pt-BR: app: logged: profileCompletion: # user's profile completion page when logging from an SSO provider confirm_your_new_account: "Confirme sua nova conta" you_ve_just_created_a_new_account_on_the_fablab_by_logging_from: "Você acabou de criar uma nova conta como {NAME}" # messageFormat interpolation we_need_some_more_details: "Para finalizar a configuração da plataforma, precisamos de mais detalhes" your_email_is_already_used_by_another_account_on_the_platform: "Parece que seu endereço de e-mail já é usado por outro usuário. Verifique seu endereço de e-mail e insira abaixo o código enviado para você." please_fill_the_following_form: "Preencha o seguinte formulário" some_data_may_have_already_been_provided_by_provider_and_cannot_be_modified: "Alguns dados podem já ter sido fornecidos por {{NAME}} e não podem ser modificados" # angular interpolation then_click_on_: "Em seguida, clique em" _to_start_using_the_application: "Para começar a usar o aplicativo" new_on_this_platform: "Novo nessa plataforma?" your_email_: "Seu email" _is_currently_associated_with_another_account_on_this_platform: "Está atualmente associado a outra conta nesta plataforma." please_click_to_change_email_associated_with_your_PROVIDER_account: "Se não for seu, clique no botão a seguir para alterar o e-mail associado à sua conta do {{PROVIDER}}." # angular interpolation do_you_already_have_an_account: "Do you already have an account?" do_not_fill_the_form_beside_but_specify_here_the_code_you_ve_received_by_email_to_recover_your_access: "Não preencha o formulário ao lado, mas especifique aqui o código que recebeu por e-mail, para recuperar o seu acesso." just_specify_code_here_to_recover_access: "Basta especificar aqui o código que recebeu por e-mail para recuperar o seu acesso." i_did_not_receive_the_code: "Eu não recebi o código" authentification_code: "Código de autenticação" confirm_my_code: "Confirmar meu código" an_unexpected_error_occurred_check_your_authentication_code: "Um erro inexperado ocorreu, por favor cheque seu código de autenticação." send_code_again: "Enviar código novamente" email_address_associated_with_your_account: "Email associado com sua conta" email_format_is_incorrect: "Formato de email incorreto" code_successfully_sent_again: "Código enviado novamente com sucesso" dashboard: # dashboard: public profile profile: empty: '' settings: # dashboard: edit my profile last_activity_on_: "Última atividade em" i_want_to_change_group: "Eu quero trocar de grupo!" your_subscription_expires_on_: "Sua inscrição expira em" no_subscriptions: "Sem inscrições" i_want_to_subscribe: "Eu quero me inscrever!" to_come: "futuros" approved: "aprovado" projects: "Projetos" no_projects: "Sem projetos" labels: "Etiquetas" no_labels: "Sem etiquetas" delete_my_account: "Deletar minha conta" edit_my_profile: "Editar meu perfil" your_group_has_been_successfully_changed: "Seu grupo foi modificado com sucesso." an_unexpected_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Um erro inesperado impediu o seu grupo de ser alterado." do_you_really_want_to_delete_your_account: "Você realmente deseja deletar sua conta?" all_data_relative_to_your_projects_will_be_lost: "Todos os dados relativos aos seus projectos serão perdidos." your_user_account_has_been_successfully_deleted_goodbye: "Sua conta de usuário foi excluída com êxito. Até mais." an_error_occured_preventing_your_account_from_being_deleted: "Ocorreu um erro, impedindo que sua conta fosse excluída." projects: # dashboard: my projects you_dont_have_any_projects: "Você não tem nenhum projeto." author: "Autor" collaborator: "Colaborador" trainings: # dashboard: my trainings your_next_trainings: "Seus próximos treinamentos" your_previous_trainings: "Seus treinamentos anteriores" your_approved_trainings: "Seus treinamentos aprovados" events: # dashboard: my events your_next_events: "Seus próximos eventos" no_events_to_come: "Sem eventos futuros" your_previous_events: "Seus eventos anteriores" NUMBER_normal_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{lugar normal reservado} other{lugares normais reservados}}" # messageFormat interpolation NUMBER_of_NAME_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{{NAME} lugar reservado} other{{NAME} lugares reservados}}" # messageFormat interpolation invoices: # dashboard: my invoices reference_number: "Número de referência" members_show: # public profil of a member members_list: "Lista de membros" members: # list of members accepting to be contacted the_fablab_members: "Membros do FabLab" display_more_members: "Mostrar mais membros..." no_members_for_now: "Sem membros" avatar: "Avatar" projects_new: # add a new project add_a_new_project: "Adicionar novo projeto" save_button_value: "Salvar como rascunho" # "save as draft" projects_edit: # modify an existing project save_button_value: "Salvar" # "save" edit_the_project: "Editar projeto" publish: "Publicar" machines_reserve: # book a machine machine_planning: "Planejamento de máquinas" select_one_or_more_slots_in_the_calendar: "Selecione um ou mais slots no calendário" you_ve_just_selected_the_slot: "Você acabou de selecionar o slot:" datetime_to_time: "{{START_DATETIME}} ás {{END_TIME}}" # angular interpolation, eg: Thursday, September 4 1986 8:30 PM to 10:00 PM cost_of_a_machine_hour: "Custo de uma hora de máquina" offer_this_slot: "Oferecer este slot" confirm_this_slot: "Confirmar este slot" remove_this_slot: "Remover este slot" to_benefit_from_attractive_prices: "To benefit from attractive prices" view_our_subscriptions: "Ver nossas inscrições" cost_of_the_subscription: "Custo de inscrições" you_have_settled_the_following_machine_hours: "Você selecionou as seguintes horas de máquina:" you_have_settled_a_: "Você selecionou um" i_want_to_change_the_following_reservation: "Eu quero alterar as seguintes reservas:" cancel_my_modification: "Cancelar minhas modificações" select_a_new_slot_in_the_calendar: "Selecionar um novo slot no calendário" cancel_my_selection: "Cancelar minha seleção" tags_of_the_original_slot: "Tags do slot original:" tags_of_the_destination_slot: "Tags do slot de destino:" confirm_my_modification: "Confirmar minha modificação" your_booking_slot_was_successfully_moved_from_: "Seu slot de agendamento foi movido com sucesso para" i_ve_reserved: "Reservei" not_available: "Não disponível" unable_to_change_the_reservation: "Não permitido alterar reserva" i_reserve: "Eu reservo" i_shift: "Eu mudo" i_change: "Eu altero" do_you_really_want_to_cancel_this_reservation: "Você realmente deseja cancelar essa reserva?" reservation_was_cancelled_successfully: "Reserva foi cancelada com sucesso." cancellation_failed: "Cancelamento falhou." a_problem_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Um erro ocorreu durante o processo de pagamento. Por favor tente novamente mais tarde." trainings_reserve: # book a training trainings_planning: "Planos de treinamento" planning_of: "Planejamento de" # followed by the training name (eg. "Planning of 3d printer training") all_trainings: "Todos treinamentos" select_a_slot_in_the_calendar: "Selecionar slot no calendário" you_ve_just_selected_the_slot: "Você acaba de selecionar o slot:" datetime_to_time: "{{START_DATETIME}} ás {{END_TIME}}" # angular interpolation, eg: Thursday, September 4 1986 8:30 PM to 10:00 PM offer_this_training: "Oferecer este treinamento" confirm_this_slot: "Confirmar este slot" remove_this_slot: "Remover este slot" to_benefit_from_attractive_prices_and_a_free_training: "To benefit from attractives prices and a free training" view_our_subscriptions: "Ver suas inscrições" subscription_cost: "Custo de inscrições" you_have_settled_the_training: "Você escolheu o treinamento" training_cost_: "Custo de treinamento:" you_have_settled_a_: "Você escolheu o" i_want_to_change_the_following_reservation: "Eu quero alterar as seguintes reservas:" cancel_my_modification: "Cancelar minha modificação" select_a_new_slot_in_the_calendar: "Selecionar um novo slot no calendário" cancel_my_selection: "Cancelar minha seleção" confirm_my_modification: "Confirmar minha modificação" your_booking_slot_was_successfully_moved_from_: "Sua reserva foi movida com sucesso para" i_ve_reserved: "Eu reservei" an_error_occured_preventing_the_booked_slot_from_being_modified: "Um erro impediu do slot selecionado de ser modificado." i_shift: "Eu mudo" i_change: "Eu altero" do_you_really_want_to_cancel_this_reservation: "Você realmente deseja cancelar esta reserva?" cancellation_failed: "Cancellation failed." a_problem_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Um problema ocorreu durante o processo de pagamento. Por favor, tente novamente mais tarde." notifications: notifications_center: "Centro de notificações" mark_all_as_read: "Marcar todas como lidas" notif_title: "Título" no_new_notifications: "Nenhuma nova notificação." archives: "Arquivos" no_archived_notifications: "Sem notificações arquivadas." load_the_next_notifications: "Carregar próximas notificações..."