Le logo bien été enregistré."
an_error_occurred_while_saving_the_logo: "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du logo." an_error_occurred_while_saving_the_logo: "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du logo."
filename: "Nom de fichier" filename: "Nom de fichier"
schedule_filename: "Schedule file name" schedule_filename: "Nom de fichier des échéanciers"
prefix_info: "Les factures seront générées sous la forme de fichiers PDF, nommés avec le préfixe suivant." prefix_info: "Les factures seront générées sous la forme de fichiers PDF, nommés avec le préfixe suivant."
schedule_prefix_info: "The payment schedules will be generated as PDF files, named with the following prefix." schedule_prefix_info: "Les échéanciers de paiement seront générées sous la forme de fichiers PDF, nommés avec le préfixe suivant."
prefix: "Préfixe" prefix: "Préfixe"
prefix_successfully_saved: "Le préfixe de fichier a bien été enregistré" prefix_successfully_saved: "Le préfixe de fichier a bien été enregistré"
an_error_occurred_while_saving_the_prefix: "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du préfixe de fichier" an_error_occurred_while_saving_the_prefix: "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du préfixe de fichier"
@ -652,7 +652,7 @@ fr:
currency_info_html: "Veuillez indiquer la devise à utiliser lors des paiements en ligne. Vous devez fournir un code ISO à trois lettres, issu de la liste des <a href='https://stripe.com/docs/currencies' target='_blank'>devises supportées par Stripe</a>." currency_info_html: "Veuillez indiquer la devise à utiliser lors des paiements en ligne. Vous devez fournir un code ISO à trois lettres, issu de la liste des <a href='https://stripe.com/docs/currencies' target='_blank'>devises supportées par Stripe</a>."
currency_alert_html: "<strong>Attention</strong> : la devise ne peut pas être modifiée après que le premier paiement en ligne ait été effectué. Veuillez définir attentivement ce paramètre avant d'ouvrir Fab-manager à vos membres." currency_alert_html: "<strong>Attention</strong> : la devise ne peut pas être modifiée après que le premier paiement en ligne ait été effectué. Veuillez définir attentivement ce paramètre avant d'ouvrir Fab-manager à vos membres."
stripe_currency: "Devise Stripe" stripe_currency: "Devise Stripe"
gateway_configuration_error: "An error occurred while configuring the payment gateway: " gateway_configuration_error: "Une erreur est survenue lors de la configuration de la passerelle de paiement : "
payzen: payzen:
payzen_keys: "Clefs PayZen" payzen_keys: "Clefs PayZen"
payzen_username: "Utilisateur" payzen_username: "Utilisateur"
@ -675,7 +675,6 @@ fr:
stripe: "Stripe" stripe: "Stripe"
payzen: "PayZen" payzen: "PayZen"
confirm_button: "Valider la passerelle" confirm_button: "Valider la passerelle"
successfully_updated: " successfully updated"
payment_schedules: payment_schedules:
filter_schedules: "Filtrer les échéanciers" filter_schedules: "Filtrer les échéanciers"
no_payment_schedules: "Pas d'échéancier à afficher" no_payment_schedules: "Pas d'échéancier à afficher"