From d613ab7fb21650e2c82d7d595a3f2a3dff0c07ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex Coelho Date: Fri, 3 Feb 2017 15:24:04 -0200 Subject: [PATCH] Translate to portuguese-br app.shared --- config/locales/app.shared.pt-BR.yml | 383 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 383 insertions(+) create mode 100755 config/locales/app.shared.pt-BR.yml diff --git a/config/locales/app.shared.pt-BR.yml b/config/locales/app.shared.pt-BR.yml new file mode 100755 index 000000000..13047bc6b --- /dev/null +++ b/config/locales/app.shared.pt-BR.yml @@ -0,0 +1,383 @@ +pt-BR: + app: + shared: + buttons: + # translations of common buttons + confirm_changes: "Confirmar mudanças" + consult: "Consultar" + edit: "Editar" + change: "Alterar" + delete: "Deletar" + browse: "Navegar" + cancel: "Cancelar" + close: "Fechar" + clear: "Limpar" + today: "Hoje" + confirm: "Confirmar" + save: "Salvar" + "yes": "Sim" + "no": "Não" + apply: "Aplicar" + confirm_(payment_on_site): "Confirmar (Pagamento no site)" + + elements: + # various translations used many times in the application + group: "Grupo" + subscription: "Assinaturas" + trainings: "Treinamentos" + no_trainings: "Sem treinamentos" + confirmation_required: "Confirmação obrigatória" + description: "Descrição" + machines: "Máquinas" + events: "Eventos" + materials: "Materiais" + date: "Data" + price: "Preço" + download_the_invoice: "Baixar a fatura" + download_the_credit_note: "Baixar a nota de crédito" + no_invoices_for_now: "Nenhuma fatura." + email_address: "Email" + user: "Usuário" + pseudonym: "Apelido" + all_day: "Dia todo" + reservation_was_successfully_cancelled: "Reserva cancelada com sucesso." + title: "Título" + total_: "TOTAL :" + full_price_: "Valor inteira:" + rough_draft: "Rascunho" + machines_and_materials: "Máquinas e materiais" + collaborators: "Colaboradores" + summary: "Sumário" + you_ve_just_selected_a_: "Você selecionou apenas o" # you_ve_just_selected_a_ + _subscription + _subscription: "inscrição" + confirm_and_pay: "Confirmar e pagar" + your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Sua fatura estará disponível em breve" + add_an_event: "Adicionar um evento" + load_the_next_events: "Carregar próximos eventos..." + no_passed_events: "Sem eventos" + dates: "Datas:" + thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Obrigado. Seu pagamento foi registrado com sucesso !" + surname: "Sobrenome" + first_name: "Primeiro nome" + address: "Endereço" + interests: "Interesses" + CAD_softwares_mastered: "CAD Softwares mastered" + name: "Nome" + step_N: "Passo {{INDEX}}" # angular interpolation + themes: "Temas" + tags: "Tags" + technical_specifications: "Especificações técnicas" + online_payment: "Pagamento Online" + type: "Tipo" + partner: "Parceiro" + standard: "Padrão" + year: "Ano" + month: "Mês" + subscription_price: "Preço da assinatura" + model: "Modelo" + from_date: "De" # context: date. eg: "from 01/01 to 01/05" + from_time: "De" # context: time. eg. "from 18:00 to 21:00" + to_date: "até" # context: date. eg: "from 01/01 to 01/05" + to_time: "até" # context: time. eg. "from 18:00 to 21:00" + or: "ou" + change_my_data: "Alterar meus dados" + sync_my_profile: "Sincronizar meu perfil" + once_your_data_are_up_to_date_: "Uma vez que seus dados estão atualizados," + _click_on_the_synchronization_button_opposite_: "clique no botão de sincronização" + _disconnect_then_reconnect_: "disconecte e se conecte novamente" + _for_your_changes_to_take_effect: "para que suas alterações tenham efeitos." + add_a_project: "Adicionar projeto" + illustration: "Ilustração" + add_an_illustration: "Adicionar ilustração." + book: "Agendar" + description_is_required: "Descrição é obrigatório." + name_is_required: "Nome é obrigatório." + all_themes: "Todos temas" + filter: 'Filtro' + confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Pagamento pelo site} other{Pagamento}}: {AMOUNT}" # messageFormat interpolation (context: confirm my payment of $20.00) + export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "Exportação em andamento. Você será notificado quando terminar." + share_on_facebook: "Compartilhar no Facebook" + share_on_twitter: "Compartilhar no Twitter" + incomplete_profile: "Perfil incompleto" + unlimited: "Ilimitado" + + messages: + you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_quit_this_page: "Você irá perder todas as modificações não salvas se sair desta página" + you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_reload_this_page: "Você irá perder todas as modificações não salvas se recarregar desta página" + + user: + # user edition form + add_an_avatar: "Adicionar avatar" + pseudonym: "Apelido" + email_address_is_required: "E-mail é obrigatório." + change_password: "Alterar senha" + new_password: "Nova senha" + confirmation_of_new_password: "Confirmação da nova senha" + confirmation_of_password_is_required: "A confirmação da senha é obrigatória." + confirmation_of_password_is_too_short_(minimum_8_characters): "A confirmação da senha é muito curta (mínimo 8 caracteres)." + confirmation_mismatch_with_password: "Confirmação de senha é diferente da senha." + organization_name: "Nome da organização" + organization_address: "Endereço da organização" + date_of_birth: "Data de nascimento" + date_of_birth_is_required: "Data de nascimento é obrigatório." + website: "Website" + job: "Ocupação" + + project: + # project edition form + illustration: "Ilustração" + add_an_illustration: "Adicionar ilustração" + CAD_file: "Arquivo do CAD" + allowed_extensions: "Extensões permitidas:" + add_a_new_file: "Adicionar novo arquivo" + steps: "Passos" + step_title: "Passo Título" + add_a_picture: "Adicionar imagem" + change_the_picture: "Alterar imagem" + delete_the_step: "Deletar este passo" + do_you_really_want_to_delete_this_step: "Você realmente deseja deletar este passo?" + add_a_new_step: "Adicionar novo passo" + publish_your_project: "Publicar seu projeto" + employed_materials: "Materiais utilizados" + employed_machines: "Máquinas utilizadas" + creative_commons_licences: "Licença Creative Commons" + + machine: + # machine edition form + technical_specifications_are_required: "Especificações técnicas são obrigatórias." + attached_files_(pdf): "Arquivos anexos (pdf)" + attach_a_file: "Anexar arquivo" + add_an_attachment: "Adicionar anexo" + validate_your_machine: "Validar sua máquina" + + plan_subscribe: + # frame to select a plan to subscribe + subscribe_online: "Inscrição online" + do_not_subscribe: "não inscrito" + + member_select: + # admin: choose a member to interact with + select_a_member: "Selecionar um membro" + start_typing: "Escrevendo..." + please_select_a_member_first: "Por favor, primeiramente selecione um membro" + + stripe: + # stripe payment modal + i_have_read_and_accept_: "Eu li e aceito" + _the_general_terms_and_conditions: "os termos e condições." + enter_your_card_number: "Entre com o número do seu cartão" + credit_amount_for_pay_reservation: "{{amount}} {{currency}} a ser pago para confirmar sua inscrição" + client_credit_amount_for_pay_reservation: "{{amount}} {{currency}} a ser pago para confirmar a inscrição do cliente" + + valid_reservation_modal: + # dialog of on site payment for reservations + booking_confirmation: "Confirmação de reserva" + here_is_the_summary_of_the_slots_to_book_for_the_current_user: "Aqui está um resumo das reservas para o usuário atual:" + + event: + # event edition form + title_is_required: "Título é obrigatório." + matching_visual: "Correspondência visual" + choose_a_picture: "Escolha uma imagem" + attachments: "Anexos" + add_a_new_file: "Adicionar um novo arquivo" + event_type: "Tipo de evento" + dates_and_opening_hours: "Datas e horas" + all_day: "Dia todo" + start_date: "Data de início" + end_date: "Data de término" + start_time: "Horário de início" + end_time: "Horário de término" + recurrence: "Recorrência" + _and_ends_on: "e acaba em" + prices_and_availabilities: "Preços e disponibilidades" + standard_rate: "Taxa padrão" + 0_=_free: "0 = grátis" + tickets_available: "Tickets disponíveis" + event_theme: "Tema do evento" + age_range: "Faixa etária" + + plan: + # subscription plan edition form + general_information: "Informação geral" + name_length_must_be_less_than_24_characters: "O nome deve conter no máximo 24 caracteres." + type_is_required: "Tipo é obrigatório." + group: "Grupo" + transversal_(all_groups): "Transversal (todos os grupos)" + group_is_required: "Grupo é obrigatório." + number_of_periods: "Número de períodos" + number_of_periods_is_required: "Número de períodos é obrigatório." + period: "Período" + period_is_required: "Período é obrigatório." + price_is_required: "Preço é obrigatório." + visual_prominence_of_the_subscription: "Proeminência visual da assinatura" + on_the_subscriptions_page_the_most_prominent_subscriptions_will_be_placed_at_the_top_of_the_list: "Na página de inscrições a inscrição mais relevante aparecerá no topo da lista." + an_evelated_number_means_a_higher_prominence: "Um número elevado significa uma maior relevância." + rolling_subscription: "Assinatura contínua?" + a_rolling_subscription_will_begin_the_day_of_the_first_training: "A assinatura contínua começarrá no primeiro dia de treinamento." + otherwise_it_will_begin_as_soon_as_it_is_bought: "Caso contrário, elecomeçará assim que for comprado." + information_sheet: "Folha de informação" + attach_an_information_sheet: "Anexar folha de informação" + notified_partner: "Parceiro notificado" + new_user: "Novo usuário ..." + as_part_of_a_partner_subscription_some_notifications_may_be_sent_to_this_user: "Como parte da inscrição do parceiro, algumas notificações podem ser enviadas para este usuário." + new_partner: "Novo parceiro" + email_address_is_required: "Email é obrigatório." + + trainings: + # training edition form + add_a_new_training: "Adicionar um novo treinamento" + validate_your_training: "Validar seu treinamento" + associated_machines: "Máquinas associadas" + number_of_tickets: "Número de vagas" + public_page: "Mostrar na lista de treinamentos" + + user_admin: + # partial form to edit/create an user (admin view) + user_profile: "Perfil de usuário" + warning_incomplete_user_profile_probably_imported_from_sso: "Atenção: Esse perfil de usuário está incompleto. As \"single sign-on\" (SSO) authentication is currently enabled, it may probably be an imported but non merged account. Do not modify it unless you know what your doing." + group: "Grupo" + group_is_required: "Grupo é obrigatório" + disable_invoices_generation: "Desativar geração de faturas:" + no_more_invoices_will_be_generated_for_: "Mais nenhuma fatura será gerada para" + _the_payments_carried_out_at_the_reception_: "os pagamentos efetuados" + _regarding_this_user: "sobre este usuário." + trainings: "Treinamentos" + + authentication: + # partial form to edit/create an authentication provider (SSO) + provider_name_is_required: "Nome da provider é obrigatório." + authentication_type: "Tipo de autenticação" + authentication_type_is_required: "Tipo de autenticação é obrigatório." + data_mapping: "Mapeando dados" + expected_data_type: "Esperado tipo de dado" + input_format: "Insira o formato" + mappings: "Mapeamentos" + + oauth2: + # edition/creation form of an OAuth2 authentication provider + common_url: "Common URL" + common_url_is_required: "Common URL is required." + provided_url_is_not_a_valid_url: "Provided URL is not a valid URL." + authorization_endpoint: "Authorization endpoint" + oauth2_authorization_endpoint_is_required: "OAuth 2.0 authorization endpoint is required." + provided_endpoint_is_not_valid: "Provided endpoint is not valid." + token_acquisition_endpoint: "Token acquisition endpoint" + oauth2_token_acquisition_endpoint_is_required: "OAuth 2.0 token acquisition endpoint is required." + profil_edition_url: "Profil edition URL" + profile_edition_url_is_required: "Profile edition URL is required." + client_identifier: "Client identifier" + oauth2_client_identifier_is_required: "OAuth 2.0 client identifier is required." + obtain_it_when_registering_with_your_provider: "Obtain it when registering with your provider." + client_secret: "Client secret" + oauth2_client_secret_is_required: "OAuth 2.0 client secret is required." + define_the_fields_mapping: "Define the fields mapping" + add_a_match: "Add a match" + field: "Linhas" + api_endpoint_url: "API endpoint URL" + api_type: "API tipo" + api_fields: "API linhas" + + confirm_modify_slot_modal: + # machine/training slot modification modal + change_the_slot: "Alterar o slot" + do_you_want_to_change_your_booking_slot_initially_planned_at: "Você deseja alterar seu agendamento, inicialmente marcado para:" + do_you_want_to_change_NAME_s_booking_slot_initially_planned_at: "Você deseja alterar o agendamento do usuário {{NAME}}, inicialmente marcado para:" # angular interpolation + cancel_this_reservation: "Cancelar essa reserva" + i_want_to_change_date: "Eu quero alterar a data" + + request_training_modal: + # modal introducing that a training is requested before booking a machine + to_book_the_MACHINE_you_must_have_completed_the_TRAINING: "Para agendar \"{{MACHINE}}\" você deve completar o treinamento {{TRAINING}}." # angular interpolation + register_for_the_training: "Inscrever-se no treinamento" + i_dont_want_to_register_now: "Não desejo me inscrever agora" + + training_reservation_modal: + # modal introducing that a user must wait for his training being validated before booking a machine + machine_reservation: "Reserva de máquina" + you_must_wait_for_your_training_is_being_validated_by_the_fablab_team_to_book_this_machine: "Você deve esperar que seu treinamento seja validado pela equipe do FabLab para reservar esta máquina." + your_training_will_occur_: "Seu treinamento ocorrerá" + + public_profile: + # user public profile + last_activity_: "Última atividade" + _on_: "em" + to_come: "vir" + approved: "aprovado" + projects: "Projetos" + no_projects: "Sem projetos" + author: "Autor" + collaborator: "Colaboradores" + private_profile: "Perfil privado" + + wallet: + # wallet + wallet: 'Carteira' + your_wallet_amount: 'Seus créditos disponíveis' + wallet_amount: 'Crédito disponível' + no_transactions_for_now: 'Sem transações' + operation: 'Operação' + operator: 'Operador' + amount: 'Montante' + credit: 'Crédito' + debit: 'Débito' + credit_title: 'Credit wallet' + credit_label: 'Digite a quantia a ser creditada' + confirm_credit_label: 'Confirme a quantia a ser creditada' + generate_a_refund_invoice: "Gerar uma fatura de reembolso" + creation_date_for_the_refund: "Data de criação de reembolso" + creation_date_is_required: "Data de criação é obrigatório." + description_(optional): "Descrição (opcional):" + will_appear_on_the_refund_invoice: "Aparecerá na fatura de reembolso." + to_credit: 'Crédito' + wallet_credit_successfully: "Carteira de usuário creditada com sucesso." + a_problem_occurred_for_wallet_credit: "Um erro ocorreu ao creditar a carteira" + amount_is_required: "A quantia é obrigatório" + amount_minimum_1: "A quantia mínima é 1" + amount_confirm_is_required: "A confirmação da quantia é obrigatório" + amount_confirm_does_not_match: "A confirmação da quantia não é a mesma da quantia" + you_have_amount_in_wallet: "Você tem {{amount}} {{currency}} em sua carteira" + client_have_amount_in_wallet: "O cliente possui {{amount}} {{currency}} em sua carteira" + wallet_pay_reservation: "Você pode pagar diretamente sua reserva" + client_wallet_pay_reservation: "O cliente pode pagar diretamente a reserva" + debit_subscription: "Débito por inscrição" + debit_reservation_training: "Débito por reserva de treinamento" + debit_reservation_machine: "Débito por reserva de máquina" + debit_reservation_event: "Débito por reserva de evento" + warning_uneditable_credit: "Aviso: uma vez validado, o valor creditado não será mais editado." + + coupon: + # promotional coupon (creation/edition form) + code: "Código" + code_is_required: "Código é obrigatório." + code_must_be_composed_of_capital_letters_digits_and_or_dashes: "O código deve ser composto de letras maiúsculas, dígitos e / ou traços." + kind_of_coupon: "Tipo de cupom" + percentage: "Porcentagem" + amount: "Quantia" + amount_off: "Desconto" + percent_off: "Desconto" + percent_off_is_required: "Desconto é obrigatório." + percentage_must_be_between_0_and_100: "A porcentagem deve estar entre 0 e 100." + validity_per_user: "Validar pelo usuário" + once: "Apenas uma vez" + forever: "Cada uso" + validity_per_user_is_required: "Validação por usuário é obrigatório." + valid_until: "Valido até (incluso)" + leave_empty_for_no_limit: "Não especifique nenhum limite deixando o campo vazio." + max_usages: "Máximo de usos permitido" + max_usages_must_be_equal_or_greater_than_0: "Os usos máximos permitidos devem ser maiores que 0." + enabled: "Ativo" + + coupon_input: + # coupon (input zone for users) + i_have_a_coupon: "Eu tenho um cupom!" + code_: "Código:" + the_coupon_has_been_applied_you_get_PERCENT_discount: "O cupom foi aplicado. Você recebeu {{PERCENT}}% de desconto." # angular interpolation + the_coupon_has_been_applied_you_get_AMOUNT_CURRENCY: "O cupom foi aplicado. Você recebeu um desconto de {{AMOUNT}} {{CURRENCY}}." # angular interpolation + unable_to_apply_the_coupon_because_disabled: "Não é possível aplicar o cupom: este código foi desabilitado." + unable_to_apply_the_coupon_because_expired: "Não é possível aplicar o cupom: este código expirou." + unable_to_apply_the_coupon_because_sold_out: "Não é possível aplicar o cupom: este código atingiu sua quota." + unable_to_apply_the_coupon_because_already_used: "Não é possível aplicar o cupom: você já utilizou este código antes." + unable_to_apply_the_coupon_because_amount_exceeded: "Não é possível aplicar o cupom: o desconto excede o valor total desta compra." + unable_to_apply_the_coupon_because_undefined: "Não é possível aplicar o cupom: um erro inesperado aconteceu, por favor entre em contato com o FabLab." + unable_to_apply_the_coupon_because_rejected: "Este código não existe."