By paying this bill, you agree to send instructions to the financial institution that issue your card, to take payments from your card account, for the whole duration of this subscription. This imply that your card data are saved by Stripe and a series of payments will be initiated on your behalf, conforming to the payment schedule previously shown.
"
confirm_payment_of_: "Pay: {AMOUNT}"
#dialog of on site payment for reservations
valid_reservation_modal:
diff --git a/config/locales/app.shared.fr.yml b/config/locales/app.shared.fr.yml
index 8d5275c2b..d230a4edd 100644
--- a/config/locales/app.shared.fr.yml
+++ b/config/locales/app.shared.fr.yml
@@ -121,7 +121,7 @@ fr:
_the_general_terms_and_conditions: "les conditions générales de vente."
credit_amount_for_pay_reservation: "Il vous reste {amount} {currency} à payer pour valider votre réservation"
client_credit_amount_for_pay_reservation: "Il reste {amount} {currency} à payer pour valider la réservation"
- payment_schedule: "Vous êtes sur le point de souscrire à un échéancier de paiement de {DEADLINES} mois. En payant cette facture, vous vous engagez à payer l'ensemble des échéances."
+ payment_schedule_html: "
Vous êtes sur le point de souscrire à un échéancier de paiement de {DEADLINES} mois.
En payant cette facture, vous vous engagez à l'envoi d'instructions vers l'institution financière émettrice de votre carte, afin de prélever des paiements sur votre compte, pendant toute la durée de cet abonnement. Cela implique que les données de votre carte soient enregistrées par Stripe et qu'une série de paiements sera initiée en votre nom, conformément à l'échéancier de paiement précédemment affiché.
"
confirm_payment_of_: "Payer : {AMOUNT}"
#dialog of on site payment for reservations
valid_reservation_modal: