mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2024-11-29 10:24:20 +01:00
435 lines
28 KiB
YAML
435 lines
28 KiB
YAML
fr:
|
|
app:
|
|
public:
|
|
common:
|
|
#en-tête et page "à propos"
|
|
about_the_fablab: "A propos {GENDER, select, male{du} female{de la} neutral{} other{des}} {NAME}"
|
|
return: "Retour"
|
|
#cookies
|
|
cookies:
|
|
about_cookies: "Ce site web utilise des cookies à des fins de mesure d'audience."
|
|
learn_more: "En savoir plus"
|
|
accept: "Accepter les cookies"
|
|
decline: "Refuser"
|
|
#sections du tableau de bord
|
|
dashboard: "Tableau de bord"
|
|
my_profile: "Mon profil"
|
|
my_settings: "Mes paramètres"
|
|
my_projects: "Mes projets"
|
|
my_trainings: "Mes formations"
|
|
my_events: "Mes évènements"
|
|
my_invoices: "Mes factures"
|
|
my_wallet: "Mon porte-monnaie"
|
|
#aide contextuelle
|
|
help: "Aide"
|
|
#connexion / déconnexion
|
|
sign_out: "Se déconnecter"
|
|
sign_up: "S'inscrire"
|
|
sign_in: "Se connecter"
|
|
#menu de gauche
|
|
notifications: "Notifications"
|
|
admin: "Admin"
|
|
reduce_panel: "Réduire le volet"
|
|
#menu de gauche (partie publique)
|
|
home: "Accueil"
|
|
reserve_a_machine: "Réserver une machine"
|
|
trainings_registrations: "Inscriptions formations"
|
|
events_registrations: "Inscriptions aux évènements"
|
|
reserve_a_space: "Réserver un espace"
|
|
projects_gallery: "Galerie de projets"
|
|
subscriptions: "Abonnements"
|
|
public_calendar: "Agenda"
|
|
#menu de gauche (partie admin)
|
|
trainings_monitoring: "Formations"
|
|
manage_the_calendar: "Agenda"
|
|
manage_the_users: "Utilisateurs"
|
|
manage_the_invoices: "Factures"
|
|
subscriptions_and_prices: "Abonnements & Tarifs"
|
|
manage_the_events: "Évènements"
|
|
manage_the_machines: "Machines"
|
|
manage_the_spaces: "Espaces"
|
|
manage_the_projects_elements: "Projets"
|
|
statistics: "Statistiques"
|
|
customization: "Personnalisation"
|
|
open_api_clients: "Clients OpenAPI"
|
|
#fenêtre de création de compte
|
|
create_your_account: "Créer votre compte"
|
|
man: "Homme"
|
|
woman: "Femme"
|
|
gender_is_required: "Le genre est requis."
|
|
your_first_name: "Votre prénom"
|
|
first_name_is_required: "Le prénom est requis."
|
|
your_surname: "Votre nom"
|
|
surname_is_required: "Le nom est requis."
|
|
your_pseudonym: "Votre pseudonyme"
|
|
pseudonym_is_required: "Le pseudonyme est requis."
|
|
your_email_address: "Votre adresse de courriel"
|
|
email_is_required: "L'adresse de courriel est requise."
|
|
your_password: "Votre mot de passe"
|
|
password_is_required: "Le mot de passe est requis."
|
|
password_is_too_short: "Le mot de passe est trop court (au moins 8 caractères)"
|
|
type_your_password_again: "Ressaisissez votre mot de passe"
|
|
password_confirmation_is_required: "La confirmation du mot de passe est requise."
|
|
password_does_not_match_with_confirmation: "Le mot de passe ne concorde pas avec la confirmation."
|
|
i_am_an_organization: "Je suis une structure"
|
|
name_of_your_organization: "Nom de votre structure"
|
|
organization_name_is_required: "Le nom de la structure est requis."
|
|
address_of_your_organization: "Adresse de votre structure"
|
|
organization_address_is_required: "L'adresse de la structure est requise."
|
|
your_user_s_profile: "Votre profil utilisateur"
|
|
user_s_profile_is_required: "Le profil utilisateur est requis."
|
|
birth_date: "Date de naissance"
|
|
birth_date_is_required: "La date de naissance est requise."
|
|
phone_number: "Numéro de téléphone"
|
|
phone_number_is_required: "Le numéro de téléphone est requis."
|
|
i_authorize_Fablab_users_registered_on_the_site_to_contact_me: "J'autorise les utilisateurs du Fab Lab inscrits sur le site à me contacter"
|
|
i_accept_to_receive_information_from_the_fablab: "J'accepte de recevoir des informations du Fab Lab"
|
|
i_ve_read_and_i_accept_: "J'ai lu et j'accepte"
|
|
_the_fablab_policy: "la charte d'utilisation du Fab Lab"
|
|
field_required: "Champ requis"
|
|
unexpected_error_occurred: "Une erreur inattendue s'est produite. Veuillez réessayer ultérieurement."
|
|
used_for_statistics: "Cette donnée sera utilisée à des fins statistiques"
|
|
used_for_invoicing: "Cette donnée sera utilisée à des fins de facturation"
|
|
used_for_reservation: "Cette donnée sera utilisée en cas de changement sur une de vos réservations"
|
|
used_for_profile: "Cette donnée sera seulement affichée sur votre profil"
|
|
public_profile: "Vous aurez un profil public et les autres utilisateurs pourront vous associer à leurs projets"
|
|
you_will_receive_confirmation_instructions_by_email_detailed: "Vous allez recevoir dans quelques minutes un email comportant des instructions pour confirmer votre compte."
|
|
#fenêtre de changement de mot de passe
|
|
change_your_password: "Modifier votre mot de passe"
|
|
your_new_password: "Votre nouveau mot de passe"
|
|
your_password_was_successfully_changed: "Votre mot de passe a bien été modifié."
|
|
#fenêtre de connexion
|
|
connection: "Connexion"
|
|
password_forgotten: "Mot de passe oublié ?"
|
|
confirm_my_account: "Confirmer mon adresse de courriel"
|
|
not_registered_to_the_fablab: "Vous n'êtes pas inscrit au FAB LAB ?"
|
|
create_an_account: "Créer un compte"
|
|
wrong_email_or_password: "Adresse courriel ou mot de passe incorrect."
|
|
caps_lock_is_on: "La touche de verrouillage des majuscules est activée."
|
|
#fenêtre d'envoi des instructions de confirmation
|
|
you_will_receive_confirmation_instructions_by_email: "Vous recevrez les instructions de confirmation par email."
|
|
#mot de passe oublié
|
|
your_email_address_is_unknown: "Votre adresse de courriel est inconnue."
|
|
you_will_receive_in_a_moment_an_email_with_instructions_to_reset_your_password: "Vous allez recevoir sous quelques minutes un courriel vous indiquant comment réinitialiser votre mot de passe."
|
|
#Fab-manager's version
|
|
version: "Version :"
|
|
upgrade_fabmanager: "Mettez à jour Fab-manager"
|
|
current_version: "Vous utilisez actuellement la version {VERSION} de Fab-manager."
|
|
upgrade_to: "Une nouvelle version est disponible. Vous pouvez mettre à jour vers la version {VERSION}."
|
|
read_more: "Voir les détails de cette version"
|
|
security_version_html: "<strong>Votre version actuelle est vulnérable !</strong><br> Une version ultérieure, actuellement disponible, inclut des correctifs de sécurité. Mettez à jour dès que possible !"
|
|
how_to: "Comment mettre à jour ?"
|
|
#Notifications
|
|
and_NUMBER_other_notifications: "et {NUMBER, plural, =0{aucune autre notification} =1{une autre notification} other{{NUMBER} autres notifications}}..."
|
|
about:
|
|
#page à propos
|
|
read_the_fablab_policy: "Consulter les règles d'utilisation du Fab Lab"
|
|
read_the_fablab_s_general_terms_and_conditions: "Consulter les conditions générales de vente du Fab Lab"
|
|
your_fablab_s_contacts: "Vos contacts au Fab Lab"
|
|
privacy_policy: "Politique de confidentialité"
|
|
privacy:
|
|
#page 'politique de confidentialité'
|
|
title: "Politique de confidentialité"
|
|
dpo: "Délégué à la protection des données"
|
|
last_update: "Dernière mise à jour,"
|
|
home:
|
|
#page d'accueil
|
|
latest_documented_projects: "Les derniers projets documentés"
|
|
follow_us: "Suivez-nous"
|
|
latest_tweets: "Les derniers tweets"
|
|
latest_registered_members: "Derniers membres inscrits"
|
|
create_an_account: "Créer un compte"
|
|
discover_members: "Découvrir les membres"
|
|
#résumé des prochains évènements sur la page d'acceuil
|
|
fablab_s_next_events: "Les prochains évènements du Fab Lab"
|
|
every_events: "Tous les évènements"
|
|
from_date_to_date: "du {START} au {END}"
|
|
on_the_date: "le {DATE}"
|
|
from_time_to_time: "de {START} à {END}"
|
|
free_entry: "Accès libre"
|
|
free_admission: "Entrée gratuite"
|
|
full_price: "Plein tarif : "
|
|
event_full: "Événement complet"
|
|
still_available: "Place(s) disponible(s) :"
|
|
projects_list:
|
|
#galerie des projets
|
|
the_fablab_projects: "Les projets du FabLab"
|
|
add_a_project: "Ajouter un projet"
|
|
search_over_the_whole_network: "Chercher sur tout le réseau Fab-manager"
|
|
tooltip_openlab_projects_switch: "La recherche sur tout le réseau vous permet de rechercher parmis les projets de tous les Fab-managers utilisant cette fonctionnalité !"
|
|
openlab_search_not_available_at_the_moment: "La recherche sur tout le réseau n'est pas disponible pour le moment. Vous pouvez cependant effectuer une recherche parmis les projets de cette plateforme."
|
|
project_search_result_is_empty: "Il n'y a pas de projets correspondant à vos critères de recherche."
|
|
reset_all_filters: "Réinitialiser tous les filtres"
|
|
search: "Rechercher"
|
|
all_projects: "Tous les projets"
|
|
my_projects: "Mes projets"
|
|
projects_to_whom_i_take_part_in: "Les projets auxquels je collabore"
|
|
all_machines: "Toutes les machines"
|
|
all_themes: "Toutes les thématiques"
|
|
all_materials: "Tous les matériaux"
|
|
load_next_projects: "Charger les projets suivants"
|
|
rough_draft: "Brouillon"
|
|
projects_show:
|
|
#détails d'un projet
|
|
rough_draft: "Brouillon"
|
|
project_description: "Description du projet"
|
|
by_name: "Par {NAME}"
|
|
step_N: "Étape {INDEX}"
|
|
share_on_facebook: "Partager sur Facebook"
|
|
share_on_twitter: "Partager sur Twitter"
|
|
deleted_user: "Utilisateur supprimé"
|
|
posted_on_: "posté le"
|
|
CAD_file_to_download: "{COUNT, plural, =0{Aucun fichier CAO} =1{Fichier CAO à télécharger} other{Fichiers CAO à télécharger}}"
|
|
machines_and_materials: "Machines et matériaux"
|
|
collaborators: "Les collaborateurs"
|
|
licence: "Licence"
|
|
confirmation_required: "Confirmation requise"
|
|
report_an_abuse: "Signaler un abus"
|
|
unauthorized_operation: "Opération non autorisée"
|
|
your_report_was_successful_thanks: "Votre signalement a bien été pris en compte, merci."
|
|
an_error_occured_while_sending_your_report: "Une erreur est survenue lors de l'envoi de votre signalement."
|
|
your_first_name: "Votre prénom"
|
|
your_first_name_is_required: "Votre prénom est requis."
|
|
your_surname: "Votre nom"
|
|
your_surname_is_required: "Votre nom est requis."
|
|
your_email_address: "Votre adresse e-mail"
|
|
your_email_address_is_required: "Votre adresse e-mail est requise."
|
|
tell_us_why_this_looks_abusive: "Dites nous en quoi cela vous semble abusif"
|
|
message_is_required: "Le message est requis."
|
|
report: "Signaler"
|
|
do_you_really_want_to_delete_this_project: "Êtes-vous sur de vouloir supprimer ce projet ?"
|
|
machines_list:
|
|
#liste des machines
|
|
the_fablab_s_machines: "Les machines du FabLab"
|
|
add_a_machine: "Ajouter une machine"
|
|
new_availability: "Ouvrir des réservations"
|
|
book: "Réserver"
|
|
_or_the_: " ou la "
|
|
status_enabled: "Actives"
|
|
status_disabled: "Désactivées"
|
|
status_all: "Toutes"
|
|
machines_show:
|
|
#détail d'une machine
|
|
book_this_machine: "Réserver cette machine"
|
|
technical_specifications: "Caractéristiques techniques"
|
|
files_to_download: "Fichiers à télécharger"
|
|
projects_using_the_machine: "Projets utilisant la machine"
|
|
_or_the_: " ou la "
|
|
confirmation_required: "Confirmation requise"
|
|
do_you_really_want_to_delete_this_machine: "Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette machine ?"
|
|
unauthorized_operation: "Opération non autorisée"
|
|
the_machine_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "La machine ne peut pas être supprimée car elle a déjà été réservée par des utilisateurs."
|
|
trainings_list:
|
|
#liste des formations
|
|
book: "Réserver"
|
|
the_trainings: "Les formations"
|
|
training_show:
|
|
#détails d'une formation
|
|
book_this_training: "Réserver cette formation"
|
|
do_you_really_want_to_delete_this_training: "Êtes-vous sur de vouloir supprimer cette formation ?"
|
|
unauthorized_operation: "Opération non autorisée"
|
|
confirmation_required: "Confirmation requise"
|
|
the_training_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "La formation ne peut pas être supprimée car elle a déjà été réservée par des utilisateurs."
|
|
plans:
|
|
#page récapitulative des abonnements
|
|
subscriptions: "Les abonnements"
|
|
i_choose_that_plan: "Je choisis cette formule"
|
|
i_subscribe_online: "Je m'abonne en ligne"
|
|
i_already_subscribed: "Je suis déjà abonné"
|
|
more_information: "Plus d'infos"
|
|
your_subscription_expires_on_the_DATE: "Votre abonnement expire au {DATE}"
|
|
my_group: "Mon groupe"
|
|
his_group: "Son groupe"
|
|
he_wants_to_change_group: "{ROLE, select, admin{L'utilisateur veut} other{Je veux}} changer de groupe"
|
|
change_my_group: "Changer {ROLE, select, admin{son} other{mon}} groupe"
|
|
summary: "Résumé"
|
|
your_subscription_has_expired_on_the_DATE: "Votre abonnement a expiré au {DATE}"
|
|
subscription_price: "Coût de l'abonnement"
|
|
you_ve_just_selected_a_subscription_html: "Vous venez de sélectionner un <strong>abonnement</strong> :"
|
|
confirm_and_pay: "Valider et payer"
|
|
you_ve_just_payed_the_subscription_html: "Vous venez de régler <strong>l'abonnement</strong> :"
|
|
thank_you_your_subscription_is_successful: "Merci. Votre abonnement a bien été pris en compte !"
|
|
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_dashboard: "Votre facture sera bientôt disponible depuis votre tableau de bord"
|
|
your_group_was_successfully_changed: "Votre groupe a bien été changé."
|
|
the_user_s_group_was_successfully_changed: "Le groupe de l'utilisateur a bien été changé."
|
|
an_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Une erreur a empêché votre changement de groupe."
|
|
an_error_prevented_to_change_the_user_s_group: "Une erreur a empêché le changement de groupe de l'utilisateur."
|
|
an_error_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Il y a eu un problème lors de la procédure de paiement. Veuillez réessayer plus tard."
|
|
subscription_confirmation: "Validation de l'abonnement"
|
|
here_is_the_NAME_subscription_summary: "Voici le récapitulatif de l'abonnement de {NAME} :"
|
|
confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Encaisser} other{Payer}} : {AMOUNT}" #(contexte : valider un paiement de 20,00 €)
|
|
online_payment_disabled: "Le paiement par carte bancaire n'est pas disponible. Merci de contacter directement l'accueil du Fablab."
|
|
events_list:
|
|
#liste des évènements du fablab
|
|
the_fablab_s_events: "Les évènements du Fab Lab"
|
|
all_categories: "Toutes les catégories"
|
|
for_all: "Tout public"
|
|
sold_out: "Complet"
|
|
cancelled: "Annulé"
|
|
free_admission: "Gratuit"
|
|
still_available: "place(s) disponible(s)"
|
|
free_entry: "Accès libre"
|
|
add_an_event: "Ajouter un évènement"
|
|
load_the_next_events: "Charger les évènements suivants..."
|
|
full_price_: "Plein tarif :"
|
|
to_date: "au" #eg. from 01/01 to 01/05
|
|
all_themes: "Toutes les thématiques"
|
|
events_show:
|
|
#détails d'un événement et réservation
|
|
event_description: "Description de l'évènement"
|
|
downloadable_documents: "Documents à télécharger"
|
|
information_and_booking: "Informations et réservation"
|
|
dates: "Dates"
|
|
beginning: "Début :"
|
|
ending: "Fin :"
|
|
opening_hours: "Horaires :"
|
|
all_day: "Toute la journée"
|
|
from_time: "De" #eg. from 18:00 to 21:00
|
|
to_time: "à" #eg. from 18:00 to 21:00
|
|
full_price_: "Plein tarif :"
|
|
tickets_still_availables: "Places encore disponibles :"
|
|
sold_out: "Événement complet"
|
|
free_entry: "Accès libre"
|
|
cancelled: "Annulé"
|
|
ticket: "{NUMBER, plural, =0{place} one{place} other{places}}"
|
|
make_a_gift_of_this_reservation: "Offrir cette réservation"
|
|
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Merci. Votre paiement a bien été pris en compte !"
|
|
you_can_find_your_reservation_s_details_on_your_: "Vous pouvez retrouver le détail de votre réservation sur votre"
|
|
dashboard: "tableau de bord"
|
|
you_booked_DATE: "Vous avez réservé ({DATE}) :"
|
|
canceled_reservation_SEATS: "Réservation annulée ({SEATS} places)"
|
|
book: "Réserver"
|
|
confirm_and_pay: "Valider et payer"
|
|
confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Encaisser} other{Payer}} : {AMOUNT}" #(contexte : valider un paiement de 20,00 €)
|
|
online_payment_disabled: "Le payment par carte bancaire n'est pas disponible. Merci de contacter directement l'accueil du Fablab."
|
|
please_select_a_member_first: "Veuillez tout d'abord sélectionner un membre"
|
|
change_the_reservation: "Modifier la réservation"
|
|
you_can_shift_this_reservation_on_the_following_slots: "Vous pouvez déplacer cette réservation sur les créneaux suivants :"
|
|
confirmation_required: "Confirmation requise"
|
|
do_you_really_want_to_delete_this_event: "Voulez-vous vraiment supprimer cet évènement ?"
|
|
delete_recurring_event: "Vous êtes sur le point de supprimer un évènement périodique. Que voulez-vous supprimer ?"
|
|
delete_this_event: "Uniquement cet évènement"
|
|
delete_this_and_next: "Cet évènement et tous les suivants"
|
|
delete_all: "Tous les évènements"
|
|
event_successfully_deleted: "L'évènement a bien été supprimé."
|
|
events_deleted: "L'évènement, ainsi {COUNT, plural, =1{qu'un autre} other{que {COUNT} autres}}, ont été supprimés"
|
|
unable_to_delete_the_event: "L'évènement n'a pu être supprimé, probablement car il est déjà réservé par un membre"
|
|
events_not_deleted: "Sur {TOTAL} évènements, {COUNT, plural, =1{un n'a pas pu être supprimé} other{{COUNT} n'ont pas pu être supprimés}}. Il est possible que des réservations existent sur {COUNT, plural, =1{celui-ci} other{ceux-ci}}."
|
|
cancel_the_reservation: "Annuler la réservation"
|
|
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_this_apply_to_all_booked_tickets: "Êtes vous sur de vouloir annuler cette réservation? Ceci s'applique à TOUTES les places réservées."
|
|
reservation_was_successfully_cancelled: "La réservation a bien été annulée."
|
|
cancellation_failed: "L'annulation a échoué."
|
|
event_is_over: "L'évènement est terminé."
|
|
thanks_for_coming: "Merci d'avoir participé !"
|
|
view_event_list: "Voir les évènements à venir"
|
|
share_on_facebook: "Partager sur Facebook"
|
|
share_on_twitter: "Partager sur Twitter"
|
|
calendar:
|
|
#calendrier publique
|
|
calendar: "Calendrier"
|
|
show_unavailables: "Afficher les créneaux non disponibles"
|
|
filter_calendar: "Filtrer le calendrier"
|
|
trainings: "Formations"
|
|
machines: "Machines"
|
|
spaces: "Espaces"
|
|
events: "Évènements"
|
|
externals: "Autres calendriers"
|
|
spaces_list:
|
|
#liste des espaces
|
|
the_spaces: "Les espaces"
|
|
new_availability: "Ouvrir des réservations"
|
|
add_a_space: "Ajouter un espace"
|
|
status_enabled: "Activés"
|
|
status_disabled: "Désactivés"
|
|
status_all: "Tous"
|
|
book: "Réserver"
|
|
space_show:
|
|
#affichage des détails d'un espace
|
|
book_this_space: "Réserver cet espace"
|
|
unauthorized_operation: "Opération non autorisée"
|
|
confirmation_required: "Confirmation requise"
|
|
do_you_really_want_to_delete_this_space: "Voulez-vous vraiment supprimer cet espace ?"
|
|
the_space_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "L'espace ne peut pas être supprimé car il a déjà été réservé par des utilisateurs."
|
|
characteristics: "Caractéristiques"
|
|
files_to_download: "Fichiers à télécharger"
|
|
projects_using_the_space: "Projets utilisant l'espace"
|
|
tour:
|
|
conclusion:
|
|
title: "Merci de votre attention"
|
|
content: "<p>Si vous souhaitez relancer cette aide contextuelle, appuyez sur <strong>F1</strong> à n'importe quel moment ou cliquez sur [? Aide] depuis le menu utilisateur.</p><p>Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, vous pouvez <a href='https://github.com/sleede/fab-manager/raw/master/doc/fr/guide_utilisation_fab_manager_v4.3.pdf' target='_blank'>consulter le guide d'utilisation</a> disponible en Français.</p><p>L'équipe de Fab-manager propose également du support personnalisé (aide à la prise en main, aide à l'installation, personnalisation, etc.), <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contactez-nous</a> pour plus d'informations.</p>"
|
|
welcome:
|
|
welcome:
|
|
title: "Bienvenue dans Fab-manager"
|
|
content: "Afin de vous aider à bien prendre en main l'application, nous allons procéder à une rapide visite guidée des fonctionnalités."
|
|
home:
|
|
title: "Page d'accueil"
|
|
content: "Un clic ici vous ramènera vers la page d'accueil où vous vous situez actuellement."
|
|
machines:
|
|
title: "Machines"
|
|
content: "<p>Cette page vous permettra de consulter la liste de toutes les machines et réserver un créneau pour le compte d'un membre.</p><p>Une machine peut-être, par exemple, une imprimante 3D.</p><p>Les membres peuvent également accéder à cette page et, si le paiement par carte bancaire est activé, ou que certains prix sont à 0, réserver eux-même une machine.</p>"
|
|
trainings:
|
|
title: "Formations"
|
|
content: "<p>Cette page vous permettra de consulter la liste de toutes les formations et d'inscrire un membre à une session de formation.</p><p>Certaines formations peuvent être un préalable à la réservation de certaines machines.</p><p>Les membres peuvent également accéder à cette page et, si le paiement par carte bancaire est activé, ou que certains prix sont à 0, s'inscrire eux-même une session de formation.</p>"
|
|
spaces:
|
|
title: "Espaces"
|
|
content: "<p>Cette page vous permettra de consulter la liste de tous les espaces disponibles et de réserver une place sur un créneau, pour le compte d'un membre.</p><p>Un espace peut-être, par exemple, un atelier bois ou une salle de réunion.</p><p>Leur particularité est qu'ils peuvent être réservés par plusieurs personnes en même temps.</p><p>Les membres peuvent également accéder à cette page et, si le paiement par carte bancaire est activé, ou que certains prix sont à 0, réserver eux-même une place.</p>"
|
|
events:
|
|
title: "Évènements"
|
|
content: "<p>Une soirée porte ouverte ou un stage pour fabriquer sa lampe de bureau ? C'est par ici !</p><p>Les évènements peuvent être gratuits ou payants (avec plusieurs tarifs), avec ou sans réservation.</p><p>Ici encore, les membres peuvent accéder à cette page et réserver eux-mêmes des places pour des évènements gratuits, ou payants si le paiement par carte bancaire est activé.</p>"
|
|
calendar:
|
|
title: "Agenda"
|
|
content: "Visualisez en un clin d'oeil tout ce qui est prévu au programme des prochaines semaines (évènements, formations, machines disponibles, etc.)."
|
|
projects:
|
|
title: "Projets"
|
|
content: "<p>Documentez et partagez toutes vos réalisations avec la communauté.</p><p>Si vous utilisez OpenLab, vous pourrez également consulter les projets de l'ensemble du réseau Fab-Manager. <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>Contactez-nous</a> pour obtenir votre accès, c'est gratuit !</p>"
|
|
plans:
|
|
title: "Abonnements"
|
|
content: "Les abonnements offrent un moyen de segmenter vos tarifs et d'accorder des avantages aux utilisateurs réguliers."
|
|
admin:
|
|
title: "Section administrateur"
|
|
content: "<p>L'ensemble des éléments ci-dessous ne sont accessibles qu'aux administrateurs. Ils permettent de gérer et de configurer Fab-manager.</p><p>À la fin de cette visite, cliquez sur l'un d'entre eux pour en savoir plus.</p>"
|
|
about:
|
|
title: "À propos"
|
|
content: "Une page que vous pouvez entièrement personnaliser, pour y présenter votre activité et votre structure."
|
|
notifications:
|
|
title: "Centre de notifications"
|
|
content: "<p>Chaque fois qu'il se passe quelque chose d'important (réservations, création de comptes, activité de vos membres, etc.), vous serez notifié ici.</p><p>Vos membres reçoivent également des notifications à cet endroit.</p>"
|
|
profile:
|
|
title: "Menu utilisateur"
|
|
content: "<p>Retrouvez ici vos informations personnelles ainsi que toute votre activité sur Fab-manager.</p><p>Cet espace est également disponible pour tous vos membres.</p>"
|
|
news:
|
|
title: "Les brèves"
|
|
content: "<p>Cet espace vous permet d'afficher les dernières actualités de votre structure.</p><p>Vous pouvez facilement changer son contenu depuis [Personnalisation] > [Page d'accueil].</p>"
|
|
last_projects:
|
|
title: "les derniers projets"
|
|
content: "<p>Ce carousel fait défiler les derniers projets documentés par vos membres.</p>"
|
|
last_tweet:
|
|
title: "Dernier tweet"
|
|
content: "<p>Le dernier tweet de votre flux Twitter peut s'afficher ici.</p><p>Configurez-le depuis [Personnalisation] > [Page d'accueil].</p>"
|
|
last_members:
|
|
title: "Derniers membres"
|
|
content: "Les derniers membres inscrits qui ont validé leur adresse et accepté d'être contactés, seront affichés ici."
|
|
next_events:
|
|
title: "Prochains évènements"
|
|
content: "Les trois prochains évènements programmés sont affichés dans cette espace."
|
|
customize:
|
|
title: "Personnalisez la page d'accueil"
|
|
content: "<p>Cette page peut être entièrement personnalisée.</p><p>Vous pouvez <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>nous contactez</a> pour réaliser une personnalisation sur mesure de la page d'accueil.</p>"
|
|
version:
|
|
title: "Version de l'application"
|
|
content: "Passez votre curseur sur cette icône pour connaître la version de Fab-manager. Si vous n'êtes pas à jour, cela vous sera signalé ici et vous pourrez alors obtenir des détails en cliquant dessus."
|
|
machines:
|
|
welcome:
|
|
title: "Machines"
|
|
content: "<p>Les machines sont les outils que vous mettez à disposition de vos utilisateurs. Vous devez créer ici les machines qui pourront ensuite être réservées par les membres.</p><p>Vous pouvez également créer des entrées pour des machines non réservables ou en libre accès, il vous suffira ensuite de ne pas associer de créneaux de disponibilités à celles-ci.</p>"
|
|
view:
|
|
title: "Consulter"
|
|
content: "Pour modifier ou supprimer une machine, cliquez tout d'abord ici. Vous ne pourrez pas supprimer une machine qui a déjà été associée à des créneaux de disponibilité, mais vous pourrez la désactiver."
|
|
spaces:
|
|
welcome:
|
|
title: "Espaces"
|
|
content: "<p>Les espaces sont des lieux que vous mettez à disposition de vos utilisateurs. Par exemple, une salle de réunion ou un atelier bois. Vous devez créer ici les espaces qui pourront ensuite être réservées par les membres.</p><p>La spécificité des espaces est qu'ils peuvent être réservés par plusieurs utilisateurs en même temps.</p>"
|
|
view:
|
|
title: "Consulter"
|
|
content: "Pour modifier ou supprimer un espace, cliquez tout d'abord ici. Vous ne pourrez pas supprimer un espace qui a déjà été associée à des créneaux de disponibilité, mais vous pourrez le désactiver."
|