es-MX: app: public: #header and "about" page common: about_the_fablab: "Acerca de {GENDER, select, male{el} female{la} neutral{} other{las}} {NAME}" return: "Volver" #cookies cookies: about_cookies: "Este sitio web utiliza cookies para medir la audiencia." learn_more: "Saber más" accept: "Aceptar cookies" decline: "Rechazar" #dashboard sections dashboard: "Panel" my_profile: "Mi Perfil" my_children: "Mis hijos" my_settings: "Mis ajustes" my_supporting_documents_files: "Mis documentos justificativos" my_projects: "Mis proyectos" my_trainings: "Mis capacitaciones" my_reservations: "Mis reservas" my_events: "Mis eventos" my_invoices: "Mis recibos" my_payment_schedules: "Mis calendarios de pago" my_orders: "Mis pedidos" my_wallet: "Mi cartera" #contextual help help: "Ayuda" #login/logout sign_out: "Salir" sign_up: "Registrarse" sign_in: "Ingresar" #left menu notifications: "Notificaciones" admin: "Administrador" manager: "Gerente" reduce_panel: "Reducir panel" #left menu (public) home: "Menú principal" reserve_a_machine: "Reservar una máquina" trainings_registrations: "Registro de capacitaciones" events_registrations: "Registro de eventos" reserve_a_space: "Reservar un espacio" projects_gallery: "Galería de proyectos" subscriptions: "Suscripciones" public_calendar: "Agenda" fablab_store: "Tienda" #left menu (admin) trainings_monitoring: "Formaciones" manage_the_calendar: "Agenda" manage_the_users: "Usuarios" manage_the_invoices: "Recibos" subscriptions_and_prices: "Suscripciones y precios" manage_the_events: "Eventos" manage_the_machines: "Máquinas" manage_the_store: "Tienda" manage_the_spaces: "Espacios" projects: "Proyectos" statistics: "Estadísticas" customization: "Customización" open_api_clients: "Clientes OpenAPI" #account creation modal create_your_account: "Crear su cuenta" man: "Hombre" woman: "Mujer" gender_is_required: "El genero es obligatorio." your_first_name: "Su nombre" first_name_is_required: "El nombre es obligatorio." your_surname: "Su apellido" surname_is_required: "El apellido es obligatorio." your_pseudonym: "Su seudónimo" pseudonym_is_required: "El seudónimo es obligatorio." your_email_address: "Su e-mail" email_is_required: "El e-mail es obligatorio." your_password: "Su contraseña" password_is_required: "La contraseña es obligatoria." password_is_too_short: "La contraseña es demasiado corta (mínimo 12 caracteres)" password_is_too_weak: "La contraseña es demasiado débil:" password_is_too_weak_explanations: "mínimo 12 caracteres, al menos una letra mayúscula, una letra minúscula, un número y un carácter especial" type_your_password_again: "Escriba su contraseña otra vez" password_confirmation_is_required: "Confirmar su contraseña es obligatorio." password_does_not_match_with_confirmation: "Las contraseñas no coinciden." i_am_an_organization: "Soy una organización" name_of_your_organization: "Nombre de su organización" organization_name_is_required: "El nombre de su organización es obligatorio." address_of_your_organization: "Dirección de su organización" organization_address_is_required: "La dirección de su organización es obligatoria." your_user_s_profile: "Su perfil de usuario" user_s_profile_is_required: "El perfil de usuario es obligatorio." birth_date: "Fecha de nacimiento" birth_date_is_required: "La fecha de nacimiento es obligatoria." phone_number: "Número de telefono" phone_number_is_required: "El número de telefono es obligatorio." address: "Dirección" address_is_required: "Dirección requerida" i_authorize_Fablab_users_registered_on_the_site_to_contact_me: "Acepto compartir mi email con los usuarios registrados del sitio" i_accept_to_receive_information_from_the_fablab: "Acepto recibir información del FabLab" i_ve_read_and_i_accept_: "He leido y acepto" _the_fablab_policy: "las condiciones de uso" field_required: "Campo requerido" profile_custom_field_is_required: "Se requiere {FEILD}" user_supporting_documents_required: "¡Atención!<br>Usted ha declarado ser \"{GROUP}\", los documentos justificativos pueden ser solicitados." unexpected_error_occurred: "Se ha producido un error inesperado. Inténtelo de nuevo más tarde." used_for_statistics: "Estos datos se utilizarán para fines estadísticos" used_for_invoicing: "Estos datos se utilizarán para fines de facturación" used_for_reservation: "Estos datos se utilizarán en caso de cambio en una de sus reservas" used_for_profile: "Estos datos sólo se mostrarán en tu perfil" public_profile: "Tendrás un perfil público y otros usuarios podrán asociarte en sus proyectos" you_will_receive_confirmation_instructions_by_email_detailed: "Si su dirección de email es válida, en unos minutos recibirá un email con instrucciones sobre cómo confirmar su cuenta." #password modification modal change_your_password: "Cambiar contraseña" your_new_password: "Nueva contraseña" your_password_was_successfully_changed: "Su contraseña ha sido cambiada con éxito." #connection modal connection: "Conexión" password_forgotten: "¿Ha olvidado su contraseña?" confirm_my_account: "Confirmar mi E-mail" not_registered_to_the_fablab: "¿Aún no está registrado?" create_an_account: "Crear una cuenta" wrong_email_or_password: "E-mail o contraseña incorrecta." caps_lock_is_on: "Las mayusculas están activadas." #confirmation modal you_will_receive_confirmation_instructions_by_email: "Recibirá las instrucciones de confirmación por email." #forgotten password modal you_will_receive_in_a_moment_an_email_with_instructions_to_reset_your_password: "Si su dirección de email es válida, recibirá en un momento un email con instrucciones para restablecer su contraseña." #Fab-manager's version version: "Versión:" upgrade_fabmanager: "Actualizar Fab-manager" current_version: "Actualmente estás usando la versión {VERSION} de Fab-manager." upgrade_to: "Hay una nueva versión disponible. Puede actualizar hasta la versión {VERSION}." read_more: "Ver los detalles de esta versión" security_version_html: "<strong>Su versión actual es vulnerable.</strong><br> Una versión posterior, actualmente disponible, incluye correcciones de seguridad. ¡Actualícela lo antes posible!" how_to: "¿Cómo actualizar?" #Notifications and_NUMBER_other_notifications: "y {NUMBER, plural, =0{no other notifications} =1{one other notification} otras{{NUMBER} other notifications}}..." #about page about: read_the_fablab_policy: "Términos de uso" read_the_fablab_s_general_terms_and_conditions: "Leer las condiciones generales" your_fablab_s_contacts: "Contacto" privacy_policy: "Política de privacidad" #'privacy policy' page privacy: title: "Política de privacidad" dpo: "Oficial de protección de datos" last_update: "Última actualización," #home page home: latest_documented_projects: "Los últimos proyectos documentados" follow_us: "Síguenos" latest_tweets: "Los últimos tweets" latest_registered_members: "Miembros más recientes" create_an_account: "Crear una cuenta" discover_members: "Descubrir miembros" #next events summary on the home page fablab_s_next_events: "Próximos eventos" every_events: "Todos los eventos" event_card: on_the_date: "El {DATE}" from_date_to_date: "Desde {START} hasta {END}" from_time_to_time: "De {START} a {END}" all_day: "Todo el día" still_available: "Asiento(s) disponible(s): " event_full: "Evento lleno" without_reservation: "Sin reserva" free_admission: "Entrada gratuita" full_price: "Precio completo: " #projects gallery projects_list: filter: Filtro the_fablab_projects: "Los proyectos" add_a_project: "Añadir un proyecto" network_search: "Fab-manager network" tooltip_openlab_projects_switch: "La busqueda en toda la red le permite buscar los proyectos de todos los FabLab que usan esta característica" openlab_search_not_available_at_the_moment: "La busqueda en toda la red no está disponible en este momento. Puede seguir buscando proyectos en este FabLab." project_search_result_is_empty: "Lo sentimos, no hemos encontrado nada." reset_all_filters: "Limpiar filtros" keywords: "Palabras clave" all_projects: "Todos los proyectos" my_projects: "Mis proyectos" projects_to_whom_i_take_part_in: "Proyectos de los que formo parte" all_machines: "Todas las máquinas" all_themes: "Todos los temas" all_materials: "Todo el material" load_next_projects: "Cargar más proyectos" rough_draft: "Borrador" filter_by_member: "Filtrar por miembro" created_from: Creado a partir de created_to: Creado para download_archive: Descarga status_filter: all_statuses: "Todos los estados" select_status: "Seleccione un estado" #details of a projet projects_show: rough_draft: "Borrador" project_description: "Descripción de proyecto" by_name: "Por {NAME}" step_N: "Paso {INDEX}" share_on_facebook: "Compartir en Facebook" share_on_twitter: "Compartir en Twitter" deleted_user: "Usario eliminado" posted_on_: "Subido el" CAD_file_to_download: "{COUNT, plural, one {}=0{No hay archivos CAD} =1{Archivo CAD para descargar} other{Archivos CAD para descargar}}" machines_and_materials: "Máquinas y materiales" collaborators: "Colaboradores" licence: "Licencia" confirmation_required: "Confirmación requerida" report_an_abuse: "Reportar una infracción" unauthorized_operation: "Operación no autorizada" your_report_was_successful_thanks: "Su informe se ha enviado con éxito. Gracias." an_error_occured_while_sending_your_report: "Ha ocurrido un error al enviar el informe." your_first_name: "Su nombre" your_first_name_is_required: "Su nombre es obligatorio." your_surname: "Su apellido" your_surname_is_required: "Su apellido es obligatorio." your_email_address: "Su mail" your_email_address_is_required: "Su mail es obligatorio." tell_us_why_this_looks_abusive: "Cuéntanos porqué te parece abusivo" message_is_required: "El mensaje es obligatorio." report: "Reportar" do_you_really_want_to_delete_this_project: "¿Está seguro de querer eliminar este proyecto?" status: "Estado" markdown_file: "Archivo Markdown" #list of machines machines_list: the_fablab_s_machines: "Las máquinas" add_a_machine: "Añadir una máquina" new_availability: "Reservas abiertas" book: "Reservar" _or_the_: " o el " store_ad: title: "Descubra nuestra tienda" buy: "Eche un vistazo a los productos de los proyectos de los miembros junto con consumibles relacionados con las distintas máquinas y herramientas del taller." sell: "Si también quieres vender sus creaciones, por favor háganoslo saber." link: "A la tienda" machines_filters: show_machines: "Mostrar máquinas" status_enabled: "Activadas" status_disabled: "Discapacitadas" status_all: "Todas" filter_by_machine_category: "Filtrar por categoría:" all_machines: "Todas las máquinas" machine_card: book: "Reservar" consult: "Consultar" #details of a machine machines_show: book_this_machine: "Alquilar máquina" technical_specifications: "Especificaciones técnicas" files_to_download: "Archivos a descargar" projects_using_the_machine: "Proyectos que utilizan esta máquina" _or_the_: " o el " confirmation_required: "Confirmación requerida" do_you_really_want_to_delete_this_machine: "¿Está seguro de querer eliminar esta máquina?" unauthorized_operation: "Operación no autorizada" the_machine_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "La máquina no puede borrarse porque está siendo usada o ha sido reservada por algún usuario." #list of trainings trainings_list: book: "Reservar" the_trainings: "Lista de capacitaciones" #details of a training training_show: book_this_training: "Reservar la formación" do_you_really_want_to_delete_this_training: "¿Está seguro de querer eliminar esta formación?" unauthorized_operation: "Operación no autorizada" confirmation_required: "Confirmación requerida" the_training_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "La formación no puede borrarse porque ya ha sido reservada por algún usuario." plan_card: AMOUNT_per_month: "{AMOUNT} / mes" i_subscribe_online: "Me suscribo en línea" more_information: "Más información" i_choose_that_plan: "Elijo ese plan" i_already_subscribed: "Ya estoy suscrito" #summary of the subscriptions plans: subscriptions: "Suscripciones" your_subscription_expires_on_the_DATE: "Su suscripción termina {DATE}" no_plans: "No hay planes disponibles para su grupo" my_group: "My grupo" his_group: "Grupo del usuario" he_wants_to_change_group: "Cambiar grupo" change_my_group: "Validar cambio de grupo" summary: "Resumen" your_subscription_has_expired_on_the_DATE: "Sus suscripcion expiró el {DATE}" subscription_price: "Precio de suscripción" you_ve_just_payed_the_subscription_html: "Acabas de pagar la <strong>suscripción</strong>:" thank_you_your_subscription_is_successful: "Gracias. Su suscripción ha tenido éxito" your_invoice_will_be_available_soon_from_your_dashboard: "Su recibo estará disponible pronto desde su panel de control" your_group_was_successfully_changed: "Su grupo ha sido cambiado correctamente." the_user_s_group_was_successfully_changed: "Los usuarios del grupo han cambiado correctamente." an_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Un error impidió que su grupo fuese cambiado." an_error_prevented_to_change_the_user_s_group: "Un error impidió cambiar los componentes del grupo." plans_filter: i_am: "Soy" select_group: "seleccione un grupo" i_want_duration: "Quiero suscribirme para" all_durations: "Todas las duraciones" select_duration: "seleccione una duración" #Fablab's events list events_list: the_fablab_s_events: "Los eventos" all_categories: "Todas las categorías" for_all: "Para todo" sold_out: "Agotado" cancelled: "Cancelado" free_admission: "Entrada gratuita" still_available: "asiento(s) disponible(s)" without_reservation: "Sin reserva" add_an_event: "Añadir un evento" load_the_next_events: "Cargar los próximos eventos..." full_price_: "Precio completo:" to_date: "a" #e.g. from 01/01 to 01/05 all_themes: "Todos los temas" #details and booking of an event events_show: event_description: "Descripción del evento" downloadable_documents: "Archivos descargables" information_and_booking: "Información y reservas" event_type: family: "Evento reservado para miembros" nominative: "Evento nominativo" dates: "Fechas" beginning: "Empieza:" ending: "Termina:" opening_hours: "Hora de apertura:" all_day: "Todo el día" from_time: "Desde" #e.g. from 18:00 to 21:00 to_time: "a" #e.g. from 18:00 to 21:00 full_price_: "Precio completo:" tickets_still_availables: "Entradas disponibles:" sold_out: "Entradas vendidas." without_reservation: "Sin reserva" cancelled: "Cancelado" ticket: "{NUMBER, plural, one{billete} other{billetes}}" make_a_gift_of_this_reservation: "Regalar esta reserva" thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Gracias. Su pago se ha registrado correctamente." thank_you_your_pre_registration_has_been_successfully_saved: "Gracias. ¡Su preinscripción se ha guardado correctamente!" you_can_find_your_reservation_s_details_on_your_: "Puede encontrar los detalles de su reserva en" informed_by_email_your_pre_registration: "Se le mantendrá informado por correo electrónico del progreso realizado con respecto a su preinscripción." dashboard: "panel" you_booked_DATE: "Has reservado ({DATE}):" you_pre_booked_DATE: "Tu preinscripción ({DATE}):" canceled_reservation_SEATS: "Reservación cancelada ({SEATS} plazas)" book: "Reservar" confirm_and_pay: "Confirmar y pagar" confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Cobrar} other{Paga}}: {AMOUNT}" #(contexte : validate a payment of $20,00) online_payment_disabled: "No es posible pagar con tarjeta de crédito. Póngase en contacto con nosotros directamente." please_select_a_member_first: "Por favor, seleccione primero un miembro" change_the_reservation: "Cambiar la reserva" you_can_shift_this_reservation_on_the_following_slots: "Puede cambiar la reserva en los siguientes campos:" confirmation_required: "Confirmación requerida" do_you_really_want_to_delete_this_event: "¿Realmente desea eliminar este evento?" all_reservations_for_this_event_will_be_canceled: Todas las reservas de este evento serán canceladas. delete_recurring_event: "Estás a punto de eliminar un evento periódico. ¿Qué quieres hacer?" delete_this_event: "Solo este evento" delete_this_and_next: "Este evento y lo siguiente" delete_all: "Todos los eventos" event_successfully_deleted: "Evento eliminado correctamente." events_deleted: "El evento, y {COUNT, plural, =1{otro más} other{{COUNT} otros}}, se han eliminados" unable_to_delete_the_event: "No se puede eliminar el evento, puede ser reservado por un miembro" events_not_deleted: "En {TOTAL} eventos, {COUNT, plural, =1{uno no se eliminó} other{{COUNT} no se han eliminado}}. Es posible que existan reservas en {COUNT, plural, =1{él} other{ellos}}." cancel_the_reservation: "Cancelar la reserva" do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_this_apply_to_all_booked_tickets: "¿Realmente desea cancelar esta reserva? Esto se aplica a TODOS los billetes reservados." reservation_was_successfully_cancelled: "La reserva se ha cancelado correctamente." cancellation_failed: "Cancelación fallida." event_is_over: "El evento ha terminado." thanks_for_coming: "¡Gracias por venir!" view_event_list: "Ver próximos eventos" share_on_facebook: "Compartir en Facebook" share_on_twitter: "Compartir en Twitter" last_name_and_first_name: "Apellido y nombre" pre_book: "Preinscribir" pre_registration_end_date: "Fecha límite para preinscripción" pre_registration: "Preinscripción" #public calendar calendar: calendar: "Calendario" show_unavailables: "Mostrar las franjas horarias indisponibles" filter_calendar: "Filtrar calendario" trainings: "Formaciones" machines: "Máquinas" spaces: "Espacios" events: "Eventos" externals: "Otros calendarios" choose_a_machine: "Elija una máquina" cancel: "Cancelar" #list of spaces spaces_list: the_spaces: "Espacios" new_availability: "Reservas abiertas" add_a_space: "Añadir espacios" status_enabled: "Activos" status_disabled: "No activos" status_all: "Todos" book: "Reservar" #display the details of a space space_show: book_this_space: "Reservar este espacio" unauthorized_operation: "Operación no autorizada" confirmation_required: "Confirmación requerida" do_you_really_want_to_delete_this_space: "¿Está seguro de que quiere borrar este espacio?" the_space_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "No puede borrarse este espacio porque está siendo usado por otros usuarios." characteristics: "Características" files_to_download: "Archivos para descargar" projects_using_the_space: "Proyectos que usan el espacio" #public store store: fablab_store: "Tienda" unexpected_error_occurred: "Se ha producido un error inesperado. Inténtelo de nuevo más tarde." add_to_cart_success: "Producto añadido al carrito." products: all_products: "Todos los productos" filter: "Filtro" filter_clear: "Borrar todo" filter_apply: "Aplicar" filter_categories: "Categorías" filter_machines: "Por máquinas" filter_keywords_reference: "Por palabras clave o referencia" in_stock_only: "Sólo productos disponibles" sort: name_az: "A-Z" name_za: "Z-A" price_low: "Precio: de bajo a alto" price_high: "Precio: de alto a bajo" store_product: ref: "ref: {REF}" add_to_cart_success: "Producto añadido al carrito." unexpected_error_occurred: "Se ha producido un error inesperado. Inténtelo de nuevo más tarde." show_more: "Mostrar más" show_less: "Mostrar menos" documentation: "Documentación" minimum_purchase: "Compra mínima: " add_to_cart: "Añadir al carrito" stock_limit: "Ha alcanzado el límite actual de existencias" stock_status: available: "Disponible" limited_stock: "Existencias limitadas" out_of_stock: "Agotado" store_product_item: minimum_purchase: "Compra mínima: " add: "Añadir" add_to_cart: "Añadir al carrito" stock_limit: "Ha alcanzado el límite actual de existencias" product_price: per_unit: "/ unidad" free: "Gratis" cart: my_cart: "Mi Carrito" cart_button: my_cart: "Mi Carrito" store_cart: checkout: "Pago" cart_is_empty: "Su carrito está vacío" pickup: "Recoger sus productos" checkout_header: "Importe total de su carrito" checkout_products_COUNT: "Su carrito contiene {COUNT} {COUNT, plural, one {}=1{producto} other{productos}}" checkout_products_total: "Total de productos" checkout_gift_total: "Total de descuento" checkout_coupon: "Cupón" checkout_total: "Total del carrito" checkout_error: "Se ha producido un error inesperado. Póngase en contacto con el administrador." checkout_success: "Compra confirmada. ¡Gracias!" select_user: "Por favor, seleccione un usuario antes de continuar." abstract_item: offer_product: "Ofrecer el producto" total: "Total" errors: unauthorized_offering_product: "No puedes ofrecerte nada a usted mismo" cart_order_product: reference_short: "ref:" minimum_purchase: "Compra mínima: " stock_limit: "Ha alcanzado el límite actual de existencias" unit: "Unidad" update_item: "Actualizar" errors: product_not_found: "Este producto ya no está disponible, por favor elimínalo de su carrito." out_of_stock: "Este producto está agotado, por favor elimínelo de su cesta." stock_limit_QUANTITY: "Sólo {QUANTITY} {QUANTITY, plural, =1{unidad} other{unidades}} en stock, por favor, ajuste la cantidad de artículos." quantity_min_QUANTITY: "El número mínimo de productos ha sido cambiado a {QUANTITY}, por favor ajusta la cantidad de artículos." price_changed_PRICE: "El precio del producto fue modificado a {PRICE}" cart_order_reservation: reservation: "Reserva" offer_reservation: "Ofrecer la reserva" slot: "{DATE}: {START} - {END}" offered: "ofrecido" orders_dashboard: heading: "Mis pedidos" sort: newest: "Más nuevo primero" oldest: "Más antiguo primero" member_select: select_a_member: "Selecciona un miembro" start_typing: "Empezar a escribir..." children_dashboard: heading: "Niños" member_heading: "Mis hijos" add_child: "Añadir un hijo" child_modal: edit_child: "Modificar un hijo" new_child: "Añadir un hijo" child_form: child_form_info: "Sólo los niños menores de 18 años pueden ser agregados a su cuenta Familiar. Los documentos de apoyo pueden ser solicitados para validar la cuenta de su hijo y permitirle registrarlos para eventos." first_name: "Nombre" last_name: "Apellido" birthday: "Fecha de nacimiento" email: "Correo electrónico" phone: "Teléfono" save: "Guardar" supporting_documents: "Documentos justificativos" to_complete: "Para completar" refuse_documents_info: "Puede rechazar una selección de documentos haciendo clic en el siguiente botón." refuse_documents: "Rechazar los documentos" child_item: first_name: "Nombre del hijo/a" last_name: "Nombre del hijo/a" birthday: "Fecha de nacimiento" deleted: "El hijo ha sido eliminado." unable_to_delete: "No se pudo eliminar el hijo." delete_child_modal: confirmation_required: "Confirmación requerida" confirm: "Confirmar" confirm_delete_child: "¿Realmente desea eliminar a este hijo?" tour: conclusion: title: "Gracias por su atención" content: "<p>Si desea reiniciar esta ayuda contextual, pulse <strong>F1</strong> en cualquier momento o haga clic en \"? Ayuda\" del menú del usuario.</p><p>Si necesitas ayuda adicional, puedes <a href='http://guide-fr.fab.mn' target='_blank'>consultar la guía del usuario</a> (por ahora sólo en francés).</p><p>El equipo de Fab-manager también ofrece soporte personalizado (ayuda para empezar, ayuda para la instalación, personalización, etc.), <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contacta con nosotros</a> para más información.</p>" welcome: welcome: title: "Bienvenido a Fab-manager" content: "Para ayudarte a empezar a utilizar la aplicación, vamos a hacer un rápido recorrido por sus funciones." home: title: "Página de inicio" content: "Si hace clic aquí, volverá a la página de inicio en la que se encuentra actualmente." machines: title: "Máquinas" content: "<p>Esta página le permitirá consultar la lista de todas las máquinas y reservar una franja horaria en nombre de un miembro.</p><p>Una máquina puede ser, por ejemplo, una impresora 3D.</p><p>Los miembros también pueden acceder a esta página y reservar ellos mismos una máquina, si está habilitado el pago con tarjeta de crédito o si algunos precios son iguales a 0.</p>" trainings: title: "Formaciones" content: "<p>Esta página le permitirá consultar la lista de todas las sesiones de capacitación e inscribir a un miembro en una sesión de capacitación.</p><p>Las capacitaciones pueden establecerse como requisitos previos antes de permitir la reserva de determinadas máquinas.</p><p>Los miembros también pueden acceder a esta página e inscribirse ellos mismos en una sesión de capacitación, si está habilitado el pago con tarjeta de crédito o si algunos precios son iguales a 0.</p>" spaces: title: "Espacios" content: "<p>Esta página le permitirá consultar la lista de todos los espacios disponibles y reservar una plaza en una franja horaria, en nombre de un miembro.</p><p>Un espacio puede ser, por ejemplo, un taller de carpintería o una sala de reuniones.</p><p>Su particularidad es que pueden ser reservados por varias personas al mismo tiempo.</p><p>Los miembros también pueden acceder a esta página y reservar ellos mismos una máquina, si está habilitado el pago con tarjeta de crédito o si algunos precios son iguales a 0.</p>" events: title: "Eventos" content: "<p>¿Una tarde de puertas abiertas o unas prácticas para hacer tu lámpara de escritorio? ¡Ya está aquí!</p><p>Los eventos pueden ser gratuitos o de pago (con diferentes precios), con o sin reserva.</p><p>Una vez más, los miembros pueden acceder a esta página y reservar ellos mismos plazas para eventos gratuitos, o de pago si está habilitado el pago con tarjeta de crédito.</p>" calendar: title: "Agenda" content: "Visualice de un vistazo todo lo programado para las próximas semanas (eventos, formación, máquinas disponibles, etc.)." projects: title: "Proyectos" content: "<p>Documenta y comparte todas tus creaciones con la comunidad.</p><p>Si utilizas OpenLab, también podrás consultar los proyectos de toda la red de gestores Fab. Ponte en <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contacto con nosotros</a> para obtener tu acceso, ¡es gratis!</p>" plans: title: "Suscripciónes" content: "Las suscripciones permiten segmentar los precios y ofrecer ventajas a los usuarios habituales." admin: title: "Sección de {ROLE}" content: "<p>Todos los elementos que aparecen a continuación sólo son accesibles para administradores y gestores. Le permiten gestionar y configurar Fab-manager.</p><p>Al final de esta visita, haga clic en uno de ellos para obtener más información.</p>" about: title: "Acerca de" content: "Una página que puede personalizar totalmente, para presentar su actividad y su estructura." notifications: title: "Centro de notificaciones" content: "<p>Cada vez que ocurra algo importante (reservas, creación de cuentas, actividad de tus miembros, etc.), recibirás una notificación aquí.</p><p>Sus miembros también recibirán notificaciones allí.</p>" profile: title: "Menú del usuario" content: "<p>Encuentra aquí tu información personal así como toda tu actividad en Fab-manager.</p><p>Este espacio también está disponible para todos tus miembros.</p>" news: title: "Noticias" content: "<p>Este espacio le permite mostrar las últimas noticias de su estructura.</p><p>Puede cambiar fácilmente su contenido desde \"Personalización\", \"Página de inicio\".</p>" last_projects: title: "Últimos proyectos" content: "<p>Este carrusel se desplaza por los últimos proyectos documentados por sus miembros.</p>" last_tweet: title: "Último tweet" content: "<p>El último tweet de su feed de Tweeter se puede mostrar aquí.</p><p>Configúralo desde \"Personalización\", \"Página de inicio\".</p>" last_members: title: "Últimos miembros" content: "Aquí se mostrarán los últimos miembros registrados que hayan validado su dirección y aceptado ser contactados." next_events: title: "Próximos eventos" content: "En este espacio se muestran los tres próximos eventos programados." customize: title: "Personalizar la página de inicio" content: "<p>Esta página se puede personalizar completamente.</p><p>Puede <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contactar con nosotros</a> para hacer una personalización a medida de la página de inicio.</p>" version: title: "Versión de la aplicación" content: "Pasa el cursor por encima de este icono para conocer la versión de Fab-manager. Si no estás al día, se informará de ello aquí y podrás obtener detalles haciendo clic sobre él." machines: welcome: title: "Máquinas" content: "<p>Las máquinas son las herramientas disponibles para sus usuarios. Usted debe crear aquí las máquinas que luego pueden ser reservadas por los miembros.</p><p>También puede crear entradas para máquinas no reservables o de libre acceso, entonces sólo tiene que no asociar franjas horarias de disponibilidad con ellas. Las máquinas son las herramientas disponibles para sus usuarios.</p>" welcome_manager: title: "Máquinas" content: "Las máquinas son las herramientas que los usuarios pueden reservar." view: title: "Vista" content: "Para modificar o eliminar una máquina, haga clic aquí primero. No podrá eliminar una máquina que ya haya sido asociada a franjas horarias de disponibilidad, pero podrá desactivarla." reserve: title: "Reservar" content: "Haga clic aquí para acceder a una agenda que muestra las franjas horarias gratuitas. Esto le permitirá reservar esta máquina para un usuario y gestionar las reservas existentes." spaces: welcome: title: "Espacios" content: "<p>Los espacios son lugares a disposición de sus usuarios. Por ejemplo, una sala de reuniones o un taller de madera. Usted debe crear aquí los espacios que luego pueden ser reservados por los miembros.</p><p>La especificidad de los espacios es que pueden ser reservados por varios usuarios al mismo tiempo.</p>" welcome_manager: title: "Espacios" content: "<p>Los espacios son lugares a disposición de los usuarios, previa reserva. Por ejemplo, una sala de reuniones o un taller de madera.</p><p>La especificidad de los espacios es que pueden ser reservados por varios usuarios al mismo tiempo.</p>" view: title: "Vista" content: "Para modificar o suprimir un espacio, haga clic aquí primero. No podrá eliminar un espacio que ya haya sido asociado a franjas horarias de disponibilidad, pero podrá desactivarlo." reserve: title: "Reservar" content: "Haga clic aquí para acceder a una agenda que muestra las franjas horarias libres. Esto le permitirá reservar este espacio para un usuario y gestionar las reservas existentes."