fr: app: public: #header and "about" page common: about_the_fablab: "A propos {GENDER, select, male{du} female{de la} neutral{} other{des}} {NAME}" return: "Retour" #cookies cookies: about_cookies: "Ce site web utilise des cookies à des fins de mesure d'audience." learn_more: "En savoir plus" accept: "Accepter les cookies" decline: "Refuser" #dashboard sections dashboard: "Tableau de bord" my_profile: "Mon profil" my_settings: "Mes paramètres" my_projects: "Mes projets" my_trainings: "Mes formations" my_events: "Mes évènements" my_invoices: "Mes factures" my_wallet: "Mon porte-monnaie" #contextual help help: "Aide" #login/logout sign_out: "Se déconnecter" sign_up: "S'inscrire" sign_in: "Se connecter" #left menu notifications: "Notifications" admin: "Admin" reduce_panel: "Réduire le volet" #left menu (public) home: "Accueil" reserve_a_machine: "Réserver une machine" trainings_registrations: "Inscriptions formations" events_registrations: "Inscriptions aux évènements" reserve_a_space: "Réserver un espace" projects_gallery: "Galerie de projets" subscriptions: "Abonnements" public_calendar: "Agenda" #left menu (admin) trainings_monitoring: "Formations" manage_the_calendar: "Agenda" manage_the_users: "Utilisateurs" manage_the_invoices: "Factures" subscriptions_and_prices: "Abonnements & Tarifs" manage_the_events: "Évènements" manage_the_machines: "Machines" manage_the_spaces: "Espaces" manage_the_projects_elements: "Projets" statistics: "Statistiques" customization: "Personnalisation" open_api_clients: "Clients OpenAPI" #account creation modal create_your_account: "Créer votre compte" man: "Homme" woman: "Femme" gender_is_required: "Le genre est requis." your_first_name: "Votre prénom" first_name_is_required: "Le prénom est requis." your_surname: "Votre nom" surname_is_required: "Le nom est requis." your_pseudonym: "Votre pseudonyme" pseudonym_is_required: "Le pseudonyme est requis." your_email_address: "Votre adresse de courriel" email_is_required: "L'adresse de courriel est requise." your_password: "Votre mot de passe" password_is_required: "Le mot de passe est requis." password_is_too_short: "Le mot de passe est trop court (au moins 8 caractères)" type_your_password_again: "Ressaisissez votre mot de passe" password_confirmation_is_required: "La confirmation du mot de passe est requise." password_does_not_match_with_confirmation: "Le mot de passe ne concorde pas avec la confirmation." i_am_an_organization: "Je suis une structure" name_of_your_organization: "Nom de votre structure" organization_name_is_required: "Le nom de la structure est requis." address_of_your_organization: "Adresse de votre structure" organization_address_is_required: "L'adresse de la structure est requise." your_user_s_profile: "Votre profil utilisateur" user_s_profile_is_required: "Le profil utilisateur est requis." birth_date: "Date de naissance" birth_date_is_required: "La date de naissance est requise." phone_number: "Numéro de téléphone" phone_number_is_required: "Le numéro de téléphone est requis." i_authorize_Fablab_users_registered_on_the_site_to_contact_me: "J'autorise les utilisateurs du Fab Lab inscrits sur le site à me contacter" i_accept_to_receive_information_from_the_fablab: "J'accepte de recevoir des informations du Fab Lab" i_ve_read_and_i_accept_: "J'ai lu et j'accepte" _the_fablab_policy: "la charte d'utilisation du Fab Lab" field_required: "Champ requis" unexpected_error_occurred: "Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez réessayer ultérieurement." used_for_statistics: "Cette donnée sera utilisée à des fins statistiques" used_for_invoicing: "Cette donnée sera utilisée à des fins de facturation" used_for_reservation: "Cette donnée sera utilisée en cas de changement sur une de vos réservations" used_for_profile: "Cette donnée sera seulement affichée sur votre profil" public_profile: "Vous aurez un profil public et les autres utilisateurs pourront vous associer à leurs projets" you_will_receive_confirmation_instructions_by_email_detailed: "Vous allez recevoir dans quelques minutes un email comportant des instructions pour confirmer votre compte." #password modification modal change_your_password: "Modifier votre mot de passe" your_new_password: "Votre nouveau mot de passe" your_password_was_successfully_changed: "Votre mot de passe a bien été modifié." #connection modal connection: "Connexion" password_forgotten: "Mot de passe oublié ?" confirm_my_account: "Confirmer mon adresse de courriel" not_registered_to_the_fablab: "Vous n'êtes pas inscrit au FabLab ?" create_an_account: "Créer un compte" wrong_email_or_password: "Adresse courriel ou mot de passe incorrect." caps_lock_is_on: "La touche de verrouillage des majuscules est activée." #confirmation modal you_will_receive_confirmation_instructions_by_email: "Vous recevrez les instructions de confirmation par email." #forgotten password modal your_email_address_is_unknown: "Votre adresse de courriel est inconnue." you_will_receive_in_a_moment_an_email_with_instructions_to_reset_your_password: "Vous allez recevoir sous quelques minutes un courriel vous indiquant comment réinitialiser votre mot de passe." #Fab-manager's version version: "Version :" upgrade_fabmanager: "Mettez à jour Fab-manager" current_version: "Vous utilisez actuellement la version {VERSION} de Fab-manager." upgrade_to: "Une nouvelle version est disponible. Vous pouvez mettre à jour vers la version {VERSION}." read_more: "Voir les détails de cette version" security_version_html: "<strong>Votre version actuelle est vulnérable !</strong><br> Une version ultérieure, actuellement disponible, inclut des correctifs de sécurité. Mettez à jour dès que possible !" how_to: "Comment mettre à jour ?" #Notifications and_NUMBER_other_notifications: "et {NUMBER, plural, =0{aucune autre notification} =1{une autre notification} other{{NUMBER} autres notifications}}..." #about page about: read_the_fablab_policy: "Consulter les règles d'utilisation du Fab Lab" read_the_fablab_s_general_terms_and_conditions: "Consulter les conditions générales de vente du Fab Lab" your_fablab_s_contacts: "Vos contacts au Fab Lab" privacy_policy: "Politique de confidentialité" #'privacy policy' page privacy: title: "Politique de confidentialité" dpo: "Délégué à la protection des données" last_update: "Dernière mise à jour," #home page home: latest_documented_projects: "Les derniers projets documentés" follow_us: "Suivez-nous" latest_tweets: "Les derniers tweets" latest_registered_members: "Derniers membres inscrits" create_an_account: "Créer un compte" discover_members: "Découvrir les membres" #next events summary on the home page fablab_s_next_events: "Les prochains évènements du Fab Lab" every_events: "Tous les évènements" from_date_to_date: "Du {START} au {END}" on_the_date: "Le {DATE}" from_time_to_time: "De {START} à {END}" free_entry: "Accès libre" free_admission: "Entrée gratuite" full_price: "Plein tarif : " event_full: "Événement complet" still_available: "Place(s) disponible(s) : " all_day: "Toute la journée" #projects gallery projects_list: the_fablab_projects: "Les projets du FabLab" add_a_project: "Ajouter un projet" search_over_the_whole_network: "Chercher sur tout le réseau Fab-manager" tooltip_openlab_projects_switch: "La recherche sur tout le réseau vous permet de rechercher parmi les projets de tous les Fab-managers utilisant cette fonctionnalité !" openlab_search_not_available_at_the_moment: "La recherche sur tout le réseau n'est pas disponible pour le moment. Vous pouvez cependant effectuer une recherche parmi les projets de cette plateforme." project_search_result_is_empty: "Il n'y a pas de projets correspondant à vos critères de recherche." reset_all_filters: "Réinitialiser tous les filtres" search: "Rechercher" all_projects: "Tous les projets" my_projects: "Mes projets" projects_to_whom_i_take_part_in: "Les projets auxquels je collabore" all_machines: "Toutes les machines" all_themes: "Toutes les thématiques" all_materials: "Tous les matériaux" load_next_projects: "Charger les projets suivants" rough_draft: "Brouillon" #details of a projet projects_show: rough_draft: "Brouillon" project_description: "Description du projet" by_name: "Par {NAME}" step_N: "Étape {INDEX}" share_on_facebook: "Partager sur Facebook" share_on_twitter: "Partager sur Twitter" deleted_user: "Utilisateur supprimé" posted_on_: "Posté le" CAD_file_to_download: "{COUNT, plural, =0{Aucun fichier CAO} =1{Fichier CAO à télécharger} other{Fichiers CAO à télécharger}}" machines_and_materials: "Machines et matériaux" collaborators: "Les collaborateurs" licence: "Licence" confirmation_required: "Confirmation requise" report_an_abuse: "Signaler un abus" unauthorized_operation: "Opération non autorisée" your_report_was_successful_thanks: "Votre signalement a bien été pris en compte, merci." an_error_occured_while_sending_your_report: "Une erreur est survenue lors de l'envoi de votre signalement." your_first_name: "Votre prénom" your_first_name_is_required: "Votre prénom est requis." your_surname: "Votre nom" your_surname_is_required: "Votre nom est requis." your_email_address: "Votre adresse e-mail" your_email_address_is_required: "Votre adresse e-mail est requise." tell_us_why_this_looks_abusive: "Dites nous en quoi cela vous semble abusif" message_is_required: "Le message est requis." report: "Signaler" do_you_really_want_to_delete_this_project: "Êtes-vous sur de vouloir supprimer ce projet ?" #list of machines machines_list: the_fablab_s_machines: "Les machines du FabLab" add_a_machine: "Ajouter une machine" new_availability: "Ouvrir des réservations" book: "Réserver" _or_the_: " ou la " status_enabled: "Actives" status_disabled: "Désactivées" status_all: "Toutes" #details of a machine machines_show: book_this_machine: "Réserver cette machine" technical_specifications: "Caractéristiques techniques" files_to_download: "Fichiers à télécharger" projects_using_the_machine: "Projets utilisant la machine" _or_the_: " ou la " confirmation_required: "Confirmation requise" do_you_really_want_to_delete_this_machine: "Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette machine ?" unauthorized_operation: "Opération non autorisée" the_machine_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "La machine ne peut pas être supprimée car elle a déjà été réservée par des utilisateurs." #list of trainings trainings_list: book: "Réserver" the_trainings: "Les formations" #details of a training training_show: book_this_training: "Réserver cette formation" do_you_really_want_to_delete_this_training: "Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette formation ?" unauthorized_operation: "Opération non autorisée" confirmation_required: "Confirmation requise" the_training_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "La formation ne peut pas être supprimée car elle a déjà été réservée par des utilisateurs." #summary of the subscriptions plans: subscriptions: "Les abonnements" i_choose_that_plan: "Je choisis cette formule" i_subscribe_online: "Je m'abonne en ligne" i_already_subscribed: "Je suis déjà abonné" more_information: "Plus d'infos" your_subscription_expires_on_the_DATE: "Votre abonnement expire au {DATE}" my_group: "Mon groupe" his_group: "Son groupe" he_wants_to_change_group: "{ROLE, select, admin{L'utilisateur veut} other{Je veux}} changer de groupe" change_my_group: "Changer {ROLE, select, admin{son} other{mon}} groupe" summary: "Résumé" your_subscription_has_expired_on_the_DATE: "Votre abonnement a expiré au {DATE}" subscription_price: "Coût de l'abonnement" you_ve_just_selected_a_subscription_html: "Vous venez de sélectionner un <strong>abonnement</strong> :" confirm_and_pay: "Valider et payer" you_ve_just_payed_the_subscription_html: "Vous venez de régler <strong>l'abonnement</strong> :" thank_you_your_subscription_is_successful: "Merci. Votre abonnement a bien été pris en compte !" your_invoice_will_be_available_soon_from_your_dashboard: "Votre facture sera bientôt disponible depuis votre tableau de bord" your_group_was_successfully_changed: "Votre groupe a bien été changé." the_user_s_group_was_successfully_changed: "Le groupe de l'utilisateur a bien été changé." an_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Une erreur a empêché votre changement de groupe." an_error_prevented_to_change_the_user_s_group: "Une erreur a empêché le changement de groupe de l'utilisateur." an_error_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Il y a eu un problème lors de la procédure de paiement. Veuillez réessayer plus tard." subscription_confirmation: "Validation de l'abonnement" here_is_the_NAME_subscription_summary: "Voici le récapitulatif de l'abonnement de {NAME} :" confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Encaisser} other{Payer}} : {AMOUNT}" #(contexte : validate a payment of $20,00) online_payment_disabled: "Le paiement par carte bancaire n'est pas disponible. Merci de contacter directement l'accueil du FabLab." #Fablab's events list events_list: the_fablab_s_events: "Les évènements du Fab Lab" all_categories: "Toutes les catégories" for_all: "Tout public" sold_out: "Complet" cancelled: "Annulé" free_admission: "Gratuit" still_available: "place(s) disponible(s)" free_entry: "Accès libre" add_an_event: "Ajouter un évènement" load_the_next_events: "Charger les évènements suivants..." full_price_: "Plein tarif :" to_date: "au" #eg. from 01/01 to 01/05 all_themes: "Toutes les thématiques" #details and booking of an event events_show: event_description: "Description de l'évènement" downloadable_documents: "Documents à télécharger" information_and_booking: "Informations et réservation" dates: "Dates" beginning: "Début :" ending: "Fin :" opening_hours: "Horaires :" all_day: "Toute la journée" from_time: "De" #eg. from 18:00 to 21:00 to_time: "à" #eg. from 18:00 to 21:00 full_price_: "Plein tarif :" tickets_still_availables: "Places encore disponibles :" sold_out: "Événement complet." free_entry: "Accès libre" cancelled: "Annulé" ticket: "{NUMBER, plural, =0{place} one{place} other{places}}" make_a_gift_of_this_reservation: "Offrir cette réservation" thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Merci. Votre paiement a bien été pris en compte !" you_can_find_your_reservation_s_details_on_your_: "Vous pouvez retrouver le détail de votre réservation sur votre" dashboard: "tableau de bord" you_booked_DATE: "Vous avez réservé ({DATE}) :" canceled_reservation_SEATS: "Réservation annulée ({SEATS} places)" book: "Réserver" confirm_and_pay: "Valider et payer" confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Encaisser} other{Payer}} : {AMOUNT}" #(contexte : validate a payment of $20,00) online_payment_disabled: "Le paiement par carte bancaire n'est pas disponible. Merci de contacter directement l'accueil du FabLab." please_select_a_member_first: "Veuillez tout d'abord sélectionner un membre" change_the_reservation: "Modifier la réservation" you_can_shift_this_reservation_on_the_following_slots: "Vous pouvez déplacer cette réservation sur les créneaux suivants :" confirmation_required: "Confirmation requise" do_you_really_want_to_delete_this_event: "Voulez-vous vraiment supprimer cet évènement ?" delete_recurring_event: "Vous êtes sur le point de supprimer un évènement périodique. Que voulez-vous supprimer ?" delete_this_event: "Uniquement cet évènement" delete_this_and_next: "Cet évènement et tous les suivants" delete_all: "Tous les évènements" event_successfully_deleted: "L’événement a bien été supprimé." events_deleted: "L'évènement, ainsi {COUNT, plural, =1{qu'un autre} other{que {COUNT} autres}}, ont été supprimés" unable_to_delete_the_event: "L'évènement n'a pu être supprimé, probablement car il est déjà réservé par un membre" events_not_deleted: "Sur {TOTAL} évènements, {COUNT, plural, =1{un n'a pas pu être supprimé} other{{COUNT} n'ont pas pu être supprimés}}. Il est possible que des réservations existent sur {COUNT, plural, =1{celui-ci} other{ceux-ci}}." cancel_the_reservation: "Annuler la réservation" do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_this_apply_to_all_booked_tickets: "Êtes vous sur de vouloir annuler cette réservation? Ceci s'applique à TOUTES les places réservées." reservation_was_successfully_cancelled: "La réservation a bien été annulée." cancellation_failed: "L'annulation a échoué." event_is_over: "L'événement est terminé." thanks_for_coming: "Merci d'avoir participé !" view_event_list: "Voir les évènements à venir" share_on_facebook: "Partager sur Facebook" share_on_twitter: "Partager sur Twitter" #public calendar calendar: calendar: "Calendrier" show_unavailables: "Afficher les créneaux non disponibles" filter_calendar: "Filtrer le calendrier" trainings: "Formations" machines: "Machines" spaces: "Espaces" events: "Évènements" externals: "Autres calendriers" #list of spaces spaces_list: the_spaces: "Les espaces" new_availability: "Ouvrir des réservations" add_a_space: "Ajouter un espace" status_enabled: "Activés" status_disabled: "Désactivés" status_all: "Tous" book: "Réserver" #display the details of a space space_show: book_this_space: "Réserver cet espace" unauthorized_operation: "Opération non autorisée" confirmation_required: "Confirmation requise" do_you_really_want_to_delete_this_space: "Voulez-vous vraiment supprimer cet espace ?" the_space_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "L'espace ne peut pas être supprimé car il a déjà été réservé par des utilisateurs." characteristics: "Caractéristiques" files_to_download: "Fichiers à télécharger" projects_using_the_space: "Projets utilisant l'espace" tour: conclusion: title: "Merci de votre attention" content: "<p>If you want to restart this contextual help, press <strong>F1</strong> at any time or click on « ? Help » from the user's menu.</p><p>If you need additional help, you can <a href='https://github.com/sleede/fab-manager/raw/master/doc/fr/guide_utilisation_fab_manager_v4.3.pdf' target='_blank'>check the user guide</a> (only in French for now).</p><p>The Fab-manager's team also provides personalized support (help with getting started, help with installation, customization, etc.), <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact-us</a> for more info.</p>" welcome: welcome: title: "Bienvenue dans Fab-manager" content: "Afin de vous aider à bien prendre en main l'application, nous allons procéder à une rapide visite guidée des fonctionnalités." home: title: "Page d'accueil" content: "Un clic ici vous ramènera vers la page d'accueil où vous vous situez actuellement." machines: title: "Machines" content: "<p>Cette page vous permettra de consulter la liste de toutes les machines et réserver un créneau pour le compte d'un membre.</p><p>Une machine peut-être, par exemple, une imprimante 3D.</p><p>Les membres peuvent également accéder à cette page et, si le paiement par carte bancaire est activé, ou que certains prix sont à 0, réserver eux-même une machine.</p>" trainings: title: "Formations" content: "<p>Cette page vous permettra de consulter la liste de toutes les formations et d'inscrire un membre à une session de formation.</p><p>Certaines formations peuvent être un préalable à la réservation de certaines machines.</p><p>Les membres peuvent également accéder à cette page et, si le paiement par carte bancaire est activé, ou que certains prix sont à 0, s'inscrire eux-même une session de formation.</p>" spaces: title: "Espaces" content: "<p>Cette page vous permettra de consulter la liste de tous les espaces disponibles et de réserver une place sur un créneau, pour le compte d'un membre.</p><p>Un espace peut-être, par exemple, un atelier bois ou une salle de réunion.</p><p>Leur particularité est qu'ils peuvent être réservés par plusieurs personnes en même temps.</p><p>Les membres peuvent également accéder à cette page et, si le paiement par carte bancaire est activé, ou que certains prix sont à 0, réserver eux-même une place.</p>" events: title: "Évènements" content: "<p>Une soirée porte ouverte ou un stage pour fabriquer sa lampe de bureau ? C'est par ici !</p><p>Les évènements peuvent être gratuits ou payants (avec plusieurs tarifs), avec ou sans réservation.</p><p>Ici encore, les membres peuvent accéder à cette page et réserver eux-mêmes des places pour des évènements gratuits, ou payants si le paiement par carte bancaire est activé.</p>" calendar: title: "Agenda" content: "Visualisez en un clin d’œil tout ce qui est prévu au programme des prochaines semaines (événements, formations, machines disponibles, etc.)." projects: title: "Projets" content: "<p>Documentez et partagez toutes vos réalisations avec la communauté.</p><p>Si vous utilisez OpenLab, vous pourrez également consulter les projets de l'ensemble du réseau Fab-manager. <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>Contactez-nous</a> pour obtenir votre accès, c'est gratuit !</p>" plans: title: "Abonnements" content: "Les abonnements offrent un moyen de segmenter vos tarifs et d'accorder des avantages aux utilisateurs réguliers." admin: title: "Section administrateur" content: "<p>L'ensemble des éléments ci-dessous ne sont accessibles qu'aux administrateurs. Ils permettent de gérer et de configurer Fab-manager.</p><p>À la fin de cette visite, cliquez sur l'un d'entre eux pour en savoir plus.</p>" about: title: "À propos" content: "Une page que vous pouvez entièrement personnaliser, pour y présenter votre activité et votre structure." notifications: title: "Centre de notifications" content: "<p>Chaque fois qu'il se passe quelque chose d'important (réservations, création de comptes, activité de vos membres, etc.), vous serez notifié ici.</p><p>Vos membres reçoivent également des notifications à cet endroit.</p>" profile: title: "Menu utilisateur" content: "<p>Retrouvez ici vos informations personnelles ainsi que toute votre activité sur Fab-manager.</p><p>Cet espace est également disponible pour tous vos membres.</p>" news: title: "Les brèves" content: "<p>Cet espace vous permet d'afficher les dernières actualités de votre structure.</p><p>Vous pouvez facilement changer son contenu depuis « Personnalisation », « Page d'accueil ».</p>" last_projects: title: "Les derniers projets" content: "<p>Ce carousel fait défiler les derniers projets documentés par vos membres.</p>" last_tweet: title: "Dernier tweet" content: "<p>Le dernier tweet de votre flux Twitter peut être affiché ici.</p><p>Configurez-le à partir de « Personnalisation », « Page d'accueil ».</p>" last_members: title: "Derniers membres" content: "Les derniers membres inscrits qui ont validé leur adresse et accepté d'être contactés, seront affichés ici." next_events: title: "Prochains évènements" content: "Les trois prochains évènements programmés sont affichés dans cette espace." customize: title: "Personnalisez la page d'accueil" content: "<p>Cette page peut être entièrement personnalisée.</p><p>Vous pouvez <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>nous contactez</a> pour réaliser une personnalisation sur mesure de la page d'accueil.</p>" version: title: "Version de l'application" content: "Passez votre curseur sur cette icône pour connaître la version de Fab-manager. Si vous n'êtes pas à jour, cela vous sera signalé ici et vous pourrez alors obtenir des détails en cliquant dessus." machines: welcome: title: "Machines" content: "<p>Les machines sont les outils que vous mettez à disposition de vos utilisateurs. Vous devez créer ici les machines qui pourront ensuite être réservées par les membres.</p><p>Vous pouvez également créer des entrées pour des machines non réservables ou en libre accès, il vous suffira ensuite de ne pas associer de créneaux de disponibilités à celles-ci.</p>" view: title: "Consulter" content: "Pour modifier ou supprimer une machine, cliquez tout d'abord ici. Vous ne pourrez pas supprimer une machine qui a déjà été associée à des créneaux de disponibilité, mais vous pourrez la désactiver." spaces: welcome: title: "Espaces" content: "<p>Les espaces sont des lieux que vous mettez à disposition de vos utilisateurs. Par exemple, une salle de réunion ou un atelier bois. Vous devez créer ici les espaces qui pourront ensuite être réservées par les membres.</p><p>La spécificité des espaces est qu'ils peuvent être réservés par plusieurs utilisateurs en même temps.</p>" view: title: "Consulter" content: "Pour modifier ou supprimer un espace, cliquez tout d'abord ici. Vous ne pourrez pas supprimer un espace qui a déjà été associée à des créneaux de disponibilité, mais vous pourrez le désactiver."