1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2025-01-17 06:52:27 +01:00

New translations en.yml (Spanish)

This commit is contained in:
Sylvain 2020-03-09 11:54:11 +01:00
parent 67eb3086d1
commit caa8210712

View File

@ -1,6 +1,6 @@
es:
#subscription plan duration
duration:
#subscription plan duration
year:
one: 'un año'
other: '%{count} años'
@ -11,8 +11,8 @@ es:
one: 'una semana'
other: '%{count} semanas'
errors:
#CarrierWave
messages:
#CarrierWave
carrierwave_processing_error: "falló al procesar"
carrierwave_integrity_error: "es un tipo de archivo no permitido"
carrierwave_download_error: "no pudo ser descargado"
@ -38,27 +38,27 @@ es:
must_be_in_the_past: "El período debe ser estrictamente anterior a la fecha de hoy."
apipie:
api_documentation: "Documentación API"
#error messages when importing an account from a SSO
omniauth:
#error messages when importing an account from a SSO
email_already_linked_to_another_account_please_input_your_authentication_code: "El correo electrónico \"%{OLD_MAIL}\" ya está ligado a otra cuenta, ingrese su código de autenticación."
your_username_is_already_linked_to_another_account_unable_to_update_it: "Su nombre de usuario (%{USERNAME}) ya está ligado a otra cuenta, no se puede actualizar."
your_email_address_is_already_linked_to_another_account_unable_to_update_it: "Your e-mail address (%{EMAIL}) ya está ligado a otra cuenta, no se puede actualizar."
this_account_is_already_linked_to_an_user_of_the_platform: "Esta cuenta %{NAME} ya está ligada a un usuario de la plataforma."
#availability slots in the calendar
availabilities:
#availability slots in the calendar
not_available: "No disponible"
i_ve_reserved: "He reservado"
length_must_be_slot_multiple: "Debe ser al menos %{MIN} minutos después de la fecha de inicio"
must_be_associated_with_at_least_1_machine: "debe estar asociado con al menos 1 máquina"
#members management
members:
#members management
unable_to_change_the_group_while_a_subscription_is_running: "No se puede cambiar de grupo mientras haya una suscripción en curso"
please_input_the_authentication_code_sent_to_the_address: "Por favor Ingrese el código de autenticación enviado a la dirección de correo electrónico %{EMAIL}"
your_authentication_code_is_not_valid: "Su código de autenticación no es válido."
current_authentication_method_no_code: "El método de autenticación actual no requiere ningún código de migración"
requested_account_does_not_exists: "La cuenta solicitada no existe"
#PDF invoices generation
invoices:
#PDF invoices generation
refund_invoice_reference: "Referencia de la factura de reembolso: %{REF}"
invoice_reference: "Referencia de factura: %{REF}"
code: "Código: %{CODE}"
@ -109,6 +109,7 @@ es:
subscription_of_NAME_for_DURATION_starting_from_DATE: "Suscripción %{NAME} por %{DURATION} empezando desde %{DATE}"
subscription_of_NAME_extended_starting_from_STARTDATE_until_ENDDATE: "Subscripción de %{NAME} extendida (días gratuitos) empezando desde %{STARTDATE} hasta %{ENDDATE}"
and: 'y'
#CVS accounting export (columns headers)
accounting_export:
journal_code: "Código de registro"
date: "Fecha contable"
@ -128,19 +129,19 @@ es:
Event_reservation: "reserv. evento"
Space_reservation: "reserv. espacio"
wallet: "cartera"
#training availabilities
trainings:
#training availabilities
i_ve_reserved: "Reservé"
completed: "Lleno"
#error messages when updating an event
events:
#error messages when updating an event
error_deleting_reserved_price: "No se puede eliminar el precio solicitado porque está asociado con algunas reservas."
other_error: "Se ha producido un error inesperado al actualizar el evento."
#event duration
from_STARTDATE_to_ENDDATE: "Del %{STARTDATE} al %{ENDDATE},"
from_STARTTIME_to_ENDTIME: "de %{STARTTIME} a %{ENDTIME}"
#members list export to EXCEL format
export_members:
#members list export to EXCEL format
members: "Miembros"
id: "ID"
surname: "Apellido"
@ -171,8 +172,8 @@ es:
man: "hombre"
woman: "mujer"
without_subscriptions: "Sin suscripciones"
#machines/trainings/events reservations list to EXCEL format
export_reservations:
#machines/trainings/events reservations list to EXCEL format
reservations: "Reservas"
customer_id: "Identificación del cliente"
customer: "Cliente"
@ -184,8 +185,8 @@ es:
payment_method: "Método de pago"
local_payment: "Pago en recepción"
online_payment: "Pago online"
#subscriptions list export to EXCEL format
export_subscriptions:
#subscriptions list export to EXCEL format
subscriptions: "Suscripciones"
id: "ID"
customer: "Cliente"
@ -198,8 +199,8 @@ es:
payment_method: "Método de pago"
local_payment: "Pago en recepción"
online_payment: "Pago en línea"
#reservation slots export, by type, to EXCEL format
export_availabilities:
#reservation slots export, by type, to EXCEL format
machines: "Máquinas"
trainings: "Formaciones"
spaces: "Espacios"
@ -214,8 +215,8 @@ es:
reservations: "Reservas"
available_seats: "Asientos disponibles"
api:
#internal app notifications
notifications:
#internal app notifications
deleted_user: "Usuario eliminado"
notify_admin_abuse_reported:
an_abuse_was_reported_on_TYPE_ID_NAME_html: "Un abuso ha sido reportado <strong>%{TYPE} %{ID}: <em>%{NAME}</em></strong>."
@ -328,8 +329,8 @@ es:
click_to_show: "Haga clic aquí para consultar"
notify_admin_refund_created:
refund_created: "Se ha creado un reembolso de %{AMOUNT} para el usuario %{USER}"
#statistics tools for admins
statistics:
#statistics tools for admins
subscriptions: "Suscripciones"
machines_hours: "Machine slots"
spaces: "Espacios"
@ -355,8 +356,8 @@ es:
revenue: "Ingresos"
account_creation: "Creación de cuenta"
project_publication: "Publicación de proyectos"
#statistics exports to the excel file format
export:
#statistics exports to the excel file format
entries: "Entradas"
revenue: "Ingresos"
average_age: "Edad media"
@ -370,8 +371,8 @@ es:
type: "Tipo"
male: "Hombre"
female: "Mujer"
#initial price's category for events, created to replace the old "reduced amount" property
price_category:
#initial price's category for events, created to replace the old "reduced amount" property
reduced_fare: "Tarifa reducida"
reduced_fare_if_you_are_under_25_student_or_unemployed: "Tarifa reducida si tienes menos de 25 años, eres estudiante o estás desempleado."
group: