1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2024-12-01 12:24:28 +01:00
fab-manager/config/locales/app.shared.de.yml
2022-09-22 10:30:05 +02:00

642 lines
34 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

de:
app:
shared:
#translations of common buttons
buttons:
confirm_changes: "Änderungen bestätigen"
consult: "Beschreibung"
edit: "Bearbeiten"
change: "Ändern"
delete: "Löschen"
browse: "Durchsuchen"
cancel: "Abbrechen"
close: "Schließen"
clear: "Leeren"
today: "Heute"
confirm: "Bestätigen"
save: "Speichern"
"yes": "Ja"
"no": "Nein"
apply: "Anwenden"
messages:
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_quit_this_page: "Sie verlieren jede ungespeicherte Änderung, wenn Sie diese Seite verlassen"
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_reload_this_page: "Ungespeicherte Änderungen gehen verloren, wenn Sie die Seite neu laden"
payment_card_declined: "Deine Kreditkarte wurde abgelehnt."
change_group:
title: "{OPERATOR, select, self{My group} other{User's group}}"
change: "Change {OPERATOR, select, self{my} other{his}} group"
cancel: "Cancel"
validate: "Validate group change"
success: "Group successfully changed"
stripe_form:
payment_card_error: "A problem occurred with your payment card:"
#text editor
text_editor:
fab_text_editor:
text_placeholder: "Type something…"
menu_bar:
link_placeholder: "Paste link…"
url_placeholder: "Paste url…"
new_tab: "Open in a new tab"
add_link: "Insert a link"
add_video: "Embed a video"
add_image: "Insert an image"
#modal dialog
fab_modal:
close: "Close"
fab_socials:
follow_us: "Follow us"
networks_update_success: "Social networks update successful"
networks_update_error: "Problem trying to update social networks"
url_placeholder: "Paste url…"
save: "Save"
website_invalid: "The website address is not a valid URL"
edit_socials:
url_placeholder: "Paste url…"
website_invalid: "The website address is not a valid URL"
#user edition form
avatar_input:
add_an_avatar: "Add an avatar"
change: "Change"
user_profile_form:
personal_data: "Personal"
account_data: "Account"
account_networks: "Social networks"
organization_data: "Organization"
profile_data: "Profile"
preferences_data: "Preferences"
declare_organization: "I declare to be an organization"
declare_organization_help: "If you declare to be an organization, your invoices will be issued in the name of the organization."
pseudonym: "Nickname"
first_name: "First name"
surname: "Surname"
email_address: "Email address"
organization_name: "Organization name"
organization_address: "Organization address"
profile_custom_field_is_required: "{FEILD} is required"
date_of_birth: "Date of birth"
website: "Website"
website_invalid: "The website address is not a valid URL"
job: "Job"
interests: "Interests"
CAD_softwares_mastered: "CAD Softwares mastered"
birthday: "Date of birth"
birthday_is_required: "Date of birth is required."
address: "Address"
phone_number: "Phone number"
phone_number_invalid: "Phone number is invalid."
allow_public_profile: "I authorize users, registered on the site, to contact me"
allow_public_profile_help: "Your profile will be visible to other users and you'll be able to collaborate on projects."
allow_newsletter: "I accept to receive information from the FabLab"
allow_newsletter_help: "You may receive the newsletter."
used_for_statistics: "This data will be used for statistical purposes"
used_for_invoicing: "This data will be used for billing purposes"
used_for_reservation: "This data will be used in case of change on one of your bookings"
used_for_profile: "This data will only be displayed on your profile"
group: "Group"
trainings: "Trainings"
tags: "Tags"
terms_and_conditions_html: "I've read and accept <a href=\"{POLICY_URL}\" target=\"_blank\">the terms and conditions<a/>"
must_accept_terms: "You must accept the terms and conditions"
save: "Save"
gender_input:
man: "Man"
woman: "Woman"
change_password:
change_my_password: "Change my password"
confirm_current: "Confirm your current password"
confirm: "OK"
wrong_password: "Wrong password"
password_input:
new_password: "New password"
confirm_password: "Confirm password"
password_too_short: "Password is too short (must be at least 8 characters)"
confirmation_mismatch: "Confirmation mismatch with password."
#project edition form
project:
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich."
illustration: "Ansicht"
add_an_illustration: "Illustration hinzufügen"
CAD_file: "CAD-Datei"
allowed_extensions: "Zugelassene Dateitypen:"
add_a_new_file: "Neue Datei hinzufügen"
description: "Beschreibung"
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
steps: "Schritte"
step_N: "Schritt {INDEX}"
step_title: "Titel des Schrits"
add_a_picture: "Ein Bild hinzufügen"
change_the_picture: "Bild ändern"
delete_the_step: "Diesen Schritt löschen"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
do_you_really_want_to_delete_this_step: "Möchten Sie diesen Schritt wirklich löschen?"
add_a_new_step: "Neuen Schritt hinzufügen"
publish_your_project: "Projekt veröffentlichen"
or: "oder"
employed_materials: "Verwendetes Material"
employed_machines: "Verwendete Maschinen"
collaborators: "Mitarbeitende"
creative_commons_licences: "Creative Commons-Lizenzen"
themes: "Themen"
tags: "Stichwörter"
save_as_draft: "Als Entwurf speichern"
#machine edition form
machine:
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich."
illustration: "Ansicht"
add_an_illustration: "Foto hinzufügen"
description: "Beschreibung"
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
technical_specifications: "Techische Daten"
technical_specifications_are_required: "Technische Spezifikationen sind erforderlich."
attached_files_pdf: "Dateianhänge (pdf)"
attach_a_file: "Eine Datei anfügen"
add_an_attachment: "Anhang hinzufügen"
disable_machine: "Maschine deaktivieren"
validate_your_machine: "Bestätigen Sie Ihr Gerät"
#button to book a machine reservation
reserve_button:
book_this_machine: "Diese Maschine buchen"
#frame to select a plan to subscribe
plan_subscribe:
subscribe_online: "online abonnieren"
do_not_subscribe: "nicht abonnieren"
#admin: choose a member to interact with
member_select:
select_a_member: "Ein Mitglied auswählen"
start_typing: "Tippe ein..."
member_not_validated: "Warning:<br> The member was not validated."
#payment modal
abstract_payment_modal:
online_payment: "Online payment"
i_have_read_and_accept_: "I have read, and accept "
_the_general_terms_and_conditions: "the general terms and conditions."
payment_schedule_html: "<p>You're about to subscribe to a payment schedule of {DEADLINES} months.</p><p>By paying this bill, you agree to send instructions to the financial institution that issue your card, to take payments from your card account, for the whole duration of this subscription. This imply that your card data are saved by {GATEWAY} and a series of payments will be initiated on your behalf, conforming to the payment schedule previously shown.</p>"
confirm_payment_of_: "Pay: {AMOUNT}"
validate: "Validate"
#dialog of on site payment for reservations
valid_reservation_modal:
booking_confirmation: "Buchungsbestätigung"
here_is_the_summary_of_the_slots_to_book_for_the_current_user: "Hier ist die Zusammenfassung der zu buchenden Slots für den aktuellen Benutzer:"
subscription_confirmation: "Abonnementbestätigung"
here_is_the_subscription_summary: "Hier ist die Zusammenfassung des -Abonnements:"
payment_method: "Zahlungsmethode"
method_card: "Online per Karte"
method_check: "Per Scheck"
card_collection_info: "Nach der Validierung werden Sie nach der Kartennummer des Mitglieds gefragt. Diese Karte wird automatisch zu den Fristen belastet."
check_collection_info: "Durch die Validierung bestätigen Sie, dass Sie {DEADLINES} Schecks haben und so alle monatlichen Zahlungen abwickeln können."
event_themes:
title: "Event themes"
select_theme: "Pick up a theme…"
#event edition form
event:
title: "Titel"
title_is_required: "Titel ist erforderlich."
matching_visual: "Passendes Bild"
choose_a_picture: "Bild auswählen"
description: "Beschreibung"
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
attachments: "Dateianhänge"
add_a_new_file: "Neue Datei hinzufügen"
event_type: "Art der Veranstaltung"
dates_and_opening_hours: "Termine und Öffnungszeiten"
all_day: "Ganztägig"
start_date: "Startdatum"
end_date: "Enddatum"
start_time: "Startzeit"
end_time: "Ende"
recurrence: "Wiederholung"
_and_ends_on: "und endet am"
prices_and_availabilities: "Preise und Verfügbarkeiten"
standard_rate: "Standardpreis"
0_equal_free: "0 = kostenlos"
tickets_available: "Tickets verfügbar"
event_themes: "Veranstaltungsthemen"
select_theme: "Ein Theme auswählen..."
age_range: "Altersklasse"
add_price: "Preis hinzufügen"
#subscription plan edition form
plan:
general_information: "Allgemeine Informationen"
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich"
name_length_must_be_less_than_24_characters: "Der Name muss weniger als 24 Zeichen lang sein."
type: "Typ"
partner: "Partner"
standard: "Standard"
type_is_required: "Typ ist erforderlich."
group: "Gruppe"
groups: "Gruppen"
all: "Alle"
transversal_all_groups: "Transversal (alle Gruppen)"
group_is_required: "Gruppe ist erforderlich."
category: "Kategorie"
number_of_periods: "Anzahl der Zeiträume"
number_of_periods_is_required: "Anzahl der Zeiträume ist erforderlich."
period: "Zeitraum"
year: "Jahr"
month: "Monat"
week: "Woche"
period_is_required: "Zeitraum ist erforderlich."
subscription_price: "Abonnementspreis"
price_is_required: "Preis ist erforderlich."
edit_amount_info: "Bitte beachten Sie, nach einer Preisänderung der neue Preis nur für neue Abonnenten gilt. Der Preis aktueller Abonnements bleibt unverändert, auch für die mit laufendem Zahlungszeitplan."
visual_prominence_of_the_subscription: "Sichtbarkeit des Abonnements"
on_the_subscriptions_page_the_most_prominent_subscriptions_will_be_placed_at_the_top_of_the_list: "Auf der Abonnement-Seite werden die prominentesten Abonnements ganz oben auf der Liste platziert."
an_evelated_number_means_a_higher_prominence: "Eine höhere Zahl bedeutet einen höheren Stellenwert."
rolling_subscription: "Rollendes Abonnement?"
a_rolling_subscription_will_begin_the_day_of_the_first_training: "Ein rollendes Abonnement beginnt mit dem Tag der ersten Schulung."
otherwise_it_will_begin_as_soon_as_it_is_bought: "Andernfalls beginnt es ab Kaufdatum."
monthly_payment: "Monatliche Zahlung?"
monthly_payment_info: "Wenn die monatliche Zahlung aktiviert ist, können die Mitglieder zwischen einer einmaligen Zahlung oder einem monatlichen Zahlungsplan wählen."
description: "Beschreibung"
type_a_short_description: "Geben Sie eine kurze Beschreibung an."
information_sheet: "Informationsblatt"
attach_an_information_sheet: "Ein Informationsblatt anhängen"
notified_partner: "Benachrichtigter Partner"
new_user: "Neuer Nutzer..."
as_part_of_a_partner_subscription_some_notifications_may_be_sent_to_this_user: "Als Teil eines Partnerabonnements können einige Benachrichtigungen an diesen Benutzer gesendet werden."
new_partner: "Neuer Partner"
first_name: "Vorname"
first_name_is_required: "Der Vorname ist erforderlich."
surname: "Nachname"
surname_is_required: "Der Nachname ist erforderlich."
email_address: "EMailAdresse"
email_address_is_required: "Die E-Mail-Adresse ist erforderlich."
disabled: "Abonnement deaktivieren"
disable_plan_will_not_unsubscribe_users: "Achtung: Das Deaktivieren dieses Pakets wird Benutzer mit aktiven Abonnements nicht abbestellen."
#training edition form
trainings:
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich."
illustration: "Abbildung"
add_an_illustration: "Bild hinzufügen"
description: "Beschreibung"
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
add_a_new_training: "Neue Schulung hinzufügen"
validate_your_training: "Schulung bestätigen"
associated_machines: "Verknüpfte Maschinen"
number_of_tickets: "Anzahl der Tickets"
public_page: "In Schulungslisten anzeigen"
disable_training: "Training deaktivieren"
#partial form to edit/create a user (admin view)
user_admin:
user: "Nutzer"
incomplete_profile: "Unvollständiges Profil"
user_profile: "Nutzerprofil"
warning_incomplete_user_profile_probably_imported_from_sso: "Warnung: Das Profil dieses Benutzers ist unvollständig. Da \"Single Sign-on\" (SSO) Authentifizierung derzeit aktiviert ist, kann es sich wahrscheinlich um ein importiertes, aber nicht zusammengeführtes Konto handeln. Ändern Sie es nicht, es sei denn, Sie wissen, was Sie tun."
group: "Gruppe"
group_is_required: "Gruppe ist erforderlich."
trainings: "Schulungen"
tags: "Stichwörter"
#machine/training slot modification modal
confirm_modify_slot_modal:
change_the_slot: "Slot ändern"
do_you_want_to_change_your_booking_slot_initially_planned_at: "Möchten Sie Ihren Buchungsslot ändern? Ursprünglich geplant um:"
do_you_want_to_change_NAME_s_booking_slot_initially_planned_at: "Möchten Sie den {NAME}-Buchungsplatz ändern? Ursprünglich geplant um:"
cancel_this_reservation: "Reservierung stornieren"
i_want_to_change_date: "Ich möchte das Datum ändern"
deleted_user: "deleted user"
#user public profile
public_profile:
last_activity_html: "Letzte Aktivität <br><strong>am {DATE}</strong>"
to_come: "kommend"
approved: "bestätigt"
projects: "Projekte"
no_projects: "Keine Projekte"
author: "Autor"
collaborator: "Mitarbeitende"
private_profile: "Privates Profil"
interests: "Interessen"
CAD_softwares_mastered: "Kenntnisse in CAD-Software"
email_address: "EMailAdresse"
trainings: "Schulungen"
no_trainings: "Keine Schulungen"
#wallet
wallet:
wallet: 'Guthabenkonto'
your_wallet_amount: 'verfügbares Guthaben'
wallet_amount: 'Verfügbares Guthaben'
no_transactions_for_now: 'Momentan keine Transaktionen'
date: "Datum"
operation: 'Vorgang'
operator: 'Operator'
amount: 'Betrag'
credit: 'Guthaben'
debit: 'Lastschrift'
credit_title: 'Guthabenkonto'
credit_label: 'Legen Sie den Betrag der Gutschrift fest'
confirm_credit_label: 'Bestätigen Sie den Betrag der Gutschrift'
generate_a_refund_invoice: "Erstelle eine Rückerstattungs-Rechnung"
creation_date_for_the_refund: "Erstellungsdatum für die Erstattung"
creation_date_is_required: "Erstellungsdatum ist erforderlich."
description_optional: "Beschreibung (optional):"
will_appear_on_the_refund_invoice: "Wird auf der Rückerstattungsrechnung angezeigt."
to_credit: 'Guthaben'
wallet_credit_successfully: "Gutschrift wurde erfolgreich dem Guthaben des Benutzers gutgeschrieben."
a_problem_occurred_for_wallet_credit: "Ein Problem ist aufgetreten, als dem Benutzer die Gutschrift gutgeschrieben wurde."
amount_is_required: "Betrag ist erforderlich."
amount_minimum_1: "Der Mindestbetrag ist 1"
amount_confirm_is_required: "Die Bestätigung des Betrags ist erforderlich."
amount_confirm_does_not_match: "Betrag und Betragsbestätigung stimmen nicht überein."
debit_subscription: "Bezahlen für ein Abonnement"
debit_reservation_training: "Für eine Schulungsreservierung bezahlen"
debit_reservation_machine: "Für eine Maschinenreservierung bezahlen"
debit_reservation_event: "Für eine Veranstaltungsreservierung bezahlen"
warning_uneditable_credit: "Warnung: Nach der Bestätigung kann der gutgeschriebene Betrag nicht mehr bearbeitet werden."
wallet_info:
you_have_AMOUNT_in_wallet: "Ihr Gutgaben beträgt {AMOUNT}"
wallet_pay_ITEM: "Sie bezahlen {ITEM} direkt."
item_reservation: "Reservierung"
item_subscription: "Abonnement"
item_first_deadline: "erste Frist"
item_other: "Kauf"
credit_AMOUNT_for_pay_ITEM: "{AMOUNT} muss noch bezahlt werden, um die Buchung von {ITEM} abzuschließen."
client_have_AMOUNT_in_wallet: "Das Mitglied hat {AMOUNT} in seinem Guthaben"
client_wallet_pay_ITEM: "Das Mitglied kann {ITEM} direkt bezahlen."
client_credit_AMOUNT_for_pay_ITEM: "{AMOUNT} ausstehend, um die Bezahlung von {ITEM} abzuschließen"
other_deadlines_no_wallet: "Warnung: Das verbleibende Konto-Guthaben kann nicht für die nächsten Fristen verwendet werden."
#coupon (promotional) (creation/edition form)
coupon:
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich."
code: "Code"
code_is_required: "Code ist erforderlich."
code_must_be_composed_of_capital_letters_digits_and_or_dashes: "Der Code muss aus Großbuchstaben, Ziffern und/oder Bindestrichen bestehen."
kind_of_coupon: "Art des Gutscheins"
percentage: "Prozentsatz"
amount: "Betrag"
amount_off: "Vergünstigter Betrag"
percent_off: "Vergünstigter Prozentsatz"
percent_off_is_required: "Vergünstigter Prozentsatz ist erforderlich."
percentage_must_be_between_0_and_100: "Prozentsatz muss zwischen 0 und 100 liegen."
validity_per_user: "Gültigkeit pro Benutzer"
once: "Nur einmal"
forever: "Jede Nutzung"
warn_validity_once: "Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Gutscheins in einem Zahlungsplan nur auf die erste Zahlungsfrist einen Rabatt gewährt."
warn_validity_forever: "Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Gutscheins in einem Zahlungsplan Rabatt auf alle Zahlungstermine gewährt."
validity_per_user_is_required: "Validität pro Benutzer ist erforderlich."
valid_until: "Gültig bis (inklusive)"
leave_empty_for_no_limit: "Geben Sie keine Befristung an, indem Sie das Feld leer lassen."
max_usages: "Maximal zulässige Nutzungen"
max_usages_must_be_equal_or_greater_than_0: "Die Zahl der maximal zulässigen Verwendungen muss größer als 0 sein."
enabled: "Aktiv"
#coupon (input zone for users)
coupon_input:
i_have_a_coupon: "Ich habe einen Gutschein!"
code_: "Code:"
the_coupon_has_been_applied_you_get_PERCENT_discount: "Der Gutschein wurde angewendet. Sie erhalten einen Rabatt von {PERCENT}%."
the_coupon_has_been_applied_you_get_AMOUNT_CURRENCY: "Der Gutschein wurde angewendet. Sie erhalten einen Rabatt von {AMOUNT} {CURRENCY}."
coupon_validity_once: "Dieser Gutschein ist nur einmal gültig, im Falle eines Zahlungszeitraums nur für den ersten Zahlungstermin."
unable_to_apply_the_coupon_because_disabled: "Der Gutschein konnte nicht angewendet werden: Dieser Code wurde deaktiviert."
unable_to_apply_the_coupon_because_expired: "Der Gutschein konnte nicht angewendet werden: Dieser Code ist abgelaufen."
unable_to_apply_the_coupon_because_sold_out: "Der Gutschein kann nicht angewendet werden: Dieser Code hat sein Kontingent erreicht."
unable_to_apply_the_coupon_because_already_used: "Der Gutschein konnte nicht angewendet werden: Sie haben diesen Code bereits einmal verwendet."
unable_to_apply_the_coupon_because_amount_exceeded: "Der Gutschein kann nicht eingelöst werden: Der Rabatt überschreitet den Gesamtbetrag dieses Kaufs."
unable_to_apply_the_coupon_because_undefined: "Der Gutschein konnte nicht eingelöst werden: Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten, bitte kontaktieren Sie den Fablab-Manager."
unable_to_apply_the_coupon_because_rejected: "Dieser Code existiert nicht."
#form to create/edit a space
space:
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich."
illustration: "Abbildung"
add_an_illustration: "Abbildung hinzufügen"
description: "Beschreibung"
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
characteristics: "Eigenschaften"
characteristics_are_required: "Eigenschaften sind erforderlich."
attached_files_pdf: "Dateianhänge (pdf)"
attach_a_file: "Datei anhängen"
add_an_attachment: "Anhang hinzufügen"
default_places: "Maximale Anzahl von Tickets"
default_places_is_required: "Maximale Anzahl an Tickets ist erforderlich."
disable_space: "Raum deaktivieren"
payment_schedule_summary:
your_payment_schedule: "Your payment schedule"
NUMBER_monthly_payment_of_AMOUNT: "{NUMBER} monthly {NUMBER, plural, =1{payment} other{payments}} of {AMOUNT}"
first_debit: "First debit on the day of the order."
monthly_payment_NUMBER: "{NUMBER}{NUMBER, plural, =1{st} =2{nd} =3{rd} other{th}} monthly payment: "
debit: "Debit on the day of the order."
view_full_schedule: "View the complete payment schedule"
select_schedule:
monthly_payment: "Monthly payment"
#shopping cart module for reservations
cart:
summary: "Zusammenfassung"
select_one_or_more_slots_in_the_calendar: "Wähle einen {SINGLE, select, true{Slot} other{oder mehrere Slots}} im Kalender"
select_a_plan: "Wählen Sie hier einen Tarif"
you_ve_just_selected_the_slot: "Sie haben gerade den Slot ausgewählt:"
datetime_to_time: "{START_DATETIME} bis {END_TIME}" #eg: Thursday, September 4, 1986 8:30 PM to 10:00 PM
cost_of_TYPE: "Kosten für den {TYPE, select, Machine{Maschinenslot} Training{Schulungsslot} Space{Raum-Slot} other{anderes Element}}"
offer_this_slot: "Diesen Slot anbieten"
confirm_this_slot: "Diesen Slot bestätigen"
remove_this_slot: "Diesen Slot entfernen"
to_benefit_from_attractive_prices: "Um von günstigen Ageboten zu profitieren"
view_our_subscriptions: "Lassen Sie sich unsere Abonnements vorstellen"
or: "oder"
cost_of_the_subscription: "Kosten des Abonnements"
subscription_price: "Abonnementspreis"
you_ve_just_selected_a_subscription_html: "Sie haben ein <strong>Abonnement</strong> ausgewählt:"
confirm_and_pay: "Bestätigen und bezahlen"
you_have_settled_the_following_TYPE: "Sie haben die folgenden {TYPE, select, Machine{Maschinenslots} Training{Schulungen} other{Elemente}} beglichen:"
you_have_settled_a_: "Sie haben beglichen"
total_: "GESAMT :"
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Vielen Dank. Ihre Zahlung wurde erfolgreich registriert!"
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Ihre Rechnung wird in Kürze verfügbar sein via"
dashboard: "Dashboard"
i_want_to_change_the_following_reservation: "Ich möchte folgende Reservierung ändern:"
cancel_my_modification: "Änderung abbrechen"
select_a_new_slot_in_the_calendar: "Wählen Sie einen neuen Slot im Kalender"
cancel_my_selection: "Auswahl aufheben"
tags_of_the_original_slot: "Tags des ursprünglichen Slots:"
tags_of_the_destination_slot: "Tags des Ziel-Slots:"
confirm_my_modification: "Meine Änderung bestätigen"
your_booking_slot_was_successfully_moved_from_: "Ihr Buchungs-Slot wurde erfolgreich verschoben von"
to_date: "zu" #eg. from 01 to 05 january.
please_select_a_member_first: "Bitte wählen Sie zuerst ein Mitglied"
unable_to_select_plan_if_slots_in_the_past: "Es kann kein Plan ausgewählt werden, wenn einer der ausgewählten Slots in der Vergangenheit liegt"
unable_to_change_the_reservation: "Die Reservierung konnte nicht geändert werden"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_html: "<p>Möchten Sie diese Reservierung wirklich stornieren?</p><p>Achtung: wenn diese Reservierung kostenlos, als Teil eines Abonnements erfolgt, wird das aufgewendete Guthaben nicht zurückerstattet.</p>"
reservation_was_cancelled_successfully: "Die Reservierung wurde erfolgreich storniert."
cancellation_failed: "Stornierung fehlgeschlagen."
confirm_payment_of_html: "{METHOD, select, card{per Karte bezahlen} other{vor Ort bezahlen}}: {AMOUNT}"
a_problem_occurred_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Während des Zahlungsvorgangs ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut."
none: "Keine"
online_payment_disabled: "Online-Zahlung ist nicht verfügbar. Bitte kontaktieren Sie die FabLab-Rezeption direkt."
slot_restrict_plans: "Dieser Slot ist auf die folgenden Pläne beschränkt:"
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "Der Slot ist nur für Abonnenten verfügbar. Bitte wählen Sie zuerst einen Plan aus."
slot_restrict_plans_of_others_groups: "Der Slot ist für die Abonnenten anderer Gruppen beschränkt."
selected_plan_dont_match_slot: "Ausgewählter Plan stimmt nicht mit diesem Slot überein"
user_plan_dont_match_slot: "Vom Nutzer abonnierter Plan stimmt nicht mit diesem Slot überein"
no_plan_match_slot: "Sie haben keinen passenden Plan für diesen Slot"
slot_at_same_time: "Konflikt mit anderen Reservierungen"
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Wollen Sie wirklich diesen Slot buchen? Andere Buchungen finden zur gleichen Zeit statt"
unable_to_book_slot_because_really_have_reservation_at_same_time: "Dieser Slot kann nicht gebucht werden, da die folgende Reservierung zur gleichen Zeit erfolgt."
tags_mismatch: "Tags stimmen nicht überein"
confirm_book_slot_tags_mismatch: "Wollen Sie wirklich diesen Slot buchen? {USER} hat keine der erforderlichen Tags."
unable_to_book_slot_tags_mismatch: "Dieser Slot kann nicht gebucht werden, da Sie keine der benötigten Tags haben."
slot_tags: "Slot-Tags"
user_tags: "Nutzer-Tags"
no_tags: "Keine Tags"
user_validation_required_alert: "Warning!<br>Your administrator must validate your account. Then, you'll then be able to access all the booking features."
#feature-tour modal
tour:
previous: "Vorherige"
next: "Nächste"
end: "Tour beenden"
#help modal
help:
title: "Hilfe"
what_to_do: "Was möchten Sie tun?"
tour: "Funktionstour starten"
guide: "Benutzerhandbuch öffnen"
stripe_confirm_modal:
resolve_action: "Resolve the action"
ok_button: "OK"
#2nd factor authentication for card payments
stripe_confirm:
pending: "Warten auf Aktion..."
success: "Danke, Ihre Karteneinrichtung ist abgeschlossen. Die Zahlung wird in Kürze fortgesetzt."
#the summary table of all payment schedules
payment_schedules_table:
schedule_num: "Schedule #"
date: "Date"
price: "Price"
customer: "Customer"
deadline: "Deadline"
amount: "Amount"
state: "State"
download: "Download"
state_new: "Not yet due"
state_pending_check: "Waiting for the cashing of the check"
state_pending_transfer: "Waiting for the tranfer confirmation"
state_requires_payment_method: "The credit card must be updated"
state_requires_action: "Action required"
state_paid: "Paid"
state_error: "Error"
state_gateway_canceled: "Canceled by the payment gateway"
state_canceled: "Canceled"
method_card: "by card"
method_check: "by check"
method_transfer: "by transfer"
payment_schedule_item_actions:
download: "Herunterladen"
cancel_subscription: "Abonnement kündigen"
confirm_payment: "Zahlung bestätigen"
confirm_check: "Einlösen bestätigen"
resolve_action: "Aktion auflösen"
update_card: "Karte aktualisieren"
update_payment_mean: "Zahlungsmittel aktualisieren"
please_ask_reception: "Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die Rezeption des FabLabs."
confirm_button: "Bestätigen"
confirm_check_cashing: "Bestätigen Sie die Auszahlung des Schecks"
confirm_check_cashing_body: "Sie müssen einen Scheck von {AMOUNT} für den Zeitraum bis {DATE} einlösen. Nach bestätigter Scheckeinlösung wird eine Rechnung für dieses Fälligkeitsdatum erstellt."
confirm_bank_transfer: "Banküberweisung bestätigen"
confirm_bank_transfer_body: "Sie müssen den Erhalt von {AMOUNT} für den Zeitraum bis {DATE} bestätigen. Mit der Bestätigung der Banküberweisung wird für dieses Fälligkeitsdatum eine Rechnung generiert."
confirm_cancel_subscription: "Sie sind dabei, diesen Zahlungsplan und das zugehörige Abonnement zu kündigen. Sind Sie sicher?"
card_payment_modal:
online_payment_disabled: "Online payment is not available. Please contact the FabLab's reception directly."
unexpected_error: "An error occurred. Please report this issue to the Fab-Manager's team."
update_card_modal:
unexpected_error: "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte melden Sie dieses Problem dem Fab-Manager-Team."
stripe_card_update_modal:
update_card: "Karte aktualisieren"
validate_button: "Neue Karte validieren"
payzen_card_update_modal:
update_card: "Karte aktualisieren"
validate_button: "Neue Karte validieren"
form_multi_select:
create_label: "Add {VALUE}"
form_checklist:
select_all: "Select all"
unselect_all: "Unselect all"
form_file_upload:
browse: "Browse"
edit: "Edit"
form_image_upload:
browse: "Browse"
edit: "Edit"
main_image: "Main image"
store:
order_item:
total: "Total"
client: "Client"
created_at: "Order creation"
last_update: "Last update"
state:
cart: 'Cart'
in_progress: 'Under preparation'
paid: "Paid"
payment_failed: "Payment error"
canceled: "Canceled"
ready: "Ready"
refunded: "Refunded"
delivered: "Delivered"
show_order:
back_to_list: "Back to list"
see_invoice: "See invoice"
tracking: "Order tracking"
client: "Client"
created_at: "Creation date"
last_update: "Last update"
cart: "Cart"
reference_short: "ref:"
unit: "Unit"
item_total: "Total"
payment_informations: "Payment informations"
amount: "Amount"
products_total: "Products total"
gift_total: "Discount total"
coupon: "Coupon"
cart_total: "Cart total"
state:
cart: 'Cart'
in_progress: 'Under preparation'
paid: "Paid"
payment_failed: "Payment error"
canceled: "Canceled"
ready: "Ready"
refunded: "Refunded"
delivered: "Delivered"
payment:
by_wallet: "by wallet"
settlement_by_debit_card: "Settlement by debit card"
settlement_done_at_the_reception: "Settlement done at the reception"
settlement_by_wallet: "Settlement by wallet"
on_DATE_at_TIME: "on {DATE} at {TIME},"
for_an_amount_of_AMOUNT: "for an amount of {AMOUNT}"
and: 'and'
order_actions:
state:
cart: 'Cart'
in_progress: 'Under preparation'
paid: "Paid"
payment_failed: "Payment error"
canceled: "Canceled"
ready: "Ready"
refunded: "Refunded"
delivered: "Delivered"
confirm: 'Confirm'
confirmation_required: "Confirmation required"
confirm_order_in_progress: "Is this order in the process of being prepared?"
order_in_progress_success: "Order is under preparation"
confirm_order_ready: "Is this order ready?"
order_ready_note: 'Leave your message'
order_ready_success: "Order is ready"
confirm_order_delivered: "Is this order delivered?"
order_delivered_success: "Order was delivered"
confirm_order_canceled: "Do you want to cancel this order? You can modify product stock in stock manage."
order_canceled_success: "Order was canceled"
confirm_order_refunded: "Do you want to refund this order? You can modify product stock in stock manage."
order_refunded_success: "Order was refunded"
unsaved_form_alert:
modal_title: "You have some unsaved changes"
confirmation_message: "If you leave this page, your changes will be lost. Are you sure you want to continue?"
confirmation_button: "Yes, don't save"
active_filters_tags:
stock_internal: "Private stock"
stock_external: "Public stock"