pt: app: shared: buttons: # translations of common buttons confirm_changes: "Confirmar mudanças" consult: "Consultar" edit: "Editar" change: "Alterar" delete: "Deletar" browse: "Navegar" cancel: "Cancelar" close: "Fechar" clear: "Limpar" today: "Hoje" confirm: "Confirmar" save: "Salvar" "yes": "Sim" "no": "Não" apply: "Aplicar" confirm_(payment_on_site): "Confirmar (Pagamento no site)" elements: # various translations used many times in the application group: "Grupo" subscription: "Assinaturas" trainings: "Treinamentos" no_trainings: "Sem treinamentos" confirmation_required: "Confirmação obrigatória" description: "Descrição" machines: "Máquinas" events: "Eventos" materials: "Materiais" date: "Data" price: "Preço" download_the_invoice: "Baixar a fatura" download_the_credit_note: "Baixar a nota de crédito" no_invoices_for_now: "Nenhuma fatura." email_address: "Email" user: "Usuário" pseudonym: "Apelido" all_day: "Dia todo" reservation_was_successfully_cancelled: "Reserva cancelada com sucesso." title: "Título" total_: "TOTAL :" full_price_: "Valor inteira:" rough_draft: "Rascunho" machines_and_materials: "Máquinas e materiais" collaborators: "Colaboradores" summary: "Sumário" you_ve_just_selected_a_: "Você selecionou apenas o" # you_ve_just_selected_a_ + _subscription _subscription: "inscrição" confirm_and_pay: "Confirmar e pagar" your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Sua fatura estará disponível em breve" add_an_event: "Adicionar um evento" load_the_next_events: "Carregar próximos eventos..." no_passed_events: "Sem eventos" dates: "Datas:" thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Obrigado. Seu pagamento foi registrado com sucesso !" surname: "Sobrenome" first_name: "Primeiro nome" address: "Endereço" interests: "Interesses" CAD_softwares_mastered: "CAD Softwares mastered" name: "Nome" step_N: "Passo {{INDEX}}" # angular interpolation themes: "Temas" tags: "Tags" technical_specifications: "Especificações técnicas" online_payment: "Pagamento Online" type: "Tipo" partner: "Parceiro" standard: "Padrão" year: "Ano" month: "Mês" subscription_price: "Preço da assinatura" model: "Modelo" from_date: "De" # context: date. eg: "from 01/01 to 01/05" from_time: "De" # context: time. eg. "from 18:00 to 21:00" to_date: "até" # context: date. eg: "from 01/01 to 01/05" to_time: "até" # context: time. eg. "from 18:00 to 21:00" or: "ou" change_my_data: "Alterar meus dados" sync_my_profile: "Sincronizar meu perfil" once_your_data_are_up_to_date_: "Uma vez que seus dados estão atualizados," _click_on_the_synchronization_button_opposite_: "clique no botão de sincronização" _disconnect_then_reconnect_: "disconecte e se conecte novamente" _for_your_changes_to_take_effect: "para que suas alterações tenham efeitos." add_a_project: "Adicionar projeto" illustration: "Ilustração" add_an_illustration: "Adicionar ilustração." book: "Agendar" description_is_required: "Descrição é obrigatório." name_is_required: "Nome é obrigatório." all_themes: "Todos temas" filter: 'Filtro' confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Pagamento pelo site} other{Pagamento}}: {AMOUNT}" # messageFormat interpolation (context: confirm my payment of $20.00) export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "Exportação em andamento. Você será notificado quando terminar." share_on_facebook: "Compartilhar no Facebook" share_on_twitter: "Compartilhar no Twitter" incomplete_profile: "Perfil incompleto" unlimited: "Ilimitado" messages: you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_quit_this_page: "Você irá perder todas as modificações não salvas se sair desta página" you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_reload_this_page: "Você irá perder todas as modificações não salvas se recarregar desta página" user: # user edition form add_an_avatar: "Adicionar avatar" pseudonym: "Apelido" email_address_is_required: "E-mail é obrigatório." change_password: "Alterar senha" new_password: "Nova senha" confirmation_of_new_password: "Confirmação da nova senha" confirmation_of_password_is_required: "A confirmação da senha é obrigatória." confirmation_of_password_is_too_short_(minimum_8_characters): "A confirmação da senha é muito curta (mínimo 8 caracteres)." confirmation_mismatch_with_password: "Confirmação de senha é diferente da senha." organization_name: "Nome da organização" organization_address: "Endereço da organização" date_of_birth: "Data de nascimento" date_of_birth_is_required: "Data de nascimento é obrigatório." website: "Website" job: "Ocupação" project: # project edition form illustration: "Ilustração" add_an_illustration: "Adicionar ilustração" CAD_file: "Arquivo do CAD" allowed_extensions: "Extensões permitidas:" add_a_new_file: "Adicionar novo arquivo" steps: "Passos" step_title: "Passo Título" add_a_picture: "Adicionar imagem" change_the_picture: "Alterar imagem" delete_the_step: "Deletar este passo" do_you_really_want_to_delete_this_step: "Você realmente deseja deletar este passo?" add_a_new_step: "Adicionar novo passo" publish_your_project: "Publicar seu projeto" employed_materials: "Materiais utilizados" employed_machines: "Máquinas utilizadas" creative_commons_licences: "Licença Creative Commons" machine: # machine edition form technical_specifications_are_required: "Especificações técnicas são obrigatórias." attached_files_(pdf): "Arquivos anexos (pdf)" attach_a_file: "Anexar arquivo" add_an_attachment: "Adicionar anexo" validate_your_machine: "Validar sua máquina" plan_subscribe: # frame to select a plan to subscribe subscribe_online: "Inscrição online" do_not_subscribe: "não inscrito" member_select: # admin: choose a member to interact with select_a_member: "Selecionar um membro" start_typing: "Escrevendo..." please_select_a_member_first: "Por favor, primeiramente selecione um membro" stripe: # stripe payment modal i_have_read_and_accept_: "Eu li e aceito" _the_general_terms_and_conditions: "os termos e condições." enter_your_card_number: "Entre com o número do seu cartão" credit_amount_for_pay_reservation: "{{amount}} {{currency}} a ser pago para confirmar sua inscrição" client_credit_amount_for_pay_reservation: "{{amount}} {{currency}} a ser pago para confirmar a inscrição do cliente" valid_reservation_modal: # dialog of on site payment for reservations booking_confirmation: "Confirmação de reserva" here_is_the_summary_of_the_slots_to_book_for_the_current_user: "Aqui está um resumo das reservas para o usuário atual:" event: # event edition form title_is_required: "Título é obrigatório." matching_visual: "Correspondência visual" choose_a_picture: "Escolha uma imagem" attachments: "Anexos" add_a_new_file: "Adicionar um novo arquivo" event_type: "Tipo de evento" dates_and_opening_hours: "Datas e horas" all_day: "Dia todo" start_date: "Data de início" end_date: "Data de término" start_time: "Horário de início" end_time: "Horário de término" recurrence: "Recorrência" _and_ends_on: "e acaba em" prices_and_availabilities: "Preços e disponibilidades" standard_rate: "Taxa padrão" 0_=_free: "0 = grátis" tickets_available: "Tickets disponíveis" event_theme: "Tema do evento" age_range: "Faixa etária" plan: # subscription plan edition form plan_form: general_information: "Informação geral" name: "Nome" name_length_must_be_less_than_24_characters: "O nome deve conter no máximo 24 caracteres." type: "Tipo" type_is_required: "Tipo é obrigatório." group: "Grupo" transversal_(all_groups): "Transversal (todos os grupos)" group_is_required: "Grupo é obrigatório." number_of_periods: "Número de períodos" number_of_periods_is_required: "Número de períodos é obrigatório." period: "Período" year: "Ano" month: "Mês" week: "Semana" period_is_required: "Período é obrigatório." subscription_price: "Preço de inscrição" price_is_required: "Preço é obrigatório." visual_prominence_of_the_subscription: "Proeminência visual da assinatura" on_the_subscriptions_page_the_most_prominent_subscriptions_will_be_placed_at_the_top_of_the_list: "Na página de inscrições a inscrição mais relevante aparecerá no topo da lista." an_evelated_number_means_a_higher_prominence: "Um número elevado significa uma maior relevância." rolling_subscription: "Assinatura contínua?" a_rolling_subscription_will_begin_the_day_of_the_first_training: "A assinatura contínua começarrá no primeiro dia de treinamento." otherwise_it_will_begin_as_soon_as_it_is_bought: "Caso contrário, elecomeçará assim que for comprado." information_sheet: "Folha de informação" attach_an_information_sheet: "Anexar folha de informação" notified_partner: "Parceiro notificado" new_user: "Novo usuário ..." as_part_of_a_partner_subscription_some_notifications_may_be_sent_to_this_user: "Como parte da inscrição do parceiro, algumas notificações podem ser enviadas para este usuário." new_partner: "Novo parceiro" email_address_is_required: "Email é obrigatório." disabled: "Disable subscrição" disable_plan_will_not_unsubscribe_users: "Aviso: desativar a assinatura não desautorizará os usuários que atualmente possuem esta assinatura ativa." trainings: # training edition form add_a_new_training: "Adicionar um novo treinamento" validate_your_training: "Validar seu treinamento" associated_machines: "Máquinas associadas" number_of_tickets: "Número de vagas" public_page: "Mostrar na lista de treinamentos" user_admin: # partial form to edit/create an user (admin view) user_profile: "Perfil de usuário" warning_incomplete_user_profile_probably_imported_from_sso: "Atenção: Esse perfil de usuário está incompleto. As \"single sign-on\" (SSO) authentication is currently enabled, it may probably be an imported but non merged account. Do not modify it unless you know what your doing." group: "Grupo" group_is_required: "Grupo é obrigatório" disable_invoices_generation: "Desativar geração de faturas:" no_more_invoices_will_be_generated_for_: "Mais nenhuma fatura será gerada para" _the_payments_carried_out_at_the_reception_: "os pagamentos efetuados" _regarding_this_user: "sobre este usuário." trainings: "Treinamentos" authentication: # partial form to edit/create an authentication provider (SSO) provider_name_is_required: "Nome da provider é obrigatório." authentication_type: "Tipo de autenticação" authentication_type_is_required: "Tipo de autenticação é obrigatório." data_mapping: "Mapeando dados" expected_data_type: "Esperado tipo de dado" input_format: "Insira o formato" mappings: "Mapeamentos" oauth2: # edition/creation form of an OAuth2 authentication provider common_url: "Common URL" common_url_is_required: "Common URL is required." provided_url_is_not_a_valid_url: "Provided URL is not a valid URL." authorization_endpoint: "Authorization endpoint" oauth2_authorization_endpoint_is_required: "OAuth 2.0 authorization endpoint is required." provided_endpoint_is_not_valid: "Provided endpoint is not valid." token_acquisition_endpoint: "Token acquisition endpoint" oauth2_token_acquisition_endpoint_is_required: "OAuth 2.0 token acquisition endpoint is required." profil_edition_url: "Profil edition URL" profile_edition_url_is_required: "Profile edition URL is required." client_identifier: "Client identifier" oauth2_client_identifier_is_required: "OAuth 2.0 client identifier is required." obtain_it_when_registering_with_your_provider: "Obtain it when registering with your provider." client_secret: "Client secret" oauth2_client_secret_is_required: "OAuth 2.0 client secret is required." define_the_fields_mapping: "Define the fields mapping" add_a_match: "Add a match" field: "Linhas" api_endpoint_url: "API endpoint URL" api_type: "API tipo" api_fields: "API linhas" confirm_modify_slot_modal: # machine/training slot modification modal change_the_slot: "Alterar o slot" do_you_want_to_change_your_booking_slot_initially_planned_at: "Você deseja alterar seu agendamento, inicialmente marcado para:" do_you_want_to_change_NAME_s_booking_slot_initially_planned_at: "Você deseja alterar o agendamento do usuário {{NAME}}, inicialmente marcado para:" # angular interpolation cancel_this_reservation: "Cancelar essa reserva" i_want_to_change_date: "Eu quero alterar a data" request_training_modal: # modal introducing that a training is requested before booking a machine to_book_the_MACHINE_you_must_have_completed_the_TRAINING: "Para agendar \"{{MACHINE}}\" você deve completar o treinamento {{TRAINING}}." # angular interpolation register_for_the_training: "Inscrever-se no treinamento" i_dont_want_to_register_now: "Não desejo me inscrever agora" training_reservation_modal: # modal introducing that a user must wait for his training being validated before booking a machine machine_reservation: "Reserva de máquina" you_must_wait_for_your_training_is_being_validated_by_the_fablab_team_to_book_this_machine: "Você deve esperar que seu treinamento seja validado pela equipe do FabLab para reservar esta máquina." your_training_will_occur_: "Seu treinamento ocorrerá" public_profile: # user public profile last_activity_: "Última atividade" _on_: "em" to_come: "vir" approved: "aprovado" projects: "Projetos" no_projects: "Sem projetos" author: "Autor" collaborator: "Colaboradores" private_profile: "Perfil privado" wallet: # wallet wallet: 'Carteira' your_wallet_amount: 'Seus créditos disponíveis' wallet_amount: 'Crédito disponível' no_transactions_for_now: 'Sem transações' operation: 'Operação' operator: 'Operador' amount: 'Montante' credit: 'Crédito' debit: 'Débito' credit_title: 'Crédito na carteira' credit_label: 'Digite a quantia a ser creditada' confirm_credit_label: 'Confirme a quantia a ser creditada' generate_a_refund_invoice: "Gerar uma fatura de reembolso" creation_date_for_the_refund: "Data de criação de reembolso" creation_date_is_required: "Data de criação é obrigatório." description_(optional): "Descrição (opcional):" will_appear_on_the_refund_invoice: "Aparecerá na fatura de reembolso." to_credit: 'Crédito' wallet_credit_successfully: "Carteira de usuário creditada com sucesso." a_problem_occurred_for_wallet_credit: "Um erro ocorreu ao creditar a carteira" amount_is_required: "A quantia é obrigatório" amount_minimum_1: "A quantia mínima é 1" amount_confirm_is_required: "A confirmação da quantia é obrigatório" amount_confirm_does_not_match: "A confirmação da quantia não é a mesma da quantia" you_have_amount_in_wallet: "Você tem {{amount}} {{currency}} em sua carteira" client_have_amount_in_wallet: "O cliente possui {{amount}} {{currency}} em sua carteira" wallet_pay_reservation: "Você pode pagar diretamente sua reserva" client_wallet_pay_reservation: "O cliente pode pagar diretamente a reserva" debit_subscription: "Débito por inscrição" debit_reservation_training: "Débito por reserva de treinamento" debit_reservation_machine: "Débito por reserva de máquina" debit_reservation_event: "Débito por reserva de evento" warning_uneditable_credit: "Aviso: uma vez validado, o valor creditado não será mais editado." coupon: # promotional coupon (creation/edition form) code: "Código" code_is_required: "Código é obrigatório." code_must_be_composed_of_capital_letters_digits_and_or_dashes: "O código deve ser composto de letras maiúsculas, dígitos e / ou traços." kind_of_coupon: "Tipo de cupom" percentage: "Porcentagem" amount: "Quantia" amount_off: "Desconto" percent_off: "Desconto" percent_off_is_required: "Desconto é obrigatório." percentage_must_be_between_0_and_100: "A porcentagem deve estar entre 0 e 100." validity_per_user: "Validar pelo usuário" once: "Apenas uma vez" forever: "Cada uso" validity_per_user_is_required: "Validação por usuário é obrigatório." valid_until: "Valido até (incluso)" leave_empty_for_no_limit: "Não especifique nenhum limite deixando o campo vazio." max_usages: "Máximo de usos permitido" max_usages_must_be_equal_or_greater_than_0: "Os usos máximos permitidos devem ser maiores que 0." enabled: "Ativo" coupon_input: # coupon (input zone for users) i_have_a_coupon: "Eu tenho um cupom!" code_: "Código:" the_coupon_has_been_applied_you_get_PERCENT_discount: "O cupom foi aplicado. Você recebeu {{PERCENT}}% de desconto." # angular interpolation the_coupon_has_been_applied_you_get_AMOUNT_CURRENCY: "O cupom foi aplicado. Você recebeu um desconto de {{AMOUNT}} {{CURRENCY}}." # angular interpolation unable_to_apply_the_coupon_because_disabled: "Não é possível aplicar o cupom: este código foi desabilitado." unable_to_apply_the_coupon_because_expired: "Não é possível aplicar o cupom: este código expirou." unable_to_apply_the_coupon_because_sold_out: "Não é possível aplicar o cupom: este código atingiu sua quota." unable_to_apply_the_coupon_because_already_used: "Não é possível aplicar o cupom: você já utilizou este código antes." unable_to_apply_the_coupon_because_amount_exceeded: "Não é possível aplicar o cupom: o desconto excede o valor total desta compra." unable_to_apply_the_coupon_because_undefined: "Não é possível aplicar o cupom: um erro inesperado aconteceu, por favor entre em contato com o FabLab." unable_to_apply_the_coupon_because_rejected: "Este código não existe." space: # form to create/edit a space space: name: "Nome" name_is_required: "Nome é obrigatório." illustration: "Ilustração" add_an_illustration: "Adicionar ilustração" description: "Descrição" description_is_required: "Descrição é obrigatório." characteristics: "Características" characteristics_are_required: "Características são obrigatórias." attached_files_(pdf): "Arquivos anexos (pdf)" attach_a_file: "Anexar arquivo" add_an_attachment: "Adicionar um anexo" default_places: "Tickets máximo padrão" default_places_is_required: "Tickets máximo padrão é obrigatório." cart: # module de panier d'achat de réservations cart: summary: "Sumário" select_one_or_more_slots_in_the_calendar: "Selecionar um {SINGLE, select, true{slot} other{ou mais slots}} no calendário" # messageFormat interpolation you_ve_just_selected_the_slot: "Você selecionou apenas o slot:" datetime_to_time: "{{START_DATETIME}} até {{END_TIME}}" # angular interpolation, eg: Thursday, September 4 1986 8:30 PM to 10:00 PM cost_of_TYPE: "Custo de {TYPE, select, Machine{máquina hora} Training{o treinamento} other{o elemento}}" # messageFormat interpolation offer_this_slot: "Oferecer este slot" confirm_this_slot: "Confirmar este slot" remove_this_slot: "Remover este slot" to_benefit_from_attractive_prices: "Para se beneficiar de preços atractivos" view_our_subscriptions: "Ver suas inscrições" or: "ou" you_ve_just_selected_a_: "Você selecionou apenas" _subscription: "inscrição" cost_of_the_subscription: "Custo da inscrição" confirm_and_pay: "Confirmar e pagar" you_have_settled_the_following_TYPE: "Você liquidou o seguinte {TYPE, select, Machine{horas máquina} Training{training} other{elements}}:" # messageFormat interpolation you_have_settled_a_: "Você tem liquidado:" total_: "TOTAL :" thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Obrigado. Seu pagamento foi registrado com sucesso !" your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Sua fatura estará disponível em breve" dashboard: "Dashboard" i_want_to_change_the_following_reservation: "Eu quero mudar a seguinte reserva:" cancel_my_modification: "Cancelar minha modificação" select_a_new_slot_in_the_calendar: "Selecionar um novo slot no calendário" cancel_my_selection: "Cancelar minha seleção" tags_of_the_original_slot: "Tags do slot original:" tags_of_the_destination_slot: "Tags do slot de destino:" confirm_my_modification: "Confirmar minha modificação" your_booking_slot_was_successfully_moved_from_: "Seu slot de reserva foi movido com sucesso para" to_date: "até" # context: date. eg: "from 01/01 to 01/05" please_select_a_member_first: "Por favor selecione o membro primeiramente" unable_to_change_the_reservation: "Não permitido alterar esta reserva" confirmation_required: "Confirmação é obrigatória" do_you_really_want_to_cancel_this_reservation: "Você realmente quer cancelar essa reserva?" reservation_was_cancelled_successfully: "Reserva a foi cancelada com sucesso." cancellation_failed: "Cancelamento falhou." confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Pagamento pelo site} other{Pagar}}: {AMOUNT}" # messageFormat interpolation (context: confirm my payment of $20.00) a_problem_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Um problema ocorreu durante o processo de pagamento. Por favor tente novamente mais tarde." none: "Vazio"