es: app: shared: buttons: # translations of common buttons confirm_changes: "Confirmar cambios" consult: "Consultar" edit: "Editar" change: "Cambiar" delete: "Borrar" browse: "Abrir" cancel: "Cancelar" close: "Cerrar" clear: "Limpiar" today: "Hoy" confirm: "Confirmar" save: "Guardar" "yes": "Sí" "no": "No" apply: "Aplicar" elements: # various translations used many times in the application group: "Grupo" subscription: "Suscripción" trainings: "Cursos" no_trainings: "Sin cursos" confirmation_required: "Confirmación requerida" description: "Descripción" machines: "Máquinas" events: "Eventos" materials: "Materiales" date: "Día" price: "Precio" download_the_invoice: "Descargar factura" download_the_credit_note: "Descargar nota de crédito" no_invoices_for_now: "Sin facturas por ahora." email_address: "dirección email " user: "Usuario" pseudonym: "Seudónimo" all_day: "Todo el día" reservation_was_successfully_cancelled: "La reserva ha sido cancelada con éxito." title: "Titulo" total_: "TOTAL :" full_price_: "Precio final:" rough_draft: "Borrador" machines_and_materials: "Máquinas y materiales" collaborators: "Colaboradores" summary: "Resumen" you_ve_just_selected_a_: "Acaba de seleccionar" # you_ve_just_selected_a_ + _subscription _subscription: "suscripción" confirm_and_pay: "Confirmar y pagar" your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Su factura pronto estará disponible desde su " add_an_event: "Añadir evento" load_the_next_events: "Cargar próximos eventos" no_passed_events: "Sin eventos anteriores" dates: "Fechas:" thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Gracias. Su pago se ha registrado correctamente" surname: "Apellidos" first_name: "Nombre" address: "Dirección" interests: "Intereses" CAD_softwares_mastered: "Softwares dominados" name: "Nombre" step_N: "Paso {INDEX}" themes: "Temas" tags: "Etiquetas" technical_specifications: "Especificaciones técnicas" online_payment: "Pago online" type: "Tipo" partner: "Compañero" standard: "Estándar" year: "año" month: "Mes" subscription_price: "Precio de la suscripción" model: "Modelo" from_date: "Desde" # context: date. eg: "Desde 01/01 to 01/05" from_time: "Desde" # context: time. eg. "Desde 18:00 to 21:00" to_date: "Hasta" # context: date. eg: "Hasta 01/01 to 01/05" to_time: "Hasta" # context: time. eg. "Hasta 18:00 to 21:00" or: "ó" and: "y" change_my_data: "Cambiar mis datos" sync_my_profile: "Sincronizar mi perfil" once_your_data_are_up_to_date_: "Una vez sus datos hayan sido actualizados," _click_on_the_synchronization_button_opposite_: "haz clic en el botón de sincronización" _disconnect_then_reconnect_: "reconectarse" _for_your_changes_to_take_effect: "para que sus cambios sean aplicados." add_a_project: "Añadir un proyecto" illustration: "Ilustración" add_an_illustration: "Añadir una ilustración." book: "Reservar" description_is_required: "Se requiere una descripción." name_is_required: "Se requiere un nombre." all_themes: "Todos los temas" filter: 'Filtro' confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Payment on site} other{Pay}}: {AMOUNT}" # (context: confirm my payment of $20.00) export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "Exportando, será notificado cuando esté listo." share_on_facebook: "Compartir en Facebook" share_on_twitter: "Compartir en Twitter" incomplete_profile: "Perfil completo" unlimited: "Ilimitado" payment_card_error: "Hubo un problema con su tarjeta:" online_payment_disabled: "El pago en línea no está disponible. Póngase en contacto directamente con la recepción de Fablab." unexpected_error_occurred: "Ocurrió un error inesperado" messages: you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_quit_this_page: "Si cierra la página se perderán todas las modificaciones que no se hayan guardado" you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_reload_this_page: "Si recarga la página se perderán todas las modificaciones que no se hayan guardado" user: # user edition form add_an_avatar: "Añadir un avatar" pseudonym: "Seudónimo" email_address_is_required: "Se requiere un email." change_password: "Cambiar contraseña" new_password: "Nueva contraseña" confirmation_of_new_password: "Confirmar nueva contraseña" confirmation_of_password_is_required: "Se requiere confirmar la contraseña." confirmation_of_password_is_too_short: "la contraseña es demasiado corta (minimo 8 caracteres)." confirmation_mismatch_with_password: "Las contraseñas no coinciden." organization_name: "Nombre de la organización" organization_address: "Dirección de la organización" date_of_birth: "Fecha de nacimiento" date_of_birth_is_required: "Se requiere una fecha de nacimiento." website: "Página web" job: "Ocupación" project: # project edition form illustration: "Ilustración" add_an_illustration: "Añadir una ilustración" CAD_file: "Fichero CAD" allowed_extensions: "Extensiones permitidas:" add_a_new_file: "Añadir un nuevo archivo" steps: "Pasos" step_title: "Título de los pasos" add_a_picture: "Añadir imagen" change_the_picture: "Cambiar imagen" delete_the_step: "Eliminar el paso" do_you_really_want_to_delete_this_step: "Está seguro de querer borrar el paso?" add_a_new_step: "añadir un nuevo paso" publish_your_project: "Publicar proyecto" employed_materials: "Material empleados" employed_machines: "Máquinas empleadas" creative_commons_licences: "Licencias Creative Commons" machine: # machine edition form machine_form: name: "Nombre" name_is_required: "Se requiere un nombre." illustration: "Ilustración" add_an_illustration: "añadir una ilustración" description: "descripción" description_is_required: "Se requiere una descripción." technical_specifications: "Technical specifications" technical_specifications_are_required: "Se requieren especificaciones técnicas." attached_files_pdf: "archivos anclados (pdf)" attach_a_file: "adjuntar archivo" add_an_attachment: "añadir archivo adjunto" disable_machine: "Disable machine" #translation_missing validate_your_machine: "Validar su máquina" plan_subscribe: # frame to select a plan to subscribe subscribe_online: "suscribirse online" do_not_subscribe: "no suscribe" member_select: # admin: choose a member to interact with select_a_member: "Selecciona un miembro" start_typing: "Empezar a escribir..." please_select_a_member_first: "Por favor, selecciona un miembro de la lista" stripe: # stripe payment modal i_have_read_and_accept_: "He leido y acepto" _the_general_terms_and_conditions: "Los términos y condiciones." credit_amount_for_pay_reservation: "{amount} {currency} falta por pagar para efectuar su reserva" client_credit_amount_for_pay_reservation: "{amount} {currency} falta por pagar para efectuar la reserva del cliente" valid_reservation_modal: # dialog of on site payment for reservations booking_confirmation: "Confirmar reserva" here_is_the_summary_of_the_slots_to_book_for_the_current_user: "Resumen de los espacios reservados por el usuario actual:" event: # event edition form title_is_required: "Se requiere un título." matching_visual: "Coincidencia visual" choose_a_picture: "Selecciona una imagen" attachments: "Adjuntos" add_a_new_file: "añadir un archivo" event_type: "Tipo de evento" dates_and_opening_hours: "Fechas y horas de apertura" all_day: "Todo el día" start_date: "Fecha de inicio" end_date: "Fecha de fin" start_time: "Hora de inicio" end_time: "Hora de fin" recurrence: "Repeticiones" _and_ends_on: "termina el" prices_and_availabilities: "Precios y disponibilidad" standard_rate: "Puntuación estándar" 0_equal_free: "0 = Gratis" tickets_available: "Entradas disponibles" event_theme: "Tema del evento" age_range: "Rango de edades" plan: # subscription plan edition form plan_form: general_information: "Información general" name: "Nombre" name_is_required: "Se requiere un nombre." name_length_must_be_less_than_24_characters: "el nombre debe contener menos de 24 caracteres." type: "Tipo" type_is_required: "Se requiere un tipo." group: "Grupo" transversal_all_groups: "Transversal (todos los grupos)" group_is_required: "Se requiere un tipo." number_of_periods: "Numero de periodos" number_of_periods_is_required: "El numero de periodos es obligatorio." period: "Periodo" year: "Año" month: "Mes" week: "Semana" period_is_required: "Se requiere un periodo." subscription_price: "Precio de la suscripción" price_is_required: "Se requiere un precio." visual_prominence_of_the_subscription: "Relevancia visual de la suscripción" on_the_subscriptions_page_the_most_prominent_subscriptions_will_be_placed_at_the_top_of_the_list: "Las suscripciónes se ordenaran por orden de relevancia en la página de suscripciónes" an_evelated_number_means_a_higher_prominence: "Un número elevado indica mayor relevancia." rolling_subscription: "¿Suscripción continua?" a_rolling_subscription_will_begin_the_day_of_the_first_training: "Una suscripción continuada empezará el día que se dé el primer curso." otherwise_it_will_begin_as_soon_as_it_is_bought: "De otro modo, empezará tan pronto como se haya adquirido." information_sheet: "hoja de información" attach_an_information_sheet: "adjuntar una hoja de infomación" notified_partner: "Compañero notificado" new_user: "Nuevo usuario ..." as_part_of_a_partner_subscription_some_notifications_may_be_sent_to_this_user: "Como parte de la suscripción, algunas notificaciones podrían ser enviadas a este usuario." new_partner: "Nuevo compañero" email_address_is_required: "Se requiere un mail." disabled: "Disable subscription" #translation_missing disable_plan_will_not_unsubscribe_users: "Beware: disabling this plan won't unsubscribe users having active subscriptions with it." #translation_missing trainings: # training edition form trainings_form: name: "Nombre" name_is_required: "Se requiere un nombre." illustration: "Ilustración" add_an_illustration: "añadir una ilustración" description: "descripción" description_is_required: "Se requiere una descripción." add_a_new_training: "Añadir curso" validate_your_training: "Validar curso" associated_machines: "Máquinas asociadas" number_of_tickets: "Número de entradas" public_page: "Hacer curso público" disable_training: "Disable the training" #translation_missing user_admin: # partial form to edit/create an user (admin view) user_profile: "Profil utilisateur" warning_incomplete_user_profile_probably_imported_from_sso: "Advertencia: Este perfil de usuario está incompleto. Como el método de autenticación SSO está activo, puede que la cuenta sea importada pero no fusionada. No la modifique a no ser que sepa lo que hace." group: "Grupo" group_is_required: "Se requiere un grupo" trainings: "Cursos" authentication: # partial form to edit/create an authentication provider (SSO) provider_name_is_required: "Se requiere el nombre del proveedor." authentication_type: "Tipo de autenticación" authentication_type_is_required: "Se requiere el tipo de autenticación." data_mapping: "Mapeo de datos" expected_data_type: "Tipo de datos esperado" input_format: "Formato de entrada" mappings: "Mapeos" oauth2: # edition/creation form of an OAuth2 authentication provider common_url: "URL común" common_url_is_required: "se requiere una URL común." provided_url_is_not_a_valid_url: "La URL cedida no es válida." authorization_endpoint: "Final de la autorización" oauth2_authorization_endpoint_is_required: "Se requiere final de autorización OAuth 2.0." provided_endpoint_is_not_valid: "El final de autorización proporcionado no es válido." token_acquisition_endpoint: "Fin de adquisición de fichas" oauth2_token_acquisition_endpoint_is_required: "Se requiere el final de adquisición de tokens OAuth 2.0." profil_edition_url: "URL de edición de perfil" profile_edition_url_is_required: "Se requiere URL de edición de perfil." client_identifier: "Identificador de cliente" oauth2_client_identifier_is_required: "Se requiere el identificador de cliente OAuth 2.0." obtain_it_when_registering_with_your_provider: "Obtengalo al registrarse con su proveedor." client_secret: "Secreto del cliente" oauth2_client_secret_is_required: "Se requiere el secreto de cliente OAuth 2.0." define_the_fields_mapping: "Definir el mapeo de campos" add_a_match: "agregar coincidencia" field: "Campos" api_endpoint_url: "API final de URL" api_type: "Tipo de API" api_fields: "Campos de API" confirm_modify_slot_modal: # machine/training slot modification modal change_the_slot: "Cambiar la ranura" do_you_want_to_change_your_booking_slot_initially_planned_at: "Desea cambiar su reserva efectuada inicialmente el:" do_you_want_to_change_NAME_s_booking_slot_initially_planned_at: "Desea cambiar la reserva de {NAME} , efectuada inicialmente el:" cancel_this_reservation: "Cancelar reserva" i_want_to_change_date: "Quiero cambiar la fecha" request_training_modal: # modal introducing that a training is requested before booking a machine to_book_the_MACHINE_you_must_have_completed_the_TRAINING: "Para reservar \"{MACHINE}\" debes haber completado el curso: {TRAINING}." register_for_the_training: "Apuntarse al curso" i_dont_want_to_register_now: "No quiero apuntarme aún" training_reservation_modal: # modal introducing that a user must wait for his training being validated before booking a machine machine_reservation: "Reserva de máquina" you_must_wait_for_your_training_is_being_validated_by_the_fablab_team_to_book_this_machine: "Debes esperar a que el Fablab valide tu curso para reservar la máquina." your_training_will_occur_: "Tu curso será realizado" public_profile: # user public profile last_activity_: "Úlitma actividad" _on_: "el" to_come: "por llegar" approved: "aprobada" projects: "Proyectos" no_projects: "Sin proyectos" author: "Autor" collaborator: "Colaborador" private_profile: "Perfil privado" wallet: # wallet wallet: 'Cartera' your_wallet_amount: 'Su dinero disponible' wallet_amount: 'Cantidad disponible' no_transactions_for_now: 'Sin transacciones aún' operation: 'Operación' operator: 'Operador' amount: 'Cantidad' credit: 'Crédito' debit: 'Débito' credit_title: 'Crédito de la cartera' credit_label: 'Selecciona la cantidad a creditar' confirm_credit_label: 'Confirma la cantidad a creditar' generate_a_refund_invoice: "Generar informe de devolución" creation_date_for_the_refund: "Fecha de creación del informe de devolución" creation_date_is_required: "Se requiere fecha de creación." description_optional: "Descripción (opcional):" will_appear_on_the_refund_invoice: "Aparecerá en el informe de devolución." to_credit: 'Credito' wallet_credit_successfully: "La cartera del usuario ha sido acreditada con éxito." a_problem_occurred_for_wallet_credit: "Ocurrió un problema mientras se acreditaba la cartera" amount_is_required: "Se requiere la cantidad" amount_minimum_1: "La cantidad mínima es 1" amount_confirm_is_required: "Debe confirmarse la cantidad" amount_confirm_does_not_match: "La confirmación de la cantidad no coincide" you_have_amount_in_wallet: "Tiene {amount} {currency} en su cartera" client_have_amount_in_wallet: "El cliente tiene {amount} {currency} en su cartera" wallet_pay_reservation: "Puede pagar directamente su reserva" client_wallet_pay_reservation: "El cliente puede pagar directamente su reserva" debit_subscription: "Débito por suscripción" debit_reservation_training: "Débito por reserva de curso" debit_reservation_machine: "Débito por reserva de máquina" debit_reservation_event: "Débito por reserva de evento" warning_uneditable_credit: "ADVERTENCIA: una vez validada la reserva no podrá modificarse el pago." coupon: # promotional coupon (creation/edition form) code: "Código" code_is_required: "Se requiere un código." code_must_be_composed_of_capital_letters_digits_and_or_dashes: "El código debe estar compuesto de mayúsculas, dígitos y / o guiones." kind_of_coupon: "Tipo de cupón" percentage: "Porcentaje" amount: "Cantidad" amount_off: "Cantidad descontada" percent_off: "Porcentaje descontado" percent_off_is_required: "El porcentaje descontado es obligatorio." percentage_must_be_between_0_and_100: "El porcentaje descontado debe ser un número entre 0 y 100." validity_per_user: "Validez por usuario" once: "Validez única" forever: "Cada usuario" validity_per_user_is_required: "Se requiere validez por usuario." valid_until: "Válido hasta (incluido)" leave_empty_for_no_limit: "Dejar en blanco si no se desea especificar un límite." max_usages: "Usos máximos permitidos" max_usages_must_be_equal_or_greater_than_0: "El número de usos máximos permitidos debe ser mayor que 0." enabled: "Activo" coupon_input: # coupon (input zone for users) i_have_a_coupon: "I have a coupon!" #translation_missing code_: "Code:" #translation_missing the_coupon_has_been_applied_you_get_PERCENT_discount: "Se ha aplicado el cupón {PERCENT}% de descuento." the_coupon_has_been_applied_you_get_AMOUNT_CURRENCY: "Se ha aplicado el cupón. Recibirá un descuento de {AMOUNT} {CURRENCY}." unable_to_apply_the_coupon_because_disabled: "No se ha podido canjear el cupón: código inhabilitado." unable_to_apply_the_coupon_because_expired: "No se ha podido canjear el cupón: código expirado." unable_to_apply_the_coupon_because_sold_out: "No se puede aplicar el cupón: este código alcanzó su cuota." unable_to_apply_the_coupon_because_already_used: "No se ha podido usar el cupón: ya has usado este cupón antes." unable_to_apply_the_coupon_because_amount_exceeded: "No se puede aplicar el cupón: el descuento excede el monto total de esta compra." unable_to_apply_the_coupon_because_undefined: "No se puede aplicar el cupón: se ha producido un error inesperado, póngase en contacto con el gerente del Fablab." unable_to_apply_the_coupon_because_rejected: "Este código no existe." space: # form to create/edit a space space: name: "Nombre" name_is_required: "Se requiere un nombre." illustration: "Ilustración" add_an_illustration: "añadir una ilustración" description: "descripción" description_is_required: "Se requiere una descripción." characteristics: "Características" characteristics_are_required: "Las características son obligatorias." attached_files_pdf: "Archivos adjuntos (pdf)" attach_a_file: "Adjuntar archvo" add_an_attachment: "Añadir adjunto" default_places: "Máximo de entradas predeterminado" default_places_is_required: "Se requiere un máximo de entradas predeterminado." disable_space: "Disable space" #translation_missing cart: # module de panier d'achat de réservations cart: summary: "Resumen" select_one_or_more_slots_in_the_calendar: "Selecciona uno {SINGLE, select, true{slot} other{or more slots}} en el calendario" you_ve_just_selected_the_slot: "Acaba de seleccionar el espacio :" datetime_to_time: "{START_DATETIME} hasta {END_TIME}" # eg: Thursday, September 4 1986 8:30 PM to 10:00 PM cost_of_TYPE: "Coste de {TYPE, select, Machine{a machine hour} Training{the training} other{the element}}" offer_this_slot: "Ofertar este espacio" confirm_this_slot: "Confirmar este espacio" remove_this_slot: "Eliminar este espacio" to_benefit_from_attractive_prices: "Para beneficiarse de precios" view_our_subscriptions: "Ver nuestras suscripciónes" or: "ó" you_ve_just_selected_a_: "Acaba de seleccionar" _subscription: "suscripción" cost_of_the_subscription: "Coste de la suscripción" confirm_and_pay: "Confirmar y pagar" you_have_settled_the_following_TYPE: "Acaba de seleccionar {TYPE, select, Machine{machine slots} Training{training} other{elements}}:" #translation_missing you_have_settled_a_: "Ha establecido una" total_: "TOTAL :" thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Gracias. Su pago se ha registrado con éxito." your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Su factura pronto estará disponible" dashboard: "Panel" i_want_to_change_the_following_reservation: "Deseo cambiar la siguiente reserva:" cancel_my_modification: "Cancelar modificación" select_a_new_slot_in_the_calendar: "Seleccionar nuevo espacio en el calendario" cancel_my_selection: "Cancelar mi selección" tags_of_the_original_slot: "Etiquetas del espacio original:" tags_of_the_destination_slot: "Etiquetas del espacio final:" confirm_my_modification: "Confirmar modificación" your_booking_slot_was_successfully_moved_from_: "Tu reserva de espacio ha sido reemplazada con éxito" to_date: "a" # context: date. eg: "from 01/01 to 01/05" please_select_a_member_first: "Por favor, selecciona un miembro de la lista" unable_to_change_the_reservation: "Imposible cambiar reserva" confirmation_required: "Confirmación requerida" do_you_really_want_to_cancel_this_reservation: "¿Está seguro de querer cancelar la reserva?" reservation_was_cancelled_successfully: "La reserva se ha cancelado con éxito." cancellation_failed: "Cancelación fallida." confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Payment on site} other{Pay}}: {AMOUNT}" # (context: confirm my payment of $20.00) a_problem_occurred_during_the_payment_process_please_try_again_later: "A problem occurred during the payment process. Please try again later." none: "Ninguno" online_payment_disabled: "El pago en línea no está disponible. Póngase en contacto directamente con la recepción de Fablab."