it:
  app:
    shared:
      #translations of common buttons
      buttons:
        confirm_changes: "Conferma le modifiche"
        consult: "Vedi"
        edit: "Modifica"
        change: "Modifica"
        delete: "Elimina"
        browse: "Sfoglia"
        cancel: "Annulla"
        close: "Chiudi"
        clear: "Pulisci"
        today: "Oggi"
        confirm: "Conferma"
        save: "Salva"
        "yes": "Si"
        "no": "No"
        apply: "Applica"
      messages:
        you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_quit_this_page: "Perderai qualsiasi modifica non salvata se esci da questa pagina"
        you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_reload_this_page: "Perderai qualsiasi modifica non salvata se esci da questa pagina"
        payment_card_declined: "La tua carta è stata rifiutata."
      change_group:
        title: "{OPERATOR, select, self{Il mio gruppo} other{Gruppo di utenti}}"
        change: "Cambia {OPERATOR, select, self{il mio} other{il suo}} gruppo"
        cancel: "Annulla"
        validate: "Conferma modifica gruppo"
        success: "Gruppo modificato con successo"
      stripe_form:
        payment_card_error: "Si è verificato un problema con la tua carta di pagamento:"
      #text editor
      text_editor:
        fab_text_editor:
          text_placeholder: "Scrivi qualcosa…"
        menu_bar:
          link_placeholder: "Incolla collegamento…"
          url_placeholder: "Incolla url…"
          new_tab: "Apri in una nuova scheda"
          add_link: "Inserisci un link"
          add_video: "Incorpora un video"
          add_image: "Inserisci un'immagine"
      #modal dialog
      fab_modal:
        close: "Chiudi"
      fab_socials:
        follow_us: "Seguici"
        networks_update_success: "Aggiornamento dei social network riuscito"
        networks_update_error: "Problema nell'aggiornamento dei social network"
        url_placeholder: "Incolla url…"
        save: "Salva"
        website_invalid: "L'indirizzo del sito web non è un URL valido"
      edit_socials:
        url_placeholder: "Incolla url…"
        website_invalid: "L'indirizzo del sito web non è un URL valido"
      #user edition form
      avatar_input:
        add_an_avatar: "Aggiungi un avatar"
        change: "Cambia"
      user_profile_form:
        personal_data: "Personale"
        account_data: "Account"
        account_networks: "Social network"
        organization_data: "Organizzazione"
        profile_data: "Profilo"
        preferences_data: "Preferenze"
        declare_organization: "Dichiaro di essere un'organizzazione"
        declare_organization_help: "Se dichiari di essere un'organizzazione, le tue fatture saranno emesse a nome dell'organizzazione."
        pseudonym: "Nickname"
        external_id: "Identificatore esterno"
        first_name: "Nome"
        surname: "Cognome"
        email_address: "Indirizzo email"
        organization_name: "Nome dell'organizzazione"
        organization_address: "Indirizzo dell'organizzazione"
        profile_custom_field_is_required: "{FEILD} è obbligatorio"
        date_of_birth: "Data di nascita"
        website: "Sito"
        website_invalid: "L'indirizzo del sito web non è un URL valido"
        job: "Lavoro"
        interests: "Interessi"
        CAD_softwares_mastered: "Software CAD"
        birthday: "Data di nascita"
        birthday_is_required: "La data di nascita è richiesta."
        address: "Indirizzo"
        phone_number: "Numero di telefono"
        phone_number_invalid: "Numero di telefono non valido."
        allow_public_profile: "Autorizzo gli utenti, registrati sul sito, a contattarmi"
        allow_public_profile_help: "Il tuo profilo sarà visibile ad altri utenti e sarai in grado di collaborare ai progetti."
        allow_newsletter: "Accetto di ricevere informative da FabLab"
        allow_newsletter_help: "Potresti ricevere la newsletter."
        used_for_statistics: "Questi dati saranno utilizzati a fini statistici"
        used_for_invoicing: "Questi dati saranno utilizzati per la fatturazione"
        used_for_reservation: "Questi dati saranno utilizzati in caso di modifica di una delle tue prenotazioni"
        used_for_profile: "Questi dati saranno visualizzati solo sul tuo profilo"
        group: "Gruppo"
        trainings: "Abilitazioni"
        tags: "Etichette"
        note: "Nota privata"
        note_help: "Questa nota è visibile solo agli amministratori e ai manager. Il membro non può vederla."
        terms_and_conditions_html: "Ho letto e accettato <a href=\"{POLICY_URL}\" target=\"_blank\">i termini e le condizioni<a/>"
        must_accept_terms: "Devi accettare i termini e le condizioni"
        save: "Salva"
      gender_input:
        label: "Genere"
        man: "Uomo"
        woman: "Donna"
      change_password:
        change_my_password: "Cambia la mia password"
        confirm_current: "Conferma la tua password attuale"
        confirm: "OK"
        wrong_password: "Password errata"
      password_input:
        new_password: "Nuova password"
        confirm_password: "Conferma password"
        help: "La password deve essere lunga almeno 12 caratteri, avere almeno una lettera maiuscola, una lettera minuscola, un numero e un carattere speciale."
        password_too_short: "La password è troppo corta (deve contenere almeno 12 caratteri)"
        confirmation_mismatch: "Mancata corrispondenza tra password."
      password_strength:
        not_in_requirements: "La tua password non soddisfa i requisiti minimi"
        0: "Password molto debole"
        1: "Password debole"
        2: "Quasi ok"
        3: "Buona password"
        4: "Password eccellente"
      #project edition form
      project:
        name: "Nome"
        name_is_required: "Il nome è obbligatorio."
        illustration: "Illustrazione"
        add_an_illustration: "Aggiungi un'illustrazione"
        CAD_file: "File CAD"
        allowed_extensions: "Estensioni consentite:"
        add_a_new_file: "Aggiungi nuovo file"
        description: "Descrizione"
        description_is_required: "La descrizione è obbligatoria."
        steps: "Passaggi"
        step_N: "Passaggio {INDEX}"
        step_title: "Titolo del passaggio"
        add_a_picture: "Aggiungi un'immagine"
        change_the_picture: "Cambia immagine"
        delete_the_step: "Elimina il passaggio"
        confirmation_required: "Conferma richiesta"
        do_you_really_want_to_delete_this_step: "Vuoi davvero eliminare questo passaggio?"
        add_a_new_step: "Aggiungi un nuovo passaggio"
        publish_your_project: "Pubblica il tuo progetto"
        or: "o"
        employed_materials: "Materiali impiegati"
        employed_machines: "Macchine impiegate"
        collaborators: "Collaboratori"
        creative_commons_licences: "Licenze Creative Commons"
        themes: "Temi"
        tags: "Etichette"
        save_as_draft: "Salva come bozza"
        status: "Stato"
      #button to book a machine reservation
      reserve_button:
        book_this_machine: "Prenota questa macchina"
      #frame to select a plan to subscribe
      plan_subscribe:
        subscribe_online: "iscriviti online"
        do_not_subscribe: "non iscriverti"
      #admin: choose a member to interact with
      member_select:
        select_a_member: "Seleziona un membro"
        start_typing: "Iniziare a digitare..."
        member_not_validated: "Attenzione:<br> Il membro non è stato convalidato."
      #payment modal
      abstract_payment_modal:
        online_payment: "Pagamento online"
        i_have_read_and_accept_: "Ho letto e accetto "
        _the_general_terms_and_conditions: "condizioni generali contrattuali e di utilizzo."
        payment_schedule_html: "<p>Stai per iscriverti a un programma di pagamento di {DEADLINES} mesi.</p><p>Pagando questa bolletta, accetti di inviare istruzioni all'istituto finanziario che emette la tua carta, per autorizzare i pagamenti dal tuo conto carta, per tutta la durata di questo abbonamento. Questo implica che i dati della tua carta sono salvati da {GATEWAY} e una serie di pagamenti saranno avviati per tuo conto, conforme al calendario di pagamento precedentemente indicato.</p>"
        confirm_payment_of_: "Paga: {AMOUNT}"
        validate: "Convalida"
      #dialog of on site payment for reservations
      valid_reservation_modal:
        booking_confirmation: "Conferma della prenotazione"
        here_is_the_summary_of_the_slots_to_book_for_the_current_user: "Ecco il riassunto degli slot da prenotare per l'utente corrente:"
        subscription_confirmation: "Conferma abbonamento"
        here_is_the_subscription_summary: "Ecco il riepilogo dell'iscrizione:"
        payment_method: "Metodo di pagamento"
        method_card: "Online con carta"
        method_check: "Con assegno"
        card_collection_info: "Convalidando, ti verrà richiesto il numero della carta del membro. Questa carta verrà addebitata automaticamente alla scadenza."
        check_collection_info: "Convalidando, confermi di avere {DEADLINES} operazioni, permettendoti di eseguire tutti i pagamenti mensili."
      #partial form to edit/create a user (admin view)
      user_admin:
        user: "Utente"
        incomplete_profile: "Profilo incompleto"
        user_profile: "Profilo utente"
        warning_incomplete_user_profile_probably_imported_from_sso: "Attenzione: il profilo di questo utente è incompleto. Poiché l'autenticazione \"single sign-on\" (SSO) è attualmente abilitata, potrebbe essere un account importato ma non unito. Non modificarlo a meno che tu non sappia cosa fare."
        group: "Gruppo"
        group_is_required: "Il Gruppo è obbligatorio."
        trainings: "Abilitazioni"
        tags: "Etichette"
      #machine/training slot modification modal
      confirm_modify_slot_modal:
        change_the_slot: "Cambia lo slot"
        do_you_want_to_change_your_booking_slot_initially_planned_at: "Vuoi cambiare il tuo slot di prenotazione, inizialmente previsto al seguente indirizzo:"
        do_you_want_to_change_NAME_s_booking_slot_initially_planned_at: "Vuoi cambiare lo slot di prenotazione di {NAME}, inizialmente pianificato a:"
        cancel_this_reservation: "Annulla questa prenotazione"
        i_want_to_change_date: "Voglio cambiare data"
        deleted_user: "utente eliminato"
      #user public profile
      public_profile:
        last_activity_html: "Ultima attività <br><strong>il {DATE}</strong>"
        to_come: "in programma"
        approved: "approvato"
        projects: "Progetti"
        no_projects: "Nessun progetto"
        author: "Autore"
        collaborator: "Collaboratore"
        private_profile: "Profilo privato"
        interests: "Interessi"
        CAD_softwares_mastered: "Software CAD"
        email_address: "Indirizzo email"
        trainings: "Abilitazioni"
        no_trainings: "Nessuna abilitazione"
      #wallet
      wallet:
        wallet: 'Portafoglio'
        your_wallet_amount: 'Il tuo importo disponibile'
        wallet_amount: 'Importo disponibile'
        no_transactions_for_now: 'Nessuna transazione per ora'
        date: "Data"
        operation: 'Operazione'
        operator: 'Operatore'
        amount: 'Importo'
        credit: 'Credito'
        debit: 'Debito'
        credit_title: 'Portafoglio di credito'
        credit_label: 'Imposta l''importo da accreditare'
        confirm_credit_label: 'Conferma l''importo da accreditare'
        generate_a_refund_invoice: "Genera una fattura di rimborso"
        description_optional: "Descrizione (facoltativa):"
        will_appear_on_the_refund_invoice: "Apparirà sulla fattura di rimborso."
        to_credit: 'Credito'
        wallet_credit_successfully: "Portafoglio utente accreditato con successo."
        a_problem_occurred_for_wallet_credit: "Si è verificato un problema durante il movimento di credito dal portafoglio."
        amount_is_required: "L'importo è obbligatorio."
        amount_minimum_1: "L'importo minimo è 1"
        amount_confirm_is_required: "È richiesta la conferma dell'importo."
        amount_confirm_does_not_match: "La conferma dell'importo non corrisponde."
        debit_subscription: "Paga per un abbonamento"
        debit_reservation_training: "Paga per la prenotazione di un'abilitazione"
        debit_reservation_machine: "Paga per la prenotazione di una macchina"
        debit_reservation_event: "Paga la prenotazione di un evento"
        warning_uneditable_credit: "Attenzione: una volta convalidato, l'importo accreditato non sarà più modificabile."
        wallet_info:
          you_have_AMOUNT_in_wallet: "Hai {AMOUNT} sul tuo portafoglio"
          wallet_pay_ITEM: "Paghi direttamente il tuo {ITEM}."
          item_reservation: "prenotazione"
          item_subscription: "abbonamento"
          item_first_deadline: "prima scadenza"
          item_other: "acquisto"
          credit_AMOUNT_for_pay_ITEM: "Hai ancora {AMOUNT} da pagare per convalidare il tuo {ITEM}."
          client_have_AMOUNT_in_wallet: "Il membro ha {AMOUNT} nel suo portafoglio"
          client_wallet_pay_ITEM: "Il membro può pagare direttamente il suo {ITEM}."
          client_credit_AMOUNT_for_pay_ITEM: "{AMOUNT} sono rimasti da pagare per convalidare il {ITEM}"
          other_deadlines_no_wallet: "Attenzione: il saldo rimanente del portafoglio non può essere utilizzato per le prossime scadenze."
      #coupon (promotional) (creation/edition form)
      coupon:
        name: "Nome"
        name_is_required: "Il nome è obbligatorio."
        code: "Codice"
        code_is_required: "Il codice è obbligatorio."
        code_must_be_composed_of_capital_letters_digits_and_or_dashes: "Il codice deve essere composto da lettere maiuscole, cifre e/o trattini."
        kind_of_coupon: "Tipo di coupon"
        percentage: "Percentuale"
        amount: "Importo"
        amount_off: "Importo dedotto"
        percent_off: "Percentuale di sconto"
        percent_off_is_required: "La percentuale di sconto è obbligatoria."
        percentage_must_be_between_0_and_100: "La percentuale deve essere compresa tra 0 e 100."
        validity_per_user: "Validità per utente"
        once: "Solo una volta"
        forever: "Ogni uso"
        warn_validity_once: "Si prega di notare che quando questo buono sarà utilizzato in un pagamento a rate, lo sconto sarà applicato solo alla prima scadenza."
        warn_validity_forever: "Si prega di notare che quando questo coupon sarà utilizzato con un programma di pagamenti, lo sconto sarà applicato ad ogni scadenza."
        validity_per_user_is_required: "Validità per utente obbligatoria."
        valid_until: "Valido fino a (incluso)"
        leave_empty_for_no_limit: "Non specificare alcun limite lasciando vuoto il campo."
        max_usages: "Utilizzi massimi consentiti"
        max_usages_must_be_equal_or_greater_than_0: "Il numero di utilizzi massimi consentiti devono essere superiori a 0."
        enabled: "Attiva"
      #coupon (input zone for users)
      coupon_input:
        i_have_a_coupon: "Ho un coupon!"
        code_: "Codice:"
        the_coupon_has_been_applied_you_get_PERCENT_discount: "Il buono è stato applicato. Otterrai uno sconto del {PERCENT}%."
        the_coupon_has_been_applied_you_get_AMOUNT_CURRENCY: "Il buono è stato applicato. Otterrai uno sconto di {AMOUNT} {CURRENCY}."
        coupon_validity_once: "Questo coupon è valido solo una volta. In caso pagamenti a rate, solo per la prima scadenza."
        unable_to_apply_the_coupon_because_disabled: "Impossibile applicare il coupon: questo codice è stato disabilitato."
        unable_to_apply_the_coupon_because_expired: "Impossibile applicare il coupon: questo codice è scaduto."
        unable_to_apply_the_coupon_because_sold_out: "Impossibile applicare il coupon: questo codice ha raggiunto il suo limite."
        unable_to_apply_the_coupon_because_already_used: "Impossibile applicare il coupon: hai già usato questo codice in precedenza."
        unable_to_apply_the_coupon_because_amount_exceeded: "Impossibile applicare il buono: lo sconto supera l'importo totale di questo acquisto."
        unable_to_apply_the_coupon_because_undefined: "Impossibile applicare il coupon: si è verificato un errore imprevisto, si prega di contattare il gestore del Fablab."
        unable_to_apply_the_coupon_because_rejected: "Il codice non esiste."
      payment_schedule_summary:
        your_payment_schedule: "Il tuo programma di pagamenti"
        NUMBER_monthly_payment_of_AMOUNT: "{NUMBER} mensilità di {NUMBER, plural, one {}=1{pagamento} other{pagamento}} di {AMOUNT}"
        first_debit: "Primo addebito il giorno dell'ordine."
        monthly_payment_NUMBER: "{NUMBER}{NUMBER, plural, one {}=1{°} =2{°} =3{°} other{°}} pagamento mensile: "
        debit: "Addebito il giorno dell'ordine."
        view_full_schedule: "Visualizza il programma di pagamenti completo"
      select_schedule:
        monthly_payment: "Pagamento mensile"
      #shopping cart module for reservations
      cart:
        summary: "Riepilogo"
        select_one_or_more_slots_in_the_calendar: "Seleziona uno {SINGLE, select, true{slot} other{o più slot}} nel calendario"
        select_a_plan: "Seleziona qui un piano"
        you_ve_just_selected_the_slot: "Hai appena selezionato lo slot:"
        datetime_to_time: "{START_DATETIME} fino a {END_TIME}" #eg: Thursday, September 4, 1986 8:30 PM to 10:00 PM
        cost_of_TYPE: "Costo {TYPE, select, Machine{dello slot macchina} Training{dell'abilitazione} Space{dello slot spazio} other{dell'elemento}}"
        offer_this_slot: "Offri questo slot"
        confirm_this_slot: "Conferma questo slot"
        remove_this_slot: "Rimuovi questo slot"
        to_benefit_from_attractive_prices: "Per beneficiare di prezzi convenienti"
        view_our_subscriptions: "Visualizza i nostri abbonamenti"
        or: "o"
        cost_of_the_subscription: "Costo dell'abbonamento"
        subscription_price: "Prezzo dell'abbonamento"
        you_ve_just_selected_a_subscription_html: "Hai appena selezionato un <strong>abbonamento</strong>:"
        confirm_and_pay: "Conferma e paga"
        you_have_settled_the_following_TYPE: "Hai appena selezionato {TYPE, select, Machine{il seguente slot macchina} Training{la seguente abilitazione} other{i seguenti elementi}}:"
        you_have_settled_a_: "Hai selezionato"
        total_: "TOTALE:"
        thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Grazie. Il tuo pagamento è stato registrato con successo !"
        your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "La tua fattura sarà disponibile presto dalla tua"
        dashboard: "La tua scrivania"
        i_want_to_change_the_following_reservation: "Voglio cambiare la seguente prenotazione:"
        cancel_my_modification: "Annulla la mia modifica"
        select_a_new_slot_in_the_calendar: "Seleziona un nuovo slot nel calendario"
        cancel_my_selection: "Annulla la mia selezione"
        tags_of_the_original_slot: "Etichette dello slot originale:"
        tags_of_the_destination_slot: "Etichette dello slot di destinazione:"
        confirm_my_modification: "Conferma la mia modifica"
        your_booking_slot_was_successfully_moved_from_: "Lo slot di prenotazione è stato spostato con successo da"
        to_date: "a" #eg. from 01 to 05 january.
        please_select_a_member_first: "Si prega di selezionare un membro prima"
        unable_to_select_plan_if_slots_in_the_past: "Impossibile selezionare un piano se uno degli slot selezionati è passato"
        unable_to_change_the_reservation: "Impossibile modificare la prenotazione"
        confirmation_required: "Conferma richiesta"
        do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_html: "<p>Vuoi davvero annullare questa prenotazione?</p><p>Attenzione: se questa prenotazione è stata effettuata gratuitamente, come parte di un abbonamento, i crediti utilizzati non verranno restituiti.</p>"
        reservation_was_cancelled_successfully: "La prenotazione è stata annullata correttamente."
        cancellation_failed: "Annullamento fallito."
        confirm_payment_of_html: "{METHOD, select, card{Paga con carta} other{Paga di persona}}: {AMOUNT}"
        a_problem_occurred_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Si è verificato un problema durante il processo di pagamento. Riprova più tardi."
        none: "Nessuno"
        online_payment_disabled: "Il pagamento online non è disponibile. Si prega di contattare direttamente la direzione di FabLab."
        slot_restrict_plans: "Questo slot è limitato per i piani sotto indicati:"
        slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "Lo slot è limitato per gli abbonati. Si prega di selezionare prima un piano."
        slot_restrict_plans_of_others_groups: "Lo slot è limitato per gli abbonati di altri gruppi."
        selected_plan_dont_match_slot: "Il piano selezionato non è compatibile con questo slot"
        user_plan_dont_match_slot: "L'abbonamento dell'utente non è compatibile con questo slot"
        no_plan_match_slot: "Non hai alcun piano valido per questo slot"
        slot_at_same_time: "Conflitto con altre prenotazioni"
        do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Vuoi davvero prenotare questo slot? Altre prenotazioni sono già presenti"
        unable_to_book_slot_because_really_have_reservation_at_same_time: "Impossibile prenotare questo slot perché la seguente prenotazione avviene contemporaneamente."
        tags_mismatch: "Etichette non corrispondenti"
        confirm_book_slot_tags_mismatch: "Vuoi davvero prenotare questo slot? {USER} non ha nessuno delle etichette richieste."
        unable_to_book_slot_tags_mismatch: "Impossibile prenotare questo slot perché non hai nessuno delle etichette richieste."
        slot_tags: "Etichette slot"
        user_tags: "Etichette utente"
        no_tags: "Nessuna etichetta"
        user_validation_required_alert: "Attenzione!<br>Il tuo amministratore deve convalidare il tuo account. Poi, potrai accedere a tutte le funzionalità di prenotazione."
      #feature-tour modal
      tour:
        previous: "Precedente"
        next: "Successivo"
        end: "Termina il tour"
      #help modal
      help:
        title: "Aiuto"
        what_to_do: "Cosa vuoi fare?"
        tour: "Inizia il tour della funzionalità"
        guide: "Apri il manuale dell'utente"
      stripe_confirm_modal:
        resolve_action: "Risolvi l'azione"
        ok_button: "OK"
      #2nd factor authentication for card payments
      stripe_confirm:
        pending: "Azione in attesa..."
        success: "Grazie, la configurazione della tua carta è completa. Il pagamento sarà effettuato a breve."
      #the summary table of all payment schedules
      payment_schedules_table:
        schedule_num: "Rata #"
        date: "Data"
        price: "Prezzo"
        customer: "Cliente"
        deadline: "Scadenza"
        amount: "Importo"
        state: "Stato"
        download: "Scarica"
        state_new: "Non ancora scaduto"
        state_pending_check: "In attesa di incasso dell'assegno"
        state_pending_transfer: "In attesa conferma del bonifico bancario"
        state_requires_payment_method: "La carta di credito deve essere aggiornata"
        state_requires_action: "Azione richiesta"
        state_paid: "Pagato"
        state_error: "Errore"
        state_gateway_canceled: "Annullato dal gateway di pagamento"
        state_canceled: "Annullato"
        method_card: "con carta"
        method_check: "con assegno"
        method_transfer: "con trasferimento"
      payment_schedule_item_actions:
        download: "Scarica"
        cancel_subscription: "Annulla l'abbonamento"
        confirm_payment: "Conferma il pagamento"
        confirm_check: "Conferma l'incasso"
        resolve_action: "Risolvi l'azione"
        update_card: "Aggiorna la carta"
        update_payment_mean: "Aggiorna il metodo di pagamento"
        please_ask_reception: "Per qualsiasi domanda, si prega di contattare la reception del FabLab."
        confirm_button: "Conferma"
        confirm_check_cashing: "Conferma l'incasso dell'assegno"
        confirm_check_cashing_body: "Devi incassare un assegno di {AMOUNT} per la scadenza del {DATE}. Confermando l'incasso del controllo, verrà generata una fattura per questa scadenza."
        confirm_bank_transfer: "Conferma il bonifico bancario"
        confirm_bank_transfer_body: "Devi confermare la ricevuta di {AMOUNT} per la scadenza del {DATE}. Confermando il bonifico bancario, verrà generata una fattura per questa data di scadenza."
        confirm_cancel_subscription: "Stai per annullare questo programma di pagamenti e il relativo abbonamento. Sei sicuro?"
      card_payment_modal:
        online_payment_disabled: "Il pagamento online non è disponibile. Si prega di contattare direttamente la direzione di FabLab."
        unexpected_error: "Si è verificato un errore. Si prega di segnalare questo problema al team di Fab-Manager."
      update_card_modal:
        unexpected_error: "Si è verificato un errore. Si prega di segnalare questo problema al team di Fab-Manager."
      stripe_card_update_modal:
        update_card: "Aggiorna la carta"
        validate_button: "Convalida la nuova carta"
      payzen_card_update_modal:
        update_card: "Aggiorna la carta"
        validate_button: "Convalida la nuova carta"
      form_multi_select:
        create_label: "Aggiungi {VALUE}"
      form_checklist:
        select_all: "Seleziona tutti"
        unselect_all: "Deseleziona tutto"
      form_file_upload:
        browse: "Sfoglia"
        edit: "Modifica"
      form_image_upload:
        browse: "Sfoglia"
        edit: "Modifica"
        main_image: "Immagine principale"
      store:
        order_item:
          total: "Totale"
          client: "Cliente"
          created_at: "Creazione ordine"
          last_update: "Ultimo aggiornamento"
          state:
            cart: 'Carrello'
            in_progress: 'In preparazione'
            paid: "Pagato"
            payment_failed: "Errore di pagamento"
            canceled: "Annullato"
            ready: "Pronto"
            refunded: "Rimborsato"
            delivered: "Consegnato"
        show_order:
          back_to_list: "Torna alla lista"
          see_invoice: "Vedi fattura"
          tracking: "Tracciamento ordini"
          client: "Cliente"
          created_at: "Data di creazione"
          last_update: "Ultimo aggiornamento"
          cart: "Carrello"
          reference_short: "ref:"
          unit: "Unità"
          item_total: "Totale"
          payment_informations: "Informazioni di pagamento"
          amount: "Importo"
          products_total: "Totale prodotti"
          gift_total: "Sconto totale"
          coupon: "Buono acquisto"
          cart_total: "Totale carrello"
          pickup: "Ritira i tuoi prodotti"
          state:
            cart: 'Carrello'
            in_progress: 'In preparazione'
            paid: "Pagato"
            payment_failed: "Errore di pagamento"
            canceled: "Annullato"
            ready: "Pronto"
            refunded: "Rimborsato"
            delivered: "Consegnato"
          payment:
            by_wallet: "dal portafoglio"
            settlement_by_debit_card: "Pagamento con carta di debito"
            settlement_done_at_the_reception: "Pagamento effettuato allo sportello"
            settlement_by_wallet: "Pagamento effettuato tramite il portafoglio"
            on_DATE_at_TIME: "il {DATE} alle {TIME},"
            for_an_amount_of_AMOUNT: "per un importo di {AMOUNT}"
            and: 'e'
        order_actions:
          state:
            cart: 'Carrello'
            in_progress: 'In preparazione'
            paid: "Pagato"
            payment_failed: "Errore di pagamento"
            canceled: "Annullato"
            ready: "Pronto"
            refunded: "Rimborsato"
            delivered: "Consegnato"
          confirm: 'Conferma'
          confirmation_required: "Conferma richiesta"
          confirm_order_in_progress_html: "Si prega di confermare che questo ordine è in fase di preparazione."
          order_in_progress_success: "L'ordine è in preparazione"
          confirm_order_ready_html: "Si prega di confermare che l'ordine è pronto."
          order_ready_note: 'Puoi lasciare un messaggio al cliente sulle istruzioni per il ritiro'
          order_ready_success: "L'ordine è pronto"
          confirm_order_delivered_html: "Si prega di confermare che l'ordine è stato consegnato."
          order_delivered_success: "L'ordine è stato consegnato"
          confirm_order_canceled_html: "<strong>Vuoi davvero annullare questo ordine?</strong><p>Se questo si ripercuote sulle scorte, si prega di registrare il cambiamento in <em>modificare il prodotto &gt; gestione delle scorte</em>. Altrimenti non sarà automatico.</p>"
          order_canceled_success: "L'ordine è stato annullato"
          confirm_order_refunded_html: "<strong>Vuoi davvero rimborsare questo ordine?</strong><p>In tal caso, si prega di rimborsare il cliente e generare la nota di credito dalla scheda <em>Fatture</em>.</p><p>Se questo influisce sulle scorte, si prega di modificare il prodotto e registrare il cambiamento nella scheda <em>gestione magazzino</em>.</p><p>Diversamente queste azioni non saranno automatiche.</p>"
          order_refunded_success: "L'ordine è stato rimborsato"
      unsaved_form_alert:
        modal_title: "Hai alcune modifiche non salvate"
        confirmation_message: "Se lasci questa pagina, le modifiche andranno perse. Sei sicuro di voler continuare?"
        confirmation_button: "Sì, non salvare"
      active_filters_tags:
        keyword: "Parola chiave: {KEYWORD}"
        stock_internal: "Scorta privata"
        stock_external: "Scorte pubbliche"
      calendar:
        calendar: "Calendario"
        show_unavailables: "Mostra tutti gli slot"
        filter_calendar: "Esegui filtro"
        trainings: "Addestramento"
        machines: "Macchine"
        spaces: "Spazi"
        events: "Eventi"
        externals: "Altri calendari"
        show_reserved_uniq: "Mostra solo slot con prenotazioni"
      machine:
        machine_uncategorized: "Macchine senza categoria"
      form_unsaved_list:
        save_reminder: "Non dimenticare di salvare le modifiche"
        cancel: "Annulla"