es:
app:
shared:
#translations of common buttons
buttons:
confirm_changes: "Confirmar cambios"
consult: "Consultar"
edit: "Editar"
change: "Cambiar"
delete: "Borrar"
browse: "Abrir"
cancel: "Cancelar"
close: "Cerrar"
clear: "Limpiar"
today: "Hoy"
confirm: "Confirmar"
save: "Guardar"
"yes": "Sí"
"no": "No"
apply: "Aplicar"
messages:
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_quit_this_page: "Si cierra la página se perderán todas las modificaciones que no se hayan guardado"
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_reload_this_page: "Si recarga la página se perderán todas las modificaciones que no se hayan guardado"
payment_card_declined: "Su tarjeta ha sido rechazada."
change_group:
title: "{OPERATOR, select, self{Mi grupo} other{Grupo del usuario}}"
change: "Cambiar {OPERATOR, select, self{mi} other{su}} grupo"
cancel: "Cancelar"
validate: "Validar cambio de grupo"
success: "Grupo modificado correctamente"
stripe_form:
payment_card_error: "Hubo un problema con su tarjeta:"
#text editor
text_editor:
fab_text_editor:
text_placeholder: "Escribe algo…"
menu_bar:
link_placeholder: "Pegar enlace…"
url_placeholder: "Pegar url…"
new_tab: "Abrir en una nueva pestaña"
add_link: "Insertar un enlace"
add_video: "Incrustar un vídeo"
add_image: "Insertar una imagen"
#modal dialog
fab_modal:
close: "Cerrar"
fab_socials:
follow_us: "Síguenos"
networks_update_success: "Redes sociales actualizadas correctamente"
networks_update_error: "Problema al intentar actualizar las redes sociales"
url_placeholder: "Pegar url…"
save: "Guardar"
website_invalid: "La dirección del sitio web no es una URL válida"
edit_socials:
url_placeholder: "Pegar url…"
website_invalid: "La dirección del sitio web no es una URL válida"
#user edition form
avatar_input:
add_an_avatar: "Añadir un avatar"
change: "Cambiar"
user_profile_form:
personal_data: "Personal"
account_data: "Cuenta"
account_networks: "Redes sociales"
organization_data: "Organización"
profile_data: "Perfil"
preferences_data: "Preferencias"
declare_organization: "Declaro ser una organización"
declare_organization_help: "Si declara ser una organización, sus facturas se emitirán a nombre de la organización."
pseudonym: "Apodo"
external_id: "Identificador externo"
first_name: "Nombre"
surname: "Apellido"
email_address: "Dirección de email"
organization_name: "Nombre de la organización"
organization_address: "Dirección de la organización"
profile_custom_field_is_required: "Se requiere {FEILD}"
date_of_birth: "Fecha de nacimiento"
website: "Web"
website_invalid: "La dirección del sitio web no es una URL válida"
job: "Trabajo"
interests: "Intereses"
CAD_softwares_mastered: "Softwares dominados"
birthday: "Fecha de nacimiento"
birthday_is_required: "Se requiere una fecha de nacimiento."
address: "Dirección"
phone_number: "Número de teléfono"
phone_number_invalid: "El número de teléfono no es válido."
allow_public_profile: "Acepto compartir mi email con los usuarios registrados del sitio"
allow_public_profile_help: "Tendrás un perfil público y otros usuarios podrán asociarte en sus proyectos."
allow_newsletter: "Acepto recibir información del FabLab"
used_for_statistics: "Estos datos se utilizarán para fines estadísticos"
used_for_invoicing: "Estos datos se utilizarán para fines de facturación"
used_for_reservation: "Estos datos se utilizarán en caso de cambio en una de sus reservas"
used_for_profile: "Estos datos sólo se mostrarán en tu perfil"
group: "Grupo"
trainings: "Formaciones"
tags: "Etiquetas"
note: "Nota privada"
note_help: "Esta nota sólo es visible para los administradores y gestores. Los miembros no pueden verla."
terms_and_conditions_html: "He leído y acepto los términos y condiciones"
must_accept_terms: "Debe aceptar los términos y condiciones"
save: "Guardar"
gender_input:
label: "Genero"
man: "Hombre"
woman: "Mujer"
change_password:
change_my_password: "Cambiar mi contraseña"
confirm_current: "Confirme su contraseña actual"
confirm: "Ok"
wrong_password: "Contraseña incorrecta"
password_input:
new_password: "Nueva contraseña"
confirm_password: "Confirmar contraseña"
help: "Su contraseña debe tener un mínimo de 12 caracteres, tener al menos una letra mayúscula, una letra minúscula, un número y un carácter especial."
password_too_short: "La contraseña es demasiado corta (debe tener al menos 12 caracteres)"
confirmation_mismatch: "Las contraseñas no coinciden."
password_strength:
not_in_requirements: "Su contraseña no cumple con los requisitos mínimos"
0: "Contraseña muy débil"
1: "Contraseña débil"
2: "Casi bien"
3: "Buena contraseña"
4: "Contraseña excelente"
#project edition form
project:
name: "Nombre"
name_is_required: "Se requiere un nombre."
illustration: "Ilustración"
add_an_illustration: "Añadir una ilustración"
CAD_file: "Fichero CAD"
CAD_files: "Archivos CAD"
allowed_extensions: "Extensiones permitidas:"
add_a_new_file: "Añadir un nuevo archivo"
description: "Descripción"
description_is_required: "Se requiere una descripción."
steps: "Pasos"
step_N: "Paso {INDEX}"
step_title: "Título de los pasos"
step_image: "Imagen"
add_a_picture: "Añadir imagen"
change_the_picture: "Cambiar imagen"
delete_the_step: "Eliminar el paso"
confirmation_required: "Confirmación requerida"
do_you_really_want_to_delete_this_step: "Está seguro de querer borrar el paso?"
add_a_new_step: "añadir un nuevo paso"
publish_your_project: "Publicar proyecto"
or: "o"
employed_materials: "Material empleados"
employed_machines: "Máquinas empleadas"
collaborators: "Colaboradores"
author: Autor
creative_commons_licences: "Licencias Creative Commons"
licence: "Licencia"
themes: "Temas"
tags: "Etiquetas"
save_as_draft: "Guardar como borrador"
status: "Estado"
#button to book a machine reservation
reserve_button:
book_this_machine: "Alquilar máquina"
#frame to select a plan to subscribe
plan_subscribe:
subscribe_online: "suscribirse online"
do_not_subscribe: "no suscribe"
#admin: choose a member to interact with
member_select:
select_a_member: "Selecciona un miembro"
start_typing: "Empezar a escribir..."
member_not_validated: "Advertencia:
El miembro no ha sido validado."
#payment modal
abstract_payment_modal:
online_payment: "Pago en línea"
i_have_read_and_accept_: "He leido y acepto "
_the_general_terms_and_conditions: "los términos y condiciones."
payment_schedule_html: "
Está a punto de suscribirse a un plan de pagos de {DEADLINES} meses.
Al pagar esta factura, usted acepta enviar instrucciones a la entidad financiera emisora de su tarjeta, para que tome los pagos de la cuenta de su tarjeta, durante toda la duración de esta suscripción. Esto implica que los datos de su tarjeta serán guardados por {GATEWAY} y se iniciarán una serie de pagos en su nombre, conforme al calendario de pagos anteriormente indicado.
" confirm_payment_of_: "Pago: {AMOUNT}" validate: "Validar" #dialog of on site payment for reservations valid_reservation_modal: booking_confirmation: "Confirmar reserva" here_is_the_summary_of_the_slots_to_book_for_the_current_user: "Resumen de los espacios reservados por el usuario actual:" subscription_confirmation: "Confirmar suscripción" here_is_the_subscription_summary: "Este es el resumen de la suscripción:" payment_method: "Método de pago" method_card: "En línea por tarjeta" method_check: "Por cheque" card_collection_info: "Al validar, se le pedirá el número de la tarjeta de miembro. Esta tarjeta se cargará automáticamente en los plazos." check_collection_info: "Al validar, confirma que tiene {DEADLINES} cheques, lo que le permite cobrar todas las mensualidades." #partial form to edit/create a user (admin view) user_admin: user: "Usuario" incomplete_profile: "Perfil completo" user_profile: "Profil utilisateur" warning_incomplete_user_profile_probably_imported_from_sso: "Advertencia: Este perfil de usuario está incompleto. Como el método de autenticación SSO está activo, puede que la cuenta sea importada pero no fusionada. No la modifique a no ser que sepa lo que hace." group: "Grupo" group_is_required: "Se requiere un grupo." trainings: "Cursos" tags: "Etiquetas" #machine/training slot modification modal confirm_modify_slot_modal: change_the_slot: "Cambiar la ranura" do_you_want_to_change_your_booking_slot_initially_planned_at: "Desea cambiar su reserva efectuada inicialmente el:" do_you_want_to_change_NAME_s_booking_slot_initially_planned_at: "Desea cambiar la reserva de {NAME} , efectuada inicialmente el:" cancel_this_reservation: "Cancelar reserva" i_want_to_change_date: "Quiero cambiar la fecha" deleted_user: "usuario suprimido" #user public profile public_profile: last_activity_html: "Última actividad¿Está seguro de querer cancelar la reserva?
Advertencia: si esta reserva se realizó de forma gratuita, como parte de una suscripción, los créditos utilizados no serán reacreditados.
" reservation_was_cancelled_successfully: "La reserva se ha cancelado con éxito." cancellation_failed: "Cancelación fallida." confirm_payment_of_html: "{METHOD, select, card{Paga con tarjeta} other{Paga en sitio}}: {AMOUNT}" a_problem_occurred_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Ocurrió un problema durante el proceso de pago. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde." none: "Ninguno" online_payment_disabled: "El pago en línea no está disponible. Póngase en contacto directamente con la recepción de FabLab." slot_restrict_plans: "Esta franja horaria está restringida para los siguientes planes:" slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "La franja horaria está restringida a los abonados. Por favor, seleccione un plan primero." slot_restrict_plans_of_others_groups: "La franja horaria está restringida a los abonados de otros grupos." selected_plan_dont_match_slot: "El plan seleccionado no coincide con esta franja horaria" user_plan_dont_match_slot: "El plan suscrito por el usuario no coincide con esta franja horaria" no_plan_match_slot: "Usted no tiene ningún plan de coincidencia para esta franja horaria" slot_at_same_time: "Conflicto con otras reservas" do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "¿Realmente desea reservar esta franja horaria? Otras reservas tienen lugar al mismo tiempo" unable_to_book_slot_because_really_have_reservation_at_same_time: "No se puede reservar esta franja horaria porque la siguiente reserva se produce a la misma hora." tags_mismatch: "Etiquetas no coinciden" confirm_book_slot_tags_mismatch: "¿Realmente desea reservar esta franja horaria? {USER} no tiene ninguna de las etiquetas requeridas." unable_to_book_slot_tags_mismatch: "No se puede reservar esta franja horaria porque no tiene ninguna de las etiquetas requeridas." slot_tags: "Etiquetas de la franja horaria" user_tags: "Etiquetas del usuario" no_tags: "Sin etiquetas" user_validation_required_alert: "¡Atención!Si esto afecta al stock, por favor refleje el cambio en editar producto > gestión de stock. Esto no será automático.
" order_canceled_success: "Pedido cancelado" confirm_order_refunded_html: "¿Realmente desea reembolsar este pedido?Si es así, reembolse al cliente y genere la nota de crédito desde la pestaña facturas.
Si esto afecta a las existencias, edite su producto y refleje el cambio en la pestaña de gestión de existencias.
Estas acciones no serán automáticas.
" order_refunded_success: "Pedido reembolsado" unsaved_form_alert: modal_title: "Tienes algunos cambios sin guardar" confirmation_message: "Si abandona esta página, sus cambios se perderán. ¿Estás seguro de que quieres continuar?" confirmation_button: "Sí, no guardar" active_filters_tags: keyword: "Palabra clave: {KEYWORD}" stock_internal: "Stock privado" stock_external: "Stock público" calendar: calendar: "Agenda" show_unavailables: "Mostrar todas las franjas horarias" filter_calendar: "Filtrar calendario" trainings: "Formaciones" machines: "Máquinas" spaces: "Espacios" events: "Eventos" externals: "Otros calendarios" show_reserved_uniq: "Mostrar sólo franjas horarias con reserva" machine: machine_uncategorized: "Máquinas sin categoría" form_unsaved_list: save_reminder: "No olvides olvide guardar sus cambios" cancel: "Cancelar"