1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2024-11-29 10:24:20 +01:00
fab-manager/config/locales/app.public.de.yml

465 lines
28 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

de:
app:
public:
#header and "about" page
common:
about_the_fablab: "Über {GENDER, select, male{den} female{die} neutral{} other{das}} {NAME}"
return: "Zurück"
#cookies
cookies:
about_cookies: "Diese Website verwendet Cookies zur Reichweitenmessung."
learn_more: "Mehr erfahren"
accept: "Cookies akzeptieren"
decline: "Ablehnen"
#dashboard sections
dashboard: "Dashboard"
my_profile: "Mein Profil"
my_settings: "Persönliche Einstellungen"
my_supporting_documents_files: "My supporting documents"
my_projects: "Meine Projekte"
my_trainings: "Meine Trainings"
my_reservations: "My reservations"
my_events: "Meine Veranstaltungen"
my_invoices: "Meine Rechnungen"
my_payment_schedules: "Meine Zahlungspläne"
my_wallet: "Mein Guthaben"
#contextual help
help: "Hilfe"
#login/logout
sign_out: "Abmelden"
sign_up: "Registrieren"
sign_in: "Anmelden"
#left menu
notifications: "Mitteilungen"
admin: "Admin"
manager: "Manager"
reduce_panel: "Navigatiion reduzieren"
#left menu (public)
home: "Start"
reserve_a_machine: "Maschine reservieren"
trainings_registrations: "Schulungen - Anmeldung"
events_registrations: "Veranstaltungen - Anmeldung"
reserve_a_space: "Platz reservieren"
projects_gallery: "Projekt-Galerie"
subscriptions: "Abonnements"
public_calendar: "Kalender"
#left menu (admin)
trainings_monitoring: "Schulungen"
manage_the_calendar: "Kalender"
manage_the_users: "Benutzer"
manage_the_invoices: "Rechnungen"
subscriptions_and_prices: "Abonnements und Preise"
manage_the_events: "Veranstaltungen"
manage_the_machines: "Maschinen"
manage_the_spaces: "Räume"
projects: "Projekte"
statistics: "Statistiken"
customization: "Anpassung"
open_api_clients: "OpenAPI-Clients"
#account creation modal
create_your_account: "Eigenen Account erstellen"
man: "Männlich"
woman: "Weiblich"
gender_is_required: "Die Angabe des Geschlechts ist erforderlich."
your_first_name: "Dein Vorname"
first_name_is_required: "Der Vorname ist erforderlich."
your_surname: "Dein Nachname"
surname_is_required: "Nachname ist erforderlich."
your_pseudonym: "Dein Pseudonym"
pseudonym_is_required: "Pseudonym ist erforderlich."
your_email_address: "Deine E-Mail-Adresse"
email_is_required: "E-Mail-Adresse ist erforderlich."
your_password: "Passwort"
password_is_required: "Passwort ist erforderlich."
password_is_too_short: "Paßwort ist zu kurz (mindestens 8 Zeichen)"
type_your_password_again: "Passwort erneut eingeben"
password_confirmation_is_required: "Passwortbestätigung ist erforderlich."
password_does_not_match_with_confirmation: "Die beiden Passworteingaben sind nicht identisch."
i_am_an_organization: "Ich bin eine Organisation"
name_of_your_organization: "Geben Sie den Namen ihrer Organisation ein"
organization_name_is_required: "Name der Organisation ist erforderlich."
address_of_your_organization: "Adresse Ihrer Organisation"
organization_address_is_required: "Adresse der Organisation ist erforderlich."
your_user_s_profile: "Dein Benutzerprofil"
user_s_profile_is_required: "Benutzerprofil ist erforderlich."
birth_date: "Geburtsdatum"
birth_date_is_required: "Geburtsdatum ist erforderlich."
phone_number: "Telefonnummer"
phone_number_is_required: "Die Angabe der Telefonnummer ist erforderlich."
address: "Adresse"
address_is_required: "Adresse ist erforderlich"
i_authorize_Fablab_users_registered_on_the_site_to_contact_me: "Angemeldete Benutzer dürfen mich kontaktieren"
i_accept_to_receive_information_from_the_fablab: "Das Fablab darf mir Informationen schicken"
i_ve_read_and_i_accept_: "Ich habe gelesen und akzeptiere"
_the_fablab_policy: "die FabLab Richtlinie"
field_required: "Erforderliche Felder"
profile_custom_field_is_required: "{FEILD} is required"
user_supporting_documents_required: "Warning!<br>You have declared to be \"{GROUP}\", supporting documents may be requested."
unexpected_error_occurred: "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es später erneut."
used_for_statistics: "Diese Daten werden für statistische Zwecke verwendet"
used_for_invoicing: "Diese Daten werden für Abrechnungszwecke verwendet"
used_for_reservation: "Diese Daten werden im Fall einer Buchungsänderung verwendet"
used_for_profile: "Diese Daten werden nur auf deinem Profil angezeigt"
public_profile: "Sie werden über ein öffentliches Profil verfügen, andere Nutzer können Sie in ihren Projekten einbinden"
you_will_receive_confirmation_instructions_by_email_detailed: "In wenigen Minuten wirst Du eine Email erhalten mit der du deine Anmeldung bestätigen kannst."
#password modification modal
change_your_password: "Passwort ändern"
your_new_password: "Ihr neues Passwort"
your_password_was_successfully_changed: "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert."
#connection modal
connection: "Anmelden"
password_forgotten: "Passwort vergessen?"
confirm_my_account: "E-mail bestätigen"
not_registered_to_the_fablab: "Nicht bei FabLab registriert?"
create_an_account: "Erstelle ein Konto"
wrong_email_or_password: "Falsche E-Mail Adresse oder Passwort."
caps_lock_is_on: "Feststelltaste ist aktiviert"
#confirmation modal
you_will_receive_confirmation_instructions_by_email: "Sie erhalten eine Bestätigungsanleitung per E-Mail."
#forgotten password modal
your_email_address_is_unknown: "Ihre E-Mail-Adresse ist unbekannt."
you_will_receive_in_a_moment_an_email_with_instructions_to_reset_your_password: "Sie erhalten in Kürze eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen Ihres Passworts."
#Fab-manager's version
version: "Version:"
upgrade_fabmanager: "Fab-Manager aktualisieren"
current_version: "Sie verwenden derzeit Version {VERSION} von Fab-Manager."
upgrade_to: "Eine neue Version ist verfügbar. Sie können bis zu Version {VERSION} upgraden."
read_more: "Details dieser Version ansehen"
security_version_html: "<strong>Ihre aktuelle Version ist unsicher!</strong><br> Eine neue Version mit Sicherheitsupdates ist verfügbar. Aktualisieren Sie so bald wie möglich!"
how_to: "So können Sie upgraden"
#Notifications
and_NUMBER_other_notifications: "und {NUMBER, plural, one {} =0{keine weiteren Benachrichtigungen} =1{eine weitere Benachrichtigung} other{{NUMBER} weitere Benachrichtigungen}}..."
#about page
about:
read_the_fablab_policy: "Lesen Sie die FabLab-Richtlinie"
read_the_fablab_s_general_terms_and_conditions: "Lesen Sie die allgemeinen Geschäftsbedingungen des FabLabs"
your_fablab_s_contacts: "Ihre FabLab-Kontakte"
privacy_policy: "Datenschutzerklärung"
#'privacy policy' page
privacy:
title: "Datenschutzerklärung"
dpo: "Datenschutzbeauftragter"
last_update: "Letztes Update,"
#home page
home:
latest_documented_projects: "Die neuesten dokumentierten Projekte"
follow_us: "Folge uns"
latest_tweets: "Die neuesten Tweets"
latest_registered_members: "Neueste registrierte Mitglieder"
create_an_account: "Neues Konto einrichten"
discover_members: "Mitglieder entdecken"
#next events summary on the home page
fablab_s_next_events: "Fablab´s nächste Veranstaltungen"
every_events: "Alle Veranstaltungen"
event_card:
on_the_date: "Am {DATE}"
from_date_to_date: "Von {START} bis {END}"
from_time_to_time: "From {START} to {END}"
all_day: "Ganztägig"
still_available: "Verfügbare Plätze: "
event_full: "Event ausgebucht"
without_reservation: "Ohne Reservierung"
free_admission: "Freier Eintritt"
full_price: "Voller Preis: "
#projects gallery
projects_list:
the_fablab_projects: "Die Fab Lab-Projekte"
add_a_project: "Projekt hinzufügen"
search_over_the_whole_network: "Suche über das gesamte Fab-Manager-Netzwerk"
tooltip_openlab_projects_switch: "Mit der Suche über das gesamte Netzwerk können Sie die Projekte aller Fab-Manager durchsuchen, die diese Funktion nutzen!"
openlab_search_not_available_at_the_moment: "Suche über das gesamte Netzwerk ist derzeit nicht verfügbar. Sie können nach Projekten auf dieser Plattform suchen."
project_search_result_is_empty: "Leider haben wir keine Ergebnisse gefunden, die Ihren Suchkriterien entsprechen."
reset_all_filters: "Alle Filter zurücksetzen"
keywords: "Schlüsselwörter"
search: "Suche"
all_projects: "Alle Projekte"
my_projects: "Meine Projekte"
projects_to_whom_i_take_part_in: "Projekte, an denen ich beteiligt bin"
all_machines: "Alle Maschinen"
all_themes: "Alle Themen"
all_materials: "Alle Materialien"
load_next_projects: "Nächste Projekte laden"
rough_draft: "Grober Entwurf"
#details of a projet
projects_show:
rough_draft: "Entwurf"
project_description: "Projektbeschreibung"
by_name: "Von {NAME}"
step_N: "Schritt {INDEX}"
share_on_facebook: "Auf Facebook teilen"
share_on_twitter: "Auf Twitter teilen"
deleted_user: "Gelöschter Nutzer"
posted_on_: "Gepostet am"
CAD_file_to_download: "{COUNT, plural, one {} =0{Keine CAD-Dateien} =1{CAD-Datei zum Download} other{CAD-Dateien zum Download}}"
machines_and_materials: "Maschinen und Materialien"
collaborators: "Mitarbeitende"
licence: "Lizenz"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
report_an_abuse: "Missbrauch melden"
unauthorized_operation: "Unerlaubter Vorgang"
your_report_was_successful_thanks: "Deine Meldung wurde verschickt - vielen Dank."
an_error_occured_while_sending_your_report: "Beim Senden Ihrer Meldung trat ein Fehler auf."
your_first_name: "Ihr Vorname"
your_first_name_is_required: "Der Vorname ist erforderlich."
your_surname: "Ihr Nachname"
your_surname_is_required: "Der Nachname ist erforderlich."
your_email_address: "Ihre E-Mail-Adresse"
your_email_address_is_required: "Die E-Mail-Adresse ist erforderlich."
tell_us_why_this_looks_abusive: "Erklären Sie, warum das beleidigend wirkt"
message_is_required: "Nachricht erforderlich."
report: "Melden"
do_you_really_want_to_delete_this_project: "Wollen Sie dieses Projekt wirklich löschen?"
#list of machines
machines_list:
the_fablab_s_machines: "Die Maschinen des FabLabs"
add_a_machine: "Maschine hinzufügen"
new_availability: "Verfügbare Reservierungen"
book: "Buchen"
_or_the_: " oder die "
machines_filters:
show_machines: "Maschinen anzeigen"
status_enabled: "Aktiviert"
status_disabled: "Deaktiviert"
status_all: "Alle"
machine_card:
book: "Buchen"
consult: "Beschreibung"
#details of a machine
machines_show:
book_this_machine: "Diese Maschine buchen"
technical_specifications: "Technische Spezifikationen"
files_to_download: "Dateien zum Herunterladen"
projects_using_the_machine: "Projekte mit der Maschine"
_or_the_: " oder die "
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
do_you_really_want_to_delete_this_machine: "Möchten Sie diese Maschine wirklich löschen?"
unauthorized_operation: "Unerlaubter Vorgang"
the_machine_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "Die Maschine kann nicht gelöscht werden, da sie bereits von einigen Benutzern reserviert ist."
#list of trainings
trainings_list:
book: "Buchen"
the_trainings: "Schulungen"
#details of a training
training_show:
book_this_training: "Diese Schulung buchen"
do_you_really_want_to_delete_this_training: "Möchten Sie diese Schulung wirklich löschen?"
unauthorized_operation: "Unerlaubter Vorgang"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
the_training_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "Die Schulung kann nicht gelöscht werden, da sie bereits von einigen Benutzern gebucht ist."
plan_card:
AMOUNT_per_month: "{AMOUNT} / monate"
i_subscribe_online: "Ich abonniere online"
more_information: "Weitere Informationen"
i_choose_that_plan: "Ich wähle dieses Abo"
i_already_subscribed: "Ich habe bereits abonniert"
#summary of the subscriptions
plans:
subscriptions: "Abonnements"
your_subscription_expires_on_the_DATE: "Ihr Abonnement läuft ab am {DATE}"
no_plans: "Für Ihre Gruppe sind keine Pläne verfügbar"
my_group: "Meine Gruppe"
his_group: "User's group"
he_wants_to_change_group: "Gruppen ändern"
change_my_group: "Validate group change"
summary: "Zusammenfassung"
your_subscription_has_expired_on_the_DATE: "Ihr Abonnement ist am {DATE} abgelaufen"
subscription_price: "Abonnementspreis"
you_ve_just_payed_the_subscription_html: "Sie bezahlten das <strong>Abonnement</strong>:"
thank_you_your_subscription_is_successful: "Vielen Dank. Ihr Abonnement ist erfolgt!"
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_dashboard: "Ihre Rechnung wird bald in Ihrem Dashboard verfügbar sein"
your_group_was_successfully_changed: "Ihre Gruppe wurde erfolgreich geändert."
the_user_s_group_was_successfully_changed: "Die Gruppe des Nutzers wurde erfolgreich geändert."
an_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Ein Fehler verhinderte das Ändern Ihrer Gruppe."
an_error_prevented_to_change_the_user_s_group: "Fehler beim Ändern der Benutzergruppe."
plans_filter:
i_am: "Ich bin"
select_group: "Wählen Sie eine Gruppe aus"
i_want_duration: "Ich möchte mich anmelden für"
all_durations: "Alle Laufzeiten"
select_duration: "Wählen Sie eine Laufzeit"
#Fablab's events list
events_list:
the_fablab_s_events: "Veranstaltungen des Fablabs"
all_categories: "Alle Kategorien"
for_all: "Für alle"
sold_out: "Ausverkauft"
cancelled: "Storniert"
free_admission: "Freier Zugang"
still_available: "verfügbare Plätze"
without_reservation: "Ohne Reservierung"
add_an_event: "Veranstaltung hinzufügen"
load_the_next_events: "Die nächsten Events laden..."
full_price_: "Voller Preis:"
to_date: "bis" #e.g. from 01/01 to 01/05
all_themes: "Alle Themen"
#details and booking of an event
events_show:
event_description: "Beschreibung"
downloadable_documents: "Herunterladbare Dokumente"
information_and_booking: "Information und Buchung"
dates: "Datum"
beginning: "Beginn:"
ending: "Endet:"
opening_hours: "Öffnungszeiten:"
all_day: "Ganztägig"
from_time: "Von" #e.g. from 18:00 to 21:00
to_time: "bis" #e.g. from 18:00 to 21:00
full_price_: "Voller Preis:"
tickets_still_availables: "noch verfügbare Tickets:"
sold_out: "Ausverkauft."
without_reservation: "Ohne Reservierung"
cancelled: "Storniert"
ticket: "{NUMBER, plural, one{Ticket} other{Tickets}}"
make_a_gift_of_this_reservation: "Diese Reservierung verschenken"
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Vielen Dank. Ihre Zahlung wurde erfolgreich gebucht!"
you_can_find_your_reservation_s_details_on_your_: "Sie finden die Reservierungsdetails in Ihrem"
dashboard: "Dashboard"
you_booked_DATE: "Sie haben gebucht ({DATE}):"
canceled_reservation_SEATS: "Reservierung storniert ({SEATS} Plätze)"
book: "Buchen"
confirm_and_pay: "Bestätigen und bezahlen"
confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Bezahlung vor Ort} other{Bezahlen}}: {AMOUNT}" #(contexte : validate a payment of $20,00)
online_payment_disabled: "Zahlung per Kreditkarte ist nicht möglich. Bitte kontaktieren Sie die FabLab Rezeption direkt."
please_select_a_member_first: "Bitte wählen Sie zuerst ein Mitglied"
change_the_reservation: "Reservierung ändern"
you_can_shift_this_reservation_on_the_following_slots: "Sie können diese Reservierung auf die folgenden Slots verschieben:"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
do_you_really_want_to_delete_this_event: "Möchten Sie diese Veranstaltung wirklich löschen?"
delete_recurring_event: "Sie sind dabei, eine wiederkehrende Veranstaltung zu löschen. Was möchten Sie tun?"
delete_this_event: "Nur diese Veranstaltung"
delete_this_and_next: "Diese Veranstaltung sowie die folgenden"
delete_all: "Alle Veranstaltungen"
event_successfully_deleted: "Veranstaltung erfolgreich gelöscht."
events_deleted: "Die Veranstaltung sowie {COUNT, plural, one {} =1{eine weitere} other{{COUNT} weitere}} wurden gelöscht"
unable_to_delete_the_event: "Das Ereignis kann nicht gelöscht werden, es wurde möglicherweise von einem Mitglied gebucht"
events_not_deleted: "Von {TOTAL} Veranstaltungen {COUNT, plural, one {} =1{wurde eine nicht gelöscht} other{wurden {COUNT} nicht gelöscht}}. Möglicherweise {COUNT, plural, =1{ist sie} other{sind sie}} bereits reserviert."
cancel_the_reservation: "Reservierung stornieren"
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_this_apply_to_all_booked_tickets: "Möchten Sie diese Reservierung wirklich stornieren? Dies gilt für alle gebuchten Tickets."
reservation_was_successfully_cancelled: "Reservierung wurde erfolgreich storniert."
cancellation_failed: "Stornierung fehlgeschlagen."
event_is_over: "Die Veranstaltung ist vorbei."
thanks_for_coming: "Vielen Dank für Ihr Kommen!"
view_event_list: "Kommende Veranstaltungen anzeigen"
share_on_facebook: "Auf Facebook teilen"
share_on_twitter: "Auf Twitter teilen"
#public calendar
calendar:
calendar: "Kalender"
show_unavailables: "Nicht verfügbare Slots anzeigen"
filter_calendar: "Kalender filtern"
trainings: "Schulungen"
machines: "Maschinen"
spaces: "Räume"
events: "Veranstaltungen"
externals: "Andere Kalender"
#list of spaces
spaces_list:
the_spaces: "Die Räume"
new_availability: "Verfügbare Reservierungen"
add_a_space: "Raum hinzufügen"
status_enabled: "Aktiviert"
status_disabled: "Deaktiviert"
status_all: "Alle"
book: "Buchen"
#display the details of a space
space_show:
book_this_space: "Diesen Platz buchen"
unauthorized_operation: "Unerlaubter Vorgang"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
do_you_really_want_to_delete_this_space: "Wollen Sie diesen Raum wirklich löschen?"
the_space_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "Der Raum konnte nicht gelöscht werden, da er bereits von Nutzern reserviert wurde."
characteristics: "Eigenschaften"
files_to_download: "Dateien zum Herunterladen"
projects_using_the_space: "Projekte, die den Raum nutzen"
tour:
conclusion:
title: "Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit"
content: "<p>Um diese kontextabhängige Hilfe neu zu starten, können Sie jederzeit <strong>F1</strong> drücken oder klicken Sie im Benutzermenu auf [? Hilfe].</p><p>Zusätzliche Hilfe finden Sie in der <a href='http://guide-fr.fab.mn' target='_blank'>Benutzeranleitung</a> (nur auf Französisch).</p><p>Das Fab-Manager-Team bietet auch personalisierten Support (Hilfe beim Einstieg, Hilfe bei der Installation, Anpassung etc.), <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>kontaktieren Sie uns</a> für weitere Informationen.</p>"
welcome:
welcome:
title: "Willkommen bei Fab-Manager"
content: "Zum leichteren Einstieg in die Anwendung bieten wir eine schnelle Tour über die Funktionen."
home:
title: "Startseite"
content: "Wenn Du hier klickst, kommst du zurück zur Homepage, auf der du dich gerade befindest."
machines:
title: "Maschinen"
content: "<p>Auf dieser Seite können Sie die Liste aller Maschinen einsehen und einen Slot im Namen eines Mitglieds reservieren.</p><p>Eine Maschine kann zum Beispiel ein 3D-Drucker sein.</p><p>Mitglieder können auch auf diese Seite zugreifen und eine Maschine selbst reservieren wenn Kreditkartenzahlung aktiviert ist, oder wenn einige Preise gleich 0 sind.</p>"
trainings:
title: "Schulungen"
content: "<p>Auf dieser Seite können Sie die Liste aller Schulungen einsehen und ein Mitglied für eine Schulung registrieren.</p><p>Trainings können als Voraussetzungen gesetzt werden, bevor die Reservierung bestimmter Maschinen erlaubt wird.</p><p>Mitglieder können auch auf diese Seite zugreifen und sich für eine Schulung registrieren wenn Kreditkartenzahlung aktiviert ist, oder wenn einige Preise gleich 0 sind.</p>"
spaces:
title: "Räume"
content: "<p>Auf dieser Seite können Sie die Liste aller verfügbaren Räume einsehen und einen Slot im Namen eines Mitglieds reservieren.</p><p>Ein Raum kann beispielsweise ein Meetingraum oder eine Holzwerkstatt sein.</p><p>Die Besonderheit von Räumen ist, dass sie von mehreren Mitgliedern gleichzeitig gebucht werden können. </p><p>Mitglieder können auf diese Seite zugreifen und selbst eine Maschine reservieren, wenn Kreditkartenzahlung aktiviert ist oder wenn einige Preise gleich 0 sind.</p>"
events:
title: "Veranstaltungen"
content: "<p>Ein Tag der offenen Tür oder ein Kurzworkshop zum Schreibtischlampenbau? Hier drüben!</p><p>Veranstaltungen können gratis oder kostenpflichtig (mit Möglichkeit zur Preisstaffelung) sein, frei zugänglich oder reservierungspflichtig.</p><p>Auch hier haben Mitglieder Seitenzugriff und können Plätze für kostenlose Veranstaltungen buchen bzw. auch für eintrittspflichtige, wenn Kreditkartenzahlung aktiviert ist.</p>"
calendar:
title: "Terminübersicht"
content: "Visualisieren Sie auf einen Blick alles, was für die nächsten Wochen geplant ist (Veranstaltungen, Schulungen, Maschinen etc.)."
projects:
title: "Projekte"
content: "<p>Dokumentieren und teilen Sie Projekte mit der Community.</p><p>Wenn Sie OpenLab nutzen, haben SIe Zugriff auf die Projekte des gesamten Fab-Manager-Netzwerks. <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>Kontaktieren Sie uns</a> für den kostenlosen Zugang!</p>"
plans:
title: "Abonnements"
content: "Abonnements bieten eine Möglichkeit, Ihre Preise zu segmentieren und Vorteile für regelmäßige Nutzer zu bieten."
admin:
title: "{ROLE} -Abschnitt"
content: "<p>Alle Elemente unterhalb sind nur für Administratoren und Manager zugänglich. Mit ihnen wird Fab-Manager verwaltet und konfiguriert.</p><p>Anklicken, um jeweils mehr zu erfahren.</p>"
about:
title: "Über"
content: "Eine Seite, die Sie vollständig anpassen können, um Aktivitäten und Struktur Ihres Fablabs darzustellen."
notifications:
title: "Mitteilungszentrale"
content: "<p>Jedes Mal, wenn etwas Wichtiges passiert (Reservierungen, Kontoerstellung, Aktivitäten der Mitglieder usw.), werden Sie hier benachrichtigt.</p><p>Auch Ihre Mitglieder erhalten dort Benachrichtigungen.</p>"
profile:
title: "Benutzermenü"
content: "<p>zugriff auf Ihre persönlichen Informationen sowie Ihre Aktivitäten auf Fab-Manager.</p><p>Dieser Bereich ist auch jeweils für die Mitglieder verfügbar.</p>"
news:
title: "Neuigkeiten"
content: "<p>In diesem Bereich können Sie Neuigkeiten anzeigen lassen.</p><p>Inhalte können Sie leicht unter « Anpassen », « Startseite » ändern.</p>"
last_projects:
title: "Letzte Projekte"
content: "<p>Dieses Karussell scrollt durch die neuesten von Ihren Mitgliedern dokumentierten Projekte.</p>"
last_tweet:
title: "Letzter Tweet"
content: "<p>Der letzte Tweet Ihres Tweeter-Feeds kann hier angezeigt werden.</p><p>Konfigurieren Sie ihn unter « Anpassen », « Startseite ».</p>"
last_members:
title: "Neueste Mitglieder"
content: "Hier werden die letzten registrierten Mitglieder angezeigt, die ihre Adresse validiert und dem Kontaktieren zugestimmt haben."
next_events:
title: "Kommende Veranstaltungen"
content: "Die nächsten drei geplanten Veranstaltungen werden in diesem Bereich angezeigt."
customize:
title: "Startseite anpassen"
content: "<p>Diese Seite kann vollständig personalisiert werden.</p><p>Sie können <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>uns kontaktieren</a> um eine maßgeschneiderte Anpassung der Startseite vorzunehmen.</p>"
version:
title: "Programmversion"
content: "Bewegen Sie den Cursor über dieses Symbol, um die Version von Fab-Manager anzuzeigen. Wenn Sie nicht die aktuellste Version verwenden, wird das hier angezeigt. Per Klick erhalten Sie weitere Informationen."
machines:
welcome:
title: "Maschinen"
content: "<p>Maschinen sind die Werkzeuge, die Ihren Nutzern zur Verfügung stehen. Maschinen, die von den Mitgliedern reserviert werden können, müssen hier erstellt werden.</p><p>Sie können auch nicht buchbare oder frei verfügbare Maschinen anlegen, diesen sollten keine Verfügbarkeits-Slots zugewiesen werden.</p>"
welcome_manager:
title: "Maschinen"
content: "Maschinen sind die Werkzeuge, die von Nutzern reserviert werden können."
view:
title: "Ansicht"
content: "Um eine Maschine zu ändern oder zu löschen, klicken Sie bitte zuerst hier. Maschinen mit verknüpften Verfügbarkeits-Slots können nicht gelöscht, aber deaktiviert werden."
reserve:
title: "Reservieren"
content: "Klicken Sie hier, um zu einer Übersicht der freien Slots zu gelangen. Dort können Sie diese Maschine für einen Benutzer buchen und bestehende Reservierungen verwalten."
spaces:
welcome:
title: "Räume"
content: "<p>Räume sind Orte für deine Nutzer, beispielsweise ein Meetingraum oder eine Holzwerkstatt. Räume, die von Nutzern reserviert werden können, müssen hier angelegt werden.</p><p>Das Besondere an Räumen ist, dass sie von mehreren Benutzern gleichzeitig reserviert werden können.</p>"
welcome_manager:
title: "Räume"
content: "<p>Räume sind Orte, die von Nutzern reserviert werden können, beispielsweise ein Meetingraum oder eine Holzwerkstatt. </p><p>Das Besondere an Räumen ist, dass sie von mehreren Benutzern gleichzeitig reserviert werden können.</p>"
view:
title: "Ansicht"
content: "Um einer Raum zu ändern oder zu löschen, klicken Sie bitte zuerst hier. Räume mit verknüpften Verfügbarkeits-Slots können nicht gelöscht, aber deaktiviert werden."
reserve:
title: "Reservieren"
content: "Klicken Sie hier, um zu einer Übersicht der freien Slots zu gelangen. Dort können Sie diesen Raum für einen Benutzer buchen und bestehende Reservierungen verwalten."