1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2024-11-29 10:24:20 +01:00
fab-manager/config/locales/app.shared.no.yml

529 lines
29 KiB
YAML

"no":
app:
shared:
#translations of common buttons
buttons:
confirm_changes: "Bekreft endringer"
consult: "Se på"
edit: "Rediger"
change: "Endre"
delete: "Slett"
browse: "Bla igjennom"
cancel: "Avbryt"
close: "Lukk"
clear: "Tøm"
today: "Idag"
confirm: "Bekreft"
save: "Lagre"
"yes": "Ja"
"no": "Nei"
apply: "Bruk"
messages:
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_quit_this_page: "Du vil miste noen ulagrede endringer hvis du avslutter denne siden"
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_reload_this_page: "Du vil miste ulagrede endringer hvis du gjeninnlaster denne siden"
payment_card_error: "Et problem har oppstått med ditt kredittkort:"
payment_card_declined: "Your card was declined."
#user edition form
user:
man: "Mann"
woman: "Kvinne"
add_an_avatar: "Legg til avatar"
pseudonym: "Pseudonym"
pseudonym_is_required: "Kallenavn er nødvendig."
first_name: "Fornavn"
first_name_is_required: "Fornavn er påkrevd."
surname: "Etternavn"
surname_is_required: "Etternavn er påkrevd."
email_address: "E-postadresse"
email_address_is_required: "E-post er påkrevd."
change_password: "Endre passord"
new_password: "Nytt passord"
password_is_required: "Passord er påkrevd."
password_is_too_short: "Passordet er for kort (minimum 8 tegn)"
confirmation_of_new_password: "Bekreft nytt passord"
confirmation_of_password_is_required: "Bekreftelse av passord er påkrevd."
confirmation_of_password_is_too_short: "Passordet er for kort (minimum 8 tegn)."
confirmation_mismatch_with_password: "Bekreftelse samsvarer ikke med passordet."
organization_name: "Organisasjonsnavn"
organization_address: "Organisasjonens adresse"
date_of_birth: "Fødselsdato"
date_of_birth_is_required: "Fødselsdato er påkrevd."
website: "Nettsted"
job: "Yrke"
interests: "Interesser"
CAD_softwares_mastered: "Mestret CAD-programvare"
birthday: "Fødselsdato"
birthday_is_required: "Fødselsdato er påkrevd."
address: "Adresse"
phone_number: "Telefonnummer"
phone_number_is_required: "Telefonnummer er påkrevd."
i_authorize_Fablab_users_registered_on_the_site_to_contact_me: "Jeg godkjenner at nettstedets brukere kan kontakte meg"
i_accept_to_receive_information_from_the_fablab: "I accept to receive information from the FabLab"
used_for_statistics: "Dataene vil bli brukt til statistiske formål"
used_for_invoicing: "Disse dataene vil bli brukt i fakturering"
used_for_reservation: "Disse dataene vil bli brukt i tilfelle endring på en av dine bestillinger"
used_for_profile: "Disse dataene vil bare bli vist i profilen din"
#project edition form
project:
name: "Navn"
name_is_required: "Navn er påkrevd."
illustration: "Bilde"
add_an_illustration: "Legg til en illustrasjon"
CAD_file: "CAD-filer"
allowed_extensions: "Tillatte filtyper:"
add_a_new_file: "Legg til ny fil"
description: "Beskrivelse"
description_is_required: "Beskrivelse er påkrevd."
steps: "Skritt"
step_N: "Trinn {INDEX}"
step_title: "Tittel på steg"
add_a_picture: "Legg til bilde"
change_the_picture: "Endre bilde"
delete_the_step: "Slett trinnet"
confirmation_required: "Bekreftelse nødvendig"
do_you_really_want_to_delete_this_step: "Vil du virkelig slette dette trinnet?"
add_a_new_step: "Legg til nytt trinn"
publish_your_project: "Publiser prosjektet"
or: "eller"
employed_materials: "Materialer brukt"
employed_machines: "Maskiner brukt"
collaborators: "Samarbeidspartnere"
creative_commons_licences: "Creative Commons lisenser"
themes: "Temaer"
tags: "Etiketter"
save_as_draft: "Lagre som utkast"
#machine edition form
machine:
name: "Navn"
name_is_required: "Bilde."
illustration: "Bilde"
add_an_illustration: "Legg til bilde"
description: "Beskrivelse"
description_is_required: "Beskrivelse er påkrevd."
technical_specifications: "Tekniske detaljer"
technical_specifications_are_required: "Tekniske spesifikasjoner kreves."
attached_files_pdf: "Vedlagte filer (pdf)"
attach_a_file: "Legg ved fil"
add_an_attachment: "Legg til vedlegg"
disable_machine: "Deaktiver maskinen"
validate_your_machine: "Valider maskinen din"
#button to book a machine reservation
reserve_button:
book_this_machine: "Reserver denne maskinen"
#frame to select a plan to subscribe
plan_subscribe:
subscribe_online: "online innmelding"
do_not_subscribe: "ikke abonner"
#admin: choose a member to interact with
member_select:
select_a_member: "Velg et medlem"
start_typing: "Begynn å skrive..."
#payment modal
payment:
online_payment: "Online betaling"
i_have_read_and_accept_: "Jeg har lest og aksepterer "
_the_general_terms_and_conditions: "generelle vilkår og betingelser."
payment_schedule_html: "<p>Du er i ferd med å abonnere på en betalingsplan på {DEADLINES} måneder.</p><p>Ved å betale denne regningen godtar du å sende instrukser til den finansielle institusjonen som utsteder kortet, for å ta betalinger fra din kortkonto, så lenge det varer i dette abonnementet. Dette antyder at kortdataene dine lagres av {GATEWAY} og en rekke betalinger vil bli satt i gang på dine vegne, i samsvar med betalingsplanen som tidligere er vist</p>"
confirm_payment_of_: "Betal: {AMOUNT}"
validate: "Validate"
#dialog of on site payment for reservations
valid_reservation_modal:
booking_confirmation: "Bestillingsbekreftelse"
here_is_the_summary_of_the_slots_to_book_for_the_current_user: "Her er oppsummering av tidslukene som reserveres for nåværende bruker:"
subscription_confirmation: "Bekreft abonnement"
here_is_the_subscription_summary: "Sammendrag:"
payment_method: "Betalingsmetode"
method_card: "Online med kort"
method_check: "Med sjekk"
card_collection_info: "Ved å validere vil du bli bedt om å oppgi kortnummeret til medlemmet. Dette kortet vil automatisk bli belastet på fristen."
check_collection_info: "Ved å validere, bekrefter du at du har {DEADLINES} sjekker slik at du kan samle inn alle månedlige betalinger."
#event edition form
event:
title: "Tittel"
title_is_required: "Tittel er påkrevd."
matching_visual: "Matching visual"
choose_a_picture: "Velg bilde"
description: "Beskrivelse"
description_is_required: "Beskrivelse er påkrevd."
attachments: "Vedlegg"
add_a_new_file: "Legg til ny fil"
event_type: "Type arrangement"
dates_and_opening_hours: "Datoer og åpningstider"
all_day: "Hele dagen"
start_date: "Startdato"
end_date: "Sluttdato"
start_time: "Starttid"
end_time: "Sluttid"
recurrence: "Gjentakelse"
_and_ends_on: "og slutter"
prices_and_availabilities: "Priser og tilgjengeligheter"
standard_rate: "Standard sats"
0_equal_free: "0 = gratis"
tickets_available: "Ledige plasser"
event_themes: "Event-temaer"
select_theme: "Velg tema..."
age_range: "Aldersgruppe"
add_price: "Legg til pris"
#subscription plan edition form
plan:
general_information: "Generell informasjon"
name: "Navn"
name_is_required: "Navn er påkrevd"
name_length_must_be_less_than_24_characters: "Navnlengden må være mindre enn 24 tegn."
type: "Type"
partner: "Partner"
standard: "Standard"
type_is_required: "Type er påkrevd."
group: "Gruppe"
groups: "Grupper"
all: "Alle"
transversal_all_groups: "Transversal (all groups)"
group_is_required: "Gruppe er påkrevd."
category: "Kategori"
number_of_periods: "Antall perioder"
number_of_periods_is_required: "Antall perioder kreves."
period: "Periode"
year: "År"
month: "Måned"
week: "Uke"
period_is_required: "Periode er påkrevd."
subscription_price: "Pris, medlemskap/abonnement"
price_is_required: "Periode er påkrevd."
edit_amount_info: "Vær oppmerksom på at hvis du endrer prisen på denne planen, vil den nye prisen kun gjelde for nye abonnenter. Gjeldende abonnementer vil forbli uendret, selv de med å kjøre betalingsplan."
visual_prominence_of_the_subscription: "Visuell fremtredende rolle i abonnementet"
on_the_subscriptions_page_the_most_prominent_subscriptions_will_be_placed_at_the_top_of_the_list: "På abonnementssiden vil de mest fremtredende abonnementene plasseres øverst på listen."
an_evelated_number_means_a_higher_prominence: "Et høyere tall betyr en høyere markering."
rolling_subscription: "Rullende abonnement?"
a_rolling_subscription_will_begin_the_day_of_the_first_training: "Et rullende abonnement vil starte dagen for de første opplæringene."
otherwise_it_will_begin_as_soon_as_it_is_bought: "Ellers vil det begynne så snart det er kjøpt."
monthly_payment: "Månedlig betaling?"
monthly_payment_info: "Hvis månedlig betaling er aktivert, vil medlemmene kunne velge mellom en engangsbetaling eller betaling hver måned."
description: "Beskrivelse"
type_a_short_description: "Skriv inn en kort beskrivelse"
information_sheet: "Informasjonskjema"
attach_an_information_sheet: "Legg ved et informasjonsark"
notified_partner: "Varslet partner"
new_user: "Ny bruker..."
as_part_of_a_partner_subscription_some_notifications_may_be_sent_to_this_user: "Som en del av et partnerabonnement kan noen varsler sendes til denne brukeren."
new_partner: "Ny partner"
first_name: "Fornavn"
first_name_is_required: "Fornavn er påkrevd."
surname: "Etternavn"
surname_is_required: "Etternavn er påkrevd."
email_address: "E-postadresse"
email_address_is_required: "E-postadresse er påkrevd."
disabled: "Deaktivere abonnement"
disable_plan_will_not_unsubscribe_users: "OBS: deaktivering av dette medlemskapet vil ikke avslutte aktive brukere med dette medlemskapet."
#training edition form
trainings:
name: "Navn"
name_is_required: "Navn er påkrevd."
illustration: "Illustrasjon"
add_an_illustration: "Legg til en illustrasjon"
description: "Beskrivelse"
description_is_required: "Beskrivelse er påkrevd."
add_a_new_training: "Legge til ny opplæring/kurs"
validate_your_training: "Godkjen opplæring/kurs"
associated_machines: "Tilknyttede maskiner"
number_of_tickets: "Antall billetter"
public_page: "Vis i opplæringslister"
disable_training: "Deaktiver treningen"
#partial form to edit/create a user (admin view)
user_admin:
user: "Bruker"
incomplete_profile: "Ufullstendig profil"
user_profile: "Brukerprofil"
warning_incomplete_user_profile_probably_imported_from_sso: "Advarsel: Denne brukerens profil er ufullstendig. Siden \"single sign-on\" (SSO) autentisering er for øyeblikket aktivert, kan det sannsynligvis bli en importert, men ikke sammenslått konto. Ikke endre det med mindre du vet hva du gjør."
group: "Gruppe"
group_is_required: "Gruppe er påkrevd."
trainings: "Opplæringer/kurs"
tags: "Etiketter"
#partial form to edit/create an authentication provider (SSO)
authentication:
name: "Navn"
provider_name_is_required: "Navn på leverandør er påkrevd."
authentication_type: "Autentiseringstype"
local_database: "Lokal database"
o_auth2: "OAuth 2.0"
authentication_type_is_required: "Autentiseringstype er påkrevd."
data_mapping: "Tilordning av data"
expected_data_type: "Forventet datatype"
input_format: "Input format"
mappings: "Tilordninger"
#edition/creation form of an OAuth2 authentication provider
oauth2:
common_url: "Server root URL"
common_url_is_required: "Felles URL er påkrevd."
provided_url_is_not_a_valid_url: "Angitt nettadresse er ikke en gyldig nettadresse."
authorization_endpoint: "Autorisasjons sluttpunkt"
oauth2_authorization_endpoint_is_required: "OAuth 2.0 token utløpsendepunkt er nødvendig."
provided_endpoint_is_not_valid: "Angitt endepunkt er ikke gyldig."
token_acquisition_endpoint: "Token anskaffelses endepunkt"
oauth2_token_acquisition_endpoint_is_required: "OAuth 2.0 token utløpsendepunkt er nødvendig."
profil_edition_url: "Profil-URL"
profile_edition_url_is_required: "URL for profilversjon er påkrevd."
client_identifier: "Klient-ID"
oauth2_client_identifier_is_required: "OAuth 2.0 klient-ID er nødvendig."
obtain_it_when_registering_with_your_provider: "Få det når du registrerer deg hos leverandøren din."
client_secret: "Klienthemmelighet"
oauth2_client_secret_is_required: "OAuth 2.0 klient-hemmelighet er nødvendig."
scopes: "Scopes"
define_the_fields_mapping: "Definer tilordning av felter"
add_a_match: "Legg til en match"
model: "Modell"
field: "Felt"
api_endpoint_url: "API endpoint URL"
api_type: "API type"
api_fields: "API-felt"
api_field_help: "JsonPath syntax is supported.\n If many fields are selected, the first one will be used.\n Example: $.data[*].name"
#machine/training slot modification modal
confirm_modify_slot_modal:
change_the_slot: "Endre tidsluken"
do_you_want_to_change_your_booking_slot_initially_planned_at: "Vil du endre din bestilling som er planlagt på:"
do_you_want_to_change_NAME_s_booking_slot_initially_planned_at: "Vil du endre {NAME} sin bestillingsplass, som opprinnelig er planlagt på:"
cancel_this_reservation: "Avbryt reservasjon"
i_want_to_change_date: "Jeg vil endre dato"
#user public profile
public_profile:
last_activity_html: "Siste aktivitet <br><strong>{DATE}</strong>"
to_come: "å komme"
approved: "godkjent"
projects: "Prosjekter"
no_projects: "Ingen prosjekter"
author: "Forfatter"
collaborator: "Samarbeidspartnere"
private_profile: "Privat profil"
interests: "Interesser"
CAD_softwares_mastered: "Mestret CAD-programvare"
email_address: "E-postadresse"
trainings: "Opplæringer/kurs"
no_trainings: "Ingen opplæringer/kurs"
#wallet
wallet:
wallet: 'Virtuell lommebok'
your_wallet_amount: 'Tilgjengelig beløp'
wallet_amount: 'Beløp tilgjengelig'
no_transactions_for_now: 'Ingen transaksjoner nå'
date: "Dato"
operation: 'Handling'
operator: 'Operatør'
amount: 'Beløp'
credit: 'Kreditt'
debit: 'Debet'
credit_title: 'Krediter lommebok'
credit_label: 'Velg beløp for kreditering'
confirm_credit_label: 'Bekreft beløpet som skal krediteres'
generate_a_refund_invoice: "Genererer en refusjons- faktura"
creation_date_for_the_refund: "Refusjonsdato"
creation_date_is_required: "Opprettelsesdato er påkrevd."
description_optional: "Beskrivelse (valgfritt):"
will_appear_on_the_refund_invoice: "Vises på refusjonsfakturaen."
to_credit: 'Kreditt'
wallet_credit_successfully: "Lommeboken til brukeren er kreditert vellykket."
a_problem_occurred_for_wallet_credit: "A problem is occurred while taking the credit of wallet."
amount_is_required: "Beløp er påkrevd."
amount_minimum_1: "Miinimumsbeløpet er 1"
amount_confirm_is_required: "Beløpsbekreftelse er påkrevd."
amount_confirm_does_not_match: "Bekreftelsen samsvarer ikke."
debit_subscription: "Betal for abonnement"
debit_reservation_training: "Betale for opplæring/kurs"
debit_reservation_machine: "Betal for en maskinreservasjon"
debit_reservation_event: "Betal for arrangement"
warning_uneditable_credit: "Advarsel: Når validert, vil ikke det krediterte beløpet lenger kunne endres."
wallet_info:
you_have_AMOUNT_in_wallet: "Du har {AMOUNT} i lommeboken din"
wallet_pay_ITEM: "Du betaler din {ITEM} direkte."
item_reservation: "reservasjon"
item_subscription: "medlemskap/abonnement"
item_first_deadline: "første frist"
item_other: "kjøp"
credit_AMOUNT_for_pay_ITEM: "Du har fortsatt {AMOUNT} å betale for å bekrefte din {ITEM}."
client_have_AMOUNT_in_wallet: "Medlemmet har {AMOUNT} i sin lommebok"
client_wallet_pay_ITEM: "Medlemmet kan betale sin {ITEM} direkte."
client_credit_AMOUNT_for_pay_ITEM: "{AMOUNT} gjenstår å betale for å validere {ITEM}"
other_deadlines_no_wallet: "Advarsel: den gjenværende lommebok saldoen kan ikke brukes for neste frist."
#coupon (promotional) (creation/edition form)
coupon:
name: "Navn"
name_is_required: "Navn er påkrevd."
code: "Kode"
code_is_required: "Kode er påkrevd."
code_must_be_composed_of_capital_letters_digits_and_or_dashes: "Koden må bestå av bokstaver, tall og bindestreker."
kind_of_coupon: "Type kupong"
percentage: "Prosent"
amount: "Beløp"
amount_off: "Avslag"
percent_off: "Prosentavslag"
percent_off_is_required: "Prosentavslag er påkrevd."
percentage_must_be_between_0_and_100: "Prosentverdi må være et tall mellom 0 og 100."
validity_per_user: "Gyldighet pr. bruker"
once: "Bare én gang"
forever: "Hver bruk"
warn_validity_once: "Vær oppmerksom på at når denne kupongen vil bli brukt med en betalingsplan, vil rabatten kun benyttes i den første fristen."
warn_validity_forever: "Vær oppmerksom på at når denne kupongen vil bli brukt med en betalingsplan, vil rabatten gjelde for hver frist."
validity_per_user_is_required: "Gyldighet pr. bruker er påkrevd."
valid_until: "Gyldig til (inklusiv)"
leave_empty_for_no_limit: "Ikke angi noen grense ved å la feltet stå tomt."
max_usages: "Maksimal bruk tillatt"
max_usages_must_be_equal_or_greater_than_0: "Maksimal bruk må være større enn 0."
enabled: "Aktiv"
#coupon (input zone for users)
coupon_input:
i_have_a_coupon: "Jeg har en kupong!"
code_: "Kode:"
the_coupon_has_been_applied_you_get_PERCENT_discount: "Kupongen er brukt. Du får {PERCENT}% rabatt."
the_coupon_has_been_applied_you_get_AMOUNT_CURRENCY: "Kupongen er brukt. Du får en rabatt på {AMOUNT} {CURRENCY}."
coupon_validity_once: "Denne kupongen er kun gyldig en gang. Ved betalingsopplegg gjelder det kun for første frist."
unable_to_apply_the_coupon_because_disabled: "Kunne ikke bruke kupongen: denne koden ble deaktivert."
unable_to_apply_the_coupon_because_expired: "Kunne ikke bruke kupongen: denne koden er utløpt."
unable_to_apply_the_coupon_because_sold_out: "Kunne ikke bruke kupongen: denne koden har nådd kvoten."
unable_to_apply_the_coupon_because_already_used: "Kunne ikke bruke kupongen: du har allerede brukt denne koden en gang før."
unable_to_apply_the_coupon_because_amount_exceeded: "Kunne ikke bruke kupongen: rabatten overstiger totalbeløpet på dette kjøpet."
unable_to_apply_the_coupon_because_undefined: "Kunne ikke legge til kupong: det oppstod en uventet feil, vennligst kontakt ledelsen."
unable_to_apply_the_coupon_because_rejected: "Denne koden finnes ikke."
#form to create/edit a space
space:
name: "Navn"
name_is_required: "Navn er påkrevd."
illustration: "Illustrasjon"
add_an_illustration: "Legg til en illustrasjon"
description: "Beskrivelse"
description_is_required: "Beskrivelse er påkrevd."
characteristics: "Egenskaper"
characteristics_are_required: "Egenskaper er påkrevd."
attached_files_pdf: "Vedlagte filer (pdf)"
attach_a_file: "Legg ved fil"
add_an_attachment: "Legg til vedlegg"
default_places: "Standard maksimalt antall billetter"
default_places_is_required: "Standard maksimalt antall billetter er påkrevd."
disable_space: "Deaktiver rom/plass"
#shopping cart module for reservations
cart:
summary: "Sammendrag"
select_one_or_more_slots_in_the_calendar: "Velg {SINGLE, select, true{en tidsluke} other{flere tidsluker}} i kalenderen"
select_a_plan: "Velg en plan her"
you_ve_just_selected_the_slot: "Du har akkurat valgt tidsluken:"
datetime_to_time: "{START_DATETIME} til {END_TIME}" #eg: Thursday, September 4, 1986 8:30 PM to 10:00 PM
cost_of_TYPE: "Pris for {TYPE, select, Machine{maskinen} Training{opplæring/kurs} Space{plass/rom} other{annet}}"
offer_this_slot: "Tilby denne plassen"
confirm_this_slot: "Bekreft bestilling av denne tidsluken"
remove_this_slot: "Slett denne tidsluken"
to_benefit_from_attractive_prices: "For å få gode priser"
view_our_subscriptions: "Vis våre abonnementer/medlemskap"
or: "eller"
cost_of_the_subscription: "Pris, medlemskap/abonnement"
subscription_price: "Pris, medlemskap/abonnement"
you_ve_just_selected_a_subscription_html: "Du har nettopp valgt et <strong>abonnement</strong>:"
monthly_payment: "Månedlig betaling"
your_payment_schedule: "Din betalingsplan"
monthly_payment_NUMBER: "Månedlig betaling nr. {NUMBER}: "
NUMBER_monthly_payment_of_AMOUNT: "{NUMBER} månedlig {NUMBER, plural, one {} =1{betaling} other{betalinger}} på {AMOUNT}"
first_debit: "Første debet på bestillingsdato."
debit: "Første trekk på bestillingsdato."
view_full_schedule: "View the complete payment schedule"
confirm_and_pay: "Bekreft og betal"
you_have_settled_the_following_TYPE: "Du har betalt for følgende {TYPE, select, Machine{maskinplasser} Training{opplæring/kurs} other{elementer}}:"
you_have_settled_a_: "Du har gjort opp en"
total_: "TOTAL:"
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Tusen takk, betalingen din er registrert!"
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Din faktura vil snart være tilgjengelig"
dashboard: "Kontrollpanel"
i_want_to_change_the_following_reservation: "Jeg vil endre følgende reservasjon:"
cancel_my_modification: "Avbryt endringer"
select_a_new_slot_in_the_calendar: "Velg ny tidsluke i kalenderen"
cancel_my_selection: "Avbryt valget mitt"
tags_of_the_original_slot: "Etiketter for opprinnelig tidsluke:"
tags_of_the_destination_slot: "Etiketter for ny tidsluke:"
confirm_my_modification: "Bekreft min endring"
your_booking_slot_was_successfully_moved_from_: "Din reservasjon er flyttet fra"
to_date: "til" #eg. from 01 to 05 january.
please_select_a_member_first: "Vennligst velg et medlem først"
unable_to_select_plan_if_slots_in_the_past: "Kan ikke velge en plan om noen av de valgte plasseringene er i fortiden"
unable_to_change_the_reservation: "Kan ikke endre reservasjon"
confirmation_required: "Bekreftelse nødvendig"
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_html: "<p>Do you really want to cancel this reservation?</p><p>Warning: if this reservation was made free of charge, as part of a subscription, the credits used will not be re-credited.</p>"
reservation_was_cancelled_successfully: "Reservation was cancelled successfully."
cancellation_failed: "Cancellation failed."
confirm_payment_of_html: "{METHOD, select, card{Pay by card} other{Pay on site}}: {AMOUNT}"
a_problem_occurred_during_the_payment_process_please_try_again_later: "A problem occurred during the payment process. Please try again later."
none: "None"
online_payment_disabled: "Online payment is not available. Please contact the FabLab's reception directly."
slot_restrict_plans: "This slot is restricted for the plans below:"
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "The slot is restricted for the subscribers. Please select a plan first."
slot_restrict_plans_of_others_groups: "The slot is restricted for the subscribers of others groups."
selected_plan_dont_match_slot: "Selected plan dont match this slot"
user_plan_dont_match_slot: "User subscribed plan dont match this slot"
no_plan_match_slot: "You dont have any matching plan for this slot"
slot_at_same_time: "Conflict with others reservations"
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Do you really want to book this slot? Other bookings take place at the same time"
unable_to_book_slot_because_really_have_reservation_at_same_time: "Unable to book this slot because the following reservation occurs at the same time."
tags_mismatch: "Tags mismatch"
confirm_book_slot_tags_mismatch: "Do you really want to book this slot? {USER} does not have any of the required tags."
unable_to_book_slot_tags_mismatch: "Unable to book this slot because you don't have any of the required tags."
slot_tags: "Tidsluke-etiketter"
user_tags: "Brukeretiketter"
no_tags: "Ingen etiketter"
#feature-tour modal
tour:
previous: "Forrige"
next: "Neste"
end: "Avslutt rundturen"
#help modal
help:
title: "Hjelp"
what_to_do: "Hva ønsker du å gjøre?"
tour: "Start omvisningen"
guide: "Les brukermanualen"
#2nd factor authentication for card payments
stripe_confirm:
pending: "Venter på handling..."
success: "Takk, ditt betalingskortoppsett er fullført. Betalingen vil snart bli gjennomført."
#the summary table of all payment schedules
schedules_table:
schedule_num: "Tidsplan"
date: "Dato"
price: "Pris"
customer: "Kunde"
deadline: "Tidsfrist"
amount: "Beløp"
state: "Status"
download: "Last ned"
state_new: "Ikke forfalt ennå"
state_pending_check: "Waiting for the cashing of the check"
state_pending_transfer: "Waiting for the tranfer confirmation"
state_requires_payment_method: "Kredittkortet må oppdateres"
state_requires_action: "Handling kreves"
state_paid: "Betalt"
state_error: "Feil"
state_gateway_canceled: "Canceled by the payment gateway"
state_canceled: "Avbrutt"
method_card: "med kort"
method_check: "med sjekk"
method_transfer: "by transfer"
payment_schedule_item_actions:
download: "Download"
cancel_subscription: "Cancel the subscription"
confirm_payment: "Confirm payment"
confirm_check: "Confirm cashing"
resolve_action: "Resolve the action"
update_card: "Update the card"
update_payment_mean: "Update the payment mean"
please_ask_reception: "For any questions, please contact the FabLab's reception."
confirm_button: "Confirm"
confirm_check_cashing: "Confirm the cashing of the check"
confirm_check_cashing_body: "You must cash a check of {AMOUNT} for the deadline of {DATE}. By confirming the cashing of the check, an invoice will be generated for this due date."
confirm_bank_transfer: "Confirm the bank transfer"
confirm_bank_transfer_body: "You must confirm the receipt of {AMOUNT} for the deadline of {DATE}. By confirming the bank transfer, an invoice will be generated for this due date."
confirm_cancel_subscription: "You're about to cancel this payment schedule and the related subscription. Are you sure?"
payment_modal:
online_payment_disabled: "Elektronisk betaling er ikke tilgjengelig. Kontakt ledelsen."
unexpected_error: "Det oppstod en feil. Vennligst rapporter til Fab-Manager-teamet."
update_card_modal:
unexpected_error: "Det oppstod en feil. Rapporter dette problemet til Fab-Manager-teamet."
stripe_card_update_modal:
update_card: "Oppdater kortet"
validate_button: "Valider det nye kortet"
payzen_card_update_modal:
update_card: "Oppdater kortet"
validate_button: "Valider det nye kortet"