pt: app: logged: #user's profile completion page when logging from an SSO provider profile_completion: confirm_your_new_account: "Confirme sua nova conta" or: "ou" do_you_already_have_an_account: "Já tem uma conta?" do_not_fill_the_form_beside_but_specify_here_the_code_you_ve_received_by_email_to_recover_your_access: "Não preencha o formulário ao lado, mas especifique aqui o código que recebeu por e-mail, para recuperar o seu acesso." just_specify_code_here_to_recover_access: "Basta especificar aqui o código que recebeu por e-mail para recuperar o seu acesso." i_did_not_receive_the_code: "Eu não recebi o código" authentification_code: "Código de autenticação" confirm_my_code: "Confirmar meu código" an_unexpected_error_occurred_check_your_authentication_code: "Um erro inexperado ocorreu, por favor cheque seu código de autenticação." send_code_again: "Enviar código novamente" email_address_associated_with_your_account: "Email associado com sua conta" email_is_required: "Email é obrigatório" email_format_is_incorrect: "Formato de email incorreto" code_successfully_sent_again: "Código enviado novamente com sucesso" used_for_statistics: "Estes dados serão utilizados para fins estatísticos" your_user_s_profile: "Seu perfil de usuário" user_s_profile_is_required: "Seu perfil de usuário é obrigatório." i_ve_read_and_i_accept_: "Eu li e aceito" _the_fablab_policy: "a política do FabLab" your_profile_has_been_successfully_updated: "Seu perfil foi actualizado com êxito." completion_header_info: rules_changed: "Por favor, preencha o formulário a seguir para atualizar seu perfil e continuar a usar a plataforma." sso_intro: "Você acabou de criar uma nova conta como {GENDER, select, male{o} female{a} neutral{} other{do}} {NAME}" duplicate_email_info: "Parece que seu endereço de e-mail já é usado por outro usuário. Verifique seu endereço de e-mail e insira abaixo o código que você recebeu." details_needed_info: "Para finalizar a sua conta, precisamos de mais alguns detalhes." profile_form_option: title: "Novo nessa plataforma?" please_fill: "Por favor, preencha o seguinte formulário para criar sua conta." disabled_data_from_sso: "Alguns dados podem já ter sido fornecidos por {NAME} e não podem ser modificados." confirm_instructions_html: "Depois de finalizar, clique em Salvar para confirmar sua conta e começar a usar o aplicativo." duplicate_email_html: "Parece que o endereço de e-mail ({EMAIL}) já está associado a outra conta. Se esta conta não é sua, por favor, clique no botão a seguir para alterar o e-mail associado à sua conta do {PROVIDER}." edit_profile: "Alterar meus dados" after_edition_info_html: "Após atualizar seus dados, clique no botão de sincronização abaixo, ou desconecte-se, então reconecte para que as alterações tenham efeito." sync_profile: "Sincronizar meu perfil" dashboard: #dashboard: public profile profile: empty: '' #dashboard: edit my profile settings: last_activity_on_: "Última atividade em {DATE}" i_want_to_change_group: "Eu quero trocar de grupo!" your_subscription_expires_on_: "Sua inscrição expira em" no_subscriptions: "Sem inscrições" i_want_to_subscribe: "Eu quero me inscrever!" to_come: "futuros" approved: "aprovado" projects: "Projetos" no_projects: "Sem projetos" labels: "Etiquetas" no_labels: "Sem etiquetas" cookies: "Cookies" cookies_accepted: "Você aceitou cookies" cookies_declined: "Você recusou cookies" cookies_unset: "Você ainda não escolheu" reset_cookies: "Mude minha escolha" delete_my_account: "Deletar minha conta" edit_my_profile: "Editar meu perfil" your_group_has_been_successfully_changed: "Seu grupo foi modificado com sucesso." an_unexpected_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Um erro inesperado impediu o seu grupo de ser alterado." confirmation_required: "Confirmação obrigatória" confirm_delete_your_account: "Você realmente deseja deletar sua conta?" all_data_will_be_lost: "Todos os seus dados serão destruídos e não serão recuperáveis." invoicing_data_kept: "De acordo com os regulamentos, todos os dados relacionados às suas faturas serão mantidos separadamente por 10 anos." statistic_data_anonymized: "Alguns dados (sexo, data de nascimento, grupo) serão anonimizados e mantidos para fins estatísticos." no_further_access_to_projects: "Seus projetos publicados ficarão anônimos e você não terá mais a capacidade de editá-los." your_user_account_has_been_successfully_deleted_goodbye: "Sua conta de usuário foi excluída com êxito. Até mais." an_error_occured_preventing_your_account_from_being_deleted: "Ocorreu um erro, impedindo que sua conta fosse excluída." used_for_statistics: "Estes dados serão utilizados para fins estatísticos" used_for_invoicing: "Esses dados serão usados para fins de faturamento" used_for_reservation: "Estes dados serão utilizados em caso de alteração em uma das suas reservas" used_for_profile: "Estes dados serão exibidos apenas no seu perfil" used_for_pricing_stats: "Estes dados serão usados para determinar os preços a que você tem direito, e para fins estatísticos" public_profile: "Você terá um perfil público e outros usuários poderão associá-lo em seus projetos" trainings: "Treinamentos" no_trainings: "Sem treinamentos" subscription: "Assinatura" group: "Grupo" or: "ou" confirm_changes: "Confirmar mudanças" change_my_data: "Alterar meus dados" sync_my_profile: "Sincronizar meu perfil" once_your_data_are_up_to_date_: "Uma vez que seus dados estão atualizados," _click_on_the_synchronization_button_opposite_: "clique no botão de sincronização" _disconnect_then_reconnect_: "disconecte e se conecte novamente" _for_your_changes_to_take_effect: "para que suas alterações tenham efeitos." your_profile_has_been_successfully_updated: "Seu perfil foi actualizado com êxito." #dashboard: my projects projects: you_dont_have_any_projects: "Você não tem nenhum projeto." add_a_project: "Adicionar projeto" author: "Autor" collaborator: "Colaborador" rough_draft: "Rascunho" description: "Descrição" machines_and_materials: "Máquinas e materiais" machines: "Máquinas" materials: "Materiais" collaborators: "Colaboradores" #dashboard: my trainings trainings: your_next_trainings: "Seus próximos treinamentos" your_previous_trainings: "Seus treinamentos anteriores" your_approved_trainings: "Seus treinamentos aprovados" no_trainings: "Sem treinamentos" your_training_credits: "Seus créditos para treinamento" subscribe_for_credits: "Inscreva-se para se beneficiar dos treinamentos gratuitos" register_for_free: "Registre-se gratuitamente para os seguintes treinamentos:" book_here: "Reserve aqui" canceled: "Cancelado" #dashboard: my events events: your_next_events: "Seus próximos eventos" no_events_to_come: "Sem eventos futuros" your_previous_events: "Seus eventos anteriores" no_passed_events: "Sem eventos" NUMBER_normal_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{lugar normal reservado} other{lugares normais reservados}}" NUMBER_of_NAME_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{{NAME} lugar reservado} other{{NAME} lugares reservados}}" #dashboard: my invoices invoices: reference_number: "Número de referência" date: "Data" price: "Preço" download_the_invoice: "Baixar a fatura" download_the_credit_note: "Baixar fatura de reembolso" no_invoices_for_now: "Nenhuma fatura." payment_schedules_dashboard: no_payment_schedules: "Nenhuma assinatura para exibir" load_more: "Ver mais" card_updated_success: "O seu cartão foi atualizado com sucesso" supporting_documents_files: file_successfully_uploaded: "Os documentos foram enviados." unable_to_upload: "Não foi possível enviar os documentos: " supporting_documents_files: "Documentos" my_documents_info: "Devido a sua declaração de grupo, alguns documentos são necessários. Uma vez enviados, esses documentos serão verificados pelo administrador." upload_limits_alert_html: "Aviso!
Você pode enviar seus documentos como PDF ou imagens (JPEG, PNG). Tamanho máximo permitido: {SIZE} Mb" file_size_error: "O tamanho do arquivo excede o limite de ({SIZE} MB)" save: "Salvar" browse: "Navegar" edit: "Editar" reservations_dashboard: machine_section_title: "Reservas de máquinas" space_section_title: "Reservas de espaços" reservations_panel: title: "Minhas reservas" upcoming: "Próximas" date: "Data" history: "Histórico" no_reservation: "Nenhuma reserva" show_more: "Exibir mais" cancelled_slot: "Cancelado" credits_panel: title: "Meus créditos" info: "Sua assinatura vem com créditos gratuitos que você pode usar na reserva" remaining_credits_html: "Você pode reservar {REMAINING} {REMAINING, plural, one{slot} other{slots}} de graça." used_credits_html: "Você já usou {USED} {USED, plural, =0{crédito} one{crédito} other{créditos}}." no_credits: "Você não tem nenhum crédito ainda. Algumas assinaturas podem permitir que você reserve alguns slots gratuitamente." prepaid_packs_panel: title: "Meus pacotes pré-pagos" name: "Nome do pacote pré-pago" end: "Data de validade" countdown: "Countdown" history: "Histórico" consumed_hours: "{COUNT, plural, =1{1H consumida} other{{COUNT}H consumidas}}" cta_info: "You can buy prepaid hours packs to book machines and benefit from discounts. Choose a machine to buy a corresponding pack." select_machine: "Selecione uma máquina" cta_button: "Comprar um pacote" no_packs: "Não há pacotes pré-pagos disponíveis para venda" reserved_for_subscribers_html: 'A compra de pacotes pré-pagos é reservada para os inscritos. Inscreva-se agora para beneficiar.' #public profil of a member members_show: members_list: "Lista de membros" #list of members accepting to be contacted members: the_fablab_members: "Membros do FabLab" display_more_members: "Mostrar mais membros..." no_members_for_now: "Sem membros" avatar: "Imagem de Perfil" user: "Usuário" pseudonym: "Apelido" email_address: "Email" #add a new project projects_new: add_a_new_project: "Adicionar novo projeto" #modify an existing project projects_edit: edit_the_project: "Editar projeto" rough_draft: "Rascunho" publish: "Publicar" #book a machine machines_reserve: machine_planning: "Planejamento de máquinas" i_ve_reserved: "Eu tenho reserva" not_available: "Não disponível" i_reserve: "Eu reservo" i_shift: "Eu mudo" i_change: "Eu altero" do_you_really_want_to_cancel_this_reservation: "Você realmente quer cancelar essa reserva?" reservation_was_cancelled_successfully: "Reserva a foi cancelada com sucesso." cancellation_failed: "Cancelamento falhou." a_problem_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Um problema ocorreu durante o processo de pagamento. Por favor tente novamente mais tarde." #modal telling users that they must wait for their training validation before booking a machine pending_training_modal: machine_reservation: "Reserva de máquina" wait_for_validated: "Você deve esperar que seu treinamento seja validado pela equipe do FabLab para reservar esta máquina." training_will_occur_DATE_html: "Seu treinamento ocorrerá às {DATE}" DATE_TIME: "{DATE} {TIME}" #modal telling users that they need to pass a training before booking a machine required_training_modal: to_book_MACHINE_requires_TRAINING_html: "Para agendar \"{MACHINE}\" você deve completar o treinamento {TRAINING}." training_or_training_html: " ou o treinamento " enroll_now: "Inscrever-se no treinamento" no_enroll_for_now: "Não desejo me inscrever agora" close: "Fechar" propose_packs_modal: available_packs: "Pacotes pré-pagos disponíveis" packs_proposed: "Você pode comprar um pacote de horas pré-pago para esta máquina. Estes pacotes permitem que você se beneficie de descontos por volume." no_thanks: "Não, obrigado" pack_DURATION: "{DURATION} horas" buy_this_pack: "Comprar este pacote" pack_bought_success: "Você comprou com sucesso este pacote de horas pré-pagas. Sua fatura estará disponível em breve no seu dashboard." validity: "Usável para {COUNT} {PERIODS}" period: day: "{COUNT, plural, one{dia} other{dias}}" week: "{COUNT, plural, =1 {semana} other {semanas}}" month: "{COUNT, plural, =1 {mês} other {meses}}" year: "{COUNT, plural, one{ano} other{anos}}" packs_summary: prepaid_hours: "Horas pré-pagas" remaining_HOURS: "Você tem {HOURS} horas pré-pagas restantes para esta {ITEM, select, Machine{máquina} Space{espaço} other{}}." no_hours: "Você não tem horas pré-pagas para {ITEM, select, Machine{esta máquina} Space{este espaço} other{}}." buy_a_new_pack: "Comprar um pacote novo" unable_to_use_pack_for_subsription_is_expired: "Você precisa ter uma assinatura válida para usar as suas horas restantes." #book a training trainings_reserve: trainings_planning: "Planos de treinamento" planning_of: "Planejamento de " #eg. Planning of 3d printer training all_trainings: "Todos treinamentos" cancel_my_selection: "Cancelar minha seleção" i_change: "Eu altero" i_shift: "Eu troco" i_ve_reserved: "Eu reservei" #book a space space_reserve: planning_of_space_NAME: "Plano de {NAME} espaço" i_ve_reserved: "Eu reservei" i_shift: "Eu troco" i_change: "Eu altero" notifications: notifications_center: "Centro de notificações" notifications_list: notifications: "Todas as notificações" mark_all_as_read: "Marcar todas como lidas" date: "Data" notif_title: "Título" no_new_notifications: "Nenhuma nova notificação." archives: "Arquivos" no_archived_notifications: "Sem notificações arquivadas." load_the_next_notifications: "Carregar próximas notificações..." notification_inline: mark_as_read: "Marcar como lida" notifications_center: notifications_list: "Todas as notificações" notifications_settings: "Minhas preferências de notificações" notifications_category: enable_all: "Ativar tudo" disable_all: "Desativar tudo" notify_me_when: "Desejo ser notificado quando" users_accounts: "Em relação às notificações dos usuários" supporting_documents: "Em relação às notificações de documentos de apoio" agenda: "Em relação às notificações da agenda" subscriptions: "Em relação às notificações de assinaturas" payments: "Em relação às notificações dos agendamentos de pagamentos" wallet: "Em relação às notificações de carteiras" shop: "Em relação às notificações da loja" projects: "Em relação às notificações de projetos" accountings: "Em relação às notificações contábeis" trainings: "Em relação às notificações de treinamentos" app_management: "Em relação às notificações do gerenciamento da aplicação" notification_form: notify_admin_when_user_is_created: "Uma conta de usuário foi criada" notify_admin_when_user_is_imported: "Uma conta de usuário foi importada" notify_admin_profile_complete: "Uma conta importada completou seu perfil" notify_admin_user_merged: "Uma conta importada foi mesclada com uma conta existente" notify_admins_role_update: "O papel de um usuário foi alterado" notify_admin_import_complete: "Uma importação foi concluída" notify_admin_user_group_changed: "Um usuário mudou seu grupo" notify_admin_user_supporting_document_refusal: "Um documento de apoio foi rejeitado" notify_admin_user_supporting_document_files_created: "Um usuário enviou um documento de apoio" notify_admin_user_supporting_document_files_updated: "Um usuário atualizou um documento de apoio" notify_admin_member_create_reservation: "Um membro agendou uma reserva" notify_admin_slot_is_modified: "Um slot de reserva foi modificado" notify_admin_slot_is_canceled: "Uma reserva foi cancelada" notify_admin_subscribed_plan: "Uma assinatura foi comprada" notify_admin_subscription_will_expire_in_7_days: "A assinatura de um membro expira em 7 dias" notify_admin_subscription_is_expired: "A assinatura de um membro expirou" notify_admin_subscription_extended: "Uma assinatura foi estendida" notify_admin_subscription_canceled: "Uma assinatura de um membro foi cancelada" notify_admin_payment_schedule_failed: "Falha no débito do cartão" notify_admin_payment_schedule_check_deadline: "Um cheque deve ser sacado" notify_admin_payment_schedule_transfer_deadline: "A bank direct debit has to be confirmed" notify_admin_payment_schedule_error: "Ocorreu um erro inesperado durante o débito do cartão" notify_admin_refund_created: "Um reembolso foi criado" notify_admin_user_wallet_is_credited: "A carteira de um usuário foi creditada" notify_user_order_is_ready: "Seu pedido está pronto" notify_user_order_is_canceled: "Seu pedido foi cancelado" notify_user_order_is_refunded: "Seu pedido foi reembolsado" notify_admin_low_stock_threshold: "O estoque está baixo" notify_admin_when_project_published: "Um projeto foi publicado" notify_admin_abuse_reported: "Um conteúdo abusivo foi reportado" notify_admin_close_period_reminder: "O ano fiscal está chegando ao fim" notify_admin_archive_complete: "Um arquivo contábil está pronto" notify_admin_training_auto_cancelled: "Um treinamento foi automaticamente cancelado" notify_admin_export_complete: "Uma exportação está disponível" notify_user_when_invoice_ready: "Uma fatura está disponível" notify_admin_payment_schedule_gateway_canceled: "Um agendamento de pagamento foi cancelado pelo gateway de pagamento" notify_project_collaborator_to_valid: "Você está convidado a colaborar em um projeto" notify_project_author_when_collaborator_valid: "Um colaborador aceitou seu convite para participar do seu projeto" notify_admin_order_is_paid: "Um novo pedido foi feito"