diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index 6c532d3ec..43e2b2df3 100755 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -361,11 +361,11 @@ pt: notify_user_when_payment_schedule_ready: your_schedule_is_ready_html: "Sua fatura #%{REFERENCE}, de %{AMOUNT}, está pronta. Clique aqui para fazer o download." notify_admin_payment_schedule_failed: - schedule_failed: "Failed card debit for the %{DATE} deadline, for schedule %{REFERENCE}" + schedule_failed: "Falha no débito para a data limite de %{DATE} para agendamento %{REFERENCE}" notify_member_payment_schedule_failed: - schedule_failed: "Failed card debit for the %{DATE} deadline, for your schedule %{REFERENCE}" + schedule_failed: "Falha no débito para o período %{DATE} de agendamento %{REFERENCE}" notify_admin_payment_schedule_check_deadline: - schedule_deadline: "You must cash the check for the %{DATE} deadline, for schedule %{REFERENCE}" + schedule_deadline: "Você deve realizar a verificação para a data limite de %{DATE} para agendar %{REFERENCE}" #statistics tools for admins statistics: subscriptions: "Assinaturas" @@ -417,27 +417,27 @@ pt: #name of the user's group for administrators admins: 'Administradores' cart_items: - free_extension: "Free extension of a subscription, until %{DATE}" + free_extension: "Extensão gratuita de uma assinatura, até %{DATE}" statistic_profile: - birthday_in_past: "The date of birth must be in the past" + birthday_in_past: "A data de nascimento deve estar no passado" settings: - locked_setting: "the setting is locked." - about_title: "\"About\" page title" - about_body: "\"About\" page content" - about_contacts: "\"About\" page contacts" - privacy_draft: "Privacy policy draft" - privacy_body: "Privacy policy" - privacy_dpo: "Data protection officer address" - twitter_name: "Twitter feed name" - home_blogpost: "Homepage's brief" - machine_explications_alert: "Explanation message on the machine reservation page" - training_explications_alert: "Explanation message on the training reservation page" - training_information_message: "Information message on the machine reservation page" - subscription_explications_alert: "Explanation message on the subscription page" - invoice_logo: "Invoices' logo" - invoice_reference: "Invoice's reference" - invoice_code-active: "Activation of the invoices' code" - invoice_code-value: "Invoices' code" + locked_setting: "a configuração está bloqueada." + about_title: "\"Sobre\" título da página" + about_body: "\"Sobre\" conteúdo da página" + about_contacts: "\"Sobre\" página de contatos" + privacy_draft: "Rascunho da política de privacidade" + privacy_body: "Política de privacidade" + privacy_dpo: "Dados sobre proteção de dados" + twitter_name: "Twitter username" + home_blogpost: "Resumo da página inicial" + machine_explications_alert: "Mensagem explicativa na página de reserva da máquina" + training_explications_alert: "Mensagem de explicação na página de reservas de treinamento" + training_information_message: "Mensagem de informação na página de reserva da máquina" + subscription_explications_alert: "Mensagem de explicação na página de inscrição" + invoice_logo: "Logotipo da fatura" + invoice_reference: "Referência da fatura" + invoice_code-active: "Ativação do código das fatura" + invoice_code-value: "Código da fatura" invoice_order-nb: "Invoice's order number" invoice_VAT-active: "Activation of the VAT" invoice_VAT-rate: "VAT rate"