From ca8f948bd18577463be57cea20dd5bd72990d7e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sylvain Date: Tue, 31 Dec 2019 08:14:05 +0100 Subject: [PATCH] New translations en.yml (Spanish) --- config/locales/es.yml | 145 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 73 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 33290d9c8..744e32dfc 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -1,7 +1,6 @@ es: - duration: - # subscription plan duration + #subscription plan duration year: one: 'un año' other: '%{count} años' @@ -11,15 +10,13 @@ es: week: one: 'una semana' other: '%{count} semanas' - time: formats: - # See http://apidock.com/ruby/DateTime/strftime for a list of available directives + #See http://apidock.com/ruby/DateTime/strftime for a list of available directives hour_minute: "%I:%M %p" - - errors: &errors - messages: &errors_messages - # CarrierWave + errors: + messages: + #CarrierWave carrierwave_processing_error: "fallo al procesar" carrierwave_integrity_error: "es un tipo de archivo no permitido" carrierwave_download_error: "no pudo ser descargado" @@ -36,45 +33,62 @@ es: cannot_be_blank_at_same_time: "no puede estar vacío cuando %{field} también está vacío" cannot_be_in_the_past: "no puede estar en el pasado" cannot_be_before_previous_value: "No puede estar antes del valor anterior." - cannot_overlap: "can't overlap an existing accounting period" # missing translation - cannot_encompass: "can't encompass an existing accounting period" # missing translation - in_closed_period: "can't be within a closed accounting period" # missing translation - invalid_footprint: "invoice's checksum is invalid" # missing translation - end_before_start: "The end date can't be before the start date. Pick a date after %{START}" # missing translation - invalid_duration: "The allowed duration must be between 1 day and 1 year. Your period is %{DAYS} days long." # missing translation - must_be_in_the_past: "The period must be strictly prior to today's date." # missing translation - + cannot_overlap: "no se puede solapar con un período contable existente" + cannot_encompass: "no puede abarcar un período contable existente" + in_closed_period: "no puede estar dentro de un período de contabilidad cerrado" + invalid_footprint: "la suma de comprobación de factura no es válida" + end_before_start: "La fecha de fin no puede ser anterior a la fecha de inicio. Elija una fecha posterior a %{START}" + invalid_duration: "La duración permitida es de 1 día a 1 año. Su período es %{DAYS} días de largo." + must_be_in_the_past: "El período debe ser estrictamente anterior a la fecha de hoy." activemodel: errors: - <<: *errors - + messages: + carrierwave_processing_error: fallo al procesar + carrierwave_integrity_error: es un tipo de archivo no permitido + carrierwave_download_error: no pudo ser descargado + extension_white_list_error: 'no le está permitido subir archivos de extensión %{extension} , tipos permitidos: %{allowed_types}' + extension_black_list_error: 'no le está permitido subir archivos de extensión %{extension} , tipos prohibidos: %{prohibited_types}' + rmagick_processing_error: 'error al manipular con rmagick, ¿Está seguro de que el archivo es una imagen? Error original: %{e}' + mime_types_processing_error: 'error al procesar archivo MIME::Types, puede ser que el contenido no sea válido. Error original: %{e}' + mini_magick_processing_error: 'Error al editar con MiniMagick, ¿Está seguro de que el archivo es una imagen? Error original: %{e}' + wrong_size: Tamaño erroneo (should be %{file_size}) + size_too_small: es demasiado pequeño (should be at least %{file_size}) + size_too_big: es demasiado grande (should be at most %{file_size}) + export_not_found: La exportación solicitada no se encontró. Probablemente se eliminó, por favor, genere una nueva exportación. + percentage_out_of_range: El porcentaje debe estar incluido entre 0 y 100 + cannot_be_blank_at_same_time: no puede estar vacío cuando %{field} también está vacío + cannot_be_in_the_past: no puede estar en el pasado + cannot_be_before_previous_value: No puede estar antes del valor anterior. + cannot_overlap: can't overlap an existing accounting period + cannot_encompass: can't encompass an existing accounting period + in_closed_period: can't be within a closed accounting period + invalid_footprint: invoice's checksum is invalid + end_before_start: The end date can't be before the start date. Pick a date after %{START} + invalid_duration: The allowed duration must be between 1 day and 1 year. Your period is %{DAYS} days long. + must_be_in_the_past: The period must be strictly prior to today's date. apipie: api_documentation: "Documentación API" - omniauth: - # error messages when importing an account from a SSO + #error messages when importing an account from a SSO email_already_linked_to_another_account_please_input_your_authentication_code: "E-mail \"%{OLD_MAIL}\"ya está vinculado a otra cuenta, ingrese su código de autenticación." your_username_is_already_linked_to_another_account_unable_to_update_it: "Su nombre de usuario (%{USERNAME}) ." your_email_address_is_already_linked_to_another_account_unable_to_update_it: "Your e-mail address (%{EMAIL}) ya está vinculado a otra cuenta, no se puede actualizar." this_account_is_already_linked_to_an_user_of_the_platform: "Esta %{NAME} cuenta ya está vinculada a un usuario de la plataforma ." - availabilities: - # availability slots in the calendar + #availability slots in the calendar not_available: "No disponible" i_ve_reserved: "He reservado" length_must_be_slot_multiple: "Debe ser al menos %{MIN} minutos después de la fecha de inicio" must_be_associated_with_at_least_1_machine: "debe estar asociado con al menos 1 máquina" - members: - # members management + #members management unable_to_change_the_group_while_a_subscription_is_running: "No se puede cambiar el grupo mientras se está ejecutando una suscripción." please_input_the_authentication_code_sent_to_the_address: "Ingrese el código de autenticación enviado a la dirección de correo electrónico %{EMAIL}" your_authentication_code_is_not_valid: "Su código de autenticación no es válido." current_authentication_method_no_code: "El método de autenticación actual no requiere ningún código de migración" requested_account_does_not_exists: "La cuenta solicitada no existe" - invoices: - # PDF invoices generation + #PDF invoices generation refund_invoice_reference: "Referencia de devolución de factura: %{REF}" invoice_reference: "Referencia de factura: %{REF}" code: "Código: %{CODE}" @@ -102,7 +116,7 @@ es: one: "un %{NAME} entrada" other: "%{count} %{NAME} entradas" reservation_other: "Reserva (other)" - coupon_CODE_discount_of_DISCOUNT: "Cupón {CODE}: descuento de {DISCOUNT}{TYPE, select, percent_off{%} other{}}" # messageFormat interpolation + coupon_CODE_discount_of_DISCOUNT: "Cupón {CODE}: descuento de {DISCOUNT}{TYPE, select, percent_off{%} other{}}" #messageFormat interpolation total_including_all_taxes: "total impuestos incluidos" including_VAT_RATE: "Incluyendo IVA %{RATE}%" including_total_excluding_taxes: "Excluyendo IVA" @@ -113,19 +127,18 @@ es: by_cheque: "por cheque" by_transfer: "por transferencia" by_cash: "en efectivo" - no_refund: "sin devolución" by_wallet: "por cartera" + no_refund: "sin devolución" settlement_by_debit_card: "Efectuado con tarjeta de débito" settlement_done_at_the_reception: "Efectuado en recepción" settlement_by_wallet: "Efectuado con cartera" on_DATE_at_TIME: "el %{DATE} a las %{TIME}," for_an_amount_of_AMOUNT: "Por una cantidad de %{AMOUNT}" - on_DATE_from_START_to_END: "El %{DATE} desde %{START} hasta %{END}" # eg: on feb. 7 Desde 7AM hasta 9AM - from_STARTDATE_to_ENDDATE_from_STARTTIME_to_ENDTIME: "Desde %{STARTDATE} hasta %{ENDDATE}, desde %{STARTTIME} hasta %{ENDTIME}" # eg: Desde feb. 7 hasta feb. 10, Desde 6PM hasta 10PM + on_DATE_from_START_to_END: "El %{DATE} desde %{START} hasta %{END}" #eg: on feb. 7 from 7AM to 9AM + from_STARTDATE_to_ENDDATE_from_STARTTIME_to_ENDTIME: "Desde %{STARTDATE} hasta %{ENDDATE}, desde %{STARTTIME} hasta %{ENDTIME}" #eg: from feb. 7 to feb. 10, from 6PM to 10PM subscription_of_NAME_for_DURATION_starting_from_DATE: "Suscripción %{NAME} por %{DURATION} empezando Desde %{DATE}" subscription_of_NAME_extended_starting_from_STARTDATE_until_ENDDATE: "Subscripción de %{NAME} extendida (Free days) empezando desde %{STARTDATE} hasta %{ENDDATE}" and: 'y' - accounting_export: journal_code: "Journal code" date: "Entry date" @@ -145,22 +158,19 @@ es: Event_reservation: "event reserv." Space_reservation: "space reserv." wallet: "wallet" - trainings: - # training availabilities + #training availabilities i_ve_reserved: "he reservado" completed: "Lleno" - events: - # error messages when updating an event + #error messages when updating an event error_deleting_reserved_price: "No se puede eliminar el precio solicitado porque está asociado con algunas reservas." other_error: "Se ha producido un error inesperado al actualizar el evento." - # event duration + #event duration from_STARTDATE_to_ENDDATE: "Del %{STARTDATE} al %{ENDDATE}," from_STARTTIME_to_ENDTIME: "de %{STARTTIME} a %{ENDTIME}" - export_members: - # members list export to EXCEL format + #members list export to EXCEL format members: "Miembros" id: "ID" surname: "Apellidos" @@ -191,9 +201,8 @@ es: man: "hombre" woman: "mujer" without_subscriptions: "Sin suscripciones" - export_reservations: - # machines/trainings/events reservations list to EXCEL format + #machines/trainings/events reservations list to EXCEL format reservations: "Reservas" customer_id: "Identificación del cliente" customer: "Cliente" @@ -205,9 +214,8 @@ es: payment_method: "Método de pago" local_payment: "Pago en recepción" online_payment: "Pago online" - export_subscriptions: - # subscriptions list export to EXCEL format + #subscriptions list export to EXCEL format subscriptions: "Suscripciones" id: "ID" customer: "Cliente" @@ -220,9 +228,8 @@ es: payment_method: "Método de pago" local_payment: "Pago en recepción" online_payment: "Pago online" - export_availabilities: - # reservation slots export, by type, to EXCEL format + #reservation slots export, by type, to EXCEL format machines: "Máquinas" trainings: "Cursos" spaces: "Espacios" @@ -236,11 +243,9 @@ es: event: "Evento" reservations: "Reservas" available_seats: "Asientos disponibles" - - api: notifications: - # internal app notifications + #internal app notifications deleted_user: "Usuario eliminado" notify_admin_abuse_reported: an_abuse_was_reported_on_TYPE_ID_NAME_html: "Un abuso ha sido reportado %{TYPE} %{ID}: %{NAME}." @@ -257,15 +262,15 @@ es: notify_admin_subscription_canceled: USER_s_subscription_has_been_cancelled: "La suscripción de %{USER}ha sido cancelada." notify_admin_subscription_extended: - subscription_PLAN_of_the_member_USER_has_been_extended_FREE_until_DATE_html: "La suscripción {PLAN} de {USER} se ha extendido {FREE, select, true{for free} other{}} hasta {DATE}." # messageFormat interpolation + subscription_PLAN_of_the_member_USER_has_been_extended_FREE_until_DATE_html: "La suscripción {PLAN} de {USER} se ha extendido {FREE, select, true{for free} other{}} hasta {DATE}." #messageFormat interpolation notify_admin_subscription_is_expired: USER_s_subscription_has_expired: "%La suscripción de {USER} ha expirado." notify_admin_subscription_will_expire_in_7_days: USER_s_subscription_will_expire_in_7_days: "La suscripción de %{USER} expirará en 7 días." notify_admin_user_group_changed: - user_NAME_changed_his_group_html: "El usuario {NAME} ha cambiado {GENDER, select, true{his} other{her}} el grupo." # messageFormat interpolation + user_NAME_changed_his_group_html: "El usuario {NAME} ha cambiado {GENDER, select, true{his} other{her}} el grupo." #messageFormat interpolation notify_admin_user_merged: - user_NAME_has_merged_his_account_with_the_one_imported_from_PROVIDER_UID_html: "El usuario {NAME} se ha fusionado {GENDER, select, true{his} other{her}} con la cuenta importada desde {PROVIDER} ({UID})." # messageFormat interpolation + user_NAME_has_merged_his_account_with_the_one_imported_from_PROVIDER_UID_html: "El usuario {NAME} se ha fusionado {GENDER, select, true{his} other{her}} con la cuenta importada desde {PROVIDER} ({UID})." #messageFormat interpolation notify_admin_when_project_published: project_NAME_has_been_published_html: "Project %{NAME} has been published." notify_admin_when_user_is_created: @@ -287,7 +292,7 @@ es: notify_member_subscription_canceled: your_subscription_PLAN_was_successfully_cancelled_html: "Su suscripción %{PLAN} se ha cancelado exitosamente." notify_member_subscription_extended: - your_subscription_PLAN_has_been_extended_FREE_until_DATE_html: "Su suscripción {PLAN} se ha extendido {FREE, select, true{for free} other{}} hasta {DATE}." # messageFormat interpolation + your_subscription_PLAN_has_been_extended_FREE_until_DATE_html: "Su suscripción {PLAN} se ha extendido {FREE, select, true{for free} other{}} hasta {DATE}." #messageFormat interpolation notify_member_subscription_is_expired: your_subscription_has_expired: "Su suscripción ha expirado." notify_member_subscription_will_expire_in_7_days: @@ -322,7 +327,7 @@ es: statistics_global: "de todas las estadísticas" statistics_account: "de las estadísticas de registro" statistics_event: "de estadísticas sobre eventos" - statistics_machine: "de estadísticas sobre slots de máquina" # missing translation + statistics_machine: "de estadísticas sobre slots de máquina" statistics_project: "de estadísticas sobre proyectos" statistics_subscription: "de estadísticas de suscripción" statistics_training: "de estadísticas de cursos" @@ -335,29 +340,28 @@ es: is_over: "se ha acabado." download_here: "Descargar aquí" notify_admin_import_complete: - import_over: "%{CATEGORY} import is over. " # missing translation - members: "Members" # missing translation - view_results: "View results." # missing translation + import_over: "%{CATEGORY} import is over. " + members: "Members" + view_results: "View results." notify_member_about_coupon: enjoy_a_discount_of_PERCENT_with_code_CODE: "Disfruta de un descuento de %{PERCENT}% con el código %{CODE}" enjoy_a_discount_of_AMOUNT_with_code_CODE: "Disfruta de un descuento de %{AMOUNT} con el código %{CODE}" notify_admin_free_disk_space: - warning_free_disk_space: "Warning: the server's available disk space is now %{AVAILABLE} MiB" # missing translation + warning_free_disk_space: "Warning: the server's available disk space is now %{AVAILABLE} MiB" notify_admin_close_period_reminder: - warning_last_closed_period_over_1_year: "Please remind to periodically close your accounting periods. Last closed period ended at %{LAST_END}" # missing translation - warning_no_closed_periods: "Please remind to periodically close your accounting periods. You have to close periods from %{FIRST_DATE}" # missing translation - notify_admin_archive_complete: # missing translation - archive_complete: "Data archiving from %{START} to %{END} is done. click here to download. Remember to save it on an external secured media." # missing translation + warning_last_closed_period_over_1_year: "Please remind to periodically close your accounting periods. Last closed period ended at %{LAST_END}" + warning_no_closed_periods: "Please remind to periodically close your accounting periods. You have to close periods from %{FIRST_DATE}" + notify_admin_archive_complete: + archive_complete: "Data archiving from %{START} to %{END} is done. click here to download. Remember to save it on an external secured media." notify_privacy_policy_changed: - policy_updated: "Privacy policy updated." # missing translation - click_to_show: "Click here to consult" # missing translation + policy_updated: "Privacy policy updated." + click_to_show: "Click here to consult" notify_admin_refund_created: - refund_created: "A refund of %{AMOUNT} has been created for user %{USER}" # missing translation - + refund_created: "A refund of %{AMOUNT} has been created for user %{USER}" statistics: - # statistics tools for admins + #statistics tools for admins subscriptions: "Suscripciones" - machines_hours: "Machine slots" # missing translation + machines_hours: "Machine slots" spaces: "Espacios" trainings: "Cursos" events: "Eventos" @@ -381,9 +385,8 @@ es: revenue: "Ingresos" account_creation: "Creación de cuenta" project_publication: "Publicación de proyectos" - export: - # statistics exports to the excel file format + #statistics exports to the excel file format entries: "Entradas" revenue: "Ingresos" average_age: "Edad media" @@ -397,12 +400,10 @@ es: type: "Tipo" male: "Hombre" female: "Mujer" - price_category: - # initial price's category for events, created to replace the old "reduced amount" property + #initial price's category for events, created to replace the old "reduced amount" property reduced_fare: "Tarifa reducida" reduced_fare_if_you_are_under_25_student_or_unemployed: "Tarifa reducida si tienes menos de 25 años, eres estudiante o estás desempleado." - group: - # name of the user's group for administrators + #name of the user's group for administrators admins: 'Administradores'