pt: app: public: #header and "about" page common: about_the_fablab: "Sobre {GENDER, select, male{o} female{a} neutral{} other{}} {NAME}" return: "Voltar" #cookies cookies: about_cookies: "Este site usa cookies para fins de medição de audiência." learn_more: "Saber mais" accept: "Aceitar cookies" decline: "Recusar" #dashboard sections dashboard: "Painel de controle" my_profile: "Meu Perfil" my_settings: "Minhas Configurações" my_projects: "Meus Projetos" my_trainings: "Meus Treinamentos" my_events: "Meus Eventos" my_invoices: "Minhas Contas" my_wallet: "Minha Carteira" #contextual help help: "Ajuda" #login/logout sign_out: "Sair" sign_up: "Cadastrar" sign_in: "Entrar" #left menu notifications: "Nofificações" admin: "Administrador" manager: "Gestor" reduce_panel: "Reduzir painel" #left menu (public) home: "Início" reserve_a_machine: "Reservar Máquina" trainings_registrations: "Treinamentos" events_registrations: "Eventos" reserve_a_space: "Reservar Espaço" projects_gallery: "Galeria de Projetos" subscriptions: "Assinaturas" public_calendar: "Agenda" #left menu (admin) trainings_monitoring: "Treinamentos" manage_the_calendar: "Agenda" manage_the_users: "Uusuários" manage_the_invoices: "Contas" subscriptions_and_prices: "Assinaturas e Preços" manage_the_events: "Eventos" manage_the_machines: "Máquinas" manage_the_spaces: "Espaços" projects: "Projetos" statistics: "Estatísticas" customization: "Customizações" open_api_clients: "Clientes OpenAPI" #account creation modal create_your_account: "Criar sua conta" man: "Masculino" woman: "Feminino" gender_is_required: "Gênero é obrigatório." your_first_name: "Seu primeiro nome" first_name_is_required: "Primeiro nome é obrigatório." your_surname: "Seu sobrenome" surname_is_required: "Sobrenome é obrigatório." your_pseudonym: "Seu apelido" pseudonym_is_required: "Apelido é obrigatório." your_email_address: "Seu e-mail" email_is_required: "E-mail é obrigatório." your_password: "Sua senha" password_is_required: "Senha é obrigatório." password_is_too_short: "Senha muito curta (mínimo 8 caracteres)" type_your_password_again: "Digite sua senha novamente" password_confirmation_is_required: "Confirmação de senha é obrigatório." password_does_not_match_with_confirmation: "A senha não é igual ao da confirmação." i_am_an_organization: "Eu sou uma organização" name_of_your_organization: "Nome da sua organização" organization_name_is_required: "Nome da organização é obrigatório." address_of_your_organization: "Endereço da sua organização" organization_address_is_required: "Endereço da organização é obrigatório." your_user_s_profile: "Seu perfil de usuário" user_s_profile_is_required: "Seu perfil de usuário é obrigatório." birth_date: "Data de nascimento" birth_date_is_required: "Data de nascimento é obrigatório." phone_number: "Número de telefone" phone_number_is_required: "Número de telefone é obrigatório." i_authorize_Fablab_users_registered_on_the_site_to_contact_me: "Eu autorizo usuários do FabLab, registrados no site, a entrarem em contato comigo" i_accept_to_receive_information_from_the_fablab: "Eu aceito receber informações do FabLab" i_ve_read_and_i_accept_: "Eu li e aceito" _the_fablab_policy: "a política do FabLab" field_required: "Campo obrigatório" unexpected_error_occurred: "Ocorreu um erro inesperado. Por favor, tenta novamente mais tarde." used_for_statistics: "Estes dados serão utilizados para fins estatísticos" used_for_invoicing: "Esses dados serão usados para fins de faturamento" used_for_reservation: "Estes dados serão utilizados em caso de alteração em uma das suas reservas" used_for_profile: "Estes dados serão exibidos apenas no seu perfil" public_profile: "Você terá um perfil público e outros usuários poderão associá-lo em seus projetos" you_will_receive_confirmation_instructions_by_email_detailed: "Você receberá um email com instruções sobre como confirmar sua conta em alguns minutos." #password modification modal change_your_password: "Mudar sua senha" your_new_password: "Sua nova senha" your_password_was_successfully_changed: "Sua senha foi mudada com sucesso." #connection modal connection: "Login" password_forgotten: "Esqueceu sua senha?" confirm_my_account: "Confirmar sua conta" not_registered_to_the_fablab: "Ainda não registrado no FabLab?" create_an_account: "Criar conta" wrong_email_or_password: "E-mail ou senha incorretos." caps_lock_is_on: "A tecla Caps Lock está ativada." #confirmation modal you_will_receive_confirmation_instructions_by_email: "Você receberá instruções de confirmação por e-mail." #forgotten password modal your_email_address_is_unknown: "Seu e-mail não está cadastrado." you_will_receive_in_a_moment_an_email_with_instructions_to_reset_your_password: "Você irá receber um e-mail com as instruções para resetar sua senha." #Fab-manager's version version: "Versão:" upgrade_fabmanager: "Atualizar Fab-manager" current_version: "Você está usando a versão {VERSION} do Fab-manager." upgrade_to: "Uma nova versão está disponível. Você pode atualizar até a versão {VERSION}." read_more: "Veja os detalhes dessa versão" security_version_html: "Sua versão atual está vulnerável!
Uma versão posterior, atualmente disponível, inclui correções de segurança. Atualize o mais rápido possível!" how_to: "Como fazer a atualização?" #Notifications and_NUMBER_other_notifications: "e {NUMBER, plural, =0{sem notificação} =1{uma notificação} other{{NUMBER} notificações}}..." #about page about: read_the_fablab_policy: "Ler a política do FabLab" read_the_fablab_s_general_terms_and_conditions: "Ler os termos e condições do FabLab" your_fablab_s_contacts: "Nossos contatos" privacy_policy: "Política de privacidade" #'privacy policy' page privacy: title: "Política de privacidade" dpo: "Oficial de proteção de dados" last_update: "Última atualização," #home page home: latest_documented_projects: "Últimos projetos documentados" follow_us: "Siga nos" latest_tweets: "Os últimos tweets" latest_registered_members: "Últimos membros registrados" create_an_account: "Criar uma conta" discover_members: "Ver membros" #next events summary on the home page fablab_s_next_events: "Próximos eventos do FabLab" every_events: "Todos Eventos" from_date_to_date: "De {START} até {END}" on_the_date: "Em {DATE}" from_time_to_time: "Das {START} até {END}" without_reservation: "Sem reservas" free_admission: "Admissão grátis" full_price: "Valor inteira: " event_full: "Evento lotado" still_available: "Locais disponíveis: " all_day: "O dia inteiro" #projects gallery projects_list: the_fablab_projects: "Projetos do Fab Lab" add_a_project: "Adicionar projeto" search_over_the_whole_network: "Pesquisar em todos os FabLabs" tooltip_openlab_projects_switch: "A busca em todos os FabLabs busca projetos em todos os FabLabs que usam o Fab-manager !" openlab_search_not_available_at_the_moment: "A busca em toda a rede de FabLabs não está disponível no momento. Você pode procurar por projetos nesta plataforma." project_search_result_is_empty: "Desculpe, nós não achamos nenhum resultado para sua pesquisa." reset_all_filters: "Resetar todos os filtros" search: "Procurar" all_projects: "Todos os projetos" my_projects: "Meus Projetos" projects_to_whom_i_take_part_in: "Projetos que eu participo" all_machines: "Todas as máquinas" all_themes: "Todos temas" all_materials: "Todos os materiais" load_next_projects: "Carregar próximos projetos" rough_draft: "Rascunho" #details of a projet projects_show: rough_draft: "Rascunho" project_description: "Descrição do projeto" by_name: "Por {NAME}" step_N: "Passo {INDEX}" share_on_facebook: "Compartilhar no Facebook" share_on_twitter: "Compartilhar no Twitter" deleted_user: "Usuário deletado" posted_on_: "Criado em" CAD_file_to_download: "{COUNT, plural, =0{Sem arquivos CAD} =1{Arquivo CAD para download} other{Arquivos CAD para download}}" machines_and_materials: "Máquinas e materiais" collaborators: "Colaboradores" licence: "Licença" confirmation_required: "Confirmação obrigatória" report_an_abuse: "Denunciar" unauthorized_operation: "Operação não autorizada" your_report_was_successful_thanks: "Sua denúncia foi enviada com sucesso. Obrigado." an_error_occured_while_sending_your_report: "Um erro ocorreu ao enviar sua denúncia." your_first_name: "Seu primeiro nome" your_first_name_is_required: "Seu primeiro nome é requerido." your_surname: "Seu sobrenome" your_surname_is_required: "Seu sobrenome é obrigatório." your_email_address: "Seu e-mail" your_email_address_is_required: "Seu e-mail é obrigatório." tell_us_why_this_looks_abusive: "Nos diga porque esse projeto é abusivo" message_is_required: "Menssagem é obrigatório." report: "Enviar" do_you_really_want_to_delete_this_project: "Você quer realmente deletar esse projeto?" #list of machines machines_list: the_fablab_s_machines: "Lista de máquinas no FabLab" add_a_machine: "Adicionar uma máquina" new_availability: "Reservas em aberto" book: "Reservar" _or_the_: " ou o " status_enabled: "Ativo" status_disabled: "Desabilitado" status_all: "Todos" #details of a machine machines_show: book_this_machine: "Reservar essa máquina" technical_specifications: "Especificações técnicas" files_to_download: "Arquivos para download" projects_using_the_machine: "Projetos usando esta máquina" _or_the_: " ou o " confirmation_required: "Confirmação obrigatória" do_you_really_want_to_delete_this_machine: "Você realmente quer deletar essa máquina?" unauthorized_operation: "Operação não autorizada" the_machine_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "Esta máquina não pode ser deletada, pois já está em reservada por alguns usuários." #list of trainings trainings_list: book: "Reservar" the_trainings: "Os treinamentos" #details of a training training_show: book_this_training: "Reservar este treinamento" do_you_really_want_to_delete_this_training: "Você realmente quer deletar esse treinamento?" unauthorized_operation: "Operação não autorizada" confirmation_required: "Confirmação obrigatória" the_training_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "O treinamento não pode ser deletado pois já foi reservado por alguns usuários." #summary of the subscriptions plans: subscriptions: "Assinaturas" i_choose_that_plan: "Eu escolho esse plano" i_subscribe_online: "Me inscrever online" i_already_subscribed: "Eu já estou inscrito" more_information: "Mais informação" your_subscription_expires_on_the_DATE: "Sua inscrição expira em {DATE}" no_plans: "Não há planos disponíveis para o seu grupo" my_group: "Meu grupo" his_group: "{GENDER, select, male{Ele} female{Ela} other{Esses}} grupo" he_wants_to_change_group: "{ROLE, select, member{Eu quero} other{O usuário quer}} trocar de grupo" change_my_group: "Mudar {ROLE, select, member{meu} other{{GENDER, select, other{seu}}}} grupo" summary: "Sumário" your_subscription_has_expired_on_the_DATE: "Sua inscrição expirou em {DATE}" subscription_price: "Preço da assinatura" you_ve_just_selected_a_subscription_html: "Você acabou de selecionar uma assinatura:" confirm_and_pay: "Confirmar e pagar" you_ve_just_payed_the_subscription_html: "Você acabou de pagar o inscrição:" thank_you_your_subscription_is_successful: "Obrigado. Sua inscrição foi feita com sucesso!" your_invoice_will_be_available_soon_from_your_dashboard: "Sua fatura estará disponível em breve a partir do seu painel de controle" your_group_was_successfully_changed: "Seu grupo foi alterado com sucesso." the_user_s_group_was_successfully_changed: "O grupo de usuários foi alterado com sucesso." an_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Um erro impediu que seu grupo fosse alterado." an_error_prevented_to_change_the_user_s_group: "Um erro impediu que o grupo de usuários fosse alterado com sucesso." an_error_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Um erro ocorreu durante o processo de pagamento. Por favor tente novamente mais tarde." subscription_confirmation: "Inscrição confirmada" here_is_the_NAME_subscription_summary: "Aqui é o sumário de inscrição do {NAME}:" confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Pagamento pelo site} other{Pagamento}}: {AMOUNT}" #(contexte : validate a payment of $20,00) online_payment_disabled: "Pagamento por cartão de crédito não está disponível. Por favor, contate a recepção do FabLab diretamente." #Fablab's events list events_list: the_fablab_s_events: "Eventos do Fablab" all_categories: "Todas categorias" for_all: "Para todos" sold_out: "Esgotado." cancelled: "Cancelado" free_admission: "Admissão grátis" still_available: "lugares disponíveis" without_reservation: "Sem reservas" add_an_event: "Adicionar um evento" load_the_next_events: "Carregar os próximos eventos..." full_price_: "Valor inteira:" to_date: "até" #eg. from 01/01 to 01/05 all_themes: "Todos os temas" #details and booking of an event events_show: event_description: "Descrição do evento" downloadable_documents: "Documentos para download" information_and_booking: "Informações e reservas" dates: "Datas" beginning: "Início:" ending: "Término:" opening_hours: "Abre ás:" all_day: "O dia inteiro" from_time: "Das" #eg. from 18:00 to 21:00 to_time: "ás" #eg. from 18:00 to 21:00 full_price_: "Valor inteira:" tickets_still_availables: "Tickets ainda disponíveis:" sold_out: "Esgotado." without_reservation: "Sem reservas" cancelled: "Cancelado" ticket: "{NUMBER, plural, one{ingresso} other{ingressos}}" make_a_gift_of_this_reservation: "Doe esta reserva" thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Obrigado. Seu pagamento foi registrado com sucesso!" you_can_find_your_reservation_s_details_on_your_: "Você pode encontrar detalhes da sua reserva em seu" dashboard: "painel de controle" you_booked_DATE: "Sua reserva ({DATE}):" canceled_reservation_SEATS: "Reserva cancelada ({SEATS} lugares)" book: "Reservar" confirm_and_pay: "Confirmar e pagar" confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Pagamento pelo site} other{Pagamento}}: {AMOUNT}" #(contexte : validate a payment of $20,00) online_payment_disabled: "Pagamento por cartão de crédito não está disponível. Por favor, contate a recepção do FabLab diretamente." please_select_a_member_first: "Por favor, selecione um membro primeiro" change_the_reservation: "Alterar reserva" you_can_shift_this_reservation_on_the_following_slots: "Você pode alterar essa reserva nos campos a seguir:" confirmation_required: "Confirmação obrigatória" do_you_really_want_to_delete_this_event: "Vocêrealmente deseja remover este evento?" delete_recurring_event: "Você está prestes a excluir um evento periódico. O que você deseja fazer?" delete_this_event: "Apenas este evento" delete_this_and_next: "Este evento e os seguintes" delete_all: "Todos eventos" event_successfully_deleted: "Evento excluído com sucesso." events_deleted: "O evento e {COUNT, plural, one {} =1{mais um} other{{COUNT} outros}}, foram excluídos" unable_to_delete_the_event: "Não é possível excluir o evento, ele pode ser reservado por um membro" events_not_deleted: "Em {TOTAL} eventos, {COUNT, plural, one {} =1{um não foi deletado. } other{{COUNT} não foram deletados. }}Talvez existam algumas reservas {COUNT, plural, =1{nele} other{neles}}." cancel_the_reservation: "Cancelar a reserva" do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_this_apply_to_all_booked_tickets: "Você realmente deseja cancelar esta reserva? Isto se aplica a TODOS os pedidos reservados." reservation_was_successfully_cancelled: "A reserva foi cancelada com sucesso." cancellation_failed: "Cancelamento falhou." event_is_over: "O Evento acabou." thanks_for_coming: "Obrigado por ter vindo!" view_event_list: "Visualizar próximos eventos" share_on_facebook: "Compartilhar no Facebook" share_on_twitter: "Compartilhar no Twitter" #public calendar calendar: calendar: "Calendário" show_unavailables: "Mostrar slots não disponíveis" filter_calendar: "Filtrar calendário" trainings: "Treinamentos" machines: "Máquinas" spaces: "Espaços" events: "Eventos" externals: "Outras agendas" #list of spaces spaces_list: the_spaces: "Os espaços" new_availability: "Reservas abertas" add_a_space: "Adicionar espaço" status_enabled: "Ativo" status_disabled: "Desabilitado" status_all: "Todos" book: "Reservar" #display the details of a space space_show: book_this_space: "Marcar este espaço" unauthorized_operation: "Operação não autorizada" confirmation_required: "Confirmação obrigatória" do_you_really_want_to_delete_this_space: "Você realmente deseja remover este espaço?" the_space_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "Impossível remover este espaço, pois ele já foi reservado por alguns usuários." characteristics: "Características" files_to_download: "Arquivo para download" projects_using_the_space: "Projetos usando espaço" tour: conclusion: title: "Obrigado pela sua atenção" content: "

Se você deseja reiniciar esta ajuda contextual, pressione F1 a qualquer momento ou clique em « ? Ajuda » no menu do usuário.

Se precisar de ajuda adicional, você pode verificar o guia do usuário (apenas em francês por enquanto).

A equipe do Fab-Gerente também fornece suporte personalizado (ajuda para começar, ajuda com a instalação, personalização, etc.) , contacte-nos para mais informações.

" welcome: welcome: title: "Bem-vindo ao Fab-manager" content: "Para ajudar você a começar o aplicativo, vamos fazer um rápido tour pelos recursos." home: title: "Página inicial" content: "Clicar aqui te levará de volta à página inicial onde você está atualmente." machines: title: "Máquinas" content: "

Esta página permitirá que você consulte a lista de todas as máquinas e reserve um slot em nome de um membro.

Uma máquina pode ser, por exemplo, uma impressora 3D.

Membros também podem acessar esta página e reservar uma máquina eles mesmos, se o pagamento com cartão de crédito estiver ativado, ou se alguns preços são iguais a 0.

" trainings: title: "Treinamentos" content: "

Esta página permitirá que você consulte a lista de todas as máquinas e reserve um slot em nome de um membro.

Uma máquina pode ser, por exemplo, uma impressora 3D.

Membros também podem acessar esta página e reservar uma máquina eles mesmos, se o pagamento com cartão de crédito estiver ativado, ou se alguns preços são iguais a 0.

" spaces: title: "Espaços" content: "

Esta página permitirá que você consulte a lista de todos os espaços disponíveis e reservar um lugar em um slot, em nome de um membro.

Um espaço pode ser, por exemplo, uma floresta ou uma sala de reunião.

A particularidade deles é que podem ser reservados por várias pessoas ao mesmo tempo.

Membros também podem acessar esta página e reservar uma máquina eles mesmos, se o pagamento com cartão de crédito estiver ativado, ou se alguns preços são iguais a 0.

" events: title: "Eventos" content: "

Uma noite em casa ou um estágio para fazer a sua lâmpada de mesa?

Os eventos podem ser gratuitos ou pagos (com preços diferentes), com ou sem reservas.

Mais uma vez, membros podem acessar esta página e reservar lugares para eventos gratuitos ou eventos pagos se o pagamento por cartão de crédito for ativado.

" calendar: title: "Agenda" content: "Visualize de imediato tudo o que estiver agendado para as próximas semanas (eventos, formação, máquinas disponíveis, etc.)." projects: title: "Projetos" content: "

Documentar e compartilhar todas as suas criações com a comunidade.

Se você usar o OpenLab, você também será capaz de consultar os projetos de toda a rede Fab-Manager. Entre em contato conosco para obter seu acesso, é grátis!

" plans: title: "Assinaturas" content: "As assinaturas fornecem uma maneira de segmentar seus preços e proporcionar benefícios aos usuários normais." admin: title: "{ROLE} seção" content: "

Todos os elementos abaixo só são acessíveis a administradores e gerentes. Eles permitem que você gerencie e e configure o Fab-manager.

No final desta visita, clique em um deles para saber mais.

" about: title: "Sobre" content: "Uma página que você pode personalizar completamente, para apresentar sua atividade e sua estrutura." notifications: title: "Centro de notificações" content: "

Toda vez que algo importante acontece (reservas, criação de contas, atividade de seus membros, etc., você será notificado aqui.

Seus membros também recebem notificações lá.

" profile: title: "Menu do usuário" content: "

Encontre suas informações pessoais aqui bem como todas as suas atividades no Fab-manager.

Esta comunidade também está disponível para todos os seus membros.

" news: title: "Notícias" content: "

Este espaço permite exibir as últimas notícias de sua estrutura.

Você pode facilmente alterar seu conteúdo de « Personalização », « Página inicial».

" last_projects: title: "Últimos projetos" content: "

Este carrosel rola os últimos projetos documentados pelos seus membros.

" last_tweet: title: "Último tweet" content: "

O último tweet do seu feed de Tweeter pode ser mostrado aqui.

Configure-o a partir de « Personalização », « Página inicial ».

" last_members: title: "Últimos membros" content: "Os últimos membros cadastrados que validaram seu endereço e concordaram em ser contatados serão mostrados aqui." next_events: title: "Próximos eventos" content: "Os próximos três eventos agendados são exibidos neste espaço." customize: title: "Personalizar a página inicial" content: "

Esta página pode ser totalmente personalizada.

Você pode contacte-nos para fazer uma personalização personalizada da página inicial.

" version: title: "Versão da aplicação" content: "Passe o mouse sobre este ícone para descobrir a versão do Fab-manager. Se você não estiver atualizado, este será reportado aqui e você poderá obter detalhes clicando nele." machines: welcome: title: "Máquinas" content: "

Máquinas são as ferramentas disponíveis para seus usuários. Você deve criar aqui as máquinas que podem ser reservadas pelos membros.

Você também pode criar entradas para máquinas de acesso não-reservadas ou gratuitas, então você só precisa não associar slots de disponibilidade com elas.

" welcome_manager: title: "Máquinas" content: "Máquinas são as ferramentas disponíveis para reservar aos usuários." view: title: "Visualizar" content: "Para modificar ou excluir uma máquina, clique aqui primeiro. Você não poderá excluir uma máquina que já tenha sido associada com slots de disponibilidade, mas você pode desativá-la." reserve: title: "Reservar" content: "Clique aqui para acessar uma agenda mostrando espaços livres. Isso permitirá que você reserve esta máquina para um usuário e gerencie as reservas existentes." spaces: welcome: title: "Espaços" content: "

Espaços são lugares disponíveis para seus usuários. Por exemplo, uma sala de reunião ou uma bancada. Você deve criar aqui os espaços que podem ser reservados pelos membros.

A especificidade dos espaços é que eles podem ser reservados por vários usuários ao mesmo tempo.

" welcome_manager: title: "Espaços" content: "

Espaços são locais disponíveis para os usuários, por reserva. Por exemplo, uma sala de reunião ou uma bancada.

A especificidade dos espaços é que eles podem ser reservados por vários usuários ao mesmo tempo.

" view: title: "Visualizar" content: "Para modificar ou deletar um espaço, clique aqui primeiro. Você não poderá excluir um espaço que já tenha sido associado com slots de disponibilidade, mas você pode desativá-lo." reserve: title: "Reservar" content: "Clique aqui para acessar uma agenda mostrando espaços livres. Isso permitirá que você reserve este espaço para um usuário e gerencie as reservas existentes."